2
0

ch03.sgm 20 KB

123456789101112131415161718192021222324252627282930313233343536373839404142434445464748495051525354555657585960616263646566676869707172737475767778798081828384858687888990919293949596979899100101102103104105106107108109110111112113114115116117118119120121122123124125126127128129130131132133134135136137138139140141142143144145146147148149150151152153154155156157158159160161162163164165166167168169170171172173174175176177178179180181182183184185186187188189190191192193194195196197198199200201202203204205206207208209210211212213214215216217218219220221222223224225226227228229230231232233234235236237238239240241242243244245246247248249250251252253254255256257258259260261262263264265266267268269270271272273274275276277278279280281282283284285286287288289290291292293294295296297298299300301302303304305306307308309310311312313314315316317318319320321322323324325326327328329330331332333
  1. <!-- $XConsortium: ch03.sgm /main/2 1996/12/20 19:30:03 rws $ -->
  2. <?Pub Caret>
  3. <!-- (c) Copyright 1996 Digital Equipment Corporation. -->
  4. <!-- (c) Copyright 1996 Hewlett-Packard Company. -->
  5. <!-- (c) Copyright 1996 International Business Machines Corp. -->
  6. <!-- (c) Copyright 1996 Sun Microsystems, Inc. -->
  7. <!-- (c) Copyright 1996 Novell, Inc. -->
  8. <!-- (c) Copyright 1996 FUJITSU LIMITED. -->
  9. <!-- (c) Copyright 1996 Hitachi. -->
  10. <chapter id="INFOUG.Navigate.div.1">
  11. <title id="INFOUG.Navigate.mkr.1">Navegaci&oacute;n en Gestor de informaci&oacute;n</title>
  12. <para>Adem&aacute;s de utilizar la estructura de libro tradicional, existen
  13. otros m&eacute;todos para navegar en bibliotecas de informaci&oacute;n. Por
  14. ejemplo, podr&aacute; leer libros de una biblioteca siguiendo <firstterm>
  15. enlaces</firstterm> que conducen a informaci&oacute;n relacionada o podr&aacute;
  16. utilizar el historial y las funciones de mapa para buscar informaci&oacute;n.
  17. </para>
  18. <para>Este cap&iacute;tulo contiene informaci&oacute;n acerca de:</para>
  19. <itemizedlist>
  20. <listitem><para><xref role="JumpText" linkend="INFOUG.Navigate.div.2"></para>
  21. </listitem>
  22. <listitem><para><xref role="JumpText" linkend="INFOUG.Navigate.div.3"></para>
  23. </listitem>
  24. <listitem><para><xref role="JumpText" linkend="INFOUG.Navigate.div.6"></para>
  25. </listitem>
  26. <listitem><para><xref role="JumpText" linkend="INFOUG.Navigate.div.8"></para>
  27. </listitem>
  28. <listitem><para><xref role="JumpText" linkend="INFOUG.Navigate.div.11"></para>
  29. </listitem>
  30. <listitem><para><xref role="JumpText" linkend="INFOUG.Navigate.div.12"></para>
  31. </listitem>
  32. </itemizedlist>
  33. <para>Tambi&eacute;n podr&aacute; buscar informaci&oacute;n acerca de un tema
  34. espec&iacute;fico directamente. Refi&eacute;rase a <!--Original XRef content:
  35. 'Searching for Information'--><xref role="JumpText" linkend="INFOUG.Search.mkr.1">
  36. para obtener informaci&oacute;n adicional acerca de c&oacute;mo comenzar una
  37. b&uacute;squeda, especificar una consulta de b&uacute;squeda y restringir
  38. la amplitud de la b&uacute;squeda.</para>
  39. <sect1 id="INFOUG.Navigate.div.2">
  40. <title id="INFOUG.Navigate.mkr.2">Identificaci&oacute;n de la ubicaci&oacute;n
  41. actual<indexterm><primary>ubicaci&oacute;n</primary><secondary>identificaci&oacute;n
  42. de la ubicaci&oacute;n actual</secondary></indexterm></title>
  43. <para>Mediante los enlaces de hipertexto podr&aacute; trasladarse r&aacute;pida
  44. y f&aacute;cilmente desde una secci&oacute;n a otra, incluso desde un libro
  45. a otro. Si se traslada dentro de un libro o una biblioteca, puede suceder
  46. que la ubicaci&oacute;n donde se encuentra no sea obvia; sin embargo, podr&aacute;
  47. identificarla f&aacute;cilmente utilizando:</para>
  48. <itemizedlist>
  49. <listitem><para>Localizadores. Vea <xref role="JumpText" linkend="INFOUG.Navigate.mkr.3">.
  50. </para>
  51. </listitem>
  52. <listitem><para>El seguimiento autom&aacute;tico (lista de libros). Vea <xref
  53. role="JumpText" linkend="INFOUG.Rdbooks.div.3">.</para>
  54. </listitem>
  55. <listitem><para>La pantalla de la secci&oacute;n anterior (lista de historial).
  56. Vea <xref role="JumpText" linkend="INFOUG.Navigate.mkr.11">.</para>
  57. </listitem>
  58. <listitem><para>El mapa gr&aacute;fico. Vea <xref role="JumpText" linkend="INFOUG.Navigate.mkr.12">.
  59. </para>
  60. </listitem>
  61. </itemizedlist>
  62. </sect1>
  63. <sect1 id="INFOUG.Navigate.div.3">
  64. <title id="INFOUG.Navigate.mkr.3">Utilizaci&oacute;n de localizadores<indexterm>
  65. <primary>localizadores</primary><secondary>utilizaci&oacute;n</secondary>
  66. </indexterm></title>
  67. <para>Cada libro y cada secci&oacute;n de libro cuenta con una identificaci&oacute;n
  68. &uacute;nica llamada <firstterm>localizador</firstterm>. Gestor de informaci&oacute;n
  69. permite poner en pantalla localizadores y utilizarlos para obtener acceso
  70. a las secciones que identifican.</para>
  71. <sect2 id="INFOUG.Navigate.div.4">
  72. <title id="INFOUG.Navigate.mkr.4">Puesta en pantalla de localizadores<indexterm>
  73. <primary>mostrar localizadores</primary></indexterm><indexterm><primary>localizadores</primary><secondary>mostrar</secondary></indexterm><indexterm><primary>ubicaci&oacute;n</primary><secondary>mostrar localizador</secondary></indexterm></title>
  74. <para>Para poner en pantalla el localizador del libro y secci&oacute;n que
  75. aparece en pantalla, seleccione la opci&oacute;n Mostrar localizador del men&uacute;.
  76. Gestor de informaci&oacute;n pondr&aacute; el localizador en el &aacute;rea
  77. de mensajes que aparece en la parte inferior de la ventana.</para>
  78. <para>Para volver a la secci&oacute;n m&aacute;s adelante, podr&aacute; anotar
  79. el localizador correspondiente y especificarlo mediante la funci&oacute;n
  80. Abrir localizador.</para>
  81. </sect2>
  82. <sect2 id="INFOUG.Navigate.div.5">
  83. <title id="INFOUG.Navigate.mkr.5">C&oacute;mo ir a localizadores<indexterm>
  84. <primary>abrir localizador</primary></indexterm><indexterm><primary>localizadores</primary><secondary>abrir</secondary></indexterm><indexterm><primary>ubicaci&oacute;n</primary><secondary>abrir localizador</secondary></indexterm></title>
  85. <para>Para volver a la secci&oacute;n cuyo localizador ha identificado anteriormente
  86. mediante Mostrar localizador, seleccione la opci&oacute;n Abrir localizador
  87. del men&uacute; Ir. Gestor de informaci&oacute;n pondr&aacute; en pantalla
  88. el siguiente cuadro de di&aacute;logo para que pueda especificar el localizador
  89. de la secci&oacute;n.</para>
  90. <figure>
  91. <title id="INFOUG.Navigate.mkr.5a">Cuadro de di&aacute;logo Abrir localizador</title>
  92. <graphic id="INFOUG.Navigate.igrph.1" entityref="INFOUG.Navigate.fig.1"></graphic>
  93. </figure>
  94. <para>Especifique el localizador de la secci&oacute;n en la que desea ubicarse.
  95. </para>
  96. <para>Haga clic en Aplicar para ir a dicha secci&oacute;n y mantener el cuadro
  97. de di&aacute;logo abierto o haga clic en OK para ir a la secci&oacute;n y
  98. cerrar el cuadro de di&aacute;logo.</para>
  99. </sect2>
  100. </sect1>
  101. <sect1 id="INFOUG.Navigate.div.6">
  102. <title id="INFOUG.Navigate.mkr.6">Seguimiento de enlaces<indexterm><primary>navegaci&oacute;n</primary><secondary>seguimiento de enlaces</secondary></indexterm><indexterm>
  103. <primary>enlaces</primary><secondary>seguimiento</secondary></indexterm></title>
  104. <para>En Gestor de informaci&oacute;n, los enlaces de hipertexto aparecen
  105. en texto en negrita, subrayado y en color. Los enlaces permiten &ldquo;saltar&rdquo;
  106. r&aacute;pidamente hacia:</para>
  107. <itemizedlist>
  108. <listitem><para>Otras partes de la secci&oacute;n actual</para>
  109. </listitem>
  110. <listitem><para>Otras secciones del mismo libro</para>
  111. </listitem>
  112. <listitem><para>Otros libros de la biblioteca de informaci&oacute;n</para>
  113. </listitem>
  114. </itemizedlist>
  115. <para>Para seguir un enlace de una ventana de lectura, coloque el puntero
  116. en el texto del enlace y haga clic. Para seguir un enlace de una ventana de
  117. lista, como por ejemplo la lista del historial de secciones, coloque el puntero
  118. en el enlace y haga doble clic.</para>
  119. <para>Cuando se sigue un enlace desde una ventana de lectura que no est&aacute;
  120. sujeta, Gestor de informaci&oacute;n reemplaza la secci&oacute;n actual por
  121. otra. Si la ventana de lectura est&aacute; sujeta, Gestor de informaci&oacute;n
  122. abre una nueva ventana de lectura para mostrar la nueva secci&oacute;n.</para>
  123. <sect2 id="INFOUG.Navigate.div.7">
  124. <title id="INFOUG.Navigate.mkr.7">Presentaci&oacute;n previa de destinos de
  125. enlaces<indexterm><primary>enlaces</primary><secondary>presentaci&oacute;n
  126. previa de destinos</secondary></indexterm><indexterm><primary>navegaci&oacute;n</primary><secondary>presentaci&oacute;n previa de destinos de enlaces</secondary>
  127. </indexterm></title>
  128. <para>Desde la ventana de lectura podr&aacute; poner en pantalla presentaciones
  129. previas de enlaces para decidir si desea seguirlos. Para ver el t&iacute;tulo
  130. de la secci&oacute;n de destino:</para>
  131. <orderedlist>
  132. <listitem><para>Coloque el cursor en el enlace.</para>
  133. </listitem>
  134. <listitem><para>Presione y mantenga presionado el bot&oacute;n izquierdo del
  135. rat&oacute;n. Gestor de informaci&oacute;n pondr&aacute; el destino del enlace
  136. en el &aacute;rea de mensajes que aparece en la parte inferior de la ventana.
  137. </para>
  138. </listitem>
  139. <listitem><para>Para seguir un enlace, suelte el bot&oacute;n del rat&oacute;n.
  140. Si decide no seguir el enlace, quite el puntero del enlace antes de soltar
  141. el bot&oacute;n del rat&oacute;n.</para>
  142. </listitem>
  143. </orderedlist>
  144. </sect2>
  145. </sect1>
  146. <sect1 id="INFOUG.Navigate.div.8">
  147. <title id="INFOUG.Navigate.mkr.8">Seguimiento de operaciones efectuadas<indexterm>
  148. <primary>navegaci&oacute;n</primary><secondary>seguimiento de operaciones
  149. efectuadas</secondary></indexterm></title>
  150. <para>Es posible que desee volver a la secci&oacute;n que ha puesto en pantalla
  151. anteriormente durante la sesi&oacute;n de examinador. Podr&aacute; volver
  152. a las secciones mediante:</para>
  153. <itemizedlist>
  154. <listitem><para>La lista Historial de secciones. Refi&eacute;rase a <xref
  155. role="JumpText" linkend="INFOUG.Navigate.div.9">.</para>
  156. </listitem>
  157. <listitem><para>Flechas de historial. Refi&eacute;rase a <xref role="JumpText"
  158. linkend="INFOUG.Navigate.div.10">.</para>
  159. </listitem>
  160. </itemizedlist>
  161. <sect2 id="INFOUG.Navigate.div.9">
  162. <title id="INFOUG.Navigate.mkr.9">Utilizaci&oacute;n de la lista Historial
  163. de secciones<indexterm><primary>navegaci&oacute;n</primary><secondary>mediante
  164. la lista Historial de secciones</secondary></indexterm><indexterm><primary>seguimiento de operaciones efectuadas</primary><secondary>mediante la lista
  165. Historial de secciones</secondary></indexterm><indexterm><primary>lista Historial
  166. de secciones</primary></indexterm></title>
  167. <para>Gestor de informaci&oacute;n mostrar&aacute; el registro de las secciones
  168. en las que ha estado durante la sesi&oacute;n de examinador en curso. Podr&aacute;
  169. verificar r&aacute;pidamente las secciones que ha le&iacute;do abriendo la
  170. lista Historial de secciones que muestra la siguiente figura.</para>
  171. <figure>
  172. <title id="INFOUG.Navigate.mkr.9a">Lista Historial de secciones</title>
  173. <graphic id="INFOUG.Navigate.igrph.2" entityref="INFOUG.Navigate.fig.2"></graphic>
  174. </figure>
  175. <para>La lista Historial de secciones contiene todas las secciones en las
  176. que ha estado, desde la m&aacute;s reciente hasta la menos reciente. A pesar
  177. de que es posible que haya estado en una misma secci&oacute;n varias veces,
  178. Gestor de informaci&oacute;n la listar&aacute; una sola vez.</para>
  179. <para>Para utilizar la lista Historial de secciones:</para>
  180. <orderedlist>
  181. <listitem><para>Seleccione la opci&oacute;n Historial del men&uacute; Ir de
  182. la ventana de lectura. Gestor de informaci&oacute;n pondr&aacute; en pantalla
  183. la lista Historial de secciones.</para>
  184. </listitem>
  185. <listitem><para>Para trasladarse a una secci&oacute;n de la lista, haga doble
  186. clic en el t&iacute;tulo de la secci&oacute;n o re&aacute;lcelo y haga clic
  187. en Mostrar. Si la ventana de lectura no est&aacute; sujeta, Gestor de informaci&oacute;n
  188. reemplazar&aacute; la secci&oacute;n actual por la nueva. Si la ventana de
  189. lectura est&aacute; sujeta, Gestor de informaci&oacute;n abrir&aacute; otra
  190. ventana de lectura para mostrar la nueva secci&oacute;n.</para>
  191. </listitem>
  192. </orderedlist>
  193. <para>Para cerrar la lista Historial de secciones sin ir a una secci&oacute;n
  194. que se ha visto anteriormente, haga clic en Cerrar.</para>
  195. </sect2>
  196. <sect2 id="INFOUG.Navigate.div.10">
  197. <title id="INFOUG.Navigate.mkr.10">Utilizaci&oacute;n de las flechas de historial<indexterm>
  198. <primary>flechas</primary><secondary>historial</secondary></indexterm><indexterm>
  199. <primary>flechas de historial</primary></indexterm><indexterm><primary>navegaci&oacute;n</primary><secondary>mediante flechas de historial</secondary></indexterm><indexterm>
  200. <primary>seguimiento de operaciones efectuadas</primary><secondary>mediante
  201. flechas de historial</secondary></indexterm></title>
  202. <para>Es posible que sea necesario trasladarse hacia atr&aacute;s o hacia
  203. adelante a trav&eacute;s de una serie de secciones vistas anteriormente. Podr&aacute;
  204. utilizar las flechas de historial de la ventana de lectura para trasladarse
  205. a trav&eacute;s de secciones en el orden en el que las ha le&iacute;do. Las
  206. flechas de historial aparecen en el comienzo de la barra de herramientas de
  207. la ventana de lectura, a la izquierda de las flechas para examinar.</para>
  208. <graphic id="INFOUG.Navigate.igrph.3" entityref="INFOUG.Navigate.fig.3"></graphic>
  209. <note>
  210. <para>Podr&aacute; efectuar las mismas operaciones seleccionando las opciones
  211. Atr&aacute;s (historial) y Adelante (historial) del men&uacute; Ir.</para>
  212. </note>
  213. <para>Si ha estado en la misma secci&oacute;n m&aacute;s de una vez durante
  214. la sesi&oacute;n del examinador, volver&aacute; varias veces a la misma secci&oacute;n
  215. mediante las flechas de historial.</para>
  216. <para>La flecha de historial hacia la izquierda mueve hacia atr&aacute;s a
  217. trav&eacute;s de la lista de secciones. La flecha de historial hacia la derecha
  218. mueve hacia adelante.</para>
  219. <para>Si se encuentra al principio o final de la lista de secciones, no se
  220. podr&aacute; seleccionar la flecha hacia la izquierda o hacia la derecha para
  221. indicar que no podr&aacute; avanzar en la direcci&oacute;n correspondiente.
  222. </para>
  223. </sect2>
  224. </sect1>
  225. <sect1 id="INFOUG.Navigate.div.11">
  226. <title id="INFOUG.Navigate.mkr.11">Puesta en pantalla de secciones anteriores<indexterm>
  227. <primary>navegaci&oacute;n</primary><secondary>mediante el bot&oacute;n del
  228. t&iacute;tulo de secci&oacute;n</secondary></indexterm><indexterm><primary>seguimiento de operaciones efectuadas</primary><secondary>mediante el bot&oacute;n
  229. del t&iacute;tulo de secci&oacute;n</secondary></indexterm><indexterm><primary>secci&oacute;n</primary><secondary>puesta en pantalla de anteriores</secondary>
  230. </indexterm><indexterm><primary>secciones anteriores</primary><secondary>puesta en pantalla</secondary></indexterm><indexterm><primary>bot&oacute;n
  231. del t&iacute;tulo de secci&oacute;n</primary></indexterm></title>
  232. <para>Puede ser necesario obtener informaci&oacute;n m&aacute;s general que
  233. la que contiene esta secci&oacute;n o una idea m&aacute;s clara del nivel
  234. de la informaci&oacute;n que se est&aacute; leyendo, es decir, puede ser necesario
  235. ver una lista de las secciones anteriores de la estructura del libro a la
  236. que aparece en pantalla.</para>
  237. <para>Para poner en pantalla la lista de secciones anteriores, haga clic en
  238. el bot&oacute;n del t&iacute;tulo de la secci&oacute;n que se encuentra arriba
  239. del &aacute;rea de visualizaci&oacute;n.</para>
  240. <graphic id="INFOUG.Navigate.igrph.4" entityref="INFOUG.Navigate.fig.4"></graphic>
  241. <para>Gestor de informaci&oacute;n mostrar&aacute; la lista de t&iacute;tulos
  242. de secci&oacute;n.</para>
  243. <para>Podr&aacute; desplazar la lista hacia atr&aacute;s hasta el nombre de
  244. la biblioteca que contiene el libro de la secci&oacute;n.</para>
  245. <note>
  246. <para>Los dos elementos superiores de la lista corresponden al estante de
  247. libros y a la biblioteca de informaci&oacute;n. No podr&aacute;n seleccionarse
  248. debido a que no identifican ninguna secci&oacute;n espec&iacute;fica.</para>
  249. </note>
  250. <para>Para ir a una secci&oacute;n de la lista, haga clic en su t&iacute;tulo.
  251. Si la ventana de lectura no est&aacute; sujeta, Gestor de informaci&oacute;n
  252. reemplazar&aacute; la secci&oacute;n que aparece en pantalla por la nueva.
  253. Si la ventana de lectura est&aacute; sujeta, Gestor de informaci&oacute;n
  254. abrir&aacute; otra ventana de lectura para mostrar la nueva secci&oacute;n.
  255. </para>
  256. <para>Para cerrar la lista de secciones sin ir a otra secci&oacute;n, haga
  257. clic en el bot&oacute;n del t&iacute;tulo de secci&oacute;n nuevamente.</para>
  258. </sect1>
  259. <sect1 id="INFOUG.Navigate.div.12">
  260. <title id="INFOUG.Navigate.mkr.12">Navegaci&oacute;n mediante el mapa gr&aacute;fico<indexterm>
  261. <primary>mapa</primary><secondary>navegaci&oacute;n</secondary></indexterm><indexterm>
  262. <primary>mapa gr&aacute;fico</primary></indexterm><indexterm><primary>navegaci&oacute;n</primary><secondary>mediante el mapa gr&aacute;fico</secondary></indexterm></title>
  263. <para>Para orientarse en la organizaci&oacute;n del libro, podr&aacute; poner
  264. en pantalla un mapa gr&aacute;fico de sus secciones. El mapa es un &ldquo;&aacute;rbol&rdquo;
  265. gr&aacute;fico que muestra los t&iacute;tulos de las secciones del libro.
  266. El mapa facilita ver la organizaci&oacute;n general del libro.</para>
  267. <figure>
  268. <title id="INFOUG.Navigate.mkr.12a">Mapa gr&aacute;fico</title>
  269. <graphic id="INFOUG.Navigate.igrph.5" entityref="INFOUG.Navigate.fig.5"></graphic>
  270. </figure>
  271. <sect2 id="INFOUG.Navigate.div.13">
  272. <title id="INFOUG.Navigate.mkr.13">C&oacute;mo abrir el mapa<indexterm><primary>mapa gr&aacute;fico</primary><secondary>abrir</secondary></indexterm></title>
  273. <para>Para poner el mapa en pantalla, haga clic en el bot&oacute;n Mapa gr&aacute;fico
  274. de la barra de herramientas de la ventana de lectura o seleccione la opci&oacute;n
  275. Mapa gr&aacute;fico del men&uacute; Ventanas.</para>
  276. <graphic id="INFOUG.Navigate.igrph.6" entityref="INFOUG.Navigate.fig.6"></graphic>
  277. <para>Gestor de informaci&oacute;n abrir&aacute; el mapa gr&aacute;fico en
  278. el que aparecer&aacute; el t&iacute;tulo de la secci&oacute;n actual y los
  279. t&iacute;tulos de las dem&aacute;s secciones del libro.</para>
  280. </sect2>
  281. <sect2 id="INFOUG.Navigate.div.14">
  282. <title id="INFOUG.Navigate.mkr.14">Panor&aacute;mica del mapa<indexterm><primary>mapa gr&aacute;fico</primary><secondary>panor&aacute;mica</secondary></indexterm></title>
  283. <para>Para ver los t&iacute;tulos de secci&oacute;n que no aparecen en pantalla,
  284. podr&aacute; utilizar la funci&oacute;n de panor&aacute;mica a trav&eacute;s
  285. del mapa. Esta funci&oacute;n es &uacute;til ya que generalmente los mapas
  286. son demasiado grandes para que aparezcan completamente en la pantalla.</para>
  287. <para>El mapa gr&aacute;fico contiene un <firstterm>cuadro de panor&aacute;mica
  288. </firstterm> ubicado en la esquina superior izquierda que podr&aacute; utilizar
  289. para seleccionar el &aacute;rea del mapa que desea poner en pantalla.</para>
  290. <para>Para utilizar la funci&oacute;n de panor&aacute;mica a trav&eacute;s
  291. del mapa:</para>
  292. <orderedlist>
  293. <listitem><para>Coloque el puntero en el cuadro de panor&aacute;mica del mapa
  294. de secciones locales.</para>
  295. </listitem>
  296. <listitem><para>Presione y mantenga presionado el bot&oacute;n izquierdo del
  297. rat&oacute;n.</para>
  298. </listitem>
  299. <listitem><para>Arrastre el rat&oacute;n para poner en pantalla la parte del
  300. mapa que desea ver. Por ejemplo, coloque el cuadro de panor&aacute;mica a
  301. la derecha para ver los t&iacute;tulos ocultos por el per&iacute;metro derecho
  302. del mapa.</para>
  303. </listitem>
  304. </orderedlist>
  305. <note>
  306. <para>Si as&iacute; lo prefiere, podr&aacute; modificar el tama&ntilde;o de
  307. la ventana para ajustar el tama&ntilde;o de todo el mapa gr&aacute;fico.</para>
  308. </note>
  309. </sect2>
  310. <sect2 id="INFOUG.Navigate.div.15">
  311. <title id="INFOUG.Navigate.mkr.15">C&oacute;mo trasladarse a una secci&oacute;n
  312. desde el mapa<indexterm><primary>mapa gr&aacute;fico</primary><secondary>ir a una secci&oacute;n</secondary></indexterm></title>
  313. <para>Para ver una secci&oacute;n que aparece en el mapa gr&aacute;fico, haga
  314. clic en el t&iacute;tulo de la misma. Si la ventana de lectura no est&aacute;
  315. sujeta, Gestor de informaci&oacute;n reemplazar&aacute; la secci&oacute;n
  316. actual por la nueva. Si la ventana de lectura est&aacute; sujeta, Gestor de
  317. informaci&oacute;n abrir&aacute; otra para mostrar la nueva secci&oacute;n.
  318. </para>
  319. </sect2>
  320. <sect2 id="INFOUG.Navigate.div.16">
  321. <title id="INFOUG.Navigate.mkr.16">Actualizaci&oacute;n del mapa gr&aacute;fico<indexterm>
  322. <primary>mapa</primary><secondary>actualizaci&oacute;n</secondary></indexterm></title>
  323. <para>Si desea actualizar el mapa gr&aacute;fico para que aparezca la posici&oacute;n
  324. actual en el libro, haga clic en el bot&oacute;n Actualizaci&oacute;n autom&aacute;tica
  325. que se encuentra en la esquina superior derecha de la ventana Mapa gr&aacute;fico.
  326. Si desea que el mapa gr&aacute;fico muestre autom&aacute;ticamente la posici&oacute;n
  327. en la que se encuentra cada vez que se traslade a trav&eacute;s de un libro,
  328. seleccione Preferencias para mapa del men&uacute; Opciones y active Actualizaci&oacute;n
  329. autom&aacute;tica.</para>
  330. </sect2>
  331. </sect1>
  332. </chapter>
  333. <?Pub *0000037615>