Ref.sgm 129 KB

123456789101112131415161718192021222324252627282930313233343536373839404142434445464748495051525354555657585960616263646566676869707172737475767778798081828384858687888990919293949596979899100101102103104105106107108109110111112113114115116117118119120121122123124125126127128129130131132133134135136137138139140141142143144145146147148149150151152153154155156157158159160161162163164165166167168169170171172173174175176177178179180181182183184185186187188189190191192193194195196197198199200201202203204205206207208209210211212213214215216217218219220221222223224225226227228229230231232233234235236237238239240241242243244245246247248249250251252253254255256257258259260261262263264265266267268269270271272273274275276277278279280281282283284285286287288289290291292293294295296297298299300301302303304305306307308309310311312313314315316317318319320321322323324325326327328329330331332333334335336337338339340341342343344345346347348349350351352353354355356357358359360361362363364365366367368369370371372373374375376377378379380381382383384385386387388389390391392393394395396397398399400401402403404405406407408409410411412413414415416417418419420421422423424425426427428429430431432433434435436437438439440441442443444445446447448449450451452453454455456457458459460461462463464465466467468469470471472473474475476477478479480481482483484485486487488489490491492493494495496497498499500501502503504505506507508509510511512513514515516517518519520521522523524525526527528529530531532533534535536537538539540541542543544545546547548549550551552553554555556557558559560561562563564565566567568569570571572573574575576577578579580581582583584585586587588589590591592593594595596597598599600601602603604605606607608609610611612613614615616617618619620621622623624625626627628629630631632633634635636637638639640641642643644645646647648649650651652653654655656657658659660661662663664665666667668669670671672673674675676677678679680681682683684685686687688689690691692693694695696697698699700701702703704705706707708709710711712713714715716717718719720721722723724725726727728729730731732733734735736737738739740741742743744745746747748749750751752753754755756757758759760761762763764765766767768769770771772773774775776777778779780781782783784785786787788789790791792793794795796797798799800801802803804805806807808809810811812813814815816817818819820821822823824825826827828829830831832833834835836837838839840841842843844845846847848849850851852853854855856857858859860861862863864865866867868869870871872873874875876877878879880881882883884885886887888889890891892893894895896897898899900901902903904905906907908909910911912913914915916917918919920921922923924925926927928929930931932933934935936937938939940941942943944945946947948949950951952953954955956957958959960961962963964965966967968969970971972973974975976977978979980981982983984985986987988989990991992993994995996997998999100010011002100310041005100610071008100910101011101210131014101510161017101810191020102110221023102410251026102710281029103010311032103310341035103610371038103910401041104210431044104510461047104810491050105110521053105410551056105710581059106010611062106310641065106610671068106910701071107210731074107510761077107810791080108110821083108410851086108710881089109010911092109310941095109610971098109911001101110211031104110511061107110811091110111111121113111411151116111711181119112011211122112311241125112611271128112911301131113211331134113511361137113811391140114111421143114411451146114711481149115011511152115311541155115611571158115911601161116211631164116511661167116811691170117111721173117411751176117711781179118011811182118311841185118611871188118911901191119211931194119511961197119811991200120112021203120412051206120712081209121012111212121312141215121612171218121912201221122212231224122512261227122812291230123112321233123412351236123712381239124012411242124312441245124612471248124912501251125212531254125512561257125812591260126112621263126412651266126712681269127012711272127312741275127612771278127912801281128212831284128512861287128812891290129112921293129412951296129712981299130013011302130313041305130613071308130913101311131213131314131513161317131813191320132113221323132413251326132713281329133013311332133313341335133613371338133913401341134213431344134513461347134813491350135113521353135413551356135713581359136013611362136313641365136613671368136913701371137213731374137513761377137813791380138113821383138413851386138713881389139013911392139313941395139613971398139914001401140214031404140514061407140814091410141114121413141414151416141714181419142014211422142314241425142614271428142914301431143214331434143514361437143814391440144114421443144414451446144714481449145014511452145314541455145614571458145914601461146214631464146514661467146814691470147114721473147414751476147714781479148014811482148314841485148614871488148914901491149214931494149514961497149814991500150115021503150415051506150715081509151015111512151315141515151615171518151915201521152215231524152515261527152815291530153115321533153415351536153715381539154015411542154315441545154615471548154915501551155215531554155515561557155815591560156115621563156415651566156715681569157015711572157315741575157615771578157915801581158215831584158515861587158815891590159115921593159415951596159715981599160016011602160316041605160616071608160916101611161216131614161516161617161816191620162116221623162416251626162716281629163016311632163316341635163616371638163916401641164216431644164516461647164816491650165116521653165416551656165716581659166016611662166316641665166616671668166916701671167216731674167516761677167816791680168116821683168416851686168716881689169016911692169316941695169616971698169917001701170217031704170517061707170817091710171117121713171417151716171717181719172017211722172317241725172617271728172917301731173217331734173517361737173817391740174117421743174417451746174717481749175017511752175317541755175617571758175917601761176217631764176517661767176817691770177117721773177417751776177717781779178017811782178317841785178617871788178917901791179217931794179517961797179817991800180118021803180418051806180718081809181018111812181318141815181618171818181918201821182218231824182518261827182818291830183118321833183418351836183718381839184018411842184318441845184618471848184918501851185218531854185518561857185818591860186118621863186418651866186718681869187018711872187318741875187618771878187918801881188218831884188518861887188818891890189118921893189418951896189718981899190019011902190319041905190619071908190919101911191219131914191519161917191819191920192119221923192419251926192719281929193019311932193319341935193619371938193919401941194219431944194519461947194819491950195119521953195419551956195719581959196019611962196319641965196619671968196919701971197219731974197519761977197819791980198119821983198419851986198719881989199019911992199319941995199619971998199920002001200220032004200520062007200820092010201120122013201420152016201720182019202020212022202320242025202620272028202920302031203220332034203520362037203820392040204120422043204420452046204720482049205020512052205320542055205620572058205920602061206220632064206520662067206820692070207120722073207420752076207720782079208020812082208320842085208620872088208920902091209220932094209520962097209820992100210121022103210421052106210721082109211021112112211321142115211621172118211921202121212221232124212521262127212821292130213121322133213421352136213721382139214021412142214321442145214621472148214921502151215221532154215521562157215821592160216121622163216421652166216721682169217021712172217321742175217621772178217921802181218221832184218521862187218821892190219121922193219421952196219721982199220022012202220322042205220622072208220922102211221222132214221522162217221822192220222122222223222422252226222722282229223022312232223322342235223622372238223922402241224222432244224522462247224822492250225122522253225422552256225722582259226022612262226322642265226622672268226922702271227222732274227522762277227822792280228122822283228422852286228722882289229022912292229322942295229622972298229923002301230223032304230523062307230823092310231123122313231423152316231723182319232023212322232323242325232623272328232923302331233223332334233523362337233823392340234123422343234423452346234723482349235023512352235323542355235623572358235923602361236223632364236523662367236823692370237123722373237423752376237723782379238023812382238323842385238623872388238923902391239223932394239523962397239823992400240124022403240424052406240724082409241024112412241324142415241624172418241924202421242224232424242524262427242824292430243124322433243424352436243724382439244024412442244324442445244624472448244924502451245224532454245524562457245824592460246124622463246424652466246724682469247024712472247324742475247624772478247924802481248224832484248524862487248824892490249124922493249424952496249724982499250025012502250325042505250625072508250925102511251225132514251525162517251825192520252125222523252425252526252725282529253025312532253325342535253625372538253925402541254225432544254525462547254825492550255125522553255425552556255725582559256025612562256325642565256625672568256925702571257225732574257525762577257825792580258125822583258425852586258725882589259025912592259325942595259625972598259926002601260226032604260526062607260826092610261126122613261426152616261726182619262026212622262326242625262626272628262926302631263226332634263526362637263826392640264126422643264426452646264726482649265026512652265326542655265626572658265926602661266226632664266526662667266826692670267126722673267426752676267726782679268026812682268326842685268626872688268926902691269226932694269526962697269826992700270127022703270427052706270727082709271027112712271327142715271627172718271927202721272227232724272527262727272827292730273127322733273427352736273727382739274027412742274327442745274627472748274927502751275227532754275527562757275827592760276127622763276427652766276727682769277027712772277327742775277627772778277927802781278227832784278527862787278827892790279127922793279427952796279727982799280028012802280328042805280628072808280928102811281228132814281528162817281828192820282128222823282428252826282728282829283028312832283328342835283628372838283928402841284228432844284528462847284828492850285128522853285428552856285728582859286028612862286328642865286628672868286928702871287228732874287528762877287828792880288128822883288428852886288728882889289028912892289328942895289628972898289929002901290229032904290529062907290829092910291129122913291429152916291729182919292029212922292329242925292629272928292929302931293229332934293529362937293829392940294129422943294429452946294729482949295029512952295329542955295629572958295929602961296229632964296529662967296829692970297129722973297429752976297729782979298029812982298329842985298629872988298929902991299229932994299529962997299829993000300130023003300430053006300730083009301030113012301330143015301630173018301930203021
  1. <!-- $XConsortium: Ref.sgm /main/13 1996/12/24 10:14:55 rws $ -->
  2. <!-- (c) Copyright 1995 Digital Equipment Corporation. -->
  3. <!-- (c) Copyright 1995 Hewlett-Packard Company. -->
  4. <!-- (c) Copyright 1995 International Business Machines Corp. -->
  5. <!-- (c) Copyright 1995 Sun Microsystems, Inc. -->
  6. <!-- (c) Copyright 1995 Novell, Inc. -->
  7. <!-- (c) Copyright 1995 FUJITSU LIMITED. -->
  8. <!-- (c) Copyright 1995 Hitachi. -->
  9. <!-- Help volume: Mailer -->
  10. <!-- File name: Reference -->
  11. <chapter id="reference">
  12. <title>Post - Referenz</title>
  13. <procedure>
  14. <title>Post - Fenster</title>
  15. <step>
  16. <itemizedlist role="tight" mark="&bull;">
  17. <listitem id="hmlr.ref.item.1"><para><xref linkend="mmainwindow"></para>
  18. </listitem>
  19. <listitem id="hmlr.ref.item.2"><para><xref linkend="mcomposewindow"></para>
  20. </listitem>
  21. </itemizedlist>
  22. </step>
  23. </procedure>
  24. <procedure>
  25. <title>Post - Briefkastenmenüs</title>
  26. <step>
  27. <itemizedlist role="tight" mark="&bull;">
  28. <listitem id="hmlr.ref.item.3"><para><xref linkend="mmailboxmenu"></para>
  29. </listitem>
  30. <listitem id="hmlr.ref.item.4"><para><xref linkend="mmsgmenu"></para>
  31. </listitem>
  32. <listitem id="hmlr.ref.item.5"><para><xref linkend="meditmenu"></para>
  33. </listitem>
  34. <listitem id="hmlr.ref.item.6"><para><xref linkend="mattachmenu"></para>
  35. </listitem>
  36. <listitem id="hmlr.ref.item.7"><para><xref linkend="mviewmenu"></para>
  37. </listitem>
  38. <listitem id="hmlr.ref.item.8"><para><xref linkend="mcomposemenu"></para>
  39. </listitem>
  40. <listitem id="hmlr.ref.item.9"><para><xref linkend="mmovemenu"></para>
  41. </listitem>
  42. <listitem id="hmlr.ref.item.10"><para><xref linkend="mhelpmenu"></para>
  43. </listitem>
  44. </itemizedlist>
  45. </step>
  46. </procedure>
  47. <procedure>
  48. <title>Post - Menüs des Fensters 'Neue Nachricht'</title>
  49. <step>
  50. <itemizedlist role="tight" mark="&bull;">
  51. <listitem id="hmlr.ref.item.11"><para><xref linkend="mcomposefilemenu"></para>
  52. </listitem>
  53. <listitem id="hmlr.ref.item.12"><para><xref linkend="mcomposeeditmenu"></para>
  54. </listitem>
  55. <listitem id="hmlr.ref.item.13"><para><xref linkend="mcomposeattachmenu"></para>
  56. </listitem>
  57. <listitem id="hmlr.ref.item.14"><para><xref linkend="mcomposeformatmenu"></para>
  58. </listitem>
  59. <listitem id="hmlr.ref.item.15"><para><xref linkend="mcomposehelpmenu"></para>
  60. </listitem>
  61. </itemizedlist>
  62. </step>
  63. </procedure>
  64. <procedure>
  65. <title>Post - Dialogfenster</title>
  66. <step>
  67. <itemizedlist role="tight" mark="&bull;">
  68. <listitem id="hmlr.ref.item.16"><para><xref linkend="maileroptionscategorydialog"></para>
  69. </listitem>
  70. <listitem id="hmlr.ref.item.17"><para><xref linkend="messageheaderlistoptions"></para>
  71. </listitem>
  72. <listitem id="hmlr.ref.item.18"><para><xref linkend="messageviewoptions"></para>
  73. </listitem>
  74. <listitem id="hmlr.ref.item.19"><para><xref linkend="composewindowoptions"></para>
  75. </listitem>
  76. <listitem id="hmlr.ref.item.20"><para><xref linkend="messagefilingoptions"></para>
  77. </listitem>
  78. <listitem id="hmlr.ref.item.21"><para><xref linkend="vacationmailoptions"></para>
  79. </listitem>
  80. <listitem id="hmlr.ref.item.22"><para><xref linkend="mailtemplateoptions"></para>
  81. </listitem>
  82. <listitem id="hmlr.ref.item.23"><para><xref linkend="mailaliasoptions"></para>
  83. </listitem>
  84. <listitem id="hmlr.ref.item.24"><para><xref linkend="advancedmailoptions"></para>
  85. </listitem>
  86. <listitem id="hmlr.ref.item.24a"><para><link linkend="mailprintoptions" type="jump">
  87. Print</link></para>
  88. </listitem>
  89. <listitem id="hmlr.ref.item.25"><para><xref linkend="findamessage"></para>
  90. </listitem>
  91. <listitem id="hmlr.ref.item.26"><para><xref linkend="moveothermailboxes"></para>
  92. </listitem>
  93. <listitem id="hmlr.ref.item.27"><para><xref linkend="undeletelist"></para>
  94. </listitem>
  95. <listitem id="hmlr.ref.item.28"><para><xref linkend="renameanattachment"></para>
  96. </listitem>
  97. <listitem id="hmlr.ref.item.29"><para><xref linkend="formatsettings"></para>
  98. </listitem>
  99. </itemizedlist>
  100. </step>
  101. </procedure>
  102. <procedure>
  103. <title>Allgemeine Referenzinformationen</title>
  104. <step>
  105. <itemizedlist role="tight" mark="&bull;">
  106. <listitem id="hmlr.ref.item.30"><para><xref linkend="memailaddresses"></para>
  107. </listitem>
  108. <listitem id="hmlr.ref.item.31"><para><xref linkend="mailermenuaccelerators"></para>
  109. </listitem>
  110. <listitem id="hmlr.ref.item.32"><para><xref linkend="mfileselection"></para>
  111. </listitem>
  112. </itemizedlist>
  113. </step>
  114. </procedure>
  115. <sect1 id="mmainwindow">
  116. <title>Post - Hauptfenster</title>
  117. <indexterm><primary>Hauptfenster</primary></indexterm><indexterm><primary>Briefkastenfenster</primary></indexterm><indexterm><primary>Nachrichtenansicht </primary></indexterm><indexterm><primary>Liste der Anlagen</primary></indexterm>
  118. <para>Das Hauptfenster der Anwendung 'Post' besteht aus dem Briefkastenfenster,
  119. der
  120. Nachrichtenansicht und wahlweise der Liste der Anlagen.</para>
  121. <para>&newline;&empty;</para>
  122. <graphic id="hmlr.ref.fig.1" entityref="MainWindow"></graphic>
  123. <procedure>
  124. <title>Siehe auch</title>
  125. <step>
  126. <itemizedlist role="tight" mark="&bull;">
  127. <listitem id="hmlr.ref.item.33"><para><xref linkend="mmsglist"></para>
  128. </listitem>
  129. <listitem id="hmlr.ref.item.34"><para><xref linkend="mmailboxbutton"></para>
  130. </listitem>
  131. <listitem id="hmlr.ref.item.35"><para><xref linkend="mheader"></para>
  132. </listitem>
  133. <listitem id="hmlr.ref.item.36"><para><xref linkend="mattach"></para>
  134. </listitem>
  135. <listitem id="hmlr.ref.item.37"><para><xref linkend="mcomposewindow"></para>
  136. </listitem>
  137. </itemizedlist>
  138. </step>
  139. </procedure>
  140. <sect2 id="mmsglist">
  141. <title>Post - Briefkastenfenster</title>
  142. <para><anchor id="dtmailviewmainwindowwork-areapanedwform2messagelistswmessagelist"><indexterm>
  143. <primary>Briefkastenfenster</primary></indexterm>Das Briefkastenfenster enthält
  144. eine Menüleiste, die Nachrichten im Briefkasten und
  145. eine Reihe von Tasten für allgemeine Funktionen. In der Liste der Nachrichten
  146. kann
  147. geblättert werden, wenn sie länger ist als momentan angezeigt. Der
  148. Benutzer
  149. kann auch den Schieber verwenden, um die Größe der Liste zu ändern,
  150. damit mehr
  151. oder weniger Nachrichten angezeigt werden als momentan. In diesem Bereich
  152. werden neue
  153. Nachrichten im Eingangskorb angezeigt.</para>
  154. <para>&newline;&empty;</para>
  155. <graphic id="hmlr.ref.fig.2" entityref="MessageHeaderList"></graphic>
  156. <procedure>
  157. <title>Siehe auch</title>
  158. <step>
  159. <itemizedlist role="tight" mark="&bull;">
  160. <listitem id="hmlr.ref.item.38"><para><xref linkend="mmainwindow"></para>
  161. </listitem>
  162. <listitem id="hmlr.ref.item.39"><para><xref linkend="mmailboxbutton"></para>
  163. </listitem>
  164. <listitem id="hmlr.ref.item.40"><para><xref linkend="mheader"></para>
  165. </listitem>
  166. <listitem id="hmlr.ref.item.41"><para><xref linkend="mattach"></para>
  167. </listitem>
  168. <listitem id="hmlr.ref.item.42"><para><xref linkend="messageheaderlistoptions"></para>
  169. </listitem>
  170. <listitem id="hmlr.ref.item.43"><para><xref linkend="composingmessagesta"></para>
  171. </listitem>
  172. </itemizedlist>
  173. </step>
  174. </procedure>
  175. </sect2>
  176. <sect2 id="mmailboxbutton">
  177. <title>Post - Briefkastentasten</title>
  178. <para><anchor id="dtmailviewmainwindowwork-areapanedwform2rowcolumndelete"><anchor
  179. id="dtmailviewmainwindowwork-areapanedwform2rowcolumnnext"><anchor id="dtmailviewmainwindowwork-areapanedwform2rowcolumnprevious"><anchor
  180. id="dtmailviewmainwindowwork-areapanedwform2rowcolumnreply"><anchor id="dtmailviewmainwindowwork-areapanedwform2rowcolumnprint"><indexterm>
  181. <primary>Briefkastentasten</primary></indexterm><indexterm><primary>Taste 'Löschen':im Briefkastenfenster</primary></indexterm><indexterm><primary>Taste 'Nächste':im Briefkastenfenster</primary></indexterm><indexterm>
  182. <primary>Taste 'Vorherige':im Briefkastenfenster</primary></indexterm><indexterm>
  183. <primary>Taste 'Antwort an Absender':im Briefkastenfenster</primary></indexterm><indexterm>
  184. <primary>Taste 'Drucken':im Briefkastenfenster</primary></indexterm><indexterm>
  185. <primary>Drucken von Nachrichten</primary></indexterm><indexterm><primary>Nachrichten, drucken</primary></indexterm>&newline;&empty;</para>
  186. <graphic id="hmlr.ref.fig.3" entityref="MButtons"></graphic>
  187. <para>Die Briefkastentasten bieten eine Alternative zur Verwendung der Menüs
  188. für
  189. allgemeine Funktionen.</para>
  190. <variablelist>
  191. <varlistentry><term><emphasis role="heading">Taste</emphasis></term>
  192. <listitem>
  193. <para><emphasis role="heading"> Funktion</emphasis></para>
  194. </listitem>
  195. </varlistentry>
  196. <varlistentry><term>Löschen</term>
  197. <listitem>
  198. <para>Löscht die ausgewählte Nachricht aus dem Briefkasten. Ein
  199. entsprechendes Menüelement ist im Menü 'Nachricht' vorhanden.</para>
  200. </listitem>
  201. </varlistentry>
  202. <varlistentry><term>Nächste</term>
  203. <listitem>
  204. <para>Zeigt die Nachricht an, die auf die momentan angezeigte Nachricht
  205. folgt. Ein entsprechendes Menüelement ist im Menü 'Ansicht'
  206. vorhanden.</para>
  207. </listitem>
  208. </varlistentry>
  209. <varlistentry><term>Vorherige</term>
  210. <listitem>
  211. <para>Zeigt die Nachricht an, die der momentan angezeigten Nachricht
  212. vorangeht. Ein entsprechendes Menüelement ist im Menü 'Ansicht'
  213. vorhanden.</para>
  214. </listitem>
  215. </varlistentry>
  216. <varlistentry><term>Antwort an Absender</term>
  217. <listitem>
  218. <para>Öffnet automatisch ein Fenster 'Erstellen', in dem die
  219. Adresse des Absenders und der Betreff der Nachricht eingetragen sind.
  220. Ein entsprechendes Menüelement ist im Menü 'Erstellen' vorhanden.
  221. </para>
  222. </listitem>
  223. </varlistentry>
  224. <varlistentry><term>Drucken</term>
  225. <listitem>
  226. <para>Druckt die ausgewählte(n) Nachricht(en). Ein entsprechendes Menüelement
  227. ist im Menü 'Nachricht' vorhanden.</para>
  228. </listitem>
  229. </varlistentry>
  230. </variablelist>
  231. <procedure>
  232. <title>Siehe auch</title>
  233. <step>
  234. <itemizedlist role="tight" mark="&bull;">
  235. <listitem id="hmlr.ref.item.44"><para><xref linkend="mmainwindow"></para>
  236. </listitem>
  237. <listitem id="hmlr.ref.item.45"><para><xref linkend="mmsglist"></para>
  238. </listitem>
  239. <listitem id="hmlr.ref.item.46"><para><xref linkend="mheader"></para>
  240. </listitem>
  241. <listitem id="hmlr.ref.item.47"><para><xref linkend="mattach"></para>
  242. </listitem>
  243. <listitem id="hmlr.ref.item.48"><para><xref linkend="messageheaderlistoptions"></para>
  244. </listitem>
  245. <listitem id="hmlr.ref.item.49"><para><xref linkend="composingmessagesta"></para>
  246. </listitem>
  247. </itemizedlist>
  248. </step>
  249. </procedure>
  250. </sect2>
  251. <sect2 id="mheader">
  252. <title>Post - Nachrichtenansicht</title>
  253. <para><anchor id="dtmailviewmainwindowwork-areapanedwform2rowoflabels"><indexterm>
  254. <primary>Nachrichtenansicht</primary></indexterm><indexterm><primary>Nachrichtenkopfbereich</primary></indexterm><indexterm><primary>Kopfbereiche, Nachricht</primary>
  255. </indexterm>Bei der Anzeige einer Postnachricht im Briefkasten des Benutzers
  256. enthält die Nachrichtenansicht die Umschlaginformationen und den
  257. Text der Nachricht. Normalerweise enthalten die Umschlaginformationen
  258. die Angaben 'Von:' (die E-mail-Adresse des Absenders der Nachricht),
  259. 'Datum:' (Datum und Uhrzeit, wann die Nachricht empfangen wurde),
  260. 'An:' (hier wird die E-mail-Adresse des Benutzers angezeigt) und
  261. den Betreff der Nachricht. Absender, Betreff, Datum und Uhrzeit
  262. werden alle in der Liste der Nachrichtenkopfbereiche angezeigt und
  263. beziehen sich auf die ausgewählte Nachricht.
  264. Möglicherweise werden weitere Informationen im Kopfbereich angezeigt.
  265. Dies ist vom Postsystem des Absenders abhängig und davon, ob der gesamte
  266. Kopfbereich angezeigt wird.</para>
  267. <para>&newline;&empty;</para>
  268. <graphic id="hmlr.ref.fig.4" entityref="MessageView"></graphic>
  269. <procedure>
  270. <title>Siehe auch</title>
  271. <step>
  272. <itemizedlist role="tight" mark="&bull;">
  273. <listitem id="hmlr.ref.item.50"><para><xref linkend="mmainwindow"></para>
  274. </listitem>
  275. <listitem id="hmlr.ref.item.51"><para><xref linkend="mmsglist"></para>
  276. </listitem>
  277. <listitem id="hmlr.ref.item.52"><para><xref linkend="mcomposewindow"></para>
  278. </listitem>
  279. <listitem id="hmlr.ref.item.53"><para><xref linkend="mattach"></para>
  280. </listitem>
  281. <listitem id="hmlr.ref.item.54"><para><xref linkend="messageheaderlistoptions"></para>
  282. </listitem>
  283. <listitem id="hmlr.ref.item.55"><para><xref linkend="readamessageta"></para>
  284. </listitem>
  285. <listitem id="hmlr.ref.item.56"><para><xref linkend="composingmessagesta"></para>
  286. </listitem>
  287. </itemizedlist>
  288. </step>
  289. </procedure>
  290. </sect2>
  291. <sect2 id="mattach">
  292. <title>Post - Anlagenliste</title>
  293. <indexterm><primary>Anlagenliste</primary></indexterm>
  294. <para>Empfängt der Benutzer eine Postnachricht, die eine oder mehrere
  295. Anlagen
  296. enthält, wird im Hauptfenster die Anlagenliste angezeigt. Außerdem
  297. zeigt das Fenster 'Neue Nachricht' die Anlagenliste an.</para>
  298. <para>Der Benutzer kann Anlagen zu abgehenden Postnachrichten hinzufügen,
  299. Anlagen in Dateien speichern, ausführbare Dateien ausführen oder
  300. Anlagen drucken.</para>
  301. <para>&newline;&empty;</para>
  302. <graphic id="hmlr.ref.fig.5" entityref="MAttachList"></graphic>
  303. <para>&newline;&empty;</para>
  304. <procedure>
  305. <title>Siehe auch</title>
  306. <step>
  307. <itemizedlist role="tight" mark="&bull;">
  308. <listitem id="hmlr.ref.item.57"><para><xref linkend="mattachmenu"></para>
  309. </listitem>
  310. <listitem id="hmlr.ref.item.58"><para><xref linkend="mmainwindow"></para>
  311. </listitem>
  312. <listitem id="hmlr.ref.item.59"><para><xref linkend="mmsglist"></para>
  313. </listitem>
  314. <listitem id="hmlr.ref.item.60"><para><xref linkend="mheader"></para>
  315. </listitem>
  316. <listitem id="hmlr.ref.item.61"><para><xref linkend="openattachmentsta"></para>
  317. </listitem>
  318. <listitem id="hmlr.ref.item.62"><para><xref linkend="sendingattachmentsta"></para>
  319. </listitem>
  320. <listitem id="hmlr.ref.item.63"><para><xref linkend="movingattachmentsta"></para>
  321. </listitem>
  322. <listitem id="hmlr.ref.item.64"><para><xref linkend="attachprintta"></para>
  323. </listitem>
  324. </itemizedlist>
  325. </step>
  326. </procedure>
  327. </sect2>
  328. </sect1>
  329. <sect1 id="mcomposewindow">
  330. <title>Post - Fenster 'Neue Nachricht'</title>
  331. <para><anchor id="dtmailcomposewindow"><indexterm><primary>Fenster 'Neue Nachricht'</primary></indexterm>Mit dem Fenster 'Neue Nachricht' addressiert, erstellt
  332. und sendet
  333. der Benutzer seine Nachrichten.</para>
  334. <para>&newline;&empty;</para>
  335. <graphic id="hmlr.ref.fig.6" entityref="MCompWindow"></graphic>
  336. <procedure>
  337. <title>Siehe auch</title>
  338. <step>
  339. <itemizedlist role="tight" mark="&bull;">
  340. <listitem id="hmlr.ref.item.65"><para><xref linkend="mcomposebutton"></para>
  341. </listitem>
  342. <listitem id="hmlr.ref.item.66"><para><xref linkend="composingmessagesta"></para>
  343. </listitem>
  344. <listitem id="hmlr.ref.item.67"><para><xref linkend="mmainwindow"></para>
  345. </listitem>
  346. </itemizedlist>
  347. </step>
  348. </procedure>
  349. <sect2 id="mcomposebutton">
  350. <title>Post - Tasten des Fensters 'Neue Nachricht'</title>
  351. <indexterm><primary>Tasten des Fensters 'Neue Nachricht'</primary></indexterm>
  352. <indexterm><primary>Taste 'Senden':im Fenster 'Neue Nachricht'</primary></indexterm>
  353. <indexterm><primary>Taste 'Schließen':im Fenster 'Neue Nachricht'</primary>
  354. </indexterm><indexterm><primary>Senden von Nachrichten</primary></indexterm>
  355. <indexterm><primary>Nachrichten, senden</primary></indexterm>
  356. <para>&newline;&empty;</para>
  357. <graphic id="hmlr.ref.fig.7" entityref="MCompose"></graphic>
  358. <variablelist>
  359. <varlistentry><term>Senden</term>
  360. <listitem>
  361. <para>Sendet die Nachricht des Benutzers an das adressierte Ziel. Entspricht
  362. dem Element 'Senden' im Menü 'Datei' des Fensters 'Neue Nachricht'.
  363. Weitere Informationen zum Senden von Post befinden sich in
  364. <xref linkend="composingmessagesta">.</para>
  365. </listitem>
  366. </varlistentry>
  367. <varlistentry><term>Schließen</term>
  368. <listitem>
  369. <para>Schließt das aktuelle Fenster 'Neue Nachricht'. Entspricht dem
  370. Element 'Schließen' im Menü 'Datei' des Fensters 'Neue Nachricht'.
  371. </para>
  372. </listitem>
  373. </varlistentry>
  374. </variablelist>
  375. <procedure>
  376. <title>Siehe auch</title>
  377. <step>
  378. <itemizedlist role="tight" mark="&bull;">
  379. <listitem id="hmlr.ref.item.68"><para><xref linkend="mcomposewindow"></para>
  380. </listitem>
  381. </itemizedlist>
  382. </step>
  383. </procedure>
  384. </sect2>
  385. </sect1>
  386. <sect1 id="mmailboxmenu">
  387. <title>Post - Menü 'Briefkasten'</title>
  388. <para><anchor id="dtmailviewmainwindowmenubarfile"><indexterm><primary>Briefkasten, Menü</primary></indexterm><indexterm><primary>Auf neue Post prüfen:im Menü 'Briefkasten'</primary></indexterm><indexterm><primary>Eingangskorb öffnen:im Menü 'Briefkasten'</primary></indexterm><indexterm><primary>Erstellen:im Menü 'Briefkasten'</primary></indexterm><indexterm><primary>Öffnen:im Menü 'Briefkasten'</primary></indexterm><indexterm><primary>Gelöschte Nachrichten vernichten:im Menü 'Briefkasten'</primary>
  389. </indexterm><indexterm><primary>Postoptionen:im Menü 'Briefkasten'</primary>
  390. </indexterm><indexterm><primary>Schließen:im Menü 'Briefkasten'</primary></indexterm></para>
  391. <para><inlinegraphic remap="graphic" role="left" entityref="Mailer-Mailbox-Menu"></inlinegraphic> <glossterm
  392. role="nogloss">Auf neue Post prüfen</glossterm> ruft neue Nachrichten,
  393. die zur Zustellung anstehen, eher ab als mit Hilfe der angegebenen automatischen
  394. Abrufzeit. &newline;<glossterm role="nogloss">Eingangskorb öffnen</glossterm>
  395. öffnet den Eingangskorb des Benutzers in einem separaten Fenster. Verwenden,
  396. wenn andere Briefkästen als der eigene Eingangskorb angezeigt werden.
  397. &newline;<glossterm role="nogloss">Erstellen</glossterm> öffnet einen
  398. neuen Briefkasten, dem der Benutzer einen neuen Namen geben kann. &newline;<glossterm
  399. role="nogloss">Öffnen</glossterm> öffnet andere Briefkästen.
  400. &newline;<glossterm role="nogloss">Gelöschte Nachrichten vernichten</glossterm>
  401. löscht die Nachrichten dauerhaft aus der Liste der gelöschten Nachrichten.
  402. &newline;<glossterm role="nogloss">Postoptionen</glossterm> öffnet das
  403. Dialogfenster 'Postoptionen', in dem Optionen für die folgenden Kategorien
  404. geändert werden können: Liste der Nachrichtenkopfbereiche, Nachrichtenansicht,
  405. Erstellen einer Nachricht, Nachrichtenablage, Abwesenheit, Schablonen, Alias-Namen,
  406. Weitere, und Drucken. &newline;<glossterm role="nogloss">
  407. Schließen</glossterm> verläßt den aktuellen Briefkasten.
  408. </para>
  409. <procedure>
  410. <title>Siehe auch</title>
  411. <step>
  412. <itemizedlist role="tight" mark="&bull;">
  413. <listitem id="hmlr.ref.item.69"><para><xref linkend="messageheaderlistoptions"></para>
  414. </listitem>
  415. <listitem id="hmlr.ref.item.70"><para><xref linkend="readamessageta"></para>
  416. </listitem>
  417. <listitem id="hmlr.ref.item.71"><para><xref linkend="sortamessageta"></para>
  418. </listitem>
  419. <listitem id="hmlr.ref.item.72"><para><xref linkend="openingamailboxta"></para>
  420. </listitem>
  421. <listitem id="hmlr.ref.item.73"><para><xref linkend="closemailboxta"></para>
  422. </listitem>
  423. <listitem id="hmlr.ref.item.74"><para><xref linkend="creatingmailboxsta"></para>
  424. </listitem>
  425. <listitem id="hmlr.ref.item.75"><para><xref linkend="mmsgmenu"></para>
  426. </listitem>
  427. </itemizedlist>
  428. <!--
  429. <lablist width=2in>
  430. <labheads>\Use \ To
  431. \ Check for New Mail \ Retri-->
  432. <!--eve any new messages awaiting delivery to your mailbox sooner
  433. -->
  434. <!-- than the specified auto-retrieval time. See <xref Mess-->
  435. <!--ageHeaderListOptions>
  436. for more information on -->
  437. <!--changing these settings.
  438. \ Open Inbox \ Opens your Inbox whe-->
  439. <!--n in mailboxes other than your Inbox.
  440. \ New \ Open an-->
  441. <!--d enable you to name a new mailbox, separate from the one currently op-->
  442. <!--en.
  443. \ Open \ Open other mailboxes.
  444. \ Destroy Deleted -->
  445. <!--Messages \ Permanently removes the messages from the deleted messages
  446. -->
  447. <!--list.
  448. You cannot get a message back once you h-->
  449. <!--ave made this selection.
  450. \Mail Options \ Opens the Mail Optio-->
  451. <!--ns dialog box through which you can change options in the
  452. -->
  453. <!-- following categories: Message Header List, Message View, C-->
  454. <!--ompose Window,
  455. Message Filing, Vacation, Templ-->
  456. <!--ates, Aliases, and Advanced.
  457. \Close \ Quit the current-->
  458. <!-- mailbox.
  459. <\lablist>
  460. -->
  461. </step>
  462. </procedure>
  463. </sect1>
  464. <sect1 id="mmsgmenu">
  465. <title>Post - Menü 'Nachricht'</title>
  466. <para><anchor id="dtmailviewmainwindowmenubarmessage"><indexterm><primary>Nachricht, Menü</primary></indexterm><indexterm><primary>Öffnen:im Menü 'Nachricht'</primary></indexterm><indexterm><primary>Als Text speichern:im Menü 'Nachricht'</primary></indexterm><indexterm><primary>Kopieren in:im Menü 'Nachricht'</primary></indexterm><indexterm><primary>Drucken:im Menü 'Nachricht'</primary></indexterm><indexterm><primary>Suchen:im Menü 'Nachricht'</primary></indexterm><indexterm><primary>Alles auswählen:im Menü 'Nachricht'</primary></indexterm><indexterm><primary>Löschen:im Menü 'Nachricht'</primary></indexterm><indexterm><primary>Letzte wiederherstellen:im Menü 'Nachricht'</primary></indexterm><indexterm><primary>Aus Liste wiederherstellen:im Menü 'Nachricht'</primary></indexterm></para>
  467. <para><inlinegraphic remap="graphic" role="left" entityref="Mailer-Message-Menu"></inlinegraphic><glossterm
  468. role="nogloss">Öffnen</glossterm> öffnet die ausgewählte Nachricht
  469. in einem
  470. separaten Fenster (Nachrichtenansicht).&newline;<glossterm role="nogloss">
  471. Als Text speichern</glossterm> speichert die ausgewählte Nachricht als
  472. Textdatei mit einem bestimmten Namen und einer bestimmten Position.&newline;<glossterm
  473. role="nogloss">Kopieren in</glossterm> kopiert die ausgewählten Nachrichten
  474. in einen
  475. anderen Briefkasten oder in den Eingangskorb des Benutzers.&newline;<glossterm
  476. role="nogloss">Drucken</glossterm> druckt eine oder mehrere ausgewählte
  477. Nachrichten.&newline;<glossterm role="nogloss">Suchen</glossterm> ermöglicht
  478. dem Benutzer, anhand des Absenders, Betreffs
  479. oder Empfängers nach einer Nachricht zu suchen.&newline;<glossterm role="nogloss">
  480. Alles auswählen</glossterm> wählt alle Nachrichten im Briefkasten
  481. aus.&newline;<glossterm role="nogloss">Löschen</glossterm> löscht
  482. die ausgewählte Nachricht aus dem Briefkasten.
  483. Diese Nachrichten werden in der Liste der gelöschten Nachrichten gespeichert,
  484. bis
  485. der Benutzer sie dauerhaft löscht, indem er 'Gelöschte Nachrichten
  486. vernichten'
  487. aus dem Menü 'Briefkasten' auswählt.&newline;<glossterm role="nogloss">
  488. Letzte wiederherstellen</glossterm> stellt die letzte gelöschte Nachricht
  489. wieder her und stellt sie an ihren ursprünglichen Platz im Briefkasten.
  490. &newline;<glossterm role="nogloss">Aus Liste wiederherstellen</glossterm> zeigt
  491. eine Liste der gelöschten
  492. Nachrichten an, so daß der Benutzer eine Nachricht auswählen kann,
  493. die
  494. wiederhergestellt und an ihren ursprünglichen Platz im Briefkasten gestellt
  495. wird.</para>
  496. <procedure>
  497. <title>Siehe auch</title>
  498. <step>
  499. <itemizedlist role="tight" mark="&bull;">
  500. <listitem id="hmlr.ref.item.76"><para><xref linkend="readamessageta"></para>
  501. </listitem>
  502. <listitem id="hmlr.ref.item.77"><para><xref linkend="savingmessagesta"></para>
  503. </listitem>
  504. <listitem id="hmlr.ref.item.78"><para><xref linkend="findingmessagesta"></para>
  505. </listitem>
  506. <listitem id="hmlr.ref.item.79"><para><xref linkend="printingmessagesta"></para>
  507. </listitem>
  508. <listitem id="hmlr.ref.item.80"><para><xref linkend="deleteamessageta"></para>
  509. </listitem>
  510. <listitem id="hmlr.ref.item.81"><para><xref linkend="undeletingmessageta"></para>
  511. </listitem>
  512. <listitem id="hmlr.ref.item.82"><para><xref linkend="mmailboxmenu"></para>
  513. </listitem>
  514. </itemizedlist>
  515. <!--
  516. <lablist width=2in>
  517. <labheads>\Use \ To
  518. \ Open \ Open the sele-->
  519. <!--cted message into a separate window. The Edit
  520. and Attachments menus ar-->
  521. <!--e available to you.
  522. \ Save As Text \ Save and name the selecte-->
  523. <!--d message with a designated name and
  524. location.
  525. \ Copy-->
  526. <!-- To \ Copy the selected messages into another mailbox or your
  527. Inbo-->
  528. <!--x.
  529. \ Print \ Print a single selected message or multiple select-->
  530. <!--ed messages.
  531. A print dialog box appears through which -->
  532. <!--you can: change the printer,
  533. print multiple copies, gi-->
  534. <!--ve the banner page a title, print formatted
  535. pages (pag-->
  536. <!--e numbers), add your own print command options.
  537. \ Find \ Searc-->
  538. <!--h for a message by the sender, subject, or recipient(s).
  539. -->
  540. <!-- You can find a single message or a group of messages. See
  541. -->
  542. <!-- <xref FindAMessage> for more information.
  543. \ Select All \ Sele-->
  544. <!--ct all the messages within the Message Header List of your mailbox.
  545. \-->
  546. <!-- Delete \ Remove selected messages from the mailbox. These messag-->
  547. <!--es are kept
  548. in the deleted messages list until you per-->
  549. <!--manently delete them by
  550. choosing Destroy Deleted Messa-->
  551. <!--ges from the Mailbox menu.
  552. \ Undelete Last \ Undelete the last -->
  553. <!--deleted message and return it to its original
  554. place in-->
  555. <!-- your mailbox.
  556. \ Undelete From List \ Display a list of deleted mess-->
  557. <!--ages so you can select a deleted
  558. message to undelete a-->
  559. <!--nd return to its original place in your mailbox.
  560. <\lablist>
  561. -->
  562. </step>
  563. </procedure>
  564. </sect1>
  565. <sect1 id="meditmenu">
  566. <title>Post - Menü 'Bearbeiten'</title>
  567. <para><anchor id="dtmailviewmainwindowmenubaredit"><indexterm><primary>Bearbeiten, Menü</primary></indexterm><indexterm><primary>Kopieren:im Menü 'Bearbeiten'</primary></indexterm><indexterm><primary>Alles auswählen:im Menü 'Bearbeiten'</primary></indexterm></para>
  568. <para><inlinegraphic remap="graphic" role="left" entityref="Mailer-Edit-Menu"></inlinegraphic><glossterm
  569. role="nogloss">Kopieren</glossterm> kopiert die ausgewählte Nachricht,
  570. so daß sie
  571. in ein Fenster 'Neue Nachricht' oder ein anderes Textdokument gestellt
  572. werden kann. &newline;<glossterm role="nogloss">Alles auswählen</glossterm>
  573. wählt den gesamten Text in der
  574. Nachrichtenansicht aus.</para>
  575. <procedure>
  576. <title>Siehe auch</title>
  577. <step>
  578. <itemizedlist role="tight" mark="&bull;">
  579. <listitem id="hmlr.ref.item.83"><para><xref linkend="composingmessagesta"></para>
  580. </listitem>
  581. <listitem id="hmlr.ref.item.84"><para><xref linkend="forwardingmessagesta"></para>
  582. </listitem>
  583. <listitem id="hmlr.ref.item.85"><para><xref linkend="savingmessagesta"></para>
  584. </listitem>
  585. <listitem id="hmlr.ref.item.86"><para><xref linkend="deleteamessageta"></para>
  586. </listitem>
  587. <listitem id="hmlr.ref.item.87"><para><xref linkend="undeletingmessageta"></para>
  588. </listitem>
  589. <listitem id="hmlr.ref.item.88"><para><xref linkend="filingmessagesta"></para>
  590. </listitem>
  591. <listitem id="hmlr.ref.item.89"><para><xref linkend="mmsgmenu"></para>
  592. </listitem>
  593. <listitem id="hmlr.ref.item.90"><para><xref linkend="mcomposemenu"></para>
  594. </listitem>
  595. </itemizedlist>
  596. <!--
  597. <lablist width=2in>
  598. <labheads>\Use \ To
  599. \ Copy \ Copy the sele-->
  600. <!--cted message text for placement into a Compose
  601. window -->
  602. <!--or other text document.
  603. \ Select All \ Selects all text in the messa-->
  604. <!--ge view.
  605. <\lablist>
  606. -->
  607. </step>
  608. </procedure>
  609. </sect1>
  610. <sect1 id="mattachmenu">
  611. <title>Post - Menü 'Anlagen'</title>
  612. <para><anchor id="dtmailviewmainwindowmenubarattach"><indexterm><primary>Anlagen, Menü</primary></indexterm><indexterm><primary>Speichern als:im Menü 'Anlagen'</primary></indexterm><indexterm><primary>Alles auswählen:im Menü 'Anlagen'</primary></indexterm></para>
  613. <para>Je nachdem, welche Aktionen dem Dateityp Anlage zugeordnet sind, sind
  614. diese (und andere) Elemente aus dem Menü sichtbar, wenn die Anlage ausgewählt
  615. ist.</para>
  616. <para><inlinegraphic remap="graphic" role="left" entityref="Mailer-Attachments-Menu"></inlinegraphic><glossterm
  617. role="nogloss">Speichern als</glossterm> speichert die ausgewählte Anlage
  618. in einer separaten Datei. &newline;<glossterm role="nogloss">Alles auswählen</glossterm> wählt alle Anlagen in der Liste aus.</para>
  619. <para><inlinegraphic remap="graphic" role="left" entityref="Mailer-Attachments-Selected-Menu"></inlinegraphic><glossterm
  620. role="nogloss">Ausführen</glossterm> zeigt ein Dialogfenster an, in dem
  621. der Benutzer Optionen auswählen kann, falls die Anlage ausführbar
  622. ist. &newline;<glossterm role="nogloss">Öffnen</glossterm> öffnet
  623. die ausgewählte Anlage in einem separaten Fenster. &newline; <glossterm
  624. role="nogloss">Drucken</glossterm> druckt die ausgewählte Anlage.
  625. </para>
  626. <procedure>
  627. <title>Siehe auch</title>
  628. <step>
  629. <itemizedlist role="tight" mark="&bull;">
  630. <listitem id="hmlr.ref.item.91"><para><xref linkend="openattachmentsta"></para>
  631. </listitem>
  632. <listitem id="hmlr.ref.item.92"><para><xref linkend="sendingattachmentsta"></para>
  633. </listitem>
  634. <listitem id="hmlr.ref.item.93"><para><xref linkend="movingattachmentsta"></para>
  635. </listitem>
  636. <listitem id="hmlr.ref.item.94"><para><xref linkend="attachprintta"></para>
  637. </listitem>
  638. </itemizedlist>
  639. <!-- <lablist width=2in> <labheads>\Use \ To \ Save As \ Save and rena-->
  640. <!--me the selected attachment as a separate file. If you
  641. -->
  642. <!--select more than one attachment to be renamed, they are
  643. -->
  644. <!-- saved under their original name and can be renamed in File Manager.
  645. -->
  646. <!-- \ Select All \ Select all the attachments in the list. <\lab-->
  647. <!--list> -->
  648. </step>
  649. </procedure>
  650. </sect1>
  651. <sect1 id="mviewmenu">
  652. <title>Post - Menü 'Ansicht'</title>
  653. <para><anchor id="dtmailviewmainwindowmenubarview"><indexterm><primary>Ansicht, Menü</primary></indexterm><indexterm><primary>Nächste(s):im Menü 'Ansicht'</primary></indexterm><indexterm><primary>Vorherige(s):im Menü 'Ansicht'</primary></indexterm><indexterm><primary>Verkürzte Umschläge:im Menü 'Ansicht'</primary></indexterm><indexterm><primary>Nach Datum/Uhrzeit:im Menü 'Ansicht'</primary></indexterm><indexterm><primary>Nach Absender:im Menü 'Ansicht'</primary></indexterm><indexterm><primary>Nach Betreff:im Menü 'Ansicht'</primary></indexterm><indexterm><primary>Nach Größe:im Menü 'Ansicht'</primary></indexterm><indexterm><primary>Nach Status:im Menü 'Ansicht'</primary></indexterm></para>
  654. <para><inlinegraphic remap="graphic" role="left" entityref="Mailer-View-Menu"></inlinegraphic><glossterm
  655. role="nogloss">Nächste(s)</glossterm> öffnet die Nachricht, die
  656. direkt auf die
  657. aktuelle Nachricht folgt.
  658. &newline;<glossterm role="nogloss">Vorherige(s)</glossterm> öffnet die
  659. Nachricht, die der aktuellen
  660. Nachricht direkt vorangeht.
  661. &newline;<glossterm role="nogloss">Verkürzte Umschläge</glossterm>
  662. steuert die Details, die in den
  663. Nachrichtenkopfbereichen angezeigt werden.&newline;<glossterm role="nogloss">
  664. Nach Datum/Uhrzeit</glossterm> sortiert die Nachrichten im aktuellen
  665. Briefkasten nach Datum und Uhrzeit, zu dem/der sie empfangen wurden.
  666. &newline;<glossterm role="nogloss">Nach Absender</glossterm> sortiert die Nachrichten
  667. im aktuellen
  668. Briefkasten alphabetisch nach dem Absender der Nachricht.
  669. &newline;<glossterm role="nogloss">Nach Betreff</glossterm> sortiert die Nachrichten
  670. im aktuellen
  671. Briefkasten, indem alle Nachrichten mit dem gleichen Betreff gruppiert
  672. werden. &newline;<glossterm role="nogloss">Nach Größe</glossterm>
  673. sortiert die Nachrichten im aktuellen
  674. Briefkasten nach ansteigender Größe. &newline;<glossterm role="nogloss">
  675. Nach Status</glossterm> sortiert die Nachrichten im aktuellen
  676. Briefkasten nach dem Nachrichtenstatus.</para>
  677. <procedure>
  678. <title>Siehe auch</title>
  679. <step>
  680. <itemizedlist role="tight" mark="&bull;">
  681. <listitem id="hmlr.ref.item.95"><para><xref linkend="sortamessageta"></para>
  682. </listitem>
  683. <listitem id="hmlr.ref.item.96"><para><xref linkend="messageviewoptions"></para>
  684. </listitem>
  685. </itemizedlist>
  686. <!--
  687. <lablist width=2in>
  688. <labheads>\Use \ To
  689. \ Next \ Open -->
  690. <!--the next message in order from the current message.
  691. \ Previous \ -->
  692. <!-- Open the previous message in order from the current message.
  693. \-->
  694. <!-- Abbreviated Headers \ Control the detail displayed in message headers-->
  695. <!--. Full headers show
  696. more information and take -->
  697. <!--up more space.
  698. \ By Date/Time \ Sort messages in the current m-->
  699. <!--ailbox by the date and time they were
  700. received-->
  701. <!--.
  702. \ By Sender \ Sort messages in the current mailbox by the-->
  703. <!-- sender of the message.
  704. \ By Subject \ Sort messages in the -->
  705. <!--current mailbox by the subject of the message.
  706. \ By Size \ -->
  707. <!-- Sorts messages in the current mailbox by the size of the message.
  708. \-->
  709. <!-- By Status \ Sorts messages in the current mailbox by the st-->
  710. <!--atus of the message.
  711. <\lablist>
  712. -->
  713. </step>
  714. </procedure>
  715. </sect1>
  716. <sect1 id="mcomposemenu">
  717. <title>Post - Menü 'Erstellen'</title>
  718. <para><anchor id="dtmailviewmainwindowmenubarcompose"><indexterm><primary>Erstellen, Menü</primary></indexterm><indexterm><primary>Neue Nachricht:im Menü 'Erstellen'</primary></indexterm><indexterm><primary>Erstellen, alle einschließen:im Menü 'Erstellen'</primary></indexterm><indexterm>
  719. <primary>Nachricht weiterleiten:im Menü 'Erstellen'</primary></indexterm><indexterm>
  720. <primary>Antwort an Absender:im Menü 'Erstellen'</primary></indexterm><indexterm>
  721. <primary>Antwort an alle:im Menü 'Erstellen'</primary></indexterm><indexterm>
  722. <primary>Antwort an Absender, einschießen:im Menü 'Erstellen'</primary>
  723. </indexterm><indexterm><primary>Antwort an alle, einschließen:im Menü 'Erstellen'</primary></indexterm></para>
  724. <para><inlinegraphic remap="graphic" role="left" entityref="Mailer-Compose-Menu"></inlinegraphic><glossterm
  725. role="nogloss">Neue Nachricht</glossterm> öffnet ein neues Fenster 'Neue
  726. Nachricht'.&newline;<glossterm role="nogloss">Erstellen, alle einschließen</glossterm> öffnet ein Fenster 'Neue Nachricht',
  727. das alle ausgewählten Nachrichten enthält.
  728. &newline;<glossterm role="nogloss">Nachricht weiterleiten</glossterm> öffnet
  729. ein Fenster 'Neue Nachricht',
  730. das alle zur Weiterleitung ausgewählten Nachrichten enthält.
  731. &newline;<glossterm role="nogloss">Antwort an Absender</glossterm> öffnet
  732. ein Fenster 'Neue Nachricht',
  733. das automatisch die Adresse des Absenders und den Betreff der ausgewählten
  734. Nachricht enthält. &newline;<glossterm role="nogloss">Antwort an alle</glossterm> öffnet ein Fenster 'Neue Nachricht',
  735. das automatisch die Adressen des Absenders und aller Empfänger der ausgewählten
  736. Nachricht sowie deren Betreff enthält.
  737. &newline;<glossterm role="nogloss">Antwort an Absender, einschließen</glossterm> öffnet ein Fenster
  738. 'Neue Nachricht', das automatisch die Adresse des Absenders der ausgewählten
  739. Nachricht, die Nachricht selbst und deren Betreff enthält.
  740. &newline;<glossterm role="nogloss">Antwort an alle, einschließen</glossterm>
  741. öffnet ein Fenster
  742. 'Neue Nachricht', das automatisch die Adressen des Absenders und aller
  743. Empfänger, einschließlich des Benutzers, enthält. Außerdem
  744. ist die
  745. ausgewählte Nachricht enthalten.</para>
  746. <procedure>
  747. <title>Siehe auch</title>
  748. <step>
  749. <itemizedlist role="tight" mark="&bull;">
  750. <listitem id="hmlr.ref.item.97"><para><xref linkend="composingmessagesta"></para>
  751. </listitem>
  752. <listitem id="hmlr.ref.item.98"><para><xref linkend="forwardingmessagesta"></para>
  753. </listitem>
  754. <listitem id="hmlr.ref.item.99"><para><xref linkend="replyingmessagesta"></para>
  755. </listitem>
  756. <listitem id="hmlr.ref.item.100"><para><xref linkend="includeallta"></para>
  757. </listitem>
  758. <listitem id="hmlr.ref.item.101"><para><xref linkend="includetextta"></para>
  759. </listitem>
  760. <listitem id="hmlr.ref.item.102"><para><xref linkend="composewindowoptions"></para>
  761. </listitem>
  762. </itemizedlist>
  763. <!--
  764. <lablist width=2in>
  765. <labheads>\Use \ To
  766. \ New Message \ Open -->
  767. <!--a new Fenster 'Neue Nachricht'.
  768. \ New, Include All\ Open the Fens-->
  769. <!--ter 'Neue Nachricht' and include all selected messages.
  770. \ Forward Mes-->
  771. <!--sage\ Open a Fenster 'Neue Nachricht' and include the selected me-->
  772. <!--ssage for forwarding.
  773. \ Reply to Sender \ Open a Fenster 'Neue Na-->
  774. <!--chricht' that automatically includes the address of the
  775. -->
  776. <!-- sender of a selected message and its subject.
  777. \ Reply to Al-->
  778. <!--l \ Open a Fenster 'Neue Nachricht' that automatically includes-->
  779. <!-- the address of the
  780. sender all the recipients -->
  781. <!--of a selected message, and its subject.
  782. \ Reply to Sender, Include \ -->
  783. <!-- Open a Fenster 'Neue Nachricht' that automatically includes the add-->
  784. <!--ress
  785. of the sender of a selected message, the -->
  786. <!--selected message and its subject.
  787. \ Reply to All, Include \ Ope-->
  788. <!--n a Fenster 'Neue Nachricht' that automatically includes the address
  789. -->
  790. <!-- of the sender and all the recipients of a sele-->
  791. <!--cted message including
  792. yourself. The selected-->
  793. <!-- message is also included.
  794. <\lablist>
  795. -->
  796. </step>
  797. </procedure>
  798. </sect1>
  799. <sect1 id="mmovemenu">
  800. <title>Post - Menü 'Verschieben'</title>
  801. <para><anchor id="dtmailviewmainwindowmenubarmove"><indexterm><primary>Verschieben, Menü</primary></indexterm><indexterm><primary>Briefkastennamen:im Menü 'Verschieben'</primary></indexterm><indexterm><primary>Eingangskorb:im Menü 'Verschieben'</primary></indexterm><indexterm><primary>Andere Briefkästen:im Menü 'Verschieben'</primary></indexterm></para>
  802. <para>Mit Hilfe des Menüs 'Verschieben' kann der Benutzer schnell ausgewählte
  803. Nachrichten in andere Briefkästen verschieben. Diese Briefkästen
  804. können der
  805. Eingangskorb sein, können Briefkästen sein, die in den Optionen
  806. für die
  807. Nachrichtenablage definiert sind, oder Briefkästen, die nicht im Menü
  808. des
  809. Benutzers enthalten sind.</para>
  810. <para><inlinegraphic remap="graphic" role="left" entityref="Mailer-Move-Menu"></inlinegraphic><glossterm
  811. role="nogloss">Briefkastennamen</glossterm> Eine Liste mit Briefkästen,
  812. die im
  813. Dialogfenster für die Optionen der Nachrichtenablage angegeben wurden.
  814. &newline;<glossterm role="nogloss">Eingangskorb</glossterm> hängt die
  815. ausgewählten Nachrichten an den
  816. Eingangskorb des Benutzers an, wenn dieser die Nachrichten in einem anderen
  817. Briefkasten anzeigt. &newline;<glossterm role="nogloss">Andere Briefkästen</glossterm> ermöglicht dem Benutzer, einen
  818. beliebigen Briefkasten auf dem System auszuwählen.</para>
  819. <!--
  820. <lablist width=2in>
  821. <labheads>\Use \ To
  822. \ Inbox \ If yo-->
  823. <!--u are in a mailbox other than the Inbox, move the selected messages th-->
  824. <!--ere.
  825. \ Other Mailboxes \ File the message in a chosen mailbox.
  826. <\-->
  827. <!--lablist>
  828. -->
  829. <procedure>
  830. <title>Siehe auch</title>
  831. <step>
  832. <itemizedlist role="tight" mark="&bull;">
  833. <listitem id="hmlr.ref.item.103"><para><xref linkend="messagefilingoptions"></para>
  834. </listitem>
  835. <listitem id="hmlr.ref.item.104"><para><xref linkend="filingmessagesta"></para>
  836. </listitem>
  837. <listitem id="hmlr.ref.item.105"><para><xref linkend="mmailboxmenu"></para>
  838. </listitem>
  839. <listitem id="hmlr.ref.item.106"><para><xref linkend="mmsgmenu"></para>
  840. </listitem>
  841. </itemizedlist>
  842. </step>
  843. </procedure>
  844. </sect1>
  845. <sect1 id="mhelpmenu">
  846. <title>Post - Menü 'Hilfe'</title>
  847. <indexterm><primary>Hilfe, Menü</primary></indexterm><indexterm><primary>Überblick:im Menü 'Hilfe'</primary></indexterm><indexterm><primary>Aufgaben:im Menü 'Hilfe'</primary></indexterm><indexterm><primary>Referenzinformationen:im Menü 'Hilfe'</primary></indexterm><indexterm><primary>Kontexthilfe:im Menü 'Hilfe'</primary></indexterm><indexterm><primary>Hilfe für Hilfe:im Menü 'Hilfe'</primary></indexterm><indexterm><primary>Informationen zu <emphasis>Anwendung</emphasis>:im Menü 'Hilfe'</primary></indexterm>
  848. <para>&newline;&empty;</para>
  849. <para><inlinegraphic remap="graphic" role="left" entityref="Mailer-Help-Menu"></inlinegraphic><glossterm
  850. role="nogloss">Überblick</glossterm> zeigt einführende Informationen
  851. zu den Funktionen
  852. der Anwendung 'Post' an. &newline;<glossterm role="nogloss">Aufgaben</glossterm>
  853. zeigt schrittweise die Anweisungen zur
  854. Verwendung der Anwendung 'Post' an.&newline;<glossterm role="nogloss">Referenzinformationen</glossterm> zeigt zusammenfassende Informationen
  855. zu den Komponenten der Anwendung 'Post' an.&newline;<glossterm role="nogloss">
  856. Kontexthilfe</glossterm>ändert den Zeiger in ein Fragezeichen.
  857. Mit dem Fragezeichenzeiger auf ein Element der Anwendung 'Post' klicken,
  858. um dessen Beschreibung aufzurufen.&newline;<glossterm role="nogloss">Hilfe
  859. für Hilfe</glossterm> zeigt Informationen zur Verwendung der
  860. Hilfefunktion an.&newline;<glossterm role="nogloss">Informationen zu Post</glossterm>
  861. zeigt die Version und den
  862. Copyrightvermerk der Anwendung 'Post' an.</para>
  863. </sect1>
  864. <sect1 id="mcomposefilemenu">
  865. <title>Post - Menü 'Datei' des Fensters 'Neue Nachricht'</title>
  866. <para><anchor id="dtmailcomposewindowmenubarfile"><indexterm><primary>Fenster 'Neue Nachricht', Menü 'Datei'</primary></indexterm><indexterm><primary>Menü 'Datei':im Fenster 'Neue Nachricht'</primary></indexterm><indexterm>
  867. <primary>Einschließen:im Menü 'Datei' des Fensters 'Neue Nachricht'</primary></indexterm><indexterm><primary>Als Text speichern:im Menü 'Datei' des Fensters 'Neue Nachricht'</primary></indexterm><indexterm><primary>Nachricht protokollieren:im Menü 'Datei' des Fensters 'Neue Nachricht'</primary></indexterm><indexterm><primary>Senden:im Menü 'Datei' des Fensters 'Neue Nachricht'</primary></indexterm><indexterm><primary>Senden als:im Menü 'Datei' des Fensters 'Neue Nachricht'</primary></indexterm><indexterm>
  868. <primary>Schließen:im Menü 'Erstellen'</primary></indexterm></para>
  869. <para><inlinegraphic remap="graphic" role="left" entityref="Mailer-Compose-File-Menu"></inlinegraphic><glossterm
  870. role="nogloss">Einschießen</glossterm> schließt in der neuen Nachricht
  871. des Benutzers an der Einfügemarke eine Textdatei ein.&newline;<glossterm
  872. role="nogloss">Als Text speichern</glossterm> speichert die Nachricht, die
  873. der Benutzer erstellt, als Textdatei. Verfügt die Nachricht über
  874. Anlagen, müssen diese separat gespeichert werden.&newline;<glossterm role="nogloss">
  875. Nachricht protokollieren</glossterm> stellt eine Kopie der Nachricht, die
  876. der Benutzer sendet, in einen Briefkasten seiner Wahl.&newline;<glossterm role="nogloss">
  877. Senden</glossterm> sendet die Nachricht des Benutzers an die Adressaten.&newline; <glossterm
  878. role="nogloss">Senden als</glossterm> sendet Ihre Nachricht im Internet MIME-Format
  879. oder im Sun Post-Werkzeug-Format. MIME (Multipurpose Internet Mail Extension
  880. - 'Vielzweck-Internet-Post-Erweiterung') bestimmt das Format für Postnachrichten
  881. im Internet und ist das Standardformat. Das Sun Post-Werkzeug-Format ist das
  882. verwendete Format für Postnachrichten in Sun Arbeitsstationen. &newline;<glossterm
  883. role="nogloss">Schließen</glossterm> verläßt das Fenster
  884. 'Neue Nachricht'.</para>
  885. <procedure>
  886. <title>Siehe auch</title>
  887. <step>
  888. <itemizedlist role="tight" mark="&bull;">
  889. <listitem id="hmlr.ref.item.107"><para><xref linkend="movingattachmentsta"></para>
  890. </listitem>
  891. <listitem id="hmlr.ref.item.108"><para><xref linkend="composingmessagesta"></para>
  892. </listitem>
  893. <listitem id="hmlr.ref.item.109"><para><xref linkend="includetextta"></para>
  894. </listitem>
  895. <listitem id="hmlr.ref.item.110"><para><xref linkend="messagefilingoptions"></para>
  896. </listitem>
  897. <listitem id="hmlr.ref.item.111"><para><xref linkend="mcomposewindow"></para>
  898. </listitem>
  899. </itemizedlist>
  900. <!-- <lablist width=2in> <labheads>\Use \ To \ Include \ Include a tex-->
  901. <!--t file into your new message at the insertion point. \ Save As Text \-->
  902. <!-- Save the message you are composing as a text file. If the mess-->
  903. <!--age has attachments, you must save them separately.
  904. See <xref MovingAt-->
  905. <!--tachmentsTA> for more information.
  906. \ Log Message \ Place a copy of th-->
  907. <!--e message you are sending to a
  908. mailbox of your choice.-->
  909. <!-- See <xref MessageFilingOptions>
  910. for information on s-->
  911. <!--etting
  912. this globally.
  913. \ Send \ Send your message to the addres-->
  914. <!--sed destination.
  915. See <xref ComposingMessagesTA> for mo-->
  916. <!--re information
  917. on sending your message.
  918. \ Send As \ -->
  919. <!-- Send your message in Internet MIME format or Sun
  920. Ma-->
  921. <!--il Tool format. Internet MIME is the default.
  922. \ Close \ Quits -->
  923. <!--the current Compose window.
  924. <\lablist>
  925. -->
  926. </step>
  927. </procedure>
  928. </sect1>
  929. <sect1 id="mcomposeeditmenu">
  930. <title>Post - Menü 'Bearbeiten' des Fensters 'Neue Nachricht'</title>
  931. <para><anchor id="dtmailcomposewindowmenubaredit"><indexterm><primary>Fenster 'Neue Nachricht', Menü 'Bearbeiten'</primary></indexterm><indexterm>
  932. <primary>Menü 'Bearbeiten':im Fenster 'Neue Nachricht'</primary></indexterm><indexterm>
  933. <primary>Rückgängig:im Menü 'Bearbeiten' des Fensters 'Neue Nachricht'</primary></indexterm><indexterm><primary>Ausschneiden:im Menü 'Bearbeiten' des Fensters 'Neue Nachricht'</primary></indexterm><indexterm>
  934. <primary>Kopieren:im Menü 'Bearbeiten' des Fensters 'Neue Nachricht'</primary></indexterm><indexterm><primary>Einfügen:im Menü 'Bearbeiten' des Fensters 'Neue Nachricht'</primary></indexterm><indexterm><primary>Format einfügen:im Menü 'Bearbeiten' des Fensters 'Neue Nachricht'</primary>
  935. </indexterm><indexterm><primary>Inhalt löschen:im Menü 'Bearbeiten' des Fensters 'Neue Nachricht'</primary></indexterm><indexterm><primary>Löschen:im Menü 'Bearbeiten' des Fensters 'Neue Nachricht'</primary></indexterm><indexterm>
  936. <primary>Alles auswählen:im Menü 'Bearbeiten' des Fensters 'Neue Nachricht'</primary></indexterm><indexterm><primary>Suchen/Ersetzen:im Menü 'Bearbeiten' des Fensters 'Neue Nachricht'</primary></indexterm><indexterm>
  937. <primary>Rechtschreibprüfung:im Menü 'Bearbeiten' des Fensters 'Neue Nachricht'</primary></indexterm></para>
  938. <para><inlinegraphic remap="graphic" role="left" entityref="Mailer-Compose-Edit-Menu"></inlinegraphic><glossterm
  939. role="nogloss">Rückgängig</glossterm> macht die letzte Editieraktion
  940. im Textbereich
  941. rückgängig.
  942. &newline;<glossterm role="nogloss">Ausschneiden</glossterm> entfernt den ausgewählten
  943. Text und speichert
  944. ihn in der Zwischenablage. Nur eine Auswahl kann jeweils in der Zwischenablage
  945. gespeichert werden. Ist dort bereits Text gespeichert, wird er durch die
  946. aktuelle Auswahl überschrieben.&newline;<glossterm role="nogloss">Kopieren</glossterm> speichert eine Kopie des ausgewählten Textes in
  947. der Zwischenablage.
  948. &newline;<glossterm role="nogloss">Einfügen</glossterm> fügt den
  949. Inhalt der Zwischenablage an der
  950. Einfügemarke ein.&newline;<glossterm role="nogloss">Format einfügen</glossterm> fügt den Inhalt der Zwischenablage an der
  951. Einfügemarke ein. Dabei wird der Text ober- und unterhalb von Markierungen
  952. für
  953. den Beginn bzw. das Ende der eingeschlossenen Nachricht oder von eingerückten
  954. Markierungen umgeben.&newline;<glossterm role="nogloss">Inhalt löschen</glossterm> entfernt die Auswahl und läßt den
  955. resultierenden Leerraum stehen.
  956. &newline;<glossterm role="nogloss">Löschen</glossterm> entfernt die Auswahl
  957. und den resultierenden
  958. Leerraum.
  959. &newline;<glossterm role="nogloss">Alles auswählen</glossterm> wählt
  960. den gesamten Text im Textbereich aus.
  961. &newline;<glossterm role="nogloss">Suchen/Ersetzen</glossterm> öffnet
  962. ein Dialogfenster, in dem der
  963. Benutzer nach Wörtern oder Ausdrücken in der Nachricht suchen und
  964. Änderungen an den gefundenen Vorkommen vornehmen kann.
  965. &newline;<glossterm role="nogloss">Rechtschreibprüfung</glossterm> führt
  966. ein Rechtschreibprogramm für die
  967. Postnachricht aus und zeigt ein Dialogfenster an, in dem die möglicherweise
  968. falsch geschriebenen Wörter angezeigt werden. Der Benutzer kann ein Wort
  969. suchen,
  970. ersetzen oder alle Vorkommen des Wortes ersetzen.</para>
  971. <procedure>
  972. <title>Siehe auch</title>
  973. <step>
  974. <itemizedlist role="tight" mark="&bull;">
  975. <listitem id="hmlr.ref.item.112"><para><xref linkend="findtextta"></para>
  976. </listitem>
  977. <listitem id="hmlr.ref.item.113"><para><xref linkend="spellcheckta"></para>
  978. </listitem>
  979. <listitem id="hmlr.ref.item.114"><para><xref linkend="editexistingta"></para>
  980. </listitem>
  981. </itemizedlist>
  982. <!--
  983. <lablist width=2in>
  984. <labheads> \Use \ To
  985. \ Undo \ Reverse the -->
  986. <!--last editing action in the text area.
  987. \ Cut \ Remove the sele-->
  988. <!--cted text and store it on the clipboard.
  989. Only one sele-->
  990. <!--ction can be stored on the clipboard at a time.
  991. If tex-->
  992. <!--t is already there, the most current selection
  993. overwri-->
  994. <!--tes it.
  995. \ Copy \ Store a copy of the selected text on the clip-->
  996. <!--board. Only
  997. one selection can be stored at a time. If-->
  998. <!-- text is already
  999. there, the most current selection ove-->
  1000. <!--rwrites it.
  1001. \ Paste \ Insert the contents of the clipboard at t-->
  1002. <!--he insertion point.
  1003. \ Paste Special \ Insert the contents of th-->
  1004. <!--e clipboard at the insertion
  1005. point and surrounded abov-->
  1006. <!--e and below by Begin and End Included
  1007. Message, or inde-->
  1008. <!--nted markers.
  1009. \ Clear \ Remove the selection and leave the resu-->
  1010. <!--lting white space.
  1011. \ Delete \ Remove the selection and the resul-->
  1012. <!--ting white space.
  1013. \ Select All \ Select all the text in the text are-->
  1014. <!--a.
  1015. \ Find/Change \ Open a dialog box that enables you to search for w-->
  1016. <!--ords or phrases
  1017. in your message and make changes to oc-->
  1018. <!--currences that are found.
  1019. <p indent gentity=Generic-Mouse-Click ghype-->
  1020. <!--rlink=survival-skills-mouse glinktype=Definition>
  1021. \ Check Spelling \ -->
  1022. <!--Run the spell checker on your mail message and display a dialog
  1023. -->
  1024. <!-- box that lists words that might be spelled incorrectly. You
  1025. -->
  1026. <!--can Find,
  1027. Change, or Change All instances of a word.
  1028. <-->
  1029. <!--\lablist>
  1030. -->
  1031. </step>
  1032. </procedure>
  1033. </sect1>
  1034. <sect1 id="mcomposeattachmenu">
  1035. <title>Post - Menü 'Anlagen' des Fensters 'Neue Nachricht'</title>
  1036. <para><anchor id="dtmailcomposewindowmenubarattach"><indexterm><primary>Fenster 'Neue Nachricht', Menü 'Anlagen'</primary></indexterm><indexterm><primary>Menü 'Anlagen':im Fenster 'Neue Nachricht'</primary></indexterm><indexterm>
  1037. <primary>Datei hinzufügen:im Menü 'Anlagen' des Fensters 'Neue Nachricht'</primary></indexterm><indexterm><primary>Speichern als:im Menü 'Anlagen' des Fensters 'Neue Nachricht'</primary></indexterm><indexterm><primary>Löschen:im Menü 'Anlagen' des Fensters 'Neue Nachricht'</primary></indexterm><indexterm>
  1038. <primary>Wiederherstellen:im Menü 'Anlagen' des Fensters 'Neue Nachricht'</primary></indexterm><indexterm><primary>Umbenennen:im Menü 'Anlagen' des Fensters 'Neue Nachricht'</primary></indexterm><indexterm><primary>Liste anzeigen:im Menü 'Anlagen' des Fensters 'Neue Nachricht'</primary></indexterm></para>
  1039. <para><inlinegraphic remap="graphic" role="left" entityref="Mailer-Compose-Attachments-Menu"></inlinegraphic><glossterm
  1040. role="nogloss">Datei hinzufügen</glossterm> hängt die ausgewählte
  1041. Datei an die aktuelle Postnachricht an. &newline;<glossterm role="nogloss">
  1042. Speichern als</glossterm> speichert die ausgewählte Anlage als Datei
  1043. und benennt sie um. &newline;<glossterm role="nogloss">Löschen</glossterm>
  1044. entfernt die ausgewählten Anlagen aus der Liste. &newline;<glossterm role="nogloss">
  1045. Wiederherstellen</glossterm> stellt die gelöschten Anlagen einzeln wieder
  1046. in der Liste her. &newline;<glossterm role="nogloss">Umbenennen</glossterm>
  1047. zeigt ein Dialogfenster an, in dem der Benutzer die ausgewählte Anlage
  1048. umbenennen kann. &newline;<glossterm role="nogloss">Alles auswählen</glossterm>
  1049. wählt alle Anlagen in der Liste aus. &newline;<glossterm role="nogloss">
  1050. Liste anzeigen</glossterm> zeigt oder verdeckt die Anlagenliste. Die Liste
  1051. kann nur verdeckt werden, wenn sie keine Anlagen enthält. &newline;<glossterm
  1052. role="nogloss">Öffnen</glossterm> öffnet die Anlage. &newline; <glossterm
  1053. role="nogloss">Drucken</glossterm> druckt die ausgewählte Anlage.
  1054. </para>
  1055. <procedure>
  1056. <title>Siehe auch</title>
  1057. <step>
  1058. <itemizedlist role="tight" mark="&bull;">
  1059. <listitem id="hmlr.ref.item.115"><para><xref linkend="openattachmentsta"></para>
  1060. </listitem>
  1061. <listitem id="hmlr.ref.item.116"><para><xref linkend="sendingattachmentsta"></para>
  1062. </listitem>
  1063. <listitem id="hmlr.ref.item.117"><para><xref linkend="movingattachmentsta"></para>
  1064. </listitem>
  1065. <listitem id="hmlr.ref.item.118"><para><xref linkend="deleteamessageta"></para>
  1066. </listitem>
  1067. <listitem id="hmlr.ref.item.119"><para><xref linkend="attachprintta"></para>
  1068. </listitem>
  1069. <listitem id="hmlr.ref.item.120"><para><xref linkend="mcomposewindow"></para>
  1070. </listitem>
  1071. </itemizedlist>
  1072. <!-- <lablist width=2in> <labheads> \Use \ To \ Add File \ Attach a sel-->
  1073. <!--ected file to the current mail message. \ Save As \ Save and/or r-->
  1074. <!--ename the selected attachment as a file. \ Delete \ Remove selec-->
  1075. <!--ted attachments from the list.
  1076. \ Undelete \ Restore deleted attach-->
  1077. <!--ments to the list, one by one.
  1078. \ Rename \ Displays a dialog box -->
  1079. <!--through which you can rename
  1080. the selected attachment.
  1081. not used
  1082. \ Sele-->
  1083. <!--ct All \ Select all the attachments in the list.
  1084. \ Show List \ Sh-->
  1085. <!--ow or hide the attachment list. You can only hide
  1086. the list if no attac-->
  1087. <!--hments are in it.
  1088. <\lablist>
  1089. -->
  1090. </step>
  1091. </procedure>
  1092. </sect1>
  1093. <sect1 id="mcomposeformatmenu">
  1094. <title>Post - Menü 'Format' des Fensters 'Neue Nachricht'</title>
  1095. <para><anchor id="dtmailcomposewindowmenubarformat"><indexterm><primary>Fenster 'Neue Nachricht', Menü 'Format'</primary></indexterm><indexterm><primary>Menü 'Format':im Fenster 'Neue Nachricht'</primary></indexterm><indexterm>
  1096. <primary>Zeilenumbruch:im Menü 'Format' des Fensters 'Neue Nachricht'</primary></indexterm><indexterm><primary>Einstellungen:im Menü 'Format' des Fensters 'Neue Nachricht'</primary></indexterm><indexterm><primary>Schablonen:im Menü 'Format' des Fensters 'Neue Nachricht'</primary></indexterm><indexterm>
  1097. <primary>Bcc hinzufügen:im Menü 'Format' des Fensters 'Neue Nachricht'</primary></indexterm></para>
  1098. <para><inlinegraphic remap="graphic" role="left" entityref="Mailer-Compose-Format-Menu"></inlinegraphic><glossterm
  1099. role="nogloss">Zeilenumbruch</glossterm> schaltet den Texteingabemodus ein
  1100. und aus,
  1101. der dafür sorgt, daß Zeilen automatisch am rechten Rand der Nachricht
  1102. umgebrochen werden. &newline;<glossterm role="nogloss">Einstellungen</glossterm>
  1103. zeigt ein Dialogfenster an, mit dem
  1104. die Ränder und die Absatzausrichtung eingestellt und
  1105. Formateinstellungen für die Nachricht angewendet werden können.
  1106. &newline;<glossterm role="nogloss">Schablonen</glossterm> greift schnell auf
  1107. die Schablonen (Textdateien)
  1108. zu, die der Benutzer zur Verwendung in seinen Postnachrichten erstellt hat.
  1109. &newline;<glossterm role="nogloss">Bcc hinzufügen</glossterm> fügt
  1110. den Kopfbereich für die Bcc
  1111. (Blind Carbon Copy = Blindkopie) im Fenster 'Neue Nachricht' hinzu.
  1112. Mit Bcc kann die Kopie einer Nachricht an einen Benutzer gesendet werden,
  1113. ohne daß den in der Zeile 'An:' oder 'Cc:' angegebenen Benutzern die
  1114. Adresse dieses
  1115. Benutzers angezeigt wird. Wurden über Bcc hinaus andere Kopfbereiche
  1116. hinzugefügt (z. B. 'Empfangsbestätigung hinzufügen' oder
  1117. 'Antwort hinzufügen'), erscheinen diese auch im Menü 'Format', wie
  1118. im
  1119. Beispiel gezeigt.&newline;
  1120. <!--
  1121. <lablist width=2in>
  1122. <labheads> \Use \ To
  1123. \ Word Wrap \ Toggle the t--><!--ext entry mode that causes lines
  1124. to automatically wrap at the edge of --><!--the message. Word Wrap is based
  1125. on
  1126. 72-column formatting. This may caus--><!--e problems if the sender has word
  1127. wrap turned on and the recipient win--><!--dow is a different size.
  1128. \ Settings \ Display a dialog box for set--><!--ting margins and paragraph
  1129. alignment, and applying for--><!--mat settings to your message.
  1130. <p indent gentity=Generic-Mouse-Click gh--><!--yperlink=survival-skills-mouse
  1131. glinktype=Definition>.
  1132. \ Templates \ --><!-- Quickly access the templates (text files) you created
  1133. for
  1134. --><!-- using in your mail messages. See <xref MailTemplatesTA>
  1135. for
  1136. --><!-- more information.
  1137. \ Add Bcc: \ Put up the Bcc (Blind Ca--><!--rbon Copy) header in
  1138. your Compose window. <emph>Bcc<\--><!--emph> enables you
  1139. to send a copy of
  1140. a message to someo--><!--ne without those on the <emph>To<\emph>
  1141. or <emph>Cc<\emph>
  1142. --><!-- line seeing the user's address. If you added other
  1143. headers beside--><!-- Bcc,
  1144. they show up here. See <xref ComposeWindowOptio--><!--ns>
  1145. for more information.
  1146. <\lablist>
  1147. --></para>
  1148. <procedure>
  1149. <title>Siehe auch</title>
  1150. <step>
  1151. <itemizedlist role="tight" mark="&bull;">
  1152. <listitem id="hmlr.ref.item.121"><para><xref linkend="mailtemplatesta"></para>
  1153. </listitem>
  1154. <listitem id="hmlr.ref.item.122"><para><xref linkend="composingmessagesta"></para>
  1155. </listitem>
  1156. <listitem id="hmlr.ref.item.123"><para><xref linkend="composewindowoptions"></para>
  1157. </listitem>
  1158. <listitem id="hmlr.ref.item.124"><para><xref linkend="mailtemplateoptions"></para>
  1159. </listitem>
  1160. </itemizedlist>
  1161. </step>
  1162. </procedure>
  1163. </sect1>
  1164. <sect1 id="mcomposehelpmenu">
  1165. <title>Post - Menü 'Hilfe' des Fensters 'Neue Nachricht'</title>
  1166. <indexterm><primary>Hilfe, Menü</primary></indexterm><indexterm><primary>Überblick:im Menü 'Hilfe'</primary></indexterm><indexterm><primary>Aufgaben:im Menü 'Hilfe'</primary></indexterm><indexterm><primary>Referenzinformationen:im Menü 'Hilfe'</primary></indexterm><indexterm><primary>Kontexthilfe:im Menü 'Hilfe'</primary></indexterm><indexterm><primary>Hilfe für Hilfe:im Menü 'Hilfe'</primary></indexterm><indexterm><primary>Informationen zu <emphasis>Anwendung</emphasis>:im Menü 'Hilfe'</primary></indexterm>
  1167. <para>Wie Menü 'Hilfe' im Briefkastenfenster.</para>
  1168. <para>&newline;&empty;</para>
  1169. <para><inlinegraphic remap="graphic" role="left" entityref="Mailer-Help-Menu"></inlinegraphic><glossterm
  1170. role="nogloss">Überblick</glossterm> zeigt einführende Informationen
  1171. zu den Funktionen
  1172. der Anwendung 'Post' an. &newline;<glossterm role="nogloss">Aufgaben</glossterm>
  1173. zeigt schrittweise die Anweisungen zur
  1174. Verwendung der Anwendung 'Post' an.&newline;<glossterm role="nogloss">Referenzinformationen</glossterm> zeigt zusammenfassende Informationen
  1175. zu den Komponenten der Anwendung 'Post' an.&newline;<glossterm role="nogloss">
  1176. Kontexthilfe</glossterm>ändert den Zeiger in ein Fragezeichen.
  1177. Mit dem Fragezeichenzeiger auf ein Element der Anwendung 'Post' klicken,
  1178. um dessen Beschreibung aufzurufen.&newline;<glossterm role="nogloss">Hilfe
  1179. für Hilfe</glossterm> zeigt Informationen zur Verwendung der
  1180. Hilfefunktion an.&newline;<glossterm role="nogloss">Informationen zu Post</glossterm>
  1181. zeigt die Version und den
  1182. Copyrightvermerk der Anwendung 'Post' an.</para>
  1183. </sect1>
  1184. <sect1 id="maileroptionscategorydialog">
  1185. <title>Post - Dialogfenster 'Postoptionen'</title>
  1186. <indexterm><primary>Dialogfenster 'Postoptionen', Referenz</primary></indexterm>
  1187. <indexterm><primary>Menü 'Kategorie', im Dialogfenster 'Postoptionen' </primary></indexterm><indexterm><primary>Taste 'OK', im Dialogfenster 'Postoptionen' </primary></indexterm><indexterm><primary>Taste 'Anwenden', im Dialogfenster 'Postoptionen'</primary></indexterm><indexterm><primary>Taste 'Zurücksetzen', im Dialogfenster 'Postoptionen'</primary></indexterm><indexterm><primary>Taste 'Abbrechen', im Dialogfenster 'Postoptionen'</primary></indexterm><indexterm>
  1188. <primary>Taste 'Hilfe', im Dialogfenster 'Postoptionen'</primary></indexterm>
  1189. <para>&newline;&empty;</para>
  1190. <para>Um die Einstellungen in den Fenstern der Anwendung 'Post' zu ändern
  1191. und um die Anwendung anzupassen, 'Postoptionen' im Menü 'Briefkasten'
  1192. auswählen. Zusätzliche anpaßbare Optionen stehen im Menü
  1193. 'Kategorie' zur Verfügung:</para>
  1194. <itemizedlist role="tight" mark="&bull;">
  1195. <listitem id="hmlr.ref.item.125"><para><link linkend="messageheaderlistoptions"
  1196. type="jump">Liste der Nachrichtenkopfbereiche</link></para>
  1197. </listitem>
  1198. <listitem id="hmlr.ref.item.126"><para><link linkend="messageviewoptions"
  1199. type="jump">Nachrichtenansicht</link></para>
  1200. </listitem>
  1201. <listitem id="hmlr.ref.item.127"><para><link linkend="composewindowoptions"
  1202. type="jump">Erstellen einer Nachricht</link></para>
  1203. </listitem>
  1204. <listitem id="hmlr.ref.item.128"><para><link linkend="messagefilingoptions"
  1205. type="jump">Nachrichtenablage</link></para>
  1206. </listitem>
  1207. <listitem id="hmlr.ref.item.129"><para><link linkend="vacationmailoptions"
  1208. type="jump">Abwesenheit</link></para>
  1209. </listitem>
  1210. <listitem id="hmlr.ref.item.130"><para><link linkend="mailtemplateoptions"
  1211. type="jump">Schablonen</link></para>
  1212. </listitem>
  1213. <listitem id="hmlr.ref.item.131"><para><link linkend="mailaliasoptions" type="jump">
  1214. Alias-Namen</link></para>
  1215. </listitem>
  1216. <listitem id="hmlr.ref.item.132"><para><link linkend="advancedmailoptions"
  1217. type="jump">Weitere</link></para>
  1218. </listitem>
  1219. <listitem id="hmlr.ref.item.132a"><para><link linkend="mailprintoptions" type="jump">
  1220. Drucken</link></para>
  1221. </listitem>
  1222. </itemizedlist>
  1223. <para>&newline;&empty;</para>
  1224. <graphic id="hmlr.ref.fig.8" entityref="Mailer-Options"></graphic>
  1225. <para>&newline;&empty;</para>
  1226. <variablelist>
  1227. <varlistentry><term>Kategorie</term>
  1228. <listitem>
  1229. <para>Ein Menü von Dialogfenstern, mit denen die Anwendung 'Post' angepaßt
  1230. werden kann.</para>
  1231. </listitem>
  1232. </varlistentry>
  1233. <varlistentry><term>OK</term>
  1234. <listitem>
  1235. <para>Wendet die Änderungen an und schließt das Dialogfenster.
  1236. </para>
  1237. </listitem>
  1238. </varlistentry>
  1239. <varlistentry><term>Anwenden</term>
  1240. <listitem>
  1241. <para>Ändert die vom Benutzer editierten Optionen.</para>
  1242. </listitem>
  1243. </varlistentry>
  1244. <varlistentry><term>Zurücksetzen</term>
  1245. <listitem>
  1246. <para>Setzt die Optionen in den Zustand zurück, den sie seit
  1247. dem letzten Anwenden hatten.</para>
  1248. </listitem>
  1249. </varlistentry>
  1250. <varlistentry><term>Abbrechen</term>
  1251. <listitem>
  1252. <para>Schließt das Dialogfenster, ohne die Änderungen anzuwenden.
  1253. </para>
  1254. </listitem>
  1255. </varlistentry>
  1256. <varlistentry><term>Hilfe</term>
  1257. <listitem>
  1258. <para>Zeigt den Hilfetext für dieses Dialogfenster an.</para>
  1259. </listitem>
  1260. </varlistentry>
  1261. </variablelist>
  1262. </sect1>
  1263. <sect1 id="messageheaderlistoptions">
  1264. <title>Post - Dialogfenster 'Postoptionen' für Liste der Nachrichtenkopfbereiche</title>
  1265. <para><anchor id="dtmailmailboxoptionsmessageheaderlist"><indexterm><primary>Dialogfenster 'Postoptionen' für Liste der Nachrichtenkopfbereiche, Referenz</primary></indexterm><indexterm><primary>Intervall für Prüfen auf neue Post, im Dialogfenster 'Postoptionen' für Liste der Nachrichtenkopfbereiche</primary></indexterm><indexterm><primary>Nachrichtennummern anzeigen, im Dialogfenster 'Postoptionen' für Liste der Nachrichtenkopfbereiche</primary>
  1266. </indexterm><indexterm><primary>Neue Post signalisieren durch, im Dialogfenster 'Postoptionen' für Liste der Nachrichtenkopfbereiche</primary></indexterm><indexterm>
  1267. <primary>Anzeige Kopfbereiche, im Dialogfenster 'Postoptionen' für Liste der Nachrichtenkopfbereiche</primary></indexterm><indexterm><primary>Anzeigen: Empfänger, wenn Post von mir, im Dialogfenster 'Postoptionen' für Liste der Nachrichtenkopfbereiche</primary></indexterm><indexterm><primary>Gelöschte Nachrichten vernichten, im Dialogfenster 'Postoptionen' für Liste der Nachrichtenkopfbereiche</primary></indexterm>'Liste der Nachrichtenkopfbereiche'
  1268. aus dem Menü 'Kategorie' im Dialogfenster
  1269. 'Postoptionen' auswählen, um die Anzeige und das Signalisieren von Post
  1270. festzulegen.</para>
  1271. <para>&newline;&empty;</para>
  1272. <graphic id="hmlr.ref.fig.9" entityref="Mailer-Message-Header-List"></graphic>
  1273. <para>&newline;&empty;</para>
  1274. <para><glossterm role="nogloss">Intervall für Prüfen auf neue Post</glossterm></para>
  1275. <itemizedlist role="tight">
  1276. <listitem id="hmlr.ref.item.133"><para>Diese Einstellung legt fest, wie oft
  1277. die Anwendung 'Post'
  1278. auf neue Post geprüft wird. Der Standardwert von 300 Sekunden, bzw. 5
  1279. Minuten,
  1280. kann erhöht oder verringert werden.</para>
  1281. </listitem>
  1282. </itemizedlist>
  1283. <para><glossterm role="nogloss">Neue Post signalisieren durch</glossterm></para>
  1284. <itemizedlist role="tight">
  1285. <listitem id="hmlr.ref.item.134"><para>Diese Einstellung legt fest, wie die
  1286. Anwendung 'Post'
  1287. neue, eingehende Post signalisiert. Die Einstellung 'Signaltöne'
  1288. bewirkt, daß die angegebene Anzahl von Signaltönen ertönt.
  1289. Die
  1290. Einstellung 'Optische Signale' bewirkt, daß das Symbol oder
  1291. das Kopfbereichfenster blinkt, je nachdem, ob die Anwendung
  1292. auf Symbolgröße verkleinert oder geöffnet ist.</para>
  1293. </listitem>
  1294. </itemizedlist>
  1295. <para><glossterm role="nogloss">Anzeige nn Kopfbereiche</glossterm></para>
  1296. <itemizedlist role="tight">
  1297. <listitem id="hmlr.ref.item.135"><para>Diese Einstellung legt fest, wie viele
  1298. Kopfbereiche in der
  1299. Nachrichtenansicht angezeigt werden. Diese Einstellung erhöhen,
  1300. um mehr Kopfbereiche auf einmal anzuzeigen, oder die Einstellung
  1301. verringern, um weniger Kopfbereiche anzuzeigen und somit die
  1302. Nachrichtenansicht zu vergrößern.</para>
  1303. </listitem>
  1304. </itemizedlist>
  1305. <para><glossterm role="nogloss">Anzeigen: Empfänger, wenn Post von mir</glossterm></para>
  1306. <itemizedlist role="tight">
  1307. <listitem id="hmlr.ref.item.136"><para>Ist diese Option ausgewählt, zeigt
  1308. der Kopfbereich der
  1309. Nachricht, die der Benutzer sendet, den Empfänger der Nachricht an
  1310. und nicht die Postadresse des Benutzers.</para>
  1311. </listitem>
  1312. </itemizedlist>
  1313. <para><glossterm role="nogloss">Nachrichtennummern anzeigen</glossterm></para>
  1314. <itemizedlist role="tight">
  1315. <listitem id="hmlr.ref.item.137"><para>Ist diese Option ausgewählt, wird
  1316. links von jeder Nachricht
  1317. in der Liste der Nachrichtenkopfbereiche des Briefkastens
  1318. die jeweilige Nachrichtennummer angezeigt.</para>
  1319. </listitem>
  1320. </itemizedlist>
  1321. <para><glossterm role="nogloss">Gelöschte Nachrichten vernichten:</glossterm></para>
  1322. <itemizedlist role="tight">
  1323. <listitem id="hmlr.ref.item.138"><para>Ist die Option "Beim Schließen
  1324. des Briefkastens" ausgewählt, werden
  1325. gelöschte Nachrichten vernichtet, wenn der Benutzer den Briefkasten
  1326. schließt.</para>
  1327. </listitem>
  1328. <listitem id="hmlr.ref.item.139"><para>Ist die Option "Bestätigung anzeigen"
  1329. ausgewählt, erscheint beim
  1330. Schließen des Briefkastens ein Hinweis, in dem der Benutzer gefragt
  1331. wird,
  1332. ob er gelöschte Nachrichten vernichten will.</para>
  1333. </listitem>
  1334. </itemizedlist>
  1335. <procedure>
  1336. <title>Siehe auch</title>
  1337. <step>
  1338. <itemizedlist role="tight" mark="&bull;">
  1339. <listitem id="hmlr.ref.item.140"><para><xref linkend="maileroptionscategorydialog"></para>
  1340. </listitem>
  1341. <listitem id="hmlr.ref.item.141"><para><xref linkend="messageviewoptions"></para>
  1342. </listitem>
  1343. <listitem id="hmlr.ref.item.142"><para><xref linkend="composewindowoptions"></para>
  1344. </listitem>
  1345. <listitem id="hmlr.ref.item.143"><para><xref linkend="messagefilingoptions"></para>
  1346. </listitem>
  1347. <listitem id="hmlr.ref.item.144"><para><xref linkend="vacationmailoptions"></para>
  1348. </listitem>
  1349. <listitem id="hmlr.ref.item.145"><para><xref linkend="mailtemplateoptions"></para>
  1350. </listitem>
  1351. <listitem id="hmlr.ref.item.146"><para><xref linkend="mailaliasoptions"></para>
  1352. </listitem>
  1353. <listitem id="hmlr.ref.item.147"><para><xref linkend="advancedmailoptions"></para>
  1354. </listitem>
  1355. </itemizedlist>
  1356. </step>
  1357. </procedure>
  1358. </sect1>
  1359. <sect1 id="messageviewoptions">
  1360. <title>Post - Dialogfenster 'Postoptionen' für Nachrichtenansicht</title>
  1361. <para><anchor id="dtmailmailboxoptionsmessageview"><indexterm><primary>Dialogfenster 'Postoptionen' für Nachrichtenansicht, Referenz</primary></indexterm><indexterm>
  1362. <primary>Anzeige Zeilen, im Dialogfenster 'Postoptionen' für Nachrichtenansicht</primary></indexterm><indexterm><primary>Zeichen breit, im Dialogfenster 'Postoptionen' für Nachrichtenansicht</primary></indexterm><indexterm>
  1363. <primary>Kurzform des Kopfbereichs soll folgendes nicht enthalten, im Dialogfenster 'Postoptionen' für Nachrichtenansicht</primary></indexterm><indexterm>
  1364. <primary>Zu verdeckende Kopffelder, im Dialogfenster 'Postoptionen' für Nachrichtenansicht</primary></indexterm><indexterm><primary>Verdeckte Felder, im Dialogfenster 'Postoptionen' für Nachrichtenansicht</primary></indexterm>'Nachrichtenansicht'
  1365. aus dem Menü 'Kategorie' im Dialogfenster
  1366. 'Postoptionen' auswählen, um zu steuern, wie Nachrichten im Briefkasten
  1367. angezeigt werden.</para>
  1368. <para>&newline;&empty;</para>
  1369. <graphic id="hmlr.ref.fig.10" entityref="Mailer-Message-View"></graphic>
  1370. <para>&newline;&empty;</para>
  1371. <para><glossterm role="nogloss">Anzeige nn Zeilen</glossterm></para>
  1372. <itemizedlist role="tight">
  1373. <listitem id="hmlr.ref.item.148"><para>Dieses Feld verwenden, um die Anzahl
  1374. der Zeilen in der Nachrichtenansicht
  1375. einzustellen. Der Standardwert ist 24 Zeilen.</para>
  1376. </listitem>
  1377. </itemizedlist>
  1378. <para><glossterm role="nogloss">nn Zeichen breit</glossterm></para>
  1379. <itemizedlist role="tight">
  1380. <listitem id="hmlr.ref.item.149"><para>Dieses Feld verwenden, um die Breite
  1381. des Fensters zu bestimmen.
  1382. Der Standardwert ist eine Breite von 80 Zeichen.</para>
  1383. </listitem>
  1384. </itemizedlist>
  1385. <!--
  1386. <term nogloss>Use fixed width font<\term>
  1387. <list plain tight>
  1388. <item>If-->
  1389. <!-- this option is selected, each character has a predetermined
  1390. width tha-->
  1391. <!--t does not change, which ensures that the text will line
  1392. up within the-->
  1393. <!-- message. Courier font is an example.
  1394. <\list>
  1395. -->
  1396. <para><glossterm role="nogloss">Kurzform des Kopfbereichs soll folgendes nicht
  1397. enthalten</glossterm></para>
  1398. <itemizedlist role="tight">
  1399. <listitem id="hmlr.ref.item.150"><para>'Zu verdeckende Kopffelder' zeigt die
  1400. Felder, die zur Liste der
  1401. verdeckten Felder hinzugefügt werden oder aus der Liste gelöscht
  1402. werden sollen.</para>
  1403. </listitem>
  1404. <listitem id="hmlr.ref.item.151"><para>'Verdeckte Felder' listet die Kopfbereiche
  1405. auf, die nicht angezeigt
  1406. werden, wenn die Nachricht mit der Kurzform des Kopfbereichs angezeigt wird.
  1407. </para>
  1408. <variablelist>
  1409. <varlistentry><term>Hinzufügen</term>
  1410. <listitem>
  1411. <para>Fügt das angegebene zu verdeckende Kopffeld zur Liste der
  1412. verdeckten Felder hinzu.</para>
  1413. </listitem>
  1414. </varlistentry>
  1415. <varlistentry><term>Löschen</term>
  1416. <listitem>
  1417. <para>Löscht das ausgewählte Feld aus der Liste der verdeckten
  1418. Felder.</para>
  1419. </listitem>
  1420. </varlistentry>
  1421. <varlistentry><term>Ändern</term>
  1422. <listitem>
  1423. <para>Ändert das in der Liste ausgewählte verdeckte Feld und setzt
  1424. den
  1425. Text ein, der bei 'Zu verdeckende Kopffelder' eingegeben wurde.</para>
  1426. </listitem>
  1427. </varlistentry>
  1428. </variablelist>
  1429. </listitem>
  1430. </itemizedlist>
  1431. <para>Änderungen an diesen Einstellungen werden bei der nächsten
  1432. angezeigten
  1433. Nachricht wirksam.</para>
  1434. <procedure>
  1435. <title>Siehe auch</title>
  1436. <step>
  1437. <itemizedlist role="tight" mark="&bull;">
  1438. <listitem id="hmlr.ref.item.152"><para><xref linkend="maileroptionscategorydialog"></para>
  1439. </listitem>
  1440. <listitem id="hmlr.ref.item.153"><para><xref linkend="messageheaderlistoptions"></para>
  1441. </listitem>
  1442. <listitem id="hmlr.ref.item.154"><para><xref linkend="composewindowoptions"></para>
  1443. </listitem>
  1444. <listitem id="hmlr.ref.item.155"><para><xref linkend="messagefilingoptions"></para>
  1445. </listitem>
  1446. <listitem id="hmlr.ref.item.156"><para><xref linkend="vacationmailoptions"></para>
  1447. </listitem>
  1448. <listitem id="hmlr.ref.item.157"><para><xref linkend="mailtemplateoptions"></para>
  1449. </listitem>
  1450. <listitem id="hmlr.ref.item.158"><para><xref linkend="mailaliasoptions"></para>
  1451. </listitem>
  1452. <listitem id="hmlr.ref.item.159"><para><xref linkend="advancedmailoptions"></para>
  1453. </listitem>
  1454. </itemizedlist>
  1455. </step>
  1456. </procedure>
  1457. </sect1>
  1458. <sect1 id="composewindowoptions">
  1459. <title>Post - Dialogfenster 'Postoptionen' für Erstellen einer Nachricht</title>
  1460. <para><anchor id="dtmailmailboxoptionscomposewindow"><indexterm><primary>Dialogfenster 'Postoptionen' für Erstellen einer Nachricht, Referenz</primary></indexterm><indexterm><primary>Liste der Anlagen anzeigen, im Dialogfenster 'Postoptionen' für Erstellen einer Nachricht</primary></indexterm><indexterm>
  1461. <primary>Zeichenfolge einrücken bei Antwort einschließen, im Dialogfenster 'Postoptionen' für Erstellen einer Nachricht</primary></indexterm><indexterm>
  1462. <primary>Ordner für nicht zustellbare Post, im Dialogfenster 'Postoptionen' für Erstellen einer Nachricht</primary></indexterm><indexterm><primary>Anpaßbare Felder des Menüs 'Format', im Dialogfenster 'Postoptionen' für Erstellen einer Nachricht</primary></indexterm><indexterm><primary>Kopfbereich, im Dialogfenster 'Postoptionen' für Erstellen einer Nachricht</primary></indexterm><indexterm><primary>Standardwert, im Dialogfenster 'Postoptionen' für Erstellen einer Nachricht</primary></indexterm><indexterm><primary>Menükennungen, im Dialogfenster 'Postoptionen' für Erstellen einer Nachricht</primary></indexterm>'Erstellen einer Nachricht' aus dem Menü
  1463. 'Kategorie' im Dialogfenster
  1464. 'Postoptionen' auswählen, um die Testeinstellungen im Fenster
  1465. 'Neue Nachricht' zu steuern.</para>
  1466. <para>&newline;&empty;</para>
  1467. <graphic id="hmlr.ref.fig.11" entityref="Mailer-Compose-Window"></graphic>
  1468. <para>&newline;&empty;</para>
  1469. <!--
  1470. <term nogloss>Left Margin<\term>
  1471. <list plain tight>
  1472. <item>The number -->
  1473. <!--of characters to indent the selected text from
  1474. the left edge of the wi-->
  1475. <!--ndow. The default is 0.
  1476. <\list>
  1477. <term nogloss>Right Margin<\term>
  1478. <lis-->
  1479. <!--t plain tight>
  1480. <item>The number of characters to indent the selected t-->
  1481. <!--ext from
  1482. the right edge of the window. The default is 80.
  1483. <\list>
  1484. The -->
  1485. <!--alignment setting determines how the text is justified.
  1486. <lablist>
  1487. \ Al-->
  1488. <!--ign \
  1489. \ Left \ Justifies the text lines on the left margin.
  1490. \ Right \ -->
  1491. <!--Justies the text lines on the right margin.
  1492. \ Justify \ Aligns the tex-->
  1493. <!--t in a block style with
  1494. equal left and right margins.
  1495. \ Center \ Cente-->
  1496. <!--rs text lines between the margins.
  1497. <\lablist>
  1498. <note>
  1499. You can change s-->
  1500. <!--ettings for individual messages by choosing Settings
  1501. from the Format m-->
  1502. <!--enu in the Compose window.
  1503. <
  1504. ote>
  1505. <lablist>
  1506. \ Word Wrap \ If this opt-->
  1507. <!--ion is selected, hard line breaks are inserted at the
  1508. places w-->
  1509. <!--here the message text wraps. If Word Wrap is not selected, the
  1510. -->
  1511. <!-- text appears as one long line, the way the sender inserted soft line-->
  1512. <!-- breaks.
  1513. -->
  1514. <!--
  1515. <lablist>
  1516. \ Show Attachment List \ Shows or hides the attachme-->
  1517. <!--nt list at
  1518. the bottom of Compose windo-->
  1519. <!--ws.
  1520. <\lablist>
  1521. -->
  1522. <para><glossterm role="nogloss">Liste der Anlagen anzeigen</glossterm></para>
  1523. <itemizedlist role="tight">
  1524. <listitem id="hmlr.ref.item.160"><para>Zeigt die Liste der Anlagen am unteren
  1525. Rand der Fenster 'Neue Nachricht'
  1526. an oder verdeckt sie.</para>
  1527. </listitem>
  1528. </itemizedlist>
  1529. <para><glossterm role="nogloss">Zeichenfolge einrücken bei Antwort einschließen</glossterm></para>
  1530. <itemizedlist role="tight">
  1531. <listitem id="hmlr.ref.item.161"><para>Gibt die Zeichen an, die jeder Zeile
  1532. einer Nachricht 'Antwort einschließen' voranstehen. Der
  1533. Standardwert ist "> ". Tabulatoren werden nicht als
  1534. Einrückungszeichen akzeptiert, aber Leerzeichen.</para>
  1535. </listitem>
  1536. </itemizedlist>
  1537. <para><glossterm role="nogloss">Ordner für nicht zustellbare Post</glossterm></para>
  1538. <itemizedlist role="tight">
  1539. <listitem id="hmlr.ref.item.162"><para>Die Anwendung 'Post' speichert Nachrichten,
  1540. die der Benutzer erstellt,
  1541. alle 10 Minuten. Diese Nachrichten werden im Ordner gespeichert, der im
  1542. Feld 'Ordner für nicht zustellbare Post' angegeben ist,
  1543. beispielsweise /home/Benutzername/dead_letter.
  1544. Ist der Benutzer gerade dabei, eine Nachricht zu erstellen, wenn die
  1545. Anwendung 'Post' abstürzt, kann er eine Kopie der Nachricht aus der
  1546. Datei 'dead.letter' in diesem Ordner wiederherstellen.
  1547. Die Nachricht des Benutzers wird außerdem jedes Mal in der Datei
  1548. 'dead.letter' gespeichert, wenn 'Inhalt löschen' aus dem Menü 'Bearbeiten'
  1549. des Fensters 'Neue Nachricht' ausgewählt wird.</para>
  1550. </listitem>
  1551. </itemizedlist>
  1552. <para><glossterm role="nogloss">Anpaßbare Felder des Menüs 'Format'</glossterm></para>
  1553. <itemizedlist role="tight">
  1554. <listitem id="hmlr.ref.item.163"><para>Diese Option verwenden, um angepaßte
  1555. Kopfbereiche zum Menü
  1556. 'Format' im Fenster 'Neue Nachricht' hinzuzufügen. Der Kopfbereich
  1557. enthält immer die Felder <emphasis>An</emphasis>,
  1558. <emphasis>Betreff</emphasis> und <emphasis>Cc</emphasis>. Folgende Felder
  1559. möchte der
  1560. Benutzer möglicherweise hinzufügen:</para>
  1561. <variablelist>
  1562. <varlistentry><term>Bcc</term>
  1563. <listitem>
  1564. <para>Sendet eine Blindkopie an einen Benutzer, ohne daß
  1565. die Benutzer in der Liste <emphasis>An</emphasis> oder
  1566. <emphasis>Cc</emphasis> davon Kenntnis nehmen.</para>
  1567. </listitem>
  1568. </varlistentry>
  1569. <varlistentry><term>Priorität:junk</term>
  1570. <listitem>
  1571. <para>Wird dieser Kopf verwendet, werden Nachrichten,
  1572. die das Postsystem nicht senden kann, nicht an den
  1573. absendenden Benutzer zurückgegeben.
  1574. Diese Funktion ist praktisch, wenn der Benutzer eine
  1575. Nachricht an einen großen Verteiler sendet und nicht
  1576. jedes Mal, wenn die Nachricht an einen einzelnen
  1577. Benutzer nicht zugestellt werden kann, benachrichtigt
  1578. werden möchte.</para>
  1579. </listitem>
  1580. </varlistentry>
  1581. <varlistentry><term>Antwort an</term>
  1582. <listitem>
  1583. <para>Wird dieser Kopf verwendet, wird die Antwort an
  1584. die in diesem Feld angegebenen E-mail-Adresse gesendet
  1585. (und nicht an den Absender der Nachricht). Diese Funktion
  1586. ist praktisch, wenn der Benutzer eine Nachricht
  1587. weiterleiten möchte, die er fälschlicherweise empfangen
  1588. hat, und die Antworten nur an den ursprünglichen Absender
  1589. geleitet werden sollen.</para>
  1590. </listitem>
  1591. </varlistentry>
  1592. <varlistentry><term>Empfangsbestätigung</term>
  1593. <listitem>
  1594. <para>Wird eine Nachricht mit diesem Kopf gesendet, erhält
  1595. der Benutzer eine "Empfangsbestätigung" vom Postsystem,
  1596. wenn die Nachricht dem Empfänger erfolgreich zugestellt
  1597. wurde.</para>
  1598. </listitem>
  1599. </varlistentry>
  1600. </variablelist>
  1601. </listitem>
  1602. </itemizedlist>
  1603. <para><glossterm role="nogloss">Kopfbereich</glossterm></para>
  1604. <itemizedlist role="tight">
  1605. <listitem id="hmlr.ref.item.164"><para>Die Kennung für ein Feld, das
  1606. zu den Kopfbereichen im Menü 'Format'
  1607. im Fenster 'Neue Nachricht' hinzugefügt werden soll, beispielsweise Empfang.
  1608. </para>
  1609. </listitem>
  1610. </itemizedlist>
  1611. <para><glossterm role="nogloss">Standardwert</glossterm></para>
  1612. <itemizedlist role="tight">
  1613. <listitem id="hmlr.ref.item.165"><para>Der Standardwert für einen definierten
  1614. Kopfbereich (beispielsweise
  1615. Empfangsbestätigung).</para>
  1616. <variablelist>
  1617. <varlistentry><term>Hinzufügen</term>
  1618. <listitem>
  1619. <para>Fügt die Werte, die der Benutzer im Feld 'Kopfbereich' und im
  1620. Feld 'Standardwert' eingegeben hat, zur Bildlaufliste
  1621. 'Menükennungen' hinzu.</para>
  1622. </listitem>
  1623. </varlistentry>
  1624. <varlistentry><term>Löschen</term>
  1625. <listitem>
  1626. <para>Löscht die ausgewählte Menükennung aus der Bildlaufliste.
  1627. </para>
  1628. </listitem>
  1629. </varlistentry>
  1630. <varlistentry><term>Ändern</term>
  1631. <listitem>
  1632. <para>Ändert die ausgewählte Menükennung und setzt die Werte
  1633. ein,
  1634. die der Benutzer im Feld 'Kopfbereich' und im
  1635. Feld 'Standardwert' eingegeben hat. Die Änderung wird in
  1636. der Bildlaufliste erkennbar.</para>
  1637. </listitem>
  1638. </varlistentry>
  1639. </variablelist>
  1640. </listitem>
  1641. </itemizedlist>
  1642. <procedure>
  1643. <title>Siehe auch</title>
  1644. <step>
  1645. <itemizedlist role="tight" mark="&bull;">
  1646. <listitem id="hmlr.ref.item.166"><para><xref linkend="maileroptionscategorydialog"></para>
  1647. </listitem>
  1648. <listitem id="hmlr.ref.item.167"><para><xref linkend="messageheaderlistoptions"></para>
  1649. </listitem>
  1650. <listitem id="hmlr.ref.item.168"><para><xref linkend="messageviewoptions"></para>
  1651. </listitem>
  1652. <listitem id="hmlr.ref.item.169"><para><xref linkend="messagefilingoptions"></para>
  1653. </listitem>
  1654. <listitem id="hmlr.ref.item.170"><para><xref linkend="mailtemplateoptions"></para>
  1655. </listitem>
  1656. <listitem id="hmlr.ref.item.171"><para><xref linkend="mailaliasoptions"></para>
  1657. </listitem>
  1658. <listitem id="hmlr.ref.item.172"><para><xref linkend="advancedmailoptions"></para>
  1659. </listitem>
  1660. </itemizedlist>
  1661. </step>
  1662. </procedure>
  1663. </sect1>
  1664. <sect1 id="messagefilingoptions">
  1665. <title>Post - Dialogfenster 'Postoptionen' für Nachrichtenablage</title>
  1666. <para><anchor id="dtmailmailboxoptionsmessagefiling"><indexterm><primary>Dialogfenster 'Postoptionen' für Nachrichtenablage, Referenz</primary>
  1667. </indexterm><indexterm><primary>Pfad / Dateiname, im Dialogfenster 'Postoptionen' für Nachrichtenablage</primary></indexterm><indexterm><primary>Menü Verschieben und Menü Kopieren in, im Dialogfenster 'Postoptionen' für Nachrichtenablage</primary></indexterm><indexterm><primary>Suche starten in, im Dialogfenster 'Postoptionen' für Nachrichtenablage</primary></indexterm><indexterm>
  1668. <primary>Anzeigen bis nn zuletzt verwendete Briefkästen, im Dialogfenster 'Postoptionen' für Nachrichtenablage</primary></indexterm><indexterm>
  1669. <primary>Briefkasten für gesendete Nachrichten, im Dialogfenster 'Postoptionen' für Nachrichtenablage</primary></indexterm><indexterm><primary>Alle gesendeten Nachrichten protokollieren, im Dialogfenster 'Postoptionen' für Nachrichtenablage</primary></indexterm>'Nachrichtenablage' aus dem Menü 'Kategorie' des
  1670. Fensters 'Postoptionen'
  1671. auswählen, um festzulegen, wo Postdateien gespeichert werden, um die
  1672. Menüs 'Verschieben' und 'Kopieren in' anzupassen und um anzugeben,
  1673. ob alle Nachrichten protokolliert werden sollen.</para>
  1674. <para>&newline;&empty;</para>
  1675. <graphic id="hmlr.ref.fig.12" entityref="Mailer-Message-Filing"></graphic>
  1676. <para>&newline;&empty;</para>
  1677. <para><glossterm role="nogloss">Pfad / Dateiname:</glossterm></para>
  1678. <itemizedlist role="tight">
  1679. <listitem id="hmlr.ref.item.173"><para>Einen Pfad und Dateinamen zum Speichern
  1680. der Postdateien eingeben.</para>
  1681. </listitem>
  1682. </itemizedlist>
  1683. <para><glossterm role="nogloss">Menü Verschieben und Menü Kopieren
  1684. in</glossterm></para>
  1685. <itemizedlist role="tight">
  1686. <listitem id="hmlr.ref.item.174"><para>Listet die Briefkästen auf, die
  1687. in den aktuellen Menüs
  1688. 'Verschieben' und 'Kopieren in' angezeigt werden.</para>
  1689. <variablelist>
  1690. <varlistentry><term>Hinzufügen</term>
  1691. <listitem>
  1692. <para>Fügt den Pfad und Dateinamen im Feld 'Pfad / Dateiname'
  1693. zur Liste der Menüs hinzu.</para>
  1694. </listitem>
  1695. </varlistentry>
  1696. <varlistentry><term>Löschen</term>
  1697. <listitem>
  1698. <para>Löscht den ausgewählten Dateinamen aus der Liste der Menüs.
  1699. </para>
  1700. </listitem>
  1701. </varlistentry>
  1702. <varlistentry><term>Ändern</term>
  1703. <listitem>
  1704. <para>Ändert den ausgewählten Dateinamen und setzt die im Feld
  1705. 'Pfad / Dateiname' angegebenen Informationen ein.</para>
  1706. </listitem>
  1707. </varlistentry>
  1708. </variablelist>
  1709. </listitem>
  1710. </itemizedlist>
  1711. <para><glossterm role="nogloss">Suche starten in</glossterm></para>
  1712. <itemizedlist role="tight">
  1713. <listitem id="hmlr.ref.item.175"><para>Gibt den Pfad an, in dem die Anwendung
  1714. 'Post' mit der
  1715. Suche nach Briefkästen beginnt. Der Standardwert ist das
  1716. Standardverzeichnis des Benutzers.</para>
  1717. </listitem>
  1718. </itemizedlist>
  1719. <para><glossterm role="nogloss">Anzeigen bis: nn zuletzt verwendete Briefkästen</glossterm></para>
  1720. <itemizedlist role="tight">
  1721. <listitem id="hmlr.ref.item.176"><para>Standardmäßig zeigt die
  1722. Anwendung 'Post' bis zu fünf kürzlich
  1723. verwendete Briefkästen an. Die Anzahl der Briefkästen kann erhöht
  1724. oder verringert werden.</para>
  1725. </listitem>
  1726. </itemizedlist>
  1727. <para><glossterm role="nogloss">Briefkasten für gesendete Nachrichten</glossterm></para>
  1728. <itemizedlist role="tight">
  1729. <listitem id="hmlr.ref.item.177"><para>Der Benutzer kann einen Pfad und Dateinamen
  1730. im Feld 'Briefkasten
  1731. für gesendete Nachrichten' angeben oder den Standardwert 'sent.mail'
  1732. in seinem Standardverzeichnis verwenden.</para>
  1733. </listitem>
  1734. </itemizedlist>
  1735. <para><glossterm role="nogloss">Alle gesendeten Nachrichten protokollieren</glossterm></para>
  1736. <itemizedlist role="tight">
  1737. <listitem id="hmlr.ref.item.178"><para>Der Benutzer kann wählen, ob er
  1738. eine Kopie aller Nachrichten,
  1739. die er sendet, mit intaktem Nachrichtenkopf als Textdatei speichern will.
  1740. Wird diese Funktion aktiviert, kann die Einstellung für einzelne
  1741. Nachrichten inaktiviert werden, indem 'Nachricht protokollieren' aus
  1742. dem Menü 'Datei' des Fensters 'Neue Nachricht' ausgewählt wird.
  1743. </para>
  1744. </listitem>
  1745. </itemizedlist>
  1746. <procedure>
  1747. <title>Siehe auch</title>
  1748. <step>
  1749. <itemizedlist role="tight" mark="&bull;">
  1750. <listitem id="hmlr.ref.item.179"><para><xref linkend="maileroptionscategorydialog"></para>
  1751. </listitem>
  1752. <listitem id="hmlr.ref.item.180"><para><xref linkend="messageheaderlistoptions"></para>
  1753. </listitem>
  1754. <listitem id="hmlr.ref.item.181"><para><xref linkend="messageviewoptions"></para>
  1755. </listitem>
  1756. <listitem id="hmlr.ref.item.182"><para><xref linkend="composewindowoptions"></para>
  1757. </listitem>
  1758. <listitem id="hmlr.ref.item.183"><para><xref linkend="vacationmailoptions"></para>
  1759. </listitem>
  1760. <listitem id="hmlr.ref.item.184"><para><xref linkend="mailtemplateoptions"></para>
  1761. </listitem>
  1762. <listitem id="hmlr.ref.item.185"><para><xref linkend="mailaliasoptions"></para>
  1763. </listitem>
  1764. <listitem id="hmlr.ref.item.186"><para><xref linkend="advancedmailoptions"></para>
  1765. </listitem>
  1766. <listitem id="hmlr.ref.item.187"><para><xref linkend="mfileselection"></para>
  1767. </listitem>
  1768. </itemizedlist>
  1769. </step>
  1770. </procedure>
  1771. </sect1>
  1772. <sect1 id="vacationmailoptions">
  1773. <title>Post - Dialogfenster 'Postoptionen' für Abwesenheit</title>
  1774. <para><anchor id="dtmailmailboxoptionsvacation"><indexterm><primary>Dialogfenster 'Postoptionen' für Abwesenheit, Referenz</primary></indexterm><indexterm>
  1775. <primary>Priorität bei Abwesenheit = junk, im Dialogfenster 'Postoptionen' für Abwesenheit</primary></indexterm><indexterm><primary>Abwesenheit, im Dialogfenster 'Postoptionen' für Abwesenheit</primary></indexterm><indexterm>
  1776. <primary>Betreff, im Dialogfenster 'Postoptionen' für Abwesenheit</primary>
  1777. </indexterm><indexterm><primary>Nachricht, im Dialogfenster 'Postoptionen' für Abwesenheit</primary></indexterm>'Abwesenheit' aus dem Menü
  1778. 'Kategorie' des Dialogfensters 'Postoptionen'
  1779. auswählen, um die Option für den Abwesenheitshinweis so zu setzen,
  1780. daß sie auf jede Postnachricht, die der Benutzer empfängt, antwortet.
  1781. </para>
  1782. <para>&newline;&empty;</para>
  1783. <graphic id="hmlr.ref.fig.13" entityref="Mailer-Vacation"></graphic>
  1784. <para>&newline;&empty;</para>
  1785. <para><glossterm role="nogloss">Priorität bei Abwesenheit = junk</glossterm></para>
  1786. <itemizedlist role="tight">
  1787. <listitem id="hmlr.ref.item.188"><para>Diese Zeile weist den Postzustellungsagenten
  1788. an, diese Postnachricht
  1789. auf eine niedrigere Priorität zu setzen und keine Fehlermeldungen, die
  1790. von dieser Postnachricht generiert werden, zurückzugeben.</para>
  1791. </listitem>
  1792. </itemizedlist>
  1793. <para><glossterm role="nogloss">Abwesenheit</glossterm></para>
  1794. <itemizedlist role="tight">
  1795. <listitem id="hmlr.ref.item.189"><para>Ist die 'Abwesenheit' auf 'Ein' gestellt,
  1796. sendet die Anwendung 'Post'
  1797. eine Nachricht mit dem Text aus den Feldern 'Betreff' und 'Nachricht' dieses
  1798. Dialogfensters an jeden Absender von eingehenden Postnachrichten. (Ein
  1799. Absender empfängt die Nachricht jeweils nur einmal in sieben Tagen.)
  1800. Wird eine
  1801. Nachricht durch einen öffentlichen Alias empfangen, wird kein
  1802. Abwesenheitshinweis an den Absender gesendet. Wird eine Nachricht allerdings
  1803. durch einen privaten Alias empfangen, erhält der Absender einen
  1804. Abwesenheitshinweis.</para>
  1805. </listitem>
  1806. <listitem id="hmlr.ref.item.190"><para>Ist die 'Abwesenheit' auf 'Aus' gestellt,
  1807. ist der Abwesenheitshinweis
  1808. inaktiviert.</para>
  1809. </listitem>
  1810. </itemizedlist>
  1811. <para><glossterm role="nogloss">Betreff</glossterm></para>
  1812. <itemizedlist role="tight">
  1813. <listitem id="hmlr.ref.item.191"><para>Das Thema des Abwesenheitshinweises
  1814. eingeben (z. B. "Ich bin im Urlaub").</para>
  1815. </listitem>
  1816. </itemizedlist>
  1817. <para><glossterm role="nogloss">Nachricht</glossterm></para>
  1818. <itemizedlist role="tight">
  1819. <listitem id="hmlr.ref.item.192"><para>Den Hauptteil des Abwesenheitshinweises
  1820. eingeben (z. B. "Ich lese Ihre
  1821. Post zu "$BETREFF" nach meiner Rückkehr").</para>
  1822. </listitem>
  1823. </itemizedlist>
  1824. <note>
  1825. <para>$BETREFF ist eine Variable, die durch den Betreff der empfangenen Nachricht
  1826. ersetzt wird.</para>
  1827. </note>
  1828. <procedure>
  1829. <title>Siehe auch</title>
  1830. <step>
  1831. <itemizedlist role="tight" mark="&bull;">
  1832. <listitem id="hmlr.ref.item.193"><para><xref linkend="mailaliasoptions"></para>
  1833. </listitem>
  1834. <listitem id="hmlr.ref.item.194"><para><xref linkend="maileroptionscategorydialog"></para>
  1835. </listitem>
  1836. <listitem id="hmlr.ref.item.195"><para><xref linkend="messageheaderlistoptions"></para>
  1837. </listitem>
  1838. <listitem id="hmlr.ref.item.196"><para><xref linkend="messageviewoptions"></para>
  1839. </listitem>
  1840. <listitem id="hmlr.ref.item.197"><para><xref linkend="composewindowoptions"></para>
  1841. </listitem>
  1842. <listitem id="hmlr.ref.item.198"><para><xref linkend="messagefilingoptions"></para>
  1843. </listitem>
  1844. <listitem id="hmlr.ref.item.199"><para><xref linkend="mailtemplateoptions"></para>
  1845. </listitem>
  1846. <listitem id="hmlr.ref.item.200"><para><xref linkend="advancedmailoptions"></para>
  1847. </listitem>
  1848. </itemizedlist>
  1849. </step>
  1850. </procedure>
  1851. </sect1>
  1852. <sect1 id="mailtemplateoptions">
  1853. <title>Post - Dialogfenster 'Postoptionen' für Schablonen</title>
  1854. <para><anchor id="dtmailmailboxoptionstemplates"><indexterm><primary>Dialogfenster 'Postoptionen' für Schablonen, Referenz</primary></indexterm><indexterm>
  1855. <primary>Menükennung, im Dialogfenster 'Postoptionen' für Schablonen</primary></indexterm><indexterm><primary>Pfad / Dateiname, im Dialogfenster 'Postoptionen' für Schablonen</primary></indexterm><indexterm><primary>Schablonen, im Dialogfenster 'Postoptionen' für Schablonen</primary>
  1856. </indexterm>Der Benutzer kann seine eigenen Schablonendateien erstellen, die
  1857. Text
  1858. enthalten, der häufig bei der Erstellung von Nachrichten verwendet wird.
  1859. Jede Schablone ist eine individuelle Datei, die außerhalb der Anwendung
  1860. 'Post' mit Hilfe des bevorzugten Texteditors erstellt wird.
  1861. Verwendet der Benutzer eine Kalenderschablone, kann er sie auch
  1862. hier hinzufügen.</para>
  1863. <para>'Schablonen' aus dem Menü 'Kategorie' des Fensters 'Postoptionen'
  1864. auswählen, um die Namen der eigenen Schablonen zum Menü 'Format'
  1865. des Fensters 'Neue Nachricht' hinzuzufügen, wodurch der Zugriff
  1866. erleichtert wird.</para>
  1867. <para>&newline;&empty;</para>
  1868. <graphic id="hmlr.ref.fig.14" entityref="Mailer-Templates"></graphic>
  1869. <para>&newline;&empty;</para>
  1870. <para><glossterm role="nogloss">Menükennung:</glossterm></para>
  1871. <itemizedlist role="tight">
  1872. <listitem id="hmlr.ref.item.201"><para>Den Namen der Schablone eingeben, so
  1873. wie er als Menüelement
  1874. im Menü 'Format' des Fensters 'Neue Nachricht' erscheinen soll.</para>
  1875. </listitem>
  1876. </itemizedlist>
  1877. <para><glossterm role="nogloss">Pfad / Dateiname</glossterm></para>
  1878. <itemizedlist role="tight">
  1879. <listitem id="hmlr.ref.item.202"><para>Der Standort (Pfad und Dateiname) der
  1880. hinzuzufügenden Schablone.
  1881. Pfad und Dateinamen angeben.</para>
  1882. </listitem>
  1883. </itemizedlist>
  1884. <para><glossterm role="nogloss">Schablonen</glossterm></para>
  1885. <itemizedlist role="tight">
  1886. <listitem id="hmlr.ref.item.203"><para>Listet die im Menü 'Format' des
  1887. Fensters 'Neue Nachricht' verfügbaren
  1888. Schablonen aus.</para>
  1889. <variablelist>
  1890. <varlistentry><term>Hinzufügen</term>
  1891. <listitem>
  1892. <para>Fügt die Informationen aus den Feldern 'Menükennung' und
  1893. 'Pfad / Dateiname' in der Schablonenliste hinzu.</para>
  1894. </listitem>
  1895. </varlistentry>
  1896. <varlistentry><term>Löschen</term>
  1897. <listitem>
  1898. <para>Löscht die ausgewählte Schablone aus der Schablonenliste.
  1899. </para>
  1900. </listitem>
  1901. </varlistentry>
  1902. <varlistentry><term>Ändern</term>
  1903. <listitem>
  1904. <para>Ändert die ausgewählte Schablone und setzt die Informationen
  1905. aus den Feldern 'Menükennung' und 'Pfad / Dateiname' ein.</para>
  1906. </listitem>
  1907. </varlistentry>
  1908. </variablelist>
  1909. </listitem>
  1910. </itemizedlist>
  1911. <procedure>
  1912. <title>Siehe auch</title>
  1913. <step>
  1914. <itemizedlist role="tight" mark="&bull;">
  1915. <listitem id="hmlr.ref.item.204"><para><xref linkend="mailtemplatesta"></para>
  1916. </listitem>
  1917. <listitem id="hmlr.ref.item.205"><para><xref linkend="mfileselection"></para>
  1918. </listitem>
  1919. <listitem id="hmlr.ref.item.206"><para><xref linkend="mailaliasoptions"></para>
  1920. </listitem>
  1921. <listitem id="hmlr.ref.item.207"><para><xref linkend="maileroptionscategorydialog"></para>
  1922. </listitem>
  1923. <listitem id="hmlr.ref.item.208"><para><xref linkend="messageheaderlistoptions"></para>
  1924. </listitem>
  1925. <listitem id="hmlr.ref.item.209"><para><xref linkend="messageviewoptions"></para>
  1926. </listitem>
  1927. <listitem id="hmlr.ref.item.210"><para><xref linkend="composewindowoptions"></para>
  1928. </listitem>
  1929. <listitem id="hmlr.ref.item.211"><para><xref linkend="messagefilingoptions"></para>
  1930. </listitem>
  1931. <listitem id="hmlr.ref.item.212"><para><xref linkend="vacationmailoptions"></para>
  1932. </listitem>
  1933. <listitem id="hmlr.ref.item.213"><para><xref linkend="advancedmailoptions"></para>
  1934. </listitem>
  1935. </itemizedlist>
  1936. </step>
  1937. </procedure>
  1938. </sect1>
  1939. <sect1 id="mailaliasoptions">
  1940. <title>Post - Dialogfenster 'Postoptionen' für Alias-Namen</title>
  1941. <para><anchor id="dtmailmailboxoptionsaliases"><indexterm><primary>Dialogfenster 'Postoptionen' für Alias-Namen, Referenz</primary></indexterm><indexterm>
  1942. <primary>Alias, im Dialogfenster 'Postoptionen' für Alias-Namen</primary>
  1943. </indexterm><indexterm><primary>Adressen, im Dialogfenster 'Postoptionen' für Alias-Namen</primary></indexterm><indexterm><primary>Alias-Namen, im Dialogfenster 'Postoptionen' für Alias-Namen</primary></indexterm>Der
  1944. Benutzer kann seine eigenen privaten Verteilerlisten erstellen, die
  1945. Gruppen von Benutzernamen enthalten. Somit kann er, statt eine Verteilerliste
  1946. mit vielen Namen einzugeben, im Feld 'An' den Alias-Namen eingeben.</para>
  1947. <para>Ein Alias ist ein privater Name für eine Gruppe von Benutzernamen.
  1948. Wird eine Verteilerliste von Benutzernamen (die häufig als
  1949. Empfänger verwendet werden) erstellt und wird ihr ein
  1950. Alias gegeben, kann der Benutzer den Namen des Alias eingeben,
  1951. statt bei jedem Senden einer Nachricht jeden Benutzernamen
  1952. im Feld 'An' eingeben zu müssen. Der Name für einen
  1953. Alias kann eine Beschreibung der Gruppe von Benutzern
  1954. oder einfach ein Name sein, der sich leicht merken läßt.
  1955. Ein privater Alias ist nur auf der Maschine gültig, auf
  1956. der er gespeichert ist.</para>
  1957. <para>'Alias-Namen' aus dem Menü 'Kategorie' des Fensters 'Postoptionen'
  1958. auswählen, um Alias-Namen hinzuzufügen, zu ändern oder zu löschen.
  1959. </para>
  1960. <para>&newline;&empty;</para>
  1961. <graphic id="hmlr.ref.fig.15" entityref="Mailer-Aliases"></graphic>
  1962. <para>&newline;&empty;</para>
  1963. <para><glossterm role="nogloss">Alias</glossterm></para>
  1964. <itemizedlist role="tight">
  1965. <listitem id="hmlr.ref.item.214"><para>Der Name des Alias.</para>
  1966. </listitem>
  1967. </itemizedlist>
  1968. <para><glossterm role="nogloss">Adressen</glossterm></para>
  1969. <itemizedlist role="tight">
  1970. <listitem id="hmlr.ref.item.215"><para>Die Benutzeradressen, die den Alias
  1971. bilden. Jede dieser
  1972. Adressen sollte das Format <computeroutput>Benutzername@Rechnername</computeroutput>
  1973. haben, und sie sollten durch ein Komma, einen Leerschritt oder
  1974. beides voneinander getrennt sein.</para>
  1975. </listitem>
  1976. </itemizedlist>
  1977. <para><glossterm role="nogloss">Alias-Namen</glossterm></para>
  1978. <itemizedlist role="tight">
  1979. <listitem id="hmlr.ref.item.216"><para>Listet die privaten Alias-Namen auf.
  1980. </para>
  1981. <variablelist>
  1982. <varlistentry><term>Hinzufügen</term>
  1983. <listitem>
  1984. <para>Fügt die Informationen in den Feldern 'Alias' und
  1985. 'Adressen' zur Alias-Liste hinzu.</para>
  1986. </listitem>
  1987. </varlistentry>
  1988. <varlistentry><term>Delete</term>
  1989. <listitem>
  1990. <para>Löscht den ausgewählten Alias aus der Alias-Liste.</para>
  1991. </listitem>
  1992. </varlistentry>
  1993. <varlistentry><term>Change</term>
  1994. <listitem>
  1995. <para>Ändert den ausgewählten Alias und setzt die Informationen
  1996. aus den Feldern 'Alias' und 'Adressen' ein.</para>
  1997. </listitem>
  1998. </varlistentry>
  1999. </variablelist>
  2000. </listitem>
  2001. </itemizedlist>
  2002. <procedure>
  2003. <title>Siehe auch</title>
  2004. <step>
  2005. <itemizedlist role="tight" mark="&bull;">
  2006. <listitem id="hmlr.ref.item.217"><para><xref linkend="createaliasta"></para>
  2007. </listitem>
  2008. <listitem id="hmlr.ref.item.218"><para><xref linkend="memailaddresses"></para>
  2009. </listitem>
  2010. <listitem id="hmlr.ref.item.219"><para><xref linkend="composingmessagesta"></para>
  2011. </listitem>
  2012. <listitem id="hmlr.ref.item.220"><para><xref linkend="maileroptionscategorydialog"></para>
  2013. </listitem>
  2014. <listitem id="hmlr.ref.item.221"><para><xref linkend="messageheaderlistoptions"></para>
  2015. </listitem>
  2016. <listitem id="hmlr.ref.item.222"><para><xref linkend="messageviewoptions"></para>
  2017. </listitem>
  2018. <listitem id="hmlr.ref.item.223"><para><xref linkend="composewindowoptions"></para>
  2019. </listitem>
  2020. <listitem id="hmlr.ref.item.224"><para><xref linkend="messagefilingoptions"></para>
  2021. </listitem>
  2022. <listitem id="hmlr.ref.item.225"><para><xref linkend="vacationmailoptions"></para>
  2023. </listitem>
  2024. <listitem id="hmlr.ref.item.226"><para><xref linkend="mailtemplateoptions"></para>
  2025. </listitem>
  2026. <listitem id="hmlr.ref.item.227"><para><xref linkend="advancedmailoptions"></para>
  2027. </listitem>
  2028. </itemizedlist>
  2029. </step>
  2030. </procedure>
  2031. </sect1>
  2032. <sect1 id="advancedmailoptions">
  2033. <title>Post - Dialogfenster 'Postoptionen' für Weitere</title>
  2034. <para><anchor id="dtmailmailboxoptionsadvanced"><indexterm><primary>Dialogfenster 'Postoptionen' für Weitere, Referenz</primary></indexterm><indexterm>
  2035. <primary>Briefkastenstatus aktualisieren, im Dialogfenster 'Postoptionen' für Weitere</primary></indexterm><indexterm><primary>Bestätigungshinweise anzeigen, im Dialogfenster 'Postoptionen' für Weitere</primary></indexterm><indexterm>
  2036. <primary>Strikte MIME-Zeichencodierung verwenden, im Dialogfenster 'Postoptionen' für Weitere</primary></indexterm><indexterm><primary>Netzwerkunterstützende Dateisperre verwenden, im Dialogfenster 'Postoptionen' für Weitere</primary>
  2037. </indexterm><indexterm><primary>Rechnernamen in Adresse (allnet) ignorieren, im Dialogfenster 'Postoptionen' für Weitere</primary></indexterm><indexterm>
  2038. <primary>Mich einschließen bei I "Reply to all" (metoo), im Dialogfenster 'Postoptionen' für Weitere</primary></indexterm><indexterm><primary>Folgendes verwenden: lokaler Name "<emphasis>Benutzername</emphasis>"=, im Dialogfenster 'Postoptionen' für Weitere</primary></indexterm>'Weitere'
  2039. aus dem Menü 'Kategorie' des Fensters 'Postoptionen'
  2040. auswählen, um einige erweiterte Poststandardwerte zu setzen.</para>
  2041. <para>&newline;&empty;</para>
  2042. <graphic id="hmlr.ref.fig.16" entityref="Mailer-Advanced"></graphic>
  2043. <para>&newline;&empty;</para>
  2044. <para><glossterm role="nogloss">Briefkastenstatus aktualisieren</glossterm></para>
  2045. <itemizedlist role="tight">
  2046. <listitem id="hmlr.ref.item.228"><para>Der Benutzer kann über den Schieberegler
  2047. steuern, wie
  2048. oft sein Briefkasten aktualisiert wird. Die Aktualisierung
  2049. wird im Falle eines Systemabsturzes verwendet.</para>
  2050. </listitem>
  2051. </itemizedlist>
  2052. <para><glossterm role="nogloss">Bestätigungshinweise anzeigen</glossterm></para>
  2053. <itemizedlist role="tight">
  2054. <listitem id="hmlr.ref.item.229"><para>Ist diese Option ausgewählt, wird
  2055. jedes Mal, wenn der Benutzer
  2056. eine Nachricht editiert und versucht, sie zu schließen oder zu verlassen,
  2057. eine Bestätigungsmeldung angezeigt. Wird dieses Option ausgeschaltet,
  2058. werden alle Änderungen automatisch ohne Hinweis aufgenommen.</para>
  2059. </listitem>
  2060. </itemizedlist>
  2061. <para><glossterm role="nogloss">Strikte MIME-Zeichencodierung verwenden</glossterm></para>
  2062. <itemizedlist role="tight">
  2063. <listitem id="hmlr.ref.item.230"><para>Stellt der Benutzer oder einer seiner
  2064. Korrespondenzpartner fest,
  2065. daß Nachrichten oft zerstört oder beschädigt sind, ist möglicherweise
  2066. die Standardnachrichtenübertragung fehlerhaft. Diese Option auswählen,
  2067. um zu ermitteln, ob die MIME-Zeichencodierung dieses Problem löst.</para>
  2068. </listitem>
  2069. <listitem id="hmlr.ref.item.231"><para>Diese Option kann ausgewählt werden,
  2070. wenn dem Benutzer bekannt ist,
  2071. daß er und die Benutzer, mit denen er Nachrichten austauscht, ein
  2072. voll kompatibles MIME-Paket ausführen.
  2073. Ist dies nicht sicher, den Systemadministrator kontaktieren.</para>
  2074. <para>Trifft auf den Benutzer keine der obigen Kategorien zu, diese Option
  2075. nicht auswählen.</para>
  2076. </listitem>
  2077. </itemizedlist>
  2078. <para><glossterm role="nogloss">Netzwerkunterstützende Dateisperre verwenden</glossterm></para>
  2079. <itemizedlist role="tight">
  2080. <listitem id="hmlr.ref.item.232"><para>Die Anwendung 'Post' versucht zu verhindern,
  2081. daß zwei
  2082. verschiedene Exemplare der Anwendung dieselbe Postdatei
  2083. gleichzeitig öffnen. Dazu wird eine Technik verwendet, die
  2084. diesen Zugriff feststellen kann, wenn sowohl beide Exemplare
  2085. der Anwendung 'Post' als auch die Datei auf derselben
  2086. Maschine sind.</para>
  2087. <para>Um Exemplare der Anwendung 'Post', die auf
  2088. unterschiedlichen Maschinen laufen, oder Postdateien, auf die
  2089. über das Netz zugegriffen wird, zu koordinieren, steht ein
  2090. netzwerkunterstützendes Dateisperrenprotokoll zur Verfügung,
  2091. das zu diesem Zweck ToolTalk verwendet.</para>
  2092. </listitem>
  2093. <listitem id="hmlr.ref.item.233"><para>Die Anwendung 'Post' kann diese Option
  2094. erst ändern, wenn
  2095. eine Postdatei geöffnet wird.
  2096. Ändert der Benutzer diese Option, während eine Postdatei geöffnet
  2097. ist, stehen drei Möglichkeiten zur Auswahl:</para>
  2098. <itemizedlist mark="&bull;">
  2099. <listitem id="hmlr.ref.item.234"><para>Der Benutzer kann die aktuelle Postdatei
  2100. schließen und erneut
  2101. öffnen, so daß die neue Sperrtechnik sofort wirksam wird.</para>
  2102. </listitem>
  2103. <listitem id="hmlr.ref.item.235"><para>Der Benutzer kann mit dem Editieren
  2104. der aktuellen Postdatei
  2105. fortfahren. Die neue Sperrtechnik wird erst beim nächsten Öffnen
  2106. einer Datei wirksam.</para>
  2107. </listitem>
  2108. <listitem id="hmlr.ref.item.236"><para>Der Benutzer kann das Anwenden abbrechen
  2109. und zu den
  2110. Einstellungsoptionen zurückkehren.</para>
  2111. </listitem>
  2112. </itemizedlist>
  2113. </listitem>
  2114. </itemizedlist>
  2115. <para><glossterm role="nogloss">Rechnernamen in Adresse (allnet) ignorieren</glossterm>
  2116. <glossterm role="nogloss">Mich einschließen bei I Reply to all (metoo)</glossterm></para>
  2117. <itemizedlist role="tight">
  2118. <listitem id="hmlr.ref.item.237"><para>Diese Optionen legen fest, wann die
  2119. E-mail-Adresse des Benutzers
  2120. in den Feldern 'An' und 'Cc' eines "Antwort an alle"-Empfängers einer
  2121. Nachricht enthalten ist und welches Format die E-mail-Adresse hat.</para>
  2122. </listitem>
  2123. <listitem id="hmlr.ref.item.238"><para>Damit die E-mail-Adresse des Benutzers
  2124. in den Feldern
  2125. <emphasis>An</emphasis> und <emphasis>Cc</emphasis> einer "Antwort an alle"-Nachricht
  2126. im Format <emphasis>Benutzername</emphasis>@<emphasis>Rechnername</emphasis>
  2127. enthalten
  2128. ist, die Felder 'Rechnernamen in Adresse (allnet) ignorieren' und
  2129. 'Mich einschließen bei I "Reply to all" (metoo)' nicht auswählen.
  2130. </para>
  2131. </listitem>
  2132. <listitem id="hmlr.ref.item.239"><para>Damit die E-mail-Adresse des Benutzers
  2133. aus den Feldern
  2134. 'An' und Cc' gelöscht wird, 'Rechnernamen in Adresse
  2135. (allnet) ignorieren' auswählen, aber 'Mich einschließen bei I "Reply
  2136. to
  2137. all" (metoo)' nicht auswählen.</para>
  2138. </listitem>
  2139. <listitem id="hmlr.ref.item.240"><para>Damit die E-mail-Adresse des Benutzers
  2140. in den Feldern
  2141. 'An' und 'Cc' (wenn sie normalerweise dort angezeigt wird) in allen
  2142. möglichen Formaten enthalten ist, einschließlich Anmeldeadresse
  2143. (z. B. <emphasis>Benutzername</emphasis>@<emphasis>Rechnername</emphasis>),
  2144. 'Mich einschließen bei I "Reply to all" (metoo)' auswählen.</para>
  2145. <para>Die Option 'Rechnernamen in Adresse (allnet) ignorieren' gilt nur, wenn
  2146. die
  2147. Option 'Mich einschließen bei I "Reply to all" (metoo)' nicht ausgewählt
  2148. ist. Sie legt fest, ob die E-mail-Adresse des Benutzers in allen Formaten,
  2149. die
  2150. die Anmeldeadresse enthalten, anerkannt wird, oder nur im Format
  2151. <emphasis>Benutzername</emphasis>@<emphasis>Rechnername</emphasis>.</para>
  2152. </listitem>
  2153. </itemizedlist>
  2154. <para><glossterm role="nogloss">Folgendes verwenden: lokaler Name</glossterm></para>
  2155. <itemizedlist role="tight">
  2156. <listitem id="hmlr.ref.item.241"><para>Ist 'Folgendes verwenden: lokaler Name'
  2157. ausgewählt, werden die Namen
  2158. in der Bildumlaufliste als Äquivalente zum Anmeldenamen des Benutzers
  2159. betrachtet. Der Benutzer kann andere Namen oder Alias-Namen hinzufügen,
  2160. unter denen er Nachrichten empfängt.</para>
  2161. <para>'Folgendes verwenden: lokaler Name' nur auswählen, wenn die Option
  2162. 'Mich einschließen bei I "Reply to all" (metoo)'
  2163. <emphasis>nicht</emphasis> ausgewählt ist. Diese Option identifiziert
  2164. alle
  2165. bekannten Vorkommen des Names des lokalen Benutzers, so daß die
  2166. Anwendung 'Post' sie in Nachrichtenadressen eliminieren kann.</para>
  2167. </listitem>
  2168. </itemizedlist>
  2169. <procedure>
  2170. <title>Siehe auch</title>
  2171. <step>
  2172. <itemizedlist role="tight" mark="&bull;">
  2173. <listitem id="hmlr.ref.item.242"><para><xref linkend="maileroptionscategorydialog"></para>
  2174. </listitem>
  2175. <listitem id="hmlr.ref.item.243"><para><xref linkend="messageheaderlistoptions"></para>
  2176. </listitem>
  2177. <listitem id="hmlr.ref.item.244"><para><xref linkend="messageviewoptions"></para>
  2178. </listitem>
  2179. <listitem id="hmlr.ref.item.245"><para><xref linkend="composewindowoptions"></para>
  2180. </listitem>
  2181. <listitem id="hmlr.ref.item.246"><para><xref linkend="messagefilingoptions"></para>
  2182. </listitem>
  2183. <listitem id="hmlr.ref.item.247"><para><xref linkend="vacationmailoptions"></para>
  2184. </listitem>
  2185. <listitem id="hmlr.ref.item.248"><para><xref linkend="mailtemplateoptions"></para>
  2186. </listitem>
  2187. <listitem id="hmlr.ref.item.249"><para><xref linkend="mailaliasoptions"></para>
  2188. </listitem>
  2189. </itemizedlist>
  2190. </step>
  2191. </procedure>
  2192. </sect1>
  2193. <sect1 id="mailprintoptions">
  2194. <title><anchor id="printingmailoptionsa">Dialogfenster für Post-Druckoptionen</title>
  2195. <para>Zum Festlegen spezieller Optionen beim Drucken von Postnachrichten,
  2196. 'Drucken' aus dem Menü 'Kategorie' des Dialogfensters 'Postoptionen'
  2197. auswählen oder auf die Taste 'Mehr...' im Druckdialogfenster klicken.<indexterm>
  2198. <primary sortas="print options dialog box">Print Options dialog box, reference</primary></indexterm></para>
  2199. <graphic id="hmlr.ref.fig.16a" entityref="MailerPrintOptions"></graphic>
  2200. <para>Um Kopf- und/oder Fußzeilen auf der gedruckten Ausgabe mit einzuschließen,
  2201. die Art der gewünschten Information für 'Oben links', 'Unten links',
  2202. 'Oben rechts' und/oder 'Unten rechts' auswählen. Für jede Position
  2203. können Sie folgendes auswählen:</para>
  2204. <itemizedlist remap="Bullet2">
  2205. <listitem><para><literal>Kopie</literal>, um den Inhalt des Kopie-Umschlages
  2206. einer Nachricht anzuzeigen.</para>
  2207. </listitem>
  2208. <listitem><para><literal>Datum</literal>, um den Inhalt des Datum-Umschlages
  2209. einer Nachricht anzuzeigen.</para>
  2210. </listitem>
  2211. <listitem><para><literal>Von</literal>, um den Inhalt des Von-Umschlages einer
  2212. Nachricht anzuzeigen.</para>
  2213. </listitem>
  2214. <listitem><para><literal>Betreff</literal>, um den Inhalt des Betreff-Umschlages
  2215. einer Nachricht anzuzeigen.</para>
  2216. </listitem>
  2217. <listitem><para><literal>An</literal>, um den Inhalt des An-Umschlages einer
  2218. Nachricht anzuzeigen.</para>
  2219. </listitem>
  2220. <listitem><para><literal>Seitenzahl</literal>, um Seitenzahlen anzuzeigen.
  2221. </para>
  2222. </listitem>
  2223. <listitem><para><literal>Benutzername</literal>, um Ihren Benutzernamen anzuzeigen.
  2224. </para>
  2225. </listitem>
  2226. <listitem><para><literal>Leer</literal>, um nichts anzuzeigen.</para>
  2227. </listitem>
  2228. </itemizedlist>
  2229. <para>Es werden die folgenden Standardwerte verwendet:</para>
  2230. <itemizedlist remap="Bullet2">
  2231. <listitem><para><literal>Oben links</literal>&mdash;Betreff</para>
  2232. </listitem>
  2233. <listitem><para><literal>Oben rechts</literal>&mdash;Leer</para>
  2234. </listitem>
  2235. <listitem><para><literal>Unten links</literal>&mdash;Benutzername</para>
  2236. </listitem>
  2237. <listitem><para><literal>Unten rechts</literal>&mdash;Seitenzahl</para>
  2238. </listitem>
  2239. </itemizedlist>
  2240. <para>Zur Einstellung der Ränder für die gedruckte Ausgabe die gewünschten
  2241. Werte in die Felder 'Oben', 'Unten', 'Links' und 'Rechts' eingeben. Ränderwerte
  2242. können in Zoll, Zentimetern (cm) oder Pixeln angegeben werden. Der Standardwert
  2243. für alle Ränder beträgt ein Zoll. Wenn kein Einheitswert spezifiziert
  2244. wird, werden Pixel verwendet.</para>
  2245. <para>Um anzugeben, welche Nachrichtenumschläge als Teil der Nachricht
  2246. gedruckt werden sollen, wählen Sie eine der folgenden Optionen für
  2247. 'Gedruckte Nachrichtenumschläge' aus:</para>
  2248. <itemizedlist remap="Bullet2">
  2249. <listitem><para><literal>Keine</literal>, um keine Umschläge zu drucken.
  2250. </para>
  2251. </listitem>
  2252. <listitem><para><literal>Abgekürzt</literal>, um lediglich jene Umschläge
  2253. zu drucken, die keine 'Verdeckten Felder' sind (gemäß der Definition
  2254. in der Kategorie 'Ansicht' des Postoptionendialogs).</para>
  2255. </listitem>
  2256. <listitem><para><literal>Standard</literal>, um die Nachrichtenumschläge
  2257. 'Von', 'An', 'Betreff' und 'Datum' zu drucken.</para>
  2258. </listitem>
  2259. <listitem><para><literal>Alle</literal>, um alle Nachrichtenumschläge
  2260. zu drucken.</para>
  2261. </listitem>
  2262. </itemizedlist>
  2263. <para>Die Standardeinstellung ist Standard.</para>
  2264. <para>Um anzugeben, wie mehrere Nachrichten getrennt werden sollen, wählen
  2265. Sie eine der folgenden Optionen für 'Mehrere Nachrichten trennen' aus:
  2266. </para>
  2267. <itemizedlist remap="Bullet2">
  2268. <listitem><para><literal>Neue Zeile</literal>, um ein einziges Zeilenvorschubzeichen
  2269. zwischen Nachrichten einzufügen.</para>
  2270. </listitem>
  2271. <listitem><para><literal>Leerzeile</literal>, um eine Leerzeile (zwei Zeilenvorschubzeichen)
  2272. zwischen Nachrichten einzufügen.</para>
  2273. </listitem>
  2274. <listitem><para><literal>Zeichenzeile</literal>, um eine Zeile von Gedankenstrichen
  2275. ("-") zwischen Nachrichten einzufügen.</para>
  2276. </listitem>
  2277. <listitem><para><literal>Neue Seite</literal>, um eine neue Seite zwischen
  2278. Nachrichten einzufügen. Dies ist die anfängliche Standardeinstellung.
  2279. </para>
  2280. </listitem>
  2281. </itemizedlist>
  2282. <procedure>
  2283. <title>Siehe auch</title>
  2284. <step>
  2285. <itemizedlist role="tight" mark="&bull;">
  2286. <listitem id="hmlr.ref.item.242a"><para><xref linkend="maileroptionscategorydialog"></para>
  2287. </listitem>
  2288. <listitem id="hmlr.ref.item.243a"><para><xref linkend="messageheaderlistoptions"></para>
  2289. </listitem>
  2290. <listitem id="hmlr.ref.item.244a"><para><xref linkend="messageviewoptions"></para>
  2291. </listitem>
  2292. <listitem id="hmlr.ref.item.245a"><para><xref linkend="composewindowoptions"></para>
  2293. </listitem>
  2294. <listitem id="hmlr.ref.item.246a"><para><xref linkend="messagefilingoptions"></para>
  2295. </listitem>
  2296. <listitem id="hmlr.ref.item.247a"><para><xref linkend="vacationmailoptions"></para>
  2297. </listitem>
  2298. <listitem id="hmlr.ref.item.248a"><para><xref linkend="mailtemplateoptions"></para>
  2299. </listitem>
  2300. <listitem id="hmlr.ref.item.249aa"><para><xref linkend="mailaliasoptions"></para>
  2301. </listitem>
  2302. <listitem id="hmlr.ref.item.249a"><para><xref linkend="advancedmailoptions"></para>
  2303. </listitem>
  2304. <listitem id="hmlr.ref.item.249b"><para><xref linkend="mprintdialogbox"></para>
  2305. </listitem>
  2306. <listitem id="hmlr.ref.item.249c"><para><xref linkend="printingmessagesta"></para>
  2307. </listitem>
  2308. </itemizedlist>
  2309. </step>
  2310. </procedure>
  2311. </sect1>
  2312. <sect1 id="findamessage">
  2313. <title>Post - Dialogfenster 'Suchen'</title>
  2314. <para><anchor id="dtmailviewmainwindowmessagefind"><indexterm><primary>Dialogfenster 'Suchen', Referenz</primary></indexterm><indexterm><primary>An, im Dialogfenster 'Suchen'</primary></indexterm><indexterm><primary>Von, im Dialogfenster 'Suchen'</primary></indexterm><indexterm><primary>Betreff, im Dialogfenster 'Suchen'</primary></indexterm><indexterm><primary>Cc, im Dialogfenster 'Suchen'</primary>
  2315. </indexterm><indexterm><primary>Vorwärts, im Dialogfenster 'Suchen'</primary>
  2316. </indexterm><indexterm><primary>Rückwärts, im Dialogfenster 'Suchen'</primary></indexterm><indexterm><primary>Suchen, im Dialogfenster 'Suchen'</primary></indexterm><indexterm><primary>Alles auswählen, im Dialogfenster 'Suchen'</primary></indexterm><indexterm><primary>Inhalt löschen, im Dialogfenster 'Suchen'</primary></indexterm><indexterm><primary>Schließen, im Dialogfenster 'Suchen'</primary></indexterm><indexterm><primary>Hilfe, im Dialogfenster 'Suchen'</primary></indexterm>Der Benutzer kann mit Hilfe
  2317. eines oder mehrerer der folgenden vier Felder nach einer Postnachricht suchen.
  2318. Je mehr Felder er ausfüllt, desto genauer sind die Übereinstimmungen.
  2319. </para>
  2320. <variablelist>
  2321. <varlistentry><term>An</term>
  2322. <listitem>
  2323. <para>Sucht nach Empfänger.</para>
  2324. </listitem>
  2325. </varlistentry>
  2326. <varlistentry><term>Von</term>
  2327. <listitem>
  2328. <para>Sucht nach Absender.</para>
  2329. </listitem>
  2330. </varlistentry>
  2331. <varlistentry><term>Betreff</term>
  2332. <listitem>
  2333. <para>Sucht nach Betreffschlüsselwort.</para>
  2334. </listitem>
  2335. </varlistentry>
  2336. <varlistentry><term>Cc</term>
  2337. <listitem>
  2338. <para>Sucht nach Kopienempfängern.</para>
  2339. </listitem>
  2340. </varlistentry>
  2341. </variablelist>
  2342. <para>Die folgenden Parameter bestimmen den Bereich der Suche und schließen
  2343. das
  2344. Dialogfenster 'Suchen'.</para>
  2345. <variablelist>
  2346. <varlistentry><term>Vorwärts oder Rückwärts</term>
  2347. <listitem>
  2348. <para>Stellt die Richtung ein, in der der Briefkasten von
  2349. der aktuellen Nachricht aus durchsucht wird.</para>
  2350. </listitem>
  2351. </varlistentry>
  2352. <varlistentry><term>Suchen</term>
  2353. <listitem>
  2354. <para>Sucht nach der ersten Nachricht (vorwärts oder rückwärts)
  2355. im Briefkasten, die mit den ausgefüllten Feldern
  2356. übereinstimmt.</para>
  2357. </listitem>
  2358. </varlistentry>
  2359. <varlistentry><term>Alles auswählen</term>
  2360. <listitem>
  2361. <para>Sucht alle Nachrichten, die mit den ausgefüllten Feldern
  2362. übereinstimmen und wählt sie aus.</para>
  2363. </listitem>
  2364. </varlistentry>
  2365. <varlistentry><term>Inhalt löschen</term>
  2366. <listitem>
  2367. <para>Löscht den Inhalt aller Felder im Dialogfenster.</para>
  2368. </listitem>
  2369. </varlistentry>
  2370. <varlistentry><term>Schließen</term>
  2371. <listitem>
  2372. <para>Schließt das Dialogfenster.</para>
  2373. </listitem>
  2374. </varlistentry>
  2375. </variablelist>
  2376. <procedure>
  2377. <title>Siehe auch</title>
  2378. <step>
  2379. <itemizedlist role="tight" mark="&bull;">
  2380. <listitem id="hmlr.ref.item.250"><para><xref linkend="findingmessagesta"></para>
  2381. </listitem>
  2382. </itemizedlist>
  2383. </step>
  2384. </procedure>
  2385. </sect1>
  2386. <sect1 id="moveothermailboxes">
  2387. <title>Post - Dialogfenster 'Andere Briefkästen'</title>
  2388. <para><anchor id="dtmailviewmainwindowmovemailbox"><indexterm><primary>Dialogfenster 'Andere Briefkästen', Referenz</primary></indexterm>Zeigt das Standarddialogfenster
  2389. für die Dateiauswahl an, so daß
  2390. der Benutzer Nachrichten aus seinem aktuellen Briefkasten in
  2391. andere von ihm erstellte Briefkästen verschieben oder kopieren kann.
  2392. </para>
  2393. <note>
  2394. <para>Der Benutzer kann mit diesem Dialogfenster einen Briefkasten erstellen.
  2395. Ist der Briefkasten jedoch erstellt, wird er nicht geöffnet und die
  2396. ausgewählte Nachricht wird automatisch im neuen Briefkasten gespeichert.
  2397. Vertippt sich der Benutzer bei der Eingabe des Briefkastennamens, stellt
  2398. er diese Tatsache möglicherweise erst fest, wenn er seine Briefkästen
  2399. durchsucht.</para>
  2400. </note>
  2401. <para>Weitere Informationen befinden sich in
  2402. <olink localinfo="Filemgr FMFilterDialogDE" type="JumpNewView">Dialogfenster
  2403. 'Dateimanager - Filteroptionen festlegen'</olink>
  2404. im Hilfeband zum Dateimanager.</para>
  2405. <procedure>
  2406. <title>Siehe auch</title>
  2407. <step>
  2408. <itemizedlist role="tight" mark="&bull;">
  2409. <listitem id="hmlr.ref.item.251"><para><xref linkend="mfileselection"></para>
  2410. </listitem>
  2411. <listitem id="hmlr.ref.item.252"><para><xref linkend="mmovemenu"></para>
  2412. </listitem>
  2413. </itemizedlist>
  2414. </step>
  2415. </procedure>
  2416. </sect1>
  2417. <sect1 id="undeletelist">
  2418. <title>Post - Dialogfenster 'Gelöschte Nachrichten'</title>
  2419. <para><anchor id="dtmailviewmainwindowmessageundeletelist"><indexterm><primary>Dialogfenster 'Gelöschte Nachrichten', Referenz</primary></indexterm><indexterm>
  2420. <primary>Wiederherstellen, im Dialogfenster 'Gelöschte Nachrichten'</primary>
  2421. </indexterm><indexterm><primary>Schließen, im Dialogfenster 'Gelöschte Nachrichten'</primary></indexterm>Mit der Option 'Aus Liste wiederherstellen'
  2422. aus dem Menü 'Nachricht' kann der
  2423. Benutzer eine gelöschte Nachricht auswählen, die in seinem Briefkasten
  2424. wiederhergestellt werden soll.</para>
  2425. <variablelist>
  2426. <varlistentry><term>Wiederherstellen</term>
  2427. <listitem>
  2428. <para>Verschiebt die ausgewählte Nachricht zurück an ihren
  2429. ursprünglichen Platz im Briefkasten.</para>
  2430. </listitem>
  2431. </varlistentry>
  2432. <varlistentry><term>Schließen</term>
  2433. <listitem>
  2434. <para>Schließt das Dialogfenster.</para>
  2435. </listitem>
  2436. </varlistentry>
  2437. </variablelist>
  2438. </sect1>
  2439. <sect1 id="renameanattachment">
  2440. <title>Post - Dialogfenster 'Umbenennen'</title>
  2441. <para><anchor id="dtmailviewmainwindowattachrename"><indexterm><primary>Dialogfenster 'Umbenennen', Referenz</primary></indexterm><indexterm><primary>Umbenennen, im Dialogfenster 'Umbenennen'</primary></indexterm><indexterm><primary>Abbrechen, im Dialogfenster 'Umbenennen'</primary></indexterm>Mit der Option 'Umbenennen'
  2442. des Menüs 'Anlagen' kann der Benutzer eine
  2443. Anlage unter einem anderen Namen speichern als dem, mit dem die
  2444. Anlage im Briefkasten eingegangen ist.</para>
  2445. <variablelist>
  2446. <varlistentry><term>Umbenennen</term>
  2447. <listitem>
  2448. <para>Ändert den Namen der Anlage und setzt den Namen ein, den der
  2449. Benutzer im Feld 'Anlage umbenennen als' eingegeben hat.</para>
  2450. </listitem>
  2451. </varlistentry>
  2452. <varlistentry><term>Abbrechen</term>
  2453. <listitem>
  2454. <para>Beendet die Operation, ohne die Änderungen anzuwenden.</para>
  2455. </listitem>
  2456. </varlistentry>
  2457. </variablelist>
  2458. </sect1>
  2459. <sect1 id="formatsettings">
  2460. <title>Post - Dialogfenster 'Formateinstellungen'</title>
  2461. <para><anchor id="dtmailcomposewindowformatsettings"><indexterm><primary>Dialogfenster 'Formateinstellungen', Referenz</primary></indexterm><indexterm>
  2462. <primary>Linker Rand, im Dialogfenster 'Formateinstellungen'</primary></indexterm><indexterm>
  2463. <primary>Rechter Rand, im Dialogfenster 'Formateinstellungen'</primary></indexterm><indexterm>
  2464. <primary>Ausrichtung links, im Dialogfenster 'Formateinstellungen'</primary>
  2465. </indexterm><indexterm><primary>Ausrichtung rechts, im Dialogfenster 'Formateinstellungen'</primary></indexterm><indexterm><primary>Blocksatz, im Dialogfenster 'Formateinstellungen'</primary></indexterm><indexterm><primary>Zentriert, im Dialogfenster 'Formateinstellungen'</primary></indexterm><indexterm><primary>Absatz, im Dialogfenster 'Formateinstellungen'</primary></indexterm><indexterm><primary>Alles, im Dialogfenster 'Formateinstellungen'</primary></indexterm><indexterm><primary>Schließen, im Dialogfenster 'Formateinstellungen'</primary></indexterm><indexterm><primary>Hilfe, im Dialogfenster 'Formateinstellungen'</primary></indexterm>Mit den Formateinstellungen kann
  2466. der Benutzer die
  2467. Textformatierung in jeder Postnachricht, die er erstellt,
  2468. steuern.</para>
  2469. <para><glossterm role="nogloss">Linker Rand</glossterm></para>
  2470. <itemizedlist role="tight">
  2471. <listitem id="hmlr.ref.item.253"><para>Die Anzahl an Zeichen, die der angezeigte
  2472. Text vom
  2473. linken Rand des Fensters eingerückt werden soll.</para>
  2474. </listitem>
  2475. </itemizedlist>
  2476. <para><glossterm role="nogloss">Rechter Rand</glossterm></para>
  2477. <itemizedlist role="tight">
  2478. <listitem id="hmlr.ref.item.254"><para>Die Anzahl an Zeichen, die der angezeigte
  2479. Text vom
  2480. rechten Rand des Fensters eingerückt werden soll.</para>
  2481. </listitem>
  2482. </itemizedlist>
  2483. <variablelist>
  2484. <varlistentry><term>Ausrichtung links</term>
  2485. <listitem>
  2486. <para>Richtet die Textzeilen am linken Rand aus.</para>
  2487. </listitem>
  2488. </varlistentry>
  2489. <varlistentry><term>Ausrichtung rechts</term>
  2490. <listitem>
  2491. <para>Richtet die Textzeilen am rechten Rand aus.</para>
  2492. </listitem>
  2493. </varlistentry>
  2494. <varlistentry><term>Blocksatz</term>
  2495. <listitem>
  2496. <para>Richtet den Text als Block mit gleichen linken und
  2497. rechten Rändern aus.</para>
  2498. </listitem>
  2499. </varlistentry>
  2500. <varlistentry><term>Zentriert</term>
  2501. <listitem>
  2502. <para>Zentriert den Text zwischen den Rändern.</para>
  2503. </listitem>
  2504. </varlistentry>
  2505. <varlistentry><term>Absatz</term>
  2506. <listitem>
  2507. <para>Wendet die aktuellen Einstellungen auf den Absatz an, der
  2508. den Cursor enthält.</para>
  2509. </listitem>
  2510. </varlistentry>
  2511. <varlistentry><term>Alles</term>
  2512. <listitem>
  2513. <para>Wendet die Einstellungen auf den gesamten Text an.</para>
  2514. </listitem>
  2515. </varlistentry>
  2516. <varlistentry><term>Schließen</term>
  2517. <listitem>
  2518. <para>Schließt das Dialogfenster.</para>
  2519. </listitem>
  2520. </varlistentry>
  2521. <varlistentry><term>Hilfe</term>
  2522. <listitem>
  2523. <para>Zeigt den Hilfetext für dieses Dialogfenster an.</para>
  2524. </listitem>
  2525. </varlistentry>
  2526. </variablelist>
  2527. <procedure>
  2528. <title>Siehe auch</title>
  2529. <step>
  2530. <itemizedlist role="tight" mark="&bull;">
  2531. <listitem id="hmlr.ref.item.255"><para><xref linkend="composingmessagesta"></para>
  2532. </listitem>
  2533. <listitem id="hmlr.ref.item.256"><para><xref linkend="mcomposewindow"></para>
  2534. </listitem>
  2535. </itemizedlist>
  2536. </step>
  2537. </procedure>
  2538. </sect1>
  2539. <sect1 id="memailaddresses">
  2540. <title>Adressen der elektronischen Post</title>
  2541. <indexterm><primary>E-mail-Adressen</primary></indexterm><indexterm><primary>Adressen, E-mail</primary></indexterm>
  2542. <para>Eine Adresse der elektronischen Post (E-mail) ist wie ein
  2543. persönlicher Adreßschlüssel zum Empfangen von Postnachrichten.
  2544. Der Benutzer verwendet die E-mail-Adressen anderer Benutzer, um ihnen
  2545. Nachrichten zu senden. E-mail-Adressen von mehreren Benutzern können
  2546. auch zu einem Alias zusammengefaßt werden.</para>
  2547. <para>Das gebräuchliche Format für E-mail-Adressen lautet:
  2548. <emphasis>Benutzername</emphasis>@<emphasis>Rechnername</emphasis>,
  2549. wobei</para>
  2550. <variablelist>
  2551. <varlistentry><term><emphasis>Benutzername</emphasis></term>
  2552. <listitem>
  2553. <para>der Name ist, unter dem das System oder das Netz
  2554. den Benutzer erkennt.</para>
  2555. </listitem>
  2556. </varlistentry>
  2557. <varlistentry><term><emphasis>Rechnername</emphasis></term>
  2558. <listitem>
  2559. <para>der Name des Systems ist oder manchmal der Name
  2560. des Systems plus Domäne.</para>
  2561. </listitem>
  2562. </varlistentry>
  2563. </variablelist>
  2564. <para>Beispiel: <computeroutput>casey@thebat</computeroutput> oder
  2565. <computeroutput>clark.kent@dailyplanet</computeroutput></para>
  2566. <procedure>
  2567. <title>Siehe auch</title>
  2568. <step>
  2569. <itemizedlist role="tight" mark="&bull;">
  2570. <listitem id="hmlr.ref.item.257"><para><xref linkend="composingmessagesta"></para>
  2571. </listitem>
  2572. <listitem id="hmlr.ref.item.258"><para><xref linkend="createaliasta"></para>
  2573. </listitem>
  2574. <listitem id="hmlr.ref.item.259"><para><xref linkend="mailaliasoptions"></para>
  2575. </listitem>
  2576. </itemizedlist>
  2577. </step>
  2578. </procedure>
  2579. </sect1>
  2580. <sect1 id="mailermenuaccelerators">
  2581. <title>Post - Tastatur- und Menüabkürzungen</title>
  2582. <indexterm><primary>Tastaturabkürzungen</primary></indexterm><indexterm>
  2583. <primary>Abkürzungen, Tastatur</primary></indexterm>
  2584. <para>Die folgenden mnemonischen Zeichen und Abkürzungen gelten nur für
  2585. die Anwendung 'Post'. Um Abkürzungen für einige der Menüelemente
  2586. einzugeben, die Taste 'Alt' oder 'Strg' in Kombination mit einem
  2587. Buchstaben verwenden.</para>
  2588. <para>Der Benutzer kann mit der Tastatur durch die Anwendung 'Post' navigieren.
  2589. Er kann mit den Tasten Aufwärtspfeil und Abwärtspfeil vor- und rückwärts
  2590. durch die Nachrichten im Briefkasten blättern. Er kann mit Hilfe der
  2591. Tabulatortaste zwischen den verschiedenen Tasten im Fenster wechseln.
  2592. Mit Umschalt-Klicken oder Strg-Klicken können mehrere Nachrichten
  2593. auf einmal ausgewählt werden.</para>
  2594. <para>Weitere Informationen zu Tastaturabkürzungen befinden sich in
  2595. <olink localinfo="Intromgr DesktopKeyboardNav" type="Jump">Tastaturabkürzungen
  2596. für
  2597. das Desktop</olink>.</para>
  2598. <para>Die folgenden Tastaturabkürzungen sind für die ausgewählte
  2599. Nachricht
  2600. anwendbar, falls gültig.</para>
  2601. <variablelist>
  2602. <varlistentry><term>Auf neue Post prüfen</term>
  2603. <listitem>
  2604. <para>Strg+M</para>
  2605. </listitem>
  2606. </varlistentry>
  2607. <varlistentry><term>Postoptionen</term>
  2608. <listitem>
  2609. <para>Strg+I</para>
  2610. </listitem>
  2611. </varlistentry>
  2612. <varlistentry><term>Schließen</term>
  2613. <listitem>
  2614. <para>Alt+F4</para>
  2615. </listitem>
  2616. </varlistentry>
  2617. <varlistentry><term>Senden</term>
  2618. <listitem>
  2619. <para>F3</para>
  2620. </listitem>
  2621. </varlistentry>
  2622. <varlistentry><term>Menü 'Nachricht' - Drucken</term>
  2623. <listitem>
  2624. <para>Strg+P</para>
  2625. </listitem>
  2626. </varlistentry>
  2627. <varlistentry><term>Menü 'Nachricht' - Löschen</term>
  2628. <listitem>
  2629. <para>Strg+D</para>
  2630. </listitem>
  2631. </varlistentry>
  2632. <varlistentry><term>Menü 'Nachricht' - Letzte wiederherstellen</term>
  2633. <listitem>
  2634. <para>Alt+M, dann L</para>
  2635. </listitem>
  2636. </varlistentry>
  2637. <varlistentry><term>Menü 'Bearbeiten' - Kopieren</term>
  2638. <listitem>
  2639. <para>Strg+C</para>
  2640. </listitem>
  2641. </varlistentry>
  2642. <varlistentry><term>Menü 'Anlagen'- Speichern als</term>
  2643. <listitem>
  2644. <para>Alt+A, dann A</para>
  2645. </listitem>
  2646. </varlistentry>
  2647. <varlistentry><term>Menü 'Ansicht' - Nächste(s)</term>
  2648. <listitem>
  2649. <para>Abwärtspfeil</para>
  2650. </listitem>
  2651. </varlistentry>
  2652. <varlistentry><term>Menü 'Ansicht' - Vorherige(s)</term>
  2653. <listitem>
  2654. <para>Aufwärtspfeil</para>
  2655. </listitem>
  2656. </varlistentry>
  2657. <varlistentry><term>Menü 'Erstellen' - Neue Nachricht</term>
  2658. <listitem>
  2659. <para>Strg+N</para>
  2660. </listitem>
  2661. </varlistentry>
  2662. <varlistentry><term>Menü 'Erstellen' - Antwort an Absender</term>
  2663. <listitem>
  2664. <para>Strg+R</para>
  2665. </listitem>
  2666. </varlistentry>
  2667. <varlistentry><term>Menü 'Erstellen' - Antwort an alle</term>
  2668. <listitem>
  2669. <para>Alt+P, dann A</para>
  2670. </listitem>
  2671. </varlistentry>
  2672. <varlistentry><term>Menü 'Erstellen' - Antwort an alle, einschließen</term>
  2673. <listitem>
  2674. <para>Alt+P, dann I</para>
  2675. </listitem>
  2676. </varlistentry>
  2677. <varlistentry><term>Menü 'Erstellen' - Nachricht weiterleiten</term>
  2678. <listitem>
  2679. <para>Alt+P, dann F</para>
  2680. </listitem>
  2681. </varlistentry>
  2682. <varlistentry><term>Menü 'Erstellen' - Erstellen, alle einschließen</term>
  2683. <listitem>
  2684. <para>Alt+P, dann N</para>
  2685. </listitem>
  2686. </varlistentry>
  2687. <varlistentry><term>Menü 'Bearbeiten' des Fensters 'Neue Nachricht' -
  2688. Rückgängig</term>
  2689. <listitem>
  2690. <para>Strg+Z</para>
  2691. </listitem>
  2692. </varlistentry>
  2693. <varlistentry><term>Menü 'Bearbeiten' des Fensters 'Neue Nachricht' -
  2694. Ausschneiden</term>
  2695. <listitem>
  2696. <para>Strg+X</para>
  2697. </listitem>
  2698. </varlistentry>
  2699. <varlistentry><term>Menü 'Bearbeiten' des Fensters 'Neue Nachricht' -
  2700. Kopieren</term>
  2701. <listitem>
  2702. <para>Strg+C</para>
  2703. </listitem>
  2704. </varlistentry>
  2705. <varlistentry><term>Menü 'Bearbeiten' des Fensters 'Neue Nachricht' -
  2706. Einfügen</term>
  2707. <listitem>
  2708. <para>Strg+V</para>
  2709. </listitem>
  2710. </varlistentry>
  2711. <varlistentry><term>Menü 'Bearbeiten' des Fensters 'Neue Nachricht' -
  2712. Löschen</term>
  2713. <listitem>
  2714. <para>Löschtaste</para>
  2715. </listitem>
  2716. </varlistentry>
  2717. <varlistentry><term>Menü 'Bearbeiten' des Fensters 'Neue Nachricht' -
  2718. Suchen/Ersetzen</term>
  2719. <listitem>
  2720. <para>Alt+E, dann F</para>
  2721. </listitem>
  2722. </varlistentry>
  2723. <varlistentry><term>Menü 'Bearbeiten' des Fensters 'Neue Nachricht' -
  2724. Rechtschreibprüfung</term>
  2725. <listitem>
  2726. <para>Alt+E, dann K</para>
  2727. </listitem>
  2728. </varlistentry>
  2729. <varlistentry><term>Menü 'Anlagen' des Fensters 'Neue Nachricht' - Datei
  2730. hinzufügen</term>
  2731. <listitem>
  2732. <para>Alt+A, dann F</para>
  2733. </listitem>
  2734. </varlistentry>
  2735. <varlistentry><term>Menü 'Format' des Fensters 'Neue Nachricht' - Zeilenumbruch</term>
  2736. <listitem>
  2737. <para>Alt+R, dann W</para>
  2738. </listitem>
  2739. </varlistentry>
  2740. <varlistentry><term>Separates Fenster für Nachrichtenansicht</term>
  2741. <listitem>
  2742. <para>Alt+M, dann O</para>
  2743. </listitem>
  2744. </varlistentry>
  2745. <varlistentry><term>Alle Nachrichten auswählen</term>
  2746. <listitem>
  2747. <para>Strg+/</para>
  2748. </listitem>
  2749. </varlistentry>
  2750. <varlistentry><term>Verschieben des Briefkastens oder des Fensters 'Neue Nachricht'</term>
  2751. <listitem>
  2752. <para>TAB</para>
  2753. </listitem>
  2754. </varlistentry>
  2755. <varlistentry><term>Mehrere Nachrichten auswählen</term>
  2756. <listitem>
  2757. <para>Umschalt+Klicken</para>
  2758. </listitem>
  2759. </varlistentry>
  2760. </variablelist>
  2761. <procedure>
  2762. <title>Siehe auch</title>
  2763. <step>
  2764. <itemizedlist role="tight" mark="&bull;">
  2765. <listitem id="hmlr.ref.item.260"><para><xref linkend="tasks"></para>
  2766. </listitem>
  2767. </itemizedlist>
  2768. </step>
  2769. </procedure>
  2770. </sect1>
  2771. <sect1 id="mfileselection">
  2772. <title>Dialogfenster zur Dateiauswahl</title>
  2773. <indexterm><primary>Dialogfenster zur Dateiauswahl</primary></indexterm>
  2774. <para>Beim Ausführen bestimmter Funktionen (z. B. Öffnen oder Speichern)
  2775. wird ein Standardweg verwendet, um auf das Dateisystem zuzugreifen.
  2776. Ein Dialogfenster zur Dateiauswahl, wie etwa das folgende, wird
  2777. angezeigt.
  2778. &newline;&empty;</para>
  2779. <graphic id="hmlr.ref.fig.17" entityref="Mailer-File-Selection-Box"></graphic>
  2780. <para>&newline;&empty;</para>
  2781. <itemizedlist role="tight">
  2782. <listitem id="hmlr.ref.item.261"><para><glossterm role="nogloss">Pfad- oder
  2783. Ordnernamen eingeben</glossterm></para>
  2784. </listitem>
  2785. <listitem id="hmlr.ref.item.262"><para>Den Pfad und den Ordnernamen für
  2786. das Element angeben.
  2787. Dieser Standort kann eine beliebige Stelle im Dateisystem sein.
  2788. Sind Ordner im Feld 'Ordner' ausgewählt, wird der Pfad hier
  2789. angezeigt.</para>
  2790. </listitem>
  2791. <listitem id="hmlr.ref.item.263"><para><glossterm role="nogloss">Filter</glossterm></para>
  2792. </listitem>
  2793. <listitem id="hmlr.ref.item.264"><para>Wahlfrei: Ein Stern (</para>
  2794. </listitem>
  2795. <listitem id="hmlr.ref.item.265"><para>) zeigt alle Dateien an. Der
  2796. Benutzer kann Platzhalterzeichen eingeben, um nur die
  2797. Dateien anzuzeigen, die mit einer Erweiterung übereinstimmen.
  2798. Beispielsweise listet</para>
  2799. </listitem>
  2800. <listitem id="hmlr.ref.item.266"><para>.tif nur die Dateien mit der
  2801. Erweiterung .tif auf.</para>
  2802. </listitem>
  2803. <listitem id="hmlr.ref.item.267"><para><glossterm role="nogloss">Ordner</glossterm></para>
  2804. </listitem>
  2805. <listitem id="hmlr.ref.item.268"><para>Eine Liste der Ordner des Benutzers,
  2806. angefangen mit
  2807. dem aktuellen Ordner.</para>
  2808. </listitem>
  2809. <listitem id="hmlr.ref.item.269"><para><glossterm role="nogloss">Dateien</glossterm></para>
  2810. </listitem>
  2811. <listitem id="hmlr.ref.item.270"><para>Eine Liste der Dateien innerhalb des
  2812. ausgewählten Ordners.</para>
  2813. </listitem>
  2814. <listitem id="hmlr.ref.item.271"><para><glossterm role="nogloss">Verdeckte
  2815. Ordner und Dateien anzeigen</glossterm></para>
  2816. </listitem>
  2817. <listitem id="hmlr.ref.item.272"><para>Wahlfrei: Schaltet um, ob bestimmte
  2818. Dateien, die normalerweise
  2819. verdeckt sind, wie z. B. . (Punkt)-Dateien, aufgelistet werden oder
  2820. nicht.</para>
  2821. </listitem>
  2822. <listitem id="hmlr.ref.item.273"><para><glossterm role="nogloss">Dateinamen
  2823. eingeben</glossterm></para>
  2824. </listitem>
  2825. <listitem id="hmlr.ref.item.274"><para>Den Namen der Datei eingeben oder aus
  2826. der Liste auswählen.</para>
  2827. <variablelist>
  2828. <varlistentry><term>Speichern</term>
  2829. <listitem>
  2830. <para>Führt die angegebene Aktion durch und schließt das
  2831. Dialogfenster.</para>
  2832. </listitem>
  2833. </varlistentry>
  2834. <varlistentry><term>Aktualisieren</term>
  2835. <listitem>
  2836. <para>Zeigt eine neue Liste von Dateien an, wenn ein
  2837. Filterschlüssel geändert oder zu einem neuen
  2838. Ordner gewechselt wurde.</para>
  2839. </listitem>
  2840. </varlistentry>
  2841. <varlistentry><term>Abbrechen</term>
  2842. <listitem>
  2843. <para>Bricht die Operation ab, ohne die Änderungen anzuwenden.</para>
  2844. </listitem>
  2845. </varlistentry>
  2846. <varlistentry><term>Hilfe</term>
  2847. <listitem>
  2848. <para>Öffnet die Hilfeanzeige, die Informationen zu diesem
  2849. Dialogfenster anzeigt.</para>
  2850. </listitem>
  2851. </varlistentry>
  2852. </variablelist>
  2853. </listitem>
  2854. </itemizedlist>
  2855. <procedure>
  2856. <title>Siehe auch</title>
  2857. <step>
  2858. <itemizedlist role="tight" mark="&bull;">
  2859. <listitem id="hmlr.ref.item.275"><para><xref linkend="mmailboxmenu"></para>
  2860. </listitem>
  2861. <listitem id="hmlr.ref.item.276"><para><xref linkend="mmsgmenu"></para>
  2862. </listitem>
  2863. <listitem id="hmlr.ref.item.277"><para><xref linkend="mattachmenu"></para>
  2864. </listitem>
  2865. <listitem id="hmlr.ref.item.278"><para><xref linkend="mcomposefilemenu"></para>
  2866. </listitem>
  2867. <listitem id="hmlr.ref.item.279"><para><xref linkend="mcomposeattachmenu"></para>
  2868. </listitem>
  2869. </itemizedlist>
  2870. <!-- EOF: Reference -->
  2871. </step>
  2872. </procedure>
  2873. </sect1>
  2874. <sect1 id="mprintdialogbox">
  2875. <title>Druckdialogfenster <anchor id="dtmailprintsetupdialoga"></title>
  2876. <indexterm><primary>print dialog box</primary></indexterm>
  2877. <para>Um das Druckdialogfenster anzuzeigen, 'Drucken...' aus dem Menü
  2878. 'Nachrichten' auswählen oder Steuertaste +D drücken.</para>
  2879. <graphic id="hmlr.ref.fig.17a" entityref="MailerPrintDialogBox"></graphic>
  2880. <para>Um direkt zu drucken, auf den Wechselschalter 'An Drucker schicken'
  2881. klicken. Ein anderer Drucker kann folgendermaßen ausgewählt werden:
  2882. </para>
  2883. <itemizedlist>
  2884. <listitem><para>Den neuen Druckernamen in das Feld 'Druckername' eingeben.
  2885. </para>
  2886. </listitem>
  2887. <listitem><para>Auf die Taste 'Weitere Drucker...' klicken und den gewünschten
  2888. Drucker aus der angezeigten Liste auswählen.</para>
  2889. </listitem>
  2890. </itemizedlist>
  2891. <para>Um eine Beschreibung des aktuell ausgewählten Druckers anzuzeigen,
  2892. auf die Taste 'Info...' klicken.</para>
  2893. <para>Um in eine Datei zu drucken, auf den Wechselschalter 'Drucken in Datei'
  2894. klicken. Die Datei, die die PostScript-Ausgabe erhalten soll, kann folgendermaßen
  2895. ausgewählt werden:</para>
  2896. <itemizedlist>
  2897. <listitem><para>Den Pfad und Dateinamen für die Datei in das Feld 'Dateiname'
  2898. eingeben.</para>
  2899. </listitem>
  2900. <listitem><para>Auf die Taste 'Datei auswählen...' klicken und nach dem
  2901. Dateinamen suchen. Siehe <xref linkend="mfileselection">.</para>
  2902. </listitem>
  2903. </itemizedlist>
  2904. <para>Um mehrere Kopien auszudrucken, die entsprechende Ziffer der zu druckenden
  2905. Exemplare in das Feld 'Exemplare' eingeben. Für Dateien wird standardmäßig
  2906. nur eine Kopie ausgedruckt.</para>
  2907. <para>Um mehrere Nachrichten als einzelne Druckjobs einzugeben, auf das Markierungsfeld
  2908. 'Separat drucken' klicken.</para>
  2909. <para>Um die Zeilenlänge an die Seitengröße anzupassen, auf
  2910. das Markierungsfeld 'Zeilenumbruch verwenden' klicken.</para>
  2911. <para>Das Druckdialogfenster enthält noch folgende Tasten:</para>
  2912. <variablelist>
  2913. <varlistentry><term>Mehr...</term>
  2914. <listitem>
  2915. <para>Zeigt das Dialogfenster 'Post-Druckoptionen' an, sodaß zusätzliche
  2916. Optionen für Kopf- und Fußzeilen, Ränder, gedruckte Nachrichtenumschläge
  2917. und das Trennzeichen für mehrere Nachrichten festgelegt werden können.
  2918. Siehe <xref linkend="mailprintoptions">.</para>
  2919. </listitem>
  2920. </varlistentry>
  2921. <varlistentry><term>Drucken</term>
  2922. <listitem>
  2923. <para>Sendet die ausgewählte(-n) Nachricht(-en) an den ausgewählten
  2924. Drucker oder die ausgewählte Datei.</para>
  2925. </listitem>
  2926. </varlistentry>
  2927. <varlistentry><term>Einstellungen...</term>
  2928. <listitem>
  2929. <para>Zeigt das Fenster 'Druckereinstellungen' an. Von diesem Fenster aus
  2930. können Druckerinformationen überprüftoder Drucker- und Joboptionen
  2931. definiert werden. Siehe <olink localinfo="PrnSetup PrintSetupRef" type="Jump">
  2932. Fenster 'Druckereinstellungen'</olink> für weitere Informationen.</para>
  2933. </listitem>
  2934. </varlistentry>
  2935. <varlistentry><term>Abbrechen</term>
  2936. <listitem>
  2937. <para>Bricht die Druckoperation ab und kehrt zum Postprogramm zurück.
  2938. </para>
  2939. </listitem>
  2940. </varlistentry>
  2941. <varlistentry><term>Hilfe</term>
  2942. <listitem>
  2943. <para>Hilfeinformationen zum Dialogfenster &ldquo;Drucken' anzeigen.</para>
  2944. </listitem>
  2945. </varlistentry>
  2946. </variablelist>
  2947. <procedure>
  2948. <title>Siehe auch<?Pub Caret></title>
  2949. <step>
  2950. <itemizedlist role="tight" mark="&bull;">
  2951. <listitem id="hmlr.ref.item.279a"><para><xref linkend="printingmessagesta"></para>
  2952. </listitem>
  2953. <listitem id="hmlr.ref.item.279b"><para><xref linkend="mailprintoptions"></para>
  2954. </listitem>
  2955. </itemizedlist>
  2956. </step>
  2957. </procedure>
  2958. </sect1>
  2959. </chapter>
  2960. <!--fickle 1.15 help-to-docbook 1.4 01/17/96 17:26:26-->
  2961. <?Pub *0000141490>