123456789101112131415161718192021222324252627282930313233343536373839404142434445464748495051525354555657585960616263646566676869707172737475767778798081828384858687888990919293949596979899100101102103104105106107108109110111112113114115116117118119120121122123124125126127128129130131132133134135136137138139140141142143144145146147148149150151152153154155156157158159160161162163164165166167168169170171172173174175176177178179180181182183184185186187188189190191192193194195196197198199200201202203204205206207208209210211212213214215216217218219220221222223224225226227228229230231232233234235236237238239240241242243244245246247248249250251252253254255256257258259260261262263264265266267268269270271272273274275276277278279280281282283284285286287288289290291292293294295296297298299300301302303304305306307308309310311312313314315316317318319320321322323324325326327328329330331332333334335336337338339340341342343344345346347348349350351352353354355356357358359360361362363364365366367368369370371372373374375376377378379380381382383384385386387388389390391392393394395396397398399400401402403404405406407408409410411412413414415416417418419420421422423424425426427428429430431432433434435436437438439440441442443444445446447448449450451452453454455456457458459460461462463464465466467468469470471472473474475476477478479480481482483484485486487488489490491492493494495496497498499500501502503504505506507508509510511512513514515516517518519520521522523524525526527528529530531532533534535536537538539540541542543544545546547548549550551552553554555556557558559560561562563564565566567568569570571572573574575576577578579580581582583584585586587588589590591592593594595596597598599600601602603604605606607608609610611612613614615616617618619620621622623624625626627628629630631632633634635636 |
- $ "$TOG: dtsession.msg /main/17 1999/09/20 13:48:52 mgreess $";
- $ * *
- $ * (c) Copyright 1993, 1994 Hewlett-Packard Company *
- $ * (c) Copyright 1993, 1994 International Business Machines Corp. *
- $ * (c) Copyright 1993, 1994 Sun Microsystems, Inc. *
- $ * (c) Copyright 1993, 1994 Novell, Inc. *
- $ *
- $ *************************************<+>*************************************
- $ *****************************************************************************
- $ **
- $ ** File: dtsession.msg
- $ **
- $ ** Project: HP DT Session Manager (dtsession)
- $ **
- $ ** Description:
- $ ** -----------
- $ ** This file is the source for the message catalog for dtsession
- $ **
- $ **
- $ *****************************************************************************
- $ **
- $ ** (c) Copyright 1990 Hewlett-Packard Company
- $ ** All Rights reserved
- $ **
- $ **
- $ *****************************************************************************
- $ *************************************<L>*************************************
- $ ** -----------------GENERAL LOCALIZATION NOTES SECTION---------------------
- $ * Comment lines begin with a $ except $set which indicates the start of a
- $ * new set.
- $ *
- $ * Do not delete any comments; you may add comments for your use.
- $ *
- $ * Do not localize sets 2, 4, 6, 8, 10, 12, 14, 16.
- $ * Do not localize sets 20, 22, 24, 26, 28, 99.
- $ * They only appear in the errorlog.
- $ *
- $ * DO localize sets 18 and 29.
- $ ** ----------------GENERAL LOCALIZATION NOTES SECTION END------------------
- $ *************************************<L>*************************************
- $quote "
- $set 2
- $ THIS COMMENT FOR DTSESSION TEAM ONLY -- SmMain.c --
- $ These are errorlog messages
- $ DO NOT TRANSLATE THIS SET.
- 2 "Another dtsession is currently running - exiting."
- 3 "Screen lock when the screen saver is turned on is not available on this server. Your screen will not be locked when the screen saver is turned on. "
- $set 4
- $ THIS COMMENT FOR DTSESSION TEAM ONLY -- SmGlobals.c --
- $ This entire set is for the errorlog.
- $ DO NOT TRANSLATE THIS SET.
- 1 "Invalid display name - exiting."
- 2 "No defaults files exist. No applications will be restarted."
- 3 "No defaults files exist. No applications will be restarted."
- 4 "Unable to remove session directory. Make sure write permissions exist on $HOME/.dt directory. Invalid session files will not be removed."
- 5 "Unable to malloc memory for operation."
- 6 "Unable to lock display. Another application may have the pointer or keyboard grabbed."
- 7 "Unable to open session file. No clients will be restarted."
- 8 "Unable to fork client process."
- 9 "Unable to create DT directories. Check permissions on home directory."
- 10 "Unable to lock display due to security restrictions."
- $ The next message is added to the error log if a required temporary
- $ file can not be created by the session manager.
- $ The insert is the name of the temporary file.
- 11 "Unable to create the temporary file: %s. Make sure write permissions exist for this file. Exiting from Session Manager."
- $set 6
- $ THIS COMMENT FOR DTSESSION TEAM ONLY -- SmMsgSrv.c --
- $ This entire set is for the errorlog.
- $ DO NOT TRANSLATE THIS SET.
- 1 "Could not connect to ToolTalk message server:\n%sExiting ...\n"
- 2 "The DT message server has exited."
- $set 8
- $ THIS COMMENT FOR DTSESSION TEAM ONLY -- SmError.c --
- $ This entire set is for the errorlog.
- $ DO NOT TRANSLATE THIS SET.
- 1 "Connection to server lost - exiting."
- $set 10
- $ THIS COMMENT FOR DTSESSION TEAM ONLY -- SmProperty.c --
- $set 12
- $ THIS COMMENT FOR DTSESSION TEAM ONLY -- SmProtocol.c --
- $set 14
- $ THIS COMMENT FOR DTSESSION TEAM ONLY -- SmSave.c --
- $set 16
- $ THIS COMMENT FOR DTSESSION TEAM ONLY -- SmRestore.c --
- $ This entire set is for the errorlog.
- $ DO NOT TRANSLATE THIS SET.
- 1 "Unable to exec process /usr/bin/X11/xrdb. No session resources will be restored."
- 2 "Invalid client settings file. No settings restored."
- 3 "Unable to exec %s."
- 4 "Unable to exec process /usr/bin/X11/dtwm. No window manager will be started."
- 5 "You have reached the maximum allowed number of remote clients. No further remote clients will be restored."
- 6 "Invalid display/language independent resource file. No display/language independent resources will be restored."
- 7 "The wmStartupCommand resource is set to:\n\n\
- %s\n\n\
- This file does not exist or is not executable.\n\
- /usr/dt/bin/dtwm will be started instead.\n"
- 8 "An attempt to restore the following\n\
- command (using the DT remote execution process)\n\
- on host \"%s\" failed:\n\n\
- %s\n\n\
- The following execution string will be tried:\n\n\
- %s\n\n"
- 9 "The following window manager did not start:\n\n\
- %s\n\n\
- This message indicates you tried to start a\n\
- window manager that is built into an X terminal.\n\
- This will only work with X terminals that support this protocol.\n\
- /usr/dt/bin/dtwm will be started instead.\n"
- $set 18
- $ THIS COMMENT FOR DTSESSION TEAM ONLY -- SmUI.c --
- $ LOCALIZE Set 18
- $ Deleted Messages: 13, 14, 18, 19, 20, 21, 22, 23, 24, 25, 26, 27, 28,
- $ \t\t\t\t\t29, 30, 31, 32, 33
- $ Message 1 tells the user who currently has the display locked.
- 1 "Pantalla bloqueada por el usuario %s."
- $ Message 2 tells the user to enter the password for the above user to unlock
- $ the display.
- 2 "Entre contraseña para desbloquear."
- $ Message 3 is a prompt for the user to enter a password.
- 3 "Contraseña: "
- $ Message 4 is the logout message that appears when dtsession is going
- $ to save the current session information.
- $ Access this message by pressing the logout button.
- $ 4 "Comienza el proceso de fin de sesión...\n\n\
- $ Los datos nuevos que no se hayan guardado se pueden perder.\n\n\
- $ La sesión actual se guardará; sin embargo, es posible que haya que\n\n\
- $ reiniciar algunas aplicaciones después de iniciar de nuevo la sesión."
- $ Message 4 is the logout message that appears when dtsession is going
- $ to save the Current session information.
- $ Access this message by pressing the logout button.
- $quote
- 4 Saliendo de la sesión de escritorio...\n\n\
- La sesión actual se restablecerá al conectarse.\n\n\
- Se perderán las actualizaciones de aplicaciones no guardadas.\n\n\
- ¿Desea continuar el proceso de desconexión?
- $ Message 5,6 is the logout message that appears when dtsession is not going
- $ to save the current session information - but return to the home session info
- $ 5 "Comienza el proceso de fin de sesión...\n\n\
- $ Los datos nuevos que no se hayan guardado se pueden perder.\n\n\
- $ Esta sesión no se guardará. En su lugar, su Sesión\n\n\
- $ de Inicio se restaurará la siguiente vez que inicie la sesión."
- $ Message 5 is the logout message that appears when dtsession is not going
- $ to save the Current session information - but return to the Home session info
- 5 Saliendo de la sesión de escritorio...\n\n\
- La sesión de inicio se restablecerá al conectar.\n\
- No se guardará la sesión actual.\n\n\
- Las actualiaciones de aplicaciones no guardadas se perderán.\n\n\
- ¿Desea continuar el proceso de desconexión?
- $ Message 6 is the title of the logout dialog box.
- $quote "
- 6 "Confirmación de fin de sesión"
- $ Message 7,8,9,10 are all part of the logout dialog that appears when
- $ the user has requested to have the choice
- $ to either save the current session or return to the home session.
- $ Messages 7,8,9,10 have been OBSOLETED.
- $ Do NOT translate messages 7, 8, 9 and 10
- $ 7 "OBS- Comienza el proceso de fin de sesión...\n\n\
- $ La siguiente vez que inicie la sesión tendrá dos opciones para organizar \n\
- $ el escritorio:\n\n\
- $ Puede guardar la Sesión Actual para reiniciarla tal como es ahora.\n\n\
- $ o\n\n\
- $ Puede descartar la sesión actual de forma que se restaure la Sesión de Inicio.\n\n\
- $ De cualquier forma, los datos nuevos que no se hayan guardado se pueden perder."
- $ 8 "OBS- Fin de sesión:\n\
- $ Guardar actual"
- $ 9 "OBS- Fin de sesión:\n\
- $ Restaurar Inicio"
- $ $ Message 10 is the title of the logout dialog box.
- $ 10 "OBS- Confirmación de fin de sesión"
- $ Message 11,12 are part of the error dialog that appears when the DT
- $ messaging system dies.
- $ These messages are generated when you kill the BMS (broadcast Message
- $ Server), which is /usr/softbench/bin/softmsgsrv.
- $ Message 11 is obsolete. Message 38 replaces message 11
- $ 11 DT Messaging System Inoperative
- $
- $ \
- $ To restart:
- $
- $ \
- $ 1) Save all open data files.
- $ \
- $ 2) Press the reset key sequence to return to the login screen.
- $ \
- $ 3) Log in again.
- $
- $ \
- $ Note: The current session will not be saved.
- $
- $ \
- $ When you are ready to begin the restart process, click [OK] and
- $ \
- $ proceed to save your files.
- $quote
- $ 12 "Anomalía Message"
- 12 Falla del mensaje
- $ Messages 15, 16, 17 are used for identical purpose as messages 1, 2,3
- $ in this set.
- $quote "
- 15 "Pantalla bloqueada por el usuario %s."
- 16 "Entrar contraseña para desbloquear."
- 17 "Contraseña: "
- $ Message 34, 35 are messages that appear when the user started up in
- $ compatibility mode, and tries to log out. You can only exit out of
- $ compatibility mode by using the reset key sequence.
- $ To generate this message, start in x11 (not DT) and then run dtsession.
- $ Refer to the dtsession manpage. Then try to log out.
- 34 "Esta sesión se inició desde un script de arranque del Sistema X Window.\n\n\
- No se guardará información de la sesión.\n\n\
- Usar la secuencia de tecla de restablecer para finalizar sesión."
- $quote
- $ 35 "Fin de sesión Message"
- 35 Mensaje de desconexión
- $ Messages 36,37 are part of the error dialog that appears when dtsession is
- $ unable to start the DT messaging system, and therefore not able to bring
- $ up the system at all.
- $ To generate this, move the message server from
- $ /usr/softbench/bin/softmsgsrv to some other directory, then start Dt.
- $ 36 "No se pudo arrancar el sistema de mensajes de DT.\n\n\
- $ Para corregir el problema:\n\n\
- $ 1. Seleccione [Bien] para volver a la pantalla de inicio de sesión.\n\n\n\
- $ 2. Seleccione Sesión de Seguridad desde el menú de opciones de la \n\
- $ pantalla de inicio de sesión e iniciar la sesión.\n\n\
- $ 3. Compruebe para ver que el nombre de host es el correcto en estas\n\
- $ ubicaciones:\n\
- $ /etc/src.sh\n\
- $ /etc/hosts\n\
- $ /usr/adm/inetd.sec\n\n\
- $ Para información adicional, consulte la Guía del Usuario del DT. "
- 36 No se pudo activar el sistema de mensajería del escritorio.\n\n\
- Para resolver el problema:\n\n\
- 1. Seleccione [OK] para volver a la pantalla de conexión.\n\n\
- 2. Seleccione Sesión a prueba de fallos en el menú de opciones de\n\
- la pantalla de conexión y conéctese.\n\n\
- 3. Verifique que el escritorio esté instalado correctamente,\n\
- que el nombre de anfitrión sea correcto (/etc/hosts) y que\n\
- la red esté configurada correctamente.\n\n\
- Para obtener información adicional, refíerase a CDE Guía del Usuario.
- $quote "
- 37 "Acción requerida"
- $ Message 38 is part of the error dialog that appears when the DT
- $ messaging system dies.
- $ This messages are generated when you kill the BMS (broadcast Message
- $ Server), which is /usr/softbench/bin/softmsgsrv.
- 38 "BienSistema de Mensajes no operativo\n\n\
- Para reiniciar:\n\n\
- 1) Guardar todos los archivos de datos abiertos.\n\
- 2) Finalizar sesión.\n\
- 3) Iniciar sesión de nuevo.\n\n\
- Nota: La sesión actual no se guardará.\n\n\
- Cuando esté preparado para comenzar el proceso de reiniciar, pulse\n\
- [Bien] y proceda a guardar los archivos."
- $
- $ Messages 39-41 are displayed on the logout and/or session selection
- $ confirmation dialogs. These message are for dialog buttons
- $
- $quote
- $ 39 "Continuar con la desconexión"
- $ 40 "Anular la desconexión"
- 39 OK
- 40 Cancelar
- 41 Ayuda
- $
- $ Messages 50-53 are for the display-specific session confirmation dialog
- $
- 50 Inicio
- 51 Actual
- $ Message 52 - The first '%s' in message 52 will be replaced with message
- $ 50 or 51. The second '%'s in message 52 will be replaced with the
- $ value of the $DISPLAY environment variable (e.g. hostname:0).
- 52 Se ha seleccionado una sesión '%s' \n\
- para la pantalla '%s' pero no existe ninguna.\n\n\
- Si continúa, se creará una nueva sesión\n\
- específica para la pantalla.
- 53 Advertencia
- $
- $ Message 55-56 are for the Session Save error dialog
- $ 55 is the dialog title
- $ 56 is the message in the dialog - do NOT localize 'save_state'
- $
- 55 Falló la operación para guardar la sesión
- 56 La sesión no puede guardarse debido a que el parámetro\n\
- 'save_state' necesario no se encontraba en el mensaje.\n\n\
- No se guardará la sesión.
- $
- $ Messages 70-71 refer to the name of the System Administration manual
- $
- 70 Refiérase al siguiente manual para obtener información adicional:
- 71 CDE Guía del Administrador del Sistema y del Usuario Avanzado
- $
- $ Message 75 is used during logout if the user started a Current
- $ session but used the Style Manager to return to a Home session.
- $
- 75 Saliendo de la sesión de escritorio...\n\n\
- No se guardará la sesión actual pero se restaurará\n\
- la sesión inicial al conectarse.\n\n\
- Se perderán las actualizaciones de aplicación guardadas.\n\n\
- ¿Desea continuar la operación de desconexión?
- $
- $ Message 76 is used at the same time message 36 is used except that
- $ message 76 is for Digital/OSF only and is slightly different than
- $ message 36.
- $
- 76 No se pudo activar el sistema de mensajería DT.\n\n\
- Para resolver el problema:\n\n\
- 1. Seleccione [OK] para volver a la pantalla de conexión.\n\n\
- 2. Seleccione Sesión a prueba de fallos del menú de opciones\n\
- de la pantalla de conexión y conéctese.\n\n\
- 3. Verifique que el nombre del anfitrión sea correcto en /etc/hosts si ya se\n\
- ha configurado la red.\n\
- 4. Si todavía no se ha configurado la red, asegúrese de que /etc/hosts\n\
- contenga lo siguiente:\n\
- anfitrión local 127.0.0.1 \n\n\
- Para obtener información adicional, refiérase a CDE Guía del Ususario.
- $
- $ Message 99 is displayed when a user logs in for the first time
- $
- 99 Se ha agregado el nuevo archivo '.dtprofile' a su directorio inicial.\n\
- \n\
- Siga las instrucciones de este archivo para asegurarse de que cuando se \n\
- conecte nuevamente se active su archivo '.login' o '.profile' y \n\
- que interactúe correctamente con CDE. \n\
- \n\
- Para obtener información adicional, refíerase a CDE Guía del Administrador del Sistema y del\n\
- Usuario Avanzado.
- $set 20
- $ THIS COMMENT FOR DTSESSION TEAM ONLY -- SmWindow.c --
- $ This entire set is for the errorlog.
- $ DO NOT TRANSLATE THIS SET.
- $quote "
- 1 "Client message failed. Client information will not be saved."
- 2 "Invalid root window. Can not save client information."
- 3 "Session restoration information not updated for client . Invalid information may be saved."
- 4 "Session restoration information not updated for client %s. Invalid information may be saved."
- $set 22
- $ THIS COMMENT FOR DTSESSION TEAM ONLY -- SmLock.c --
- $set 24
- $ THIS COMMENT FOR DTSESSION TEAM ONLY -- version.c --
- $set 26
- $ THIS COMMENT FOR DTSESSION TEAM ONLY -- SrvPalette.c --
- $ This entire set is for the errorlog.
- $ DO NOT TRANSLATE THIS SET.
- 1 "Color Server Warning: couldn't get ownership of the selection:"
- 2 "Color Server Warning, losing ownership of the selection:"
- 3 "Should never lose the selection."
- 4 "Warning, found more pixels then are available."
- 5 "Warning, can't allocate enough pixels."
- $set 28
- $ THIS COMMENT FOR DTSESSION TEAM ONLY -- SrvFile_io.c --
- $ This entire set is for the errorlog.
- $ DO NOT TRANSLATE THIS SET.
- $ Messages 1,2,6,7,8,9 are obsolete
- $ 1 Color Server Warning, the size of file '
- $ 2 ' is invalid
- $ removing file and trying again.
- $ 6 Color Server FatalError, could not make directory
- $ 7 Color Server FatalError: couldn't open or create
- $ 8 Color Server FatalError, couldn't open file
- $ 9 Color Server FatalError, couldn't open system file
- 3 "Color Server Warning, the size of file is invalid:"
- 4 "Color Server Warning, invalid information in '"
- 5 "' removing file and starting again.\n"
- 10 "Color Server FatalError, not enough memory to create the structure for a palette.\n"
- 11 "Warning: Color Server system default file is corrupt\n"
- 12 "Color Server Warning, could not read file %s\n"
- $set 29
- $ THIS COMMENT FOR DTSESSION TEAM ONLY -- SmHelp.c --
- $ LOCALIZE Set 29
- 1 "Ayuda Gestor de sesiones"
- $ $$$$$$$$$$$$$$$$$$$$$$$$$$$$$$$$$$$$$$$$$$$$$$$$$$$$$$$$$$$$$$$$$$$$$$$$$
- $
- $ Set 40 is for messages related to the X11R6 Session Management Protocol
- $
- $ o Do NOT localize the string '%s' in any of the messages in this set.
- $
- $set 40
- $ Messages 1-7 are used when a session cannot be started.
- $ Message 1 - this message will preface messages 2-7
- $quote
- 1 No se puede iniciar ninguna sesión debido\n\
- al siguiente error:
- 2 SmsInitialize ha fallado.
- 3 IceListenForConnections ha fallado.
- $
- $ Do not remove the whitespace at the beginning of lines 2 and 3
- $ for message number 4
- $
- 4 No se pudo crear el archivo de autenticación ~/.ICEauthority.\n\
- Si los archivos ~/.ICEauthority-c y ~/.ICEauthority-l existen,\n\
- se deben quitar para poder iniciar la sesión.
- 5 IceAddConnectionWatch ha fallado.
- 6 IceComposeNetworkIds ha fallado.
- $ Message 7 - Do NOT translate "SESSION_MANAGER".
- 7 No se pudo crear la variable de entorno SESSION_MANAGER.
- $
- $ Messages 8-9 occur when a session database cannot be opened.
- $
- $ Message 8 - Do NOT remove the whitespace before the last '%s'.
- 8 No se pudo abrir la siguiente base de datos de sesión:\n\n\
- '%s'
- $ Message 9 - Do NOT remove the whitespace before the last '%s'.
- 9 La siguiente base de datos de sesión no contiene\n\
- el recurso requerido '%s':\n\n\
- %s
- $
- $ Messages 10-11 are used to report errors when reading a session database
- $
- $ Message 10 - Do NOT remove the whitespace before the last '%s'.
- 10 Falta la propiedad requerida '%s' para el cliente\n\n\
- %s\n\n\
- en el archivo '%s'.
- 11 Falta el recurso requerido '%s' para el cliente '%d'\n\
- en el archivo '%s'.
- $
- $ Messages 12-14 used if errors occur when a session is restarted
- $
- $ Message 12 - Do NOT remove the whitespace before the last '%s'.
- 12 El directorio '%s'\n\
- no está disponible para la aplicación '%s'.\n\n\
- Se utilizará el siguiente directorio:\n\n\
- %s
- $ Message 13 - Do NOT remove the whitespace before the last '%s'.
- 13 No se puede iniciar la siguiente aplicación en el anfitrión '%s'\n\
- porque no se puede conectar con dicho anfitrión desde el anfitrión '%s':\n\n\
- %s
- $ Message 14 - Do NOT remove the whitespace before the third '%s'.
- $ Message 14 - "cannonical form" in this context means an internal
- $ format.
- 14 Ha fallado el intento de iniciar la aplicación '%s'\n\
- en el anfitrión '%s' debido a que el siguiente directorio \n\
- no se pudo convertir a forma canónica:\n\n\
- %s\n\n\
- [%s]
- $
- $ Message 15 - used if the -session command line option has no value
- $
- 15 No se ha suministrado el nombre de sesión para la opción -session de la línea de comando.
- $
- $ Message 16 - used if the Save_Session message contains an unrecognized
- $ argument
- $
- 16 El mensaje Save_Session contiene el argumento no reconocido '%s'.
- 17 Ha fallado un intento de obtener una lista de cliente del 'Gestor de ventanas'.
- $
- $ Message 18 - the client database cannot be opened for writing.
- $ Do NOT remove the whitespace before the last '%s'.
- $
- 18 No se puede abrir el siguiente archivo de base de datos para escribir:\n\n\
- %s\n\n\
- No se guardará la sesión.
- $
- $ Message 19 - used if an application cannot be saved
- $
- 19 No se puede guardar la aplicación '%s'.
- $
- $ Message 20 - used if the IceAcceptConnection function fails:
- $
- 20 IceAcceptConnection ha fallado.
- $
- $ Message 21 - used if a Save Session is requested and one is already
- $ in progress
- 21 No se guardará la sesión ya que la operación para guardar la sesión está en curso.
- 22 La parada de sesión fue cancelada por la aplicación '%s'.
- $
- $ Messages 23-25 are used when a session is saved and an application
- $ has not set its required properties
- $
- $ Message 23 - Do NOT remove the whitespace before the last '%s'.
- 23 La siguiente aplicación no configuró la propiedad\n\
- requerida '%s':\n\n\
- %s\n\n\
- No se guardará esta aplicación.
- 24 No se guardará la aplicación '%s' debido a que no configuró\n\
- la propiedad requerida '%s'.
- 25 La aplicación '%s' no configuró la propiedad requerida '%s'.
- $
- $ Messages 26-27 are used when the DiscardCommand properties are
- $ invoked - before an old session directory is removed.
- $ Message 26 - do NOT remove the whitespace before the '%s'.
- $ Message 26 - do NOT translate the word 'DiscardCommand' in
- $ this message
- 26 No se puede abrir la siguiente base de datos del cliente:\n\n\
- %s\n\n\
- No se pueden ejecutar las propiedades de 'DiscardCommand'.
- $
- $ Message 27 - do NOT translate the word 'DiscardCommand' in
- $ this message
- 27 Ha fallado un intento de ejecutar la propiedad 'DiscardCommand' de \n\
- la aplicación '%s'.
- $
- $ Messages 28-29 - used when an application exists and it wants the
- $ Session Manager to post a dialog with a message that describes
- $ the reason the client exited.
- $ Message 29 is the title for the dialog
- $
- 28 Se salió de la aplicación '%s' debido a la siguiente causa:\n\n\
- %s
- 29 Causas del cierre de la aplicación
- $set 99
- $ DO NOT TRANSLATE THESE MESSAGES
- $ DO NOT CHANGE THESE MESSAGES
- $ DO NOT LOCALIZE THESE MESSAGES
- $ These messages are used for the version information.
- $quote "
- 1 "@(#)version_goes_here"
- 2 "\n\
- @(#)Message catalog source $TOG: dtsession.msg /main/17 1999/09/20 13:48:52 mgreess $"
|