$ $XConsortium: Uil.msg /main/3 1996/10/19 14:47:48 rws $ $quote " $set UIL_SET1 UIL_0 "Se ha ignorado la opción duplicada \"%s\"" UIL_1 "Se ha ignorado la opción desconocida \"%s\"" UIL_2 "Se ha ignorado el archivo de origen UIL %s adicional" UIL_3 "Se produjo un error al abrir el archivo de origen %s" UIL_4 "Se produjo un error al leer la siguiente línea del archivo de origen %s" UIL_5 "Error interno %s" UIL_6 "La línea está truncada en %d caracteres" UIL_7 "El valor de %s está fuera del intervalo %s" UIL_8 "%s no terminó %s" UIL_9 "Se ha ignorado el carácter \\%d\\ que no se puede imprimir" UIL_10 "La secuencia \"%s\" se ha ignorado" UIL_11 "Se ha ignorado la secuencia de escape \"\\%c\" - \\" UIL_12 "El nombre excede los %d caracteres, se ha truncado a %s" UIL_13 "Se agotó la memoria virtual para el compilador" UIL_14 "Se ha encontrado el testigo %s inesperado, el análisis sintáctico se reanudará después de \"%c\"" UIL_15 "%s %s debe definirse antes de esta referencia" UIL_16 "El contexto requiere %s pero se ha especificado %s" UIL_17 "%s todavía no se ha implementado" UIL_18 "Se encontró el valor %s pero se esperaba el valor %s" UIL_19 "%s %s no está soportado para el objeto %s" UIL_20 "%s %s reemplaza toda definición anterior en %s %s" UIL_21 "El nombre %s ha sido definido anteriormente como %s" UIL_22 "El valor utilizado en este contexto debe ser privado" UIL_23 "El procedimiento %s se ha declarado anteriormente con %d argumentos" UIL_24 "Se encontró el valor %s pero el argumento de procedimiento %s debe utilizar el valor %s" UIL_25 "Se encontró %s %s pero se esperaba %s %s" UIL_26 "%s %s nunca ha sido definido" UIL_27 "%s %s ya ha sido especificado para este %s %s" UIL_28 "El elemento %s no es válido en %s %s" UIL_29 "Se ha cancelado la compilación, por favor resuelva los errores anteriores" UIL_30 "Error interno. Por favor envíe un informe acerca del error." UIL_31 " " UIL_32 "A %s le falta la siguiente opción \"%s\"" UIL_33 "Se produjo un error al abrir el archivo de lista %s" UIL_34 "Se produjo un error al escribir en el archivo de lista %s" UIL_35 "La estructura del módulo no es válida. Verifique la sintaxis del módulo UIL" UIL_36 "Demasiados archivos para abrir: %s" UIL_37 "La línea de origen contiene un carácter nulo" UIL_38 "Errores: %d advertencias: %d mensajes de información: %d" UIL_39 "Se produjo un error al abrir el archivo UID %s" UIL_40 "No se ha obtenido ningún archivo UID" UIL_41 "El widget %s no soporta el procedimiento de creación" UIL_42 "No se permite el procedimiento de creación en referencias de widget %s" UIL_43 "La declaración de widgets %s requiere un procedimiento de creación" UIL_44 "Las cadenas no pueden contener caracteres NULL" UIL_45 "El widget %s forma parte de una definición circular" UIL_46 "No se ha especificado ningún archivo de origen" UIL_47 "%s %s solamente soporta un %s %s" UIL_48 "El widget %s solamente soporta un control" UIL_49 "Juego de caracteres desconocido" UIL_50 "Ubique la cláusula de nombres antes de las cláusulas de otros módulos" UIL_51 "La cadena de la letra del color debe contener sólo un carácter" UIL_52 "La letra del color ya se ha utilizado anteriormente para otro color en esta tabla" UIL_53 "El ancho de la fila %d debe ser igual al de la fila 1" UIL_54 "Fila %d, columna %d: la letra \"%c\" no se encuentra en la tabla de colores" UIL_55 "Demasiados %ss en %s. Límite: %d" UIL_56 "No se puede utilizar un subcalificador en un calificador negado" UIL_57 "El gadget %s no está soportado. Se utilizará el widget %s en vez del gadget." UIL_58 "El tipo %s no es válido para %s" UIL_59 "Es posible que futuras versiones no soporten este carácter" UIL_60 "La limitación %s para el %s %s no está soportada" UIL_61 "Demasiadas opciones \"%s\". Límite: %d" UIL_62 "Se produjo un error al cerrar el archivo de origen %s" UIL_63 "El valor %s está definido de forma circular" UIL_64 "Se ignorará y reemplazará el nombre %s incorporado" UIL_65 "El argumento %s no soporta valores enumerados" UIL_66 "El argumento %s no soporta el valor enumerado %s" UIL_67 "$LANG contiene un juego de caracteres desconocido" UIL_68 "La jerarquía de controles del objeto %s contiene una referencia a sí mismo" UIL_69 "El valor %s es demasiado grande para caber en la memoria intermedia de contexto" UIL_70 "No se permite utilizar referencias hacia adelante para %s" UIL_71 "No se puede convertir el tipo %s en el tipo %s" UIL_72 "%s no es válido" UIL_V2_73 "Se produjo un error al leer la base de datos binaria" UIL_V2_74 "La base de datos binaria se ha compilado con una versión futura " UIL_V2_75 "Se produjo un error al abrir el archivo de base de datos %s" UIL_V2_76 "Se produjo un error al escribir el archivo UID %s" UIL_V2_77 "'%s' es un nombre de anotación de clase de juego de herramientas" UIL_78 "La operación para incluir el nombre del archivo no es válida" UIL_V2_79 "Los tipos de unidad son incompatibles para la operación aritmética" UIL_V2_80 "%s se utiliza como nombre de juego de caracteres. %s se utiliza como componente de juego de caracteres" $set UIL_VALUES UIL_VAL_0 "** Error **" UIL_VAL_1 "** Desconocido **" $set UIL_SET_MISC UIL_INF "Información: " UIL_WAR "Advertencia: " UIL_ERR "Error: " UIL_SEV "Grave: " UIL_MISC_0 "\t\t Línea: %d archivo: %s" UIL_MISC_1 "\t\t Línea: %d posición: %d archivo: %s"