$ +SNOTICE $ $ $TOG: libDtMail.msg /main/18 1999/03/26 16:45:33 mgreess $ $ $ RESTRICTED CONFIDENTIAL INFORMATION: $ $ The information in this document is subject to special $ restrictions in a confidential disclosure agreement bertween $ HP, IBM, Sun, USL, SCO and Univel. Do not distribute this $ document outside HP, IBM, Sun, USL, SCO, or Univel wihtout $ Sun's specific written approval. This documment and all copies $ and derivative works thereof must be returned or destroyed at $ Sun's request. $ $ Copyright 1993, 1994, 1995 Sun Microsystems, Inc. All rights reserved. $ $ +ENOTICE $ @(#)libDtMail.msg 1.9 23 May 1995 $quote " $set 1 libDtMail API set $ // DTME_NoError 1 "Kein Fehler." $ // DTME_AlreadyLocked 2 "Der Ordner wurde von einer anderen Session gesperrt." $ // DTME_BadArg 3 "Ein fehlerhaftes Argument wurde als Parameter an die Funktion übergeben." $ // DTME_BadMailAddress 4 "Die angegebene Postadresse konnte nicht verarbeitet werden." $ // DTME_BadRunGroup 5 "Das Programm dtmail wird nicht als Gruppe \"mail\" betrieben." $ // DTME_FileCreateFailed 6 "Die angeforderte Datei konnte nicht erstellt werden." $ // DTME_FolderNotSet 7 "Der aufzunehmende Briefkasten wurde nicht festgelegt." $ // DTME_GetLockRefused 8 "Der Benutzer weigerte sich, die Sperrung eines Briefkastens zu entfernen." $ // DTME_ImplFailure 9 "Die angegebene Implementierung konnte die angeforderte Operation nicht durchführen." $ // DTME_InitializationFailed 10 "Die instance konnte nicht initialisiert werden." $ // DTME_InternalFailure 11 "Interner Fehler während der Durchführung der Operation." $ // DTME_InvalidError 12 "Die Fehlerstruktur ist ungültig." $ // DTME_InvalidOperationSequence 13 "Eine Operation wurde versucht, bevor die instance initialisiert war." $ // DTME_MD5ChecksumFailed 14 "Die MD5 signature stimmte nicht mit dem Nachrichtinhalt überein." $ // DTME_MailTransportFailed 15 "Kann nicht mit dem Posttransport kommunizieren." $ // DTME_NoDataType 16 "Kein Datentyp stimmt mit dem Transporttyp überein." $ // DTME_NoImplementations 17 "Keine Implementierungen für die Postbibliothek gefunden." $ // DTME_NoMailBox 18 "Der Briefkasten war zur Ladezeit nicht initialisiert." $ // DTME_NoMemory 19 "Kein Speicher für die Operation verfügbar." $ // DTME_NoMsgCat 20 "Für DtMail existiert kein Meldungskatalog." $ // DTME_NoNewMail 21 "Keine neue Post aufzunehmen." $ // DTME_NoObjectValue 22 "Für das Objekt konnte kein Wert gefunden werden." $ // DTME_NoSuchFile 23 "Der Briefkasten existiert nicht, und die Erstellung wurde nicht angefordert." $ // DTME_NoSuchImplementation 24 "Die angegebene Implementierung existiert nicht." $ // DTME_NoSuchType 25 "Der Datentyp ist der Bibliothek nicht bekannt." $ // DTME_NoUser 26 "Der Benutzer für diese Session konnte nicht identifiziert werden." $ // DTME_NotInbox 27 "Die angegebene Datei ist kein Briefkasten." $ // DTME_NotLocked 28 "Der Briefkasten ist nicht für den Zugriff gesperrt." $ // DTME_NotMailBox 29 "Die angeforderte Datei ist in keinem Format, das von dieser Implementierung erkannt wird, ein Briefkasten." $ // DTME_NotSupported 30 "Diese Operation wird von der aktuellen Implementierung nicht unterstützt." $ // DTME_ObjectAccessFailed 31 "Kann nicht auf ein Objekt zugreifen, das zur Beendung der Operation erforderlich ist." $ // DTME_ObjectCreationFailed 32 "Kann ein Objekt nicht erstellen, das zur Beendung der Operation erforderlich ist." $ // DTME_ObjectInUse 33 "Es wurde der Versuch unternommen, ein Objekt zu initialisieren, das bereits initialisiert war." $ // DTME_ObjectInvalid 34 "Ein ungültiges Objekt wurde referenziert." $ // DTME_OpenContainerInterrupted 35 "Der Benutzer unterbrach das Öffnen eines Briefkastens." $ // DTME_OperationInvalid 36 "Interner Fehler während der Durchführung der Operation." $ // DTME_OtherOwnsWrite 37 "Ein anderes Postprogramm hat Schreibzugriff auf den Briefkasten." $ // DTME_RequestDenied 38 "Die andere Session verweigerte die Anforderung für Sperren oder Kopieren." $ // DTME_TTFailure 39 "Eine ToolTalk-Nachricht konnte nicht verarbeitet werden." $ // DTME_TransportFailed 40 "Postzustellung fehlgeschlagen." $ // DTME_UnknownFormat 41 "Die Nachricht ist nicht in einem der unterstützten Formate abgefaßt." $ // DTME_UnknownOpenError 42 "Unbekannter Fehler beim Öffnen eines Briefkastens." $ // DTME_UserAbort 43 "Der Benutzer brach die Operation ab." $ // DTME_UserInterrupted 44 "Der Benutzer unterbrach die Operation." $ // DTME_ObjectReadOnly 45 "Die Briefkasten-Zugriffsrechte erlauben nur Lesezugriff." $ // DTME_NoPermission 46 "Der Benutzer hat keinen Zugriff auf den Briefkasten." $ // DTME_IsDirectory 47 "Der angegebene Pfad ist ein Verzeichnis." $ // DTME_CannotRemoveStaleMailboxLockFile 48 "Kann Briefkasten nicht sperren (konnte alte Sperrdatei nicht entfernen).\nAlte Sperrdatei: %s\nGrund: %s" $ // DTME_CannotCreateMailboxLockFile 49 "Kann Briefkasten nicht sperren (konnte Sperrdatei nicht erstellen).\nBriefkasten-Sperrdatei: %s\nGrund: %s" $ // DTME_CannotCreateMailboxLockFile_NoPermission 50 "Kann weder Sperrdatei noch Sperrbriefkasten erstellen, weil der Benutzer keinen Zugriff\nauf den Briefkasten oder das Verzeichnis hat, das den Briefkasten enthält." $ // DTME_CannotCreateMailboxLockFile_IsDirectory 51 " Kann weder Sperrdatei noch Sperrbriefkasten erstellen, weil der Name für die\nBriefkastensperrdatei bereits existiert und ein Verzeichnis ist." $ // DTME_CannotCreateMailboxLockFile_NoSuchFile 52 " Kann weder Sperrdatei noch Sperrbriefkasten erstellen, weil eine Komponente des\nPfadnamens der Sperrdatei kein Verzeichnis ist." $ // DTME_CannotCreateMailboxLockFile_RemoteAccessLost 53 " Kann weder Sperrdatei noch Sperrbriefkasten erstellen, weil das entfernte System, auf\ndem die Sperrdatei erstellt werden sollte, nicht mehr zugänglich ist." $ // DTME_CannotObtainInformationOnOpenMailboxFile 54 "Kann keine Informationen über die aktuelle Briefkastendatei erhalten.\nBriefkastendatei: %s\nGrund: %s" $ // DTME_CannotCreateTemporaryMailboxFile 55 "Kann temporäre Briefkastendatei nicht erstellen.\nTemporäre Briefkastendatei: %s\nGrund: %s" $ // DTME_CannotCreateTemporaryMailboxFile_NoPermission 56 "Kann temporäre Briefkastendatei nicht erstellen, weil der Benutzer keinen Zugriff\nauf den Briefkasten oder das Verzeichnis hat, das den Briefkasten enthält." $ // DTME_CannotCreateTemporaryMailboxFile_IsDirectory 57 "Kann temporäre Briefkastendatei nicht erstellen, weil der Name für den\ntemporären Briefkasten bereits existiert und ein Verzeichnis ist." $ // DTME_CannotCreateTemporaryMailboxFile_NoSuchFile 58 "Kann temporäre Briefkastendatei nicht erstellen, weil eine Komponente des\nPfadnamens der temporären Datei kein Verzeichnis ist." $ // DTME_CannotCreateTemporaryMailboxFile_RemoteAccessLost 59 "Kann temporäre Briefkastendatei nicht erstellen, weil das entfernte System, auf\ndem die Datei erstellt werden sollte, nicht mehr zugänglich ist." $ // DTME_CannotSetPermissionsOfTemporaryMailboxFile 60 "Kann keine Zugriffsrechte auf die temporäre Briefkastendatei festlegen.\nTemporäre Briefkastendatei: %s\nZugriffsrechte erforderlich: %o\nGrund: %s" $ // DTME_CannotSetOwnerOfTemporaryMailboxFile 61 "Kann Eigentümer der temporären Briefkastendatei nicht festlegen.\nTemporäre Briefkastendatei: %s\nEigentümer-UID angefordert: %d\nGrund: %s" $ // DTME_CannotSetGroupOfTemporaryMailboxFile 62 "Kann keine Gruppe der temporären Briefkastendatei festlegen.\nTemporäre Briefkastendatei: %s\nGruppen-GID angefordert: %d\nGrund: %s" $ // DTME_CannotWriteToTemporaryMailboxFile 63 "Kann nicht in temporäre Briefkastendatei schreiben.\nTemporäre Briefkastendatei: %s\nGrund: %s" $ // DTME_CannotWriteToTemporaryMailboxFile_ProcessLimitsExceeded 64 "Kann nicht in temporäre Briefkastendatei schreiben, weil die Dateigrößengrenze\nfür den Prozeß oder die maximale Dateigröße erreicht wurde." $ // DTME_CannotWriteToTemporaryMailboxFile_RemoteAccessLost 65 "Kann nicht in temporäre Briefkastendatei schreiben, weil das entfernte System, auf\ndem die Datei erstellt wurde, nicht mehr zugänglich ist." $ // DTME_CannotWriteToTemporaryMailboxFile_NoFreeSpaceLeft 66 "Kann nicht in temporäre Briefkastendatei schreiben, weil auf dem Gerät,\nauf dem die Datei erstellt wurde, kein freier Speicherplatz mehr existiert." $ // DTME_CannotReadNewMailboxFile 67 "Kann neue Briefkastendatei nicht lesen.\nGrund: %s" $ // DTME_CannotReadNewMailboxFile_OutOfMemory 68 "Kann neue Briefkastendatei nicht lesen, weil für die Operation kein Speicher verfügbar ist." $ // DTME_CannotRemoveMailboxLockFile 69 "Kann Briefkasten nicht entsperren (konnte Sperrdatei nicht entfernen).\nBriefkasten-Sperrdatei: %s\nGrund: %s" $ // DTME_CannotRenameNewMailboxFileOverOld 70 "Kann neue Briefkastendatei nicht über alter Briefkastendatei neu benennen.\nAlte Briefkastendatei existiert noch, aber der vollständige und korrekte Briefkasteninhalt\nwurde in der neuen Briefkastendatei gespeichert.\nDieses Problem muß so schnell wie möglich manuell korrigiert werden.\nAlte Briefkastendatei: %s\nNeue Briefkastendatei: %s\nGrund: %s" $ // DTME_InternalAssertionFailure 71 "Ein interner Fehler ist innerhalb dieser Anwendung aufgetreten.\nEs gibt keine Möglichkeit, diesen Fehler zu beheben und fortzufahren.\nFehlerbedingung: %s\n" $ "-NEW" $ // - DTME_ResourceParsingNoEndif $ 72 "An error occurred while parsing the .mailrc resource file.\nThere is a conditional if statement that does not have a corresponding endif statement.\n" $ "-NEW" $ // - DTME_AlreadyOpened $ 73 "This mail folder is already opened." $ "-NEW" $ // - DTME_OutOfSpace $ 74 "No Space on Temporary Filesystem." $ "-NEW" $ // - DTME_CannotCreateMailboxDotDtmailLockFile 75 "Mailer has detected a mailbox lockfile:\n%s" $ "-NEW" $ // - DTME_MailboxInodeChanged 76 "Mailer can no longer access this mailbox.\nIt would be best to close and reopen it." $ "-NEW" $ // - DTME_MailServerAccess_AuthorizationFailed 77 "Cannot retrieve mail for '%s@%s' using '%s'.\nAuthorization failed. The server returned:\n %s\n\nPlease enter a new password" $ "-NEW" $ // - DTME_MailServerAccess_Error 78 "Cannot retrieve mail for '%s@%s' using '%s'.\nThe server returned:\n %s" $ "-NEW" $ // - DTME_MailServerAccess_MissingPassword 79 "Please enter a password for '%s@%s' using '%s'" $ "-NEW" $ // - DTME_MailServerAccess_ProtocolViolation 80 "Cannot retrieve mail for '%s@%s' using '%s'.\nClient/server protocol error." $ "-NEW" $ // - DTME_MailServerAccess_ServerTimeoutError 81 "Cannot retrieve mail for '%s@%s' using '%s'.\nTimed out waiting for server." $ "-NEW" $ // - DTME_MailServerAccess_SocketIOError 82 "Cannot retrieve mail for '%s@%s' using '%s'.\n%s." $ "-NEW" $ // - DTME_AppendMailboxFile_Error 83 "Cannot append to mailbox" $ "-NEW" $ // - DTME_AppendMailboxFile_FileTooBig 84 "Cannot append to mailbox: %s\nSYSERROR(%d): %s." $ "-NEW" $ // - DTME_AppendMailboxFile_LinkLost 85 "Cannot append to mailbox: %s\nSYSERROR(%d): %s." $ "-NEW" $ // - DTME_AppendMailboxFile_NoSpaceLeft 86 "Cannot append to mailbox: %s\nSYSERROR(%d): %s." $ "-NEW" $ // - DTME_AppendMailboxFile_SystemError 87 "Cannot append to mailbox: %s\nSYSERROR(%d): %s." $ "-NEW" $ // - DTME_GetmailCommandRetrieval_SystemError 88 "Getmail command failed: %s\nSYSERROR(%d): %s." $ "-NEW" $ // - DTME_GetmailCommandRetrieval_AbnormalExit 89 "Getmail command exited abnormally: %s." $ "-NEW" $ // - DTME_PathElementPermissions 90 "Search permission denied on a component of the path prefix,\n'%s'." $ "-NEW" $ // - DTME_PathElementNotDirectory 91 "A component of the path prefix is not a directory,\n'%s'." $ "-NEW" $ // - DTME_PathElementDoesNotExist 92 "A component of the path prefix does not exist,\n'%s'." $ "-NEW" $ // - DTME_MailServerAccessInfo_SocketOpen 93 "Opening connection for '%s@%s'." $ "-NEW" $ // - DTME_MailServerAccessInfo_NoMessages 94 "No messages for '%s@%s'." $ "-NEW" $ // - DTME_MailServerAccessInfo_RetrievingMessage 95 "Retrieving message %d of %d for '%s@%s'." $ "-NEW" $ // - DTME_MailServerAccessInfo_MessageTooLarge 96 "Skipping oversized message (%d bytes)." $ $ Strings from libDtMail/Common/DtMailValuesBuiltin.C $set 2 $ /* NL_COMMENT $ * The %C is the time and date format, please refer to strftime man page for $ * explanation of each format. $ */ 1 "%C" $ $ SockOpen error strings from libDtMail/Common/IO.C $ "-NEW" 2 "Unknown host: %s" $ "-NEW" 3 "Error creating socket: %s" $ "-NEW" 4 "Error connecting to socket: %s" $ $ FileShare error strings from libDtMail/Common/FileShare.C $ "-NEW" 5 "Another user would like your lock." $ "-NEW" 6 "Another session has this mailbox locked. Request access?" $ "-NEW" 7 "Unable to obtain lock, open this mailbox as read only?" $ "-NEW" 8 "Unable to obtain lock because system not responding, open this mailbox as read only, read write, or cancel?" $ "-NEW" 9 "Another user has taken your lock."