dtwm.msg 30 KB

123456789101112131415161718192021222324252627282930313233343536373839404142434445464748495051525354555657585960616263646566676869707172737475767778798081828384858687888990919293949596979899100101102103104105106107108109110111112113114115116117118119120121122123124125126127128129130131132133134135136137138139140141142143144145146147148149150151152153154155156157158159160161162163164165166167168169170171172173174175176177178179180181182183184185186187188189190191192193194195196197198199200201202203204205206207208209210211212213214215216217218219220221222223224225226227228229230231232233234235236237238239240241242243244245246247248249250251252253254255256257258259260261262263264265266267268269270271272273274275276277278279280281282283284285286287288289290291292293294295296297298299300301302303304305306307308309310311312313314315316317318319320321322323324325326327328329330331332333334335336337338339340341342343344345346347348349350351352353354355356357358359360361362363364365366367368369370371372373374375376377378379380381382383384385386387388389390391392393394395396397398399400401402403404405406407408409410411412413414415416417418419420421422423424425426427428429430431432433434435436437438439440441442443444445446447448449450451452453454455456457458459460461462463464465466467468469470471472473474475476477478479480481482483484485486487488489490491492493494495496497498499500501502503504505506507508509510511512513514515516517518519520521522523524525526527528529530531532533534535536537538539540541542543544545546547548549550551552553554555556557558559560561562563564565566567568569570571572573574575576577578579580581582583584585586587588589590591592593594595596597598599600601602603604605606607608609610611612613614615616617618619620621622623624625626627628629630631632633634635636637638639640641642643644645646647648649650651652653654655656657658659660661662663664665666667668669670671672673674675676677678679680681682683684685686687688689690691692693694695696697698699700701702703704705706707708709710711712713714715716717718719720721722723724725726727728729730731732733734735736737738739740741742743744745746747748749750751752753754755756757758759760761762763764765766767768769770771772773774775776777778779780781782783784785786787788789790
  1. $ "$TOG: dtwm.msg /main/6 1999/09/20 15:18:52 mgreess $";
  2. $ *************************************<+>*************************************
  3. $ *****************************************************************************
  4. $ **
  5. $ ** File: dtwm.msg
  6. $ **
  7. $ ** Project: DT Workspace Manager (dtwm)
  8. $ **
  9. $ ** Description:
  10. $ ** -----------
  11. $ ** This file is the source for the message catalog for dtwm
  12. $ **
  13. $ **
  14. $ *****************************************************************************
  15. $ **
  16. $ ** (c) Copyright 1990, 1992, 1993, 1994 Hewlett-Packard Company
  17. $ ** (c) Copyright 1994 International Business Machines Corp.
  18. $ ** (c) Copyright 1994 Sun Microsystems, Inc.
  19. $ ** (c) Copyright 1994 Novell, Inc.
  20. $ **
  21. $ ** All Rights reserved
  22. $ **
  23. $ *****************************************************************************
  24. $ *************************************<+>*************************************
  25. $ *************************************<L>*************************************
  26. $ ** -----------------GENERAL LOCALIZATION NOTES SECTION---------------------
  27. $ * Comment lines begin with a $ except $set which indicates the start of a
  28. $ * new set.
  29. $ *
  30. $ * Do not delete any comments; you may add comments for your use.
  31. $ *
  32. $ * You don't need to localize the following sets:
  33. $ * sets 6, 8, 26, 28, 30, 32, 34, 38
  34. $ * sets 44, 46, 48, 54, 56, 70, 76, 99
  35. $ *
  36. $ * Please localize the following sets:
  37. $ * sets 16, 22, 29, 36, 40, 52, 60, 62, 82, 84, 86.
  38. $ ** ----------------GENERAL LOCALIZATION NOTES SECTION END------------------
  39. $ *************************************<L>*************************************
  40. $set 2
  41. $ *****************************************************************************
  42. $ **
  43. $ ** Message set for DieFromToolTalkError Dialog
  44. $ **
  45. $ *****************************************************************************
  46. $ These are the messages for the ToolTalk error dialog
  47. $ "-NEW"
  48. 1 Dtwm - Προειδοποίηση
  49. $ "-NEW"
  50. 2 "Δεν ήταν εφικτή η σύνδεση με το ToolTalk:\n%s\n"
  51. $ "-NEW"
  52. 3 OK
  53. $ "-NEW"
  54. 4 "Δεν βρέθηκε η προεπιλεγμένη συνεδρία ToolTalk:\n%s\n"
  55. $ "-NEW"
  56. 5 "Σφάλμα στην κατασκευή ToolTalk pattern:\n%s\n"
  57. $set 6
  58. $ THIS COMMENT FOR DTWM TEAM ONLY -- WmBackdrop.c --
  59. $ This entire set is written to an error file.
  60. $ YOU DON'T NEED TO LOCALIZE THIS SET.
  61. 1 Failed to create backdrop window.
  62. 3 Unable to get image %1$s for workspace %2$s.
  63. 4 Insufficient memory for backdrop window.
  64. $set 8
  65. $ THIS COMMENT FOR DTWM TEAM ONLY -- WmCDecor.c --
  66. $ This entire set is written to an error file.
  67. $ YOU DON'T NEED TO LOCALIZE THIS SET.
  68. 1 Insufficient memory for client window framing
  69. 2 Insufficient memory for client window framing
  70. 3 Insufficient memory for client window framing
  71. 4 Insufficient memory for client window framing
  72. 5 Insufficient memory for client window framing
  73. 6 Insufficient memory for client window framing
  74. 7 Insufficient memory for client window framing
  75. $set 20
  76. $ THIS COMMENT FOR DTWM TEAM ONLY -- WmError.c --
  77. $ This message goes to an error file. It is the name of component
  78. $ reporting the error.
  79. $ YOU DON'T NEED TO LOCALIZE THIS MESSAGE
  80. 1 Workspace Manager
  81. $set 22
  82. $ THIS COMMENT FOR DTWM TEAM ONLY -- WmFeedback.c --
  83. $ This is the message in the confirm dialog for toggling to and from
  84. $ PM (Presentation Manager) behavior
  85. $ This message goes to an error file.
  86. $ YOU DON'T NEED TO LOCALIZE THIS MESSAGE
  87. 2 Insufficient memory for local message string
  88. $ This is the message in the confirm dialog for restarting mwm
  89. $ Do not localize "Mwm"
  90. 3 Επανεκκίνηση του Mwm;
  91. $ This message goes to an error file.
  92. $ YOU DON'T NEED TO LOCALIZE THIS MESSAGE
  93. 5 Insufficient memory for local message string
  94. $ This is the message in the confirm dialog for quitting mwm
  95. $ Do not localize "Mwm"
  96. 6 Αποσύνδεση από τον Mwm;
  97. $ This message goes to an error file.
  98. $ YOU DON'T NEED TO LOCALIZE THIS MESSAGE
  99. 8 Insufficient memory for local message string
  100. $ This is the message in the confirm dialog for logging out of DT Lite
  101. $ You'll see it when pressing the Exit button from DT lite
  102. 9 Αποσύνδεση;
  103. $ This is the message in the confirm dialog for restarting dtwm
  104. 10 Επανεκκίνηση του διαχειριστή της Επιφάνειας Εργασίας;
  105. $ This is the message in the confirm dialog for quitting dtwm
  106. 11 ΑΠΟΣΥΝΔΕΣΗ από τον διαχειριστή της Επιφάνειας Εργασίας;
  107. $ This is the message in the confirm dialog for toggling to standard
  108. $ PM (Presentation Manager) behavior from custom behavior
  109. 12 Επαναφορά της προεπιλεγμένης συμπεριφοράς;
  110. $ This is the message in the confirm dialog for toggling back from
  111. $ PM (Presentation Manager) behavior to custom behavior
  112. 13 Αλλαγή στην επιλεγμένη συμπεριφορά;
  113. $set 26
  114. $ THIS COMMENT FOR DTWM TEAM ONLY -- WmFunction.c --
  115. $ This entire set is written to an error file.
  116. $ YOU DON'T NEED TO LOCALIZE THIS SET.
  117. 1 The window manager restart failed. The window manager program could \
  118. not be found or could not be executed.
  119. 2 Failed to unmanage screen %d
  120. 3 Insufficient memory to restart the window manager
  121. 4 Invalid workspace name specified for f.goto_workspace
  122. $set 28
  123. $ THIS COMMENT FOR DTWM TEAM ONLY -- WmGraphics.c --
  124. $ This entire set is written to an error file.
  125. $ YOU DON'T NEED TO LOCALIZE THIS SET.
  126. 1 Insufficient memory for graphics data
  127. $set 29
  128. $ THIS COMMENT FOR DTWM TEAM ONLY -- WmHelp.c --
  129. $ Messages 1 and 2 go to an error file.
  130. $ YOU DON'T NEED TO LOCALIZE MESSAGES 1-2
  131. 1 Help on Item failed. Another program may have grabbed the mouse.
  132. 2 Help on Item failed. Another program may have grabbed the mouse.
  133. $ Message 3 is an error message that appears when you are using Item Help
  134. $ and select on something outside of the Workspace Manager
  135. 3 Πρέπει να επιλέξετε ένα διάλογο Διαχειριστή Επιφάνειας Εργασίας,\n\
  136. ένα αντικείμενο στο Front Panel,\n\
  137. ή ένα αντικείμενο σε κάποιο υπομενού.
  138. $ Message 4 is the title of the Help On Item Error dialog
  139. 4 Διαχειριστές Επιφάνειας Εργασίας - Βοήθεια σε σφάλμα ενός αντικειμένου
  140. $set 30
  141. $ THIS COMMENT FOR DTWM TEAM ONLY -- WmIDecor.c --
  142. $ This entire set is written to an error file.
  143. $ YOU DON'T NEED TO LOCALIZE THIS SET.
  144. 1 Could not make icon to go in icon box
  145. 2 Insufficient memory for icon creation
  146. 3 Insufficient memory for icon creation
  147. $set 32
  148. $ THIS COMMENT FOR DTWM TEAM ONLY -- WmIPC.c --
  149. $ This entire set is written to an error file.
  150. $ YOU DON'T NEED TO LOCALIZE THIS SET.
  151. 1 Unable to connect with the message server.
  152. 2 Insufficient memory to handle backdrop change.
  153. 3 Missing path name for backdrop change request.
  154. 4 Missing pixmap id for backdrop change request.
  155. $set 34
  156. $ THIS COMMENT FOR DTWM TEAM ONLY -- WmIPlace.c --
  157. $ This entire set is written to an error file.
  158. $ YOU DON'T NEED TO LOCALIZE THIS SET.
  159. 1 Insufficient memory for icon placement
  160. 2 Insufficient memory for icon placement
  161. 3 Insufficient memory for icon placement
  162. 4 Insufficient memory to create icon box data
  163. $set 36
  164. $ THIS COMMENT FOR DTWM TEAM ONLY -- WmIconBox.c --
  165. $ Messages 1 & 2 go to an error file.
  166. $ YOU DON'T NEED TO LOCALIZE MESSAGES 1 & 2.
  167. 1 Insufficient memory to create icon box data
  168. 2 Insufficient memory to create icon box data
  169. $ This is the last menu item in the icon box menu.
  170. $ This packs the icons together in the icon box. Only the
  171. $ "PackIcons" and the "P" should be localized unless the
  172. $ accelerator interferes with the local keyboard.
  173. $ The accelerator is OSF standard for this item and should only be
  174. $ changed if this accelerator would lock out a local key use.
  175. $
  176. $ The underbar
  177. $ is part of the syntax for mnemonics and should not be changed.
  178. $ The letter after the underbar should match a letter (case sensitive)
  179. $ in the item title .
  180. $ (e.g. CompressIcons _C Alt Shift<Key>F7 f.pack_icons\n
  181. $ OR
  182. $ CompressIcons _I Alt Shift<Key>F7 f.pack_icons\n )
  183. $
  184. $ The mnemonic should also be chosen such such that it does not
  185. $ conflict with another mnemonic in the menu.
  186. 3 "Pack Icons" _P Alt Shift<Key>F7 f.pack_icons\n
  187. $ This message goes to an error file.
  188. $ YOU DON'T NEED TO LOCALIZE THIS MESSAGE
  189. 4 Insufficient memory to create icon box data
  190. $set 38
  191. $ THIS COMMENT FOR DTWM TEAM ONLY -- WmImage.c --
  192. $ This entire set is written to an error file.
  193. $ YOU DON'T NEED TO LOCALIZE THIS SET.
  194. 1 Invalid icon bitmap
  195. 2 Invalid icon bitmap
  196. 3 Insufficient memory to bevel icon image
  197. 4 Insufficient memory to bevel icon image
  198. 5 Insufficient memory for bitmap %s\n
  199. 6 Insufficient memory for bitmap %s\n
  200. 7 Unable to read bitmap file %s\n
  201. 8 Invalid bitmap file %s\n
  202. 9 Icon bitmap cannot be used on this screen
  203. 10 Color icon pixmap not supported
  204. 11 %s is not in a valid icon file format.\n\
  205. Please examine the file and compare it to other icon files.
  206. $set 40
  207. $ THIS COMMENT FOR DTWM TEAM ONLY -- WmInitWs.c --
  208. $ Messages 1-13 and 15,17 and 19-21 go to an error file.
  209. $ DO NOT LOCALIZE MESSAGES 1 THROUGH 13.
  210. 1 Could not open display.
  211. 2 Insufficient memory for Screen data
  212. 3 Another window manager is running on screen %d
  213. 4 Could not open second display connection.
  214. 5 Unable to manage any screens on display.
  215. 6 Cannot configure X connection
  216. 7 Cannot create enough memory for the screen names
  217. 8 Insufficient memory for Workspace data
  218. 9 Insufficient memory for displayString
  219. 10 Insufficient memory for window manager data
  220. 11 Insufficient memory for window manager data
  221. 12 Insufficient memory for screen names
  222. 13 Insufficient memory for screen names
  223. $ This is the default title for the icon box
  224. 14 Εικονίδια
  225. $ Message 15 goes to an error file.
  226. $ YOU DON'T NEED TO LOCALIZE THIS MESSAGE
  227. 15 Insufficient memory for local message string
  228. $ Message 17 goes to an error file.
  229. $ YOU DON'T NEED TO LOCALIZE THIS MESSAGE
  230. 17 Insufficient memory for local message string
  231. $ Message 19 goes to an error file.
  232. $ YOU DON'T NEED TO LOCALIZE THIS MESSAGE
  233. 19 Insufficient memory for local message string
  234. $ Message 20 goes to an error file.
  235. $ YOU DON'T NEED TO LOCALIZE THIS MESSAGE
  236. 20 %1$s: %2$s on line %3$d of configuration file %4$s\n
  237. $ Message 21 goes to an error file.
  238. $ YOU DON'T NEED TO LOCALIZE THIS MESSAGE
  239. 21 %1$s: %2$s on line %3$d of specification string\n
  240. $ This is the default title for the version dialog
  241. 22 Περί του Διαχειριστή της Επιφάνειας Εργασίας
  242. $ This is the default title for the Dtwm help dialog
  243. 23 Επιφάνεια Εργασίας - Βοήθεια
  244. $ This is the default title for the Generic help dialog
  245. 24 Επιφάνεια Εργασίας - Βοήθεια
  246. $set 44
  247. $ THIS COMMENT FOR DTWM TEAM ONLY -- WmMain.c --
  248. $ This entire set is written to an error file
  249. $ YOU DON'T NEED TO LOCALIZE THIS SET.
  250. 1
  251. 2 Insufficient memory for name of window manager
  252. $set 46
  253. $ THIS COMMENT FOR DTWM TEAM ONLY -- WmManage.c --
  254. $ This entire set is written to an error file
  255. $ YOU DON'T NEED TO LOCALIZE THIS SET.
  256. 1 Insufficient memory to adopt initial clients
  257. $set 48
  258. $ THIS COMMENT FOR DTWM TEAM ONLY -- WmMenu.c --
  259. $ This entire set is written to an error file
  260. $ YOU DON'T NEED TO LOCALIZE THIS SET.
  261. 1 Menu specification %s not found\n
  262. 2 Insufficient memory for menu %s\n
  263. 3 Insufficient memory for menu %s\n
  264. 4 Menu specification %s not found\n
  265. 5 Menu recursion detected for %s\n
  266. 6 Insufficient memory for menu %s\n
  267. 7 Insufficient memory for menu %s\n
  268. 8 Menu specification %s not found, using internal menu\n
  269. 9 Insufficient memory for menu specification\n
  270. 10 Insufficient memory for menu item %s\n
  271. $set 52
  272. $ THIS COMMENT FOR DTWM TEAM ONLY -- WmPresence.c --
  273. $ This message goes to an error file.
  274. $ YOU DON'T NEED TO LOCALIZE THIS MESSAGE.
  275. 1 Unable to create Occupy Workspace dialog.
  276. $ This tells what window the occupy workspace dialog is operating on.
  277. 2 Παράθυρο:
  278. $ This is the label for the workspace list in the occupy workspace dialog
  279. 3 Χώροι Εργασίας:
  280. $ This is the label for the button to put a window in all workspaces
  281. $ from the occupy workspace dialog
  282. 4 Όλοι οι χώροι εργασίας
  283. $ This message goes to an error file.
  284. $ YOU DON'T NEED TO LOCALIZE THIS MESSAGE.
  285. 5 Insufficient memory to create Occupy Workspace dialog.
  286. $ This tells what window the occupy workspace dialog is operating on.
  287. 6 Εικονίδιο:
  288. $set 54
  289. $ THIS COMMENT FOR DTWM TEAM ONLY -- WmProperty.c --
  290. $ This entire set is written to an error file.
  291. $ YOU DON'T NEED TO LOCALIZE THIS SET.
  292. 1 Insufficient memory for window management data
  293. 2 Insufficient memory for window management data
  294. 3 Insufficient memory for window management data
  295. 4 Insufficient memory for window manager flags
  296. $set 56
  297. $ THIS COMMENT FOR DTWM TEAM ONLY -- WmProtocol.c --
  298. $ This entire set is written to an error file.
  299. $ YOU DON'T NEED TO LOCALIZE THIS SET.
  300. 1 Insufficient memory for window manager data
  301. 2 Insufficient memory to XInternAtom _MOTIF_WM_QUERY_nn
  302. 3 Failed to own _MOTIF_WM_QUERY_nn selection
  303. 4 Lost _MOTIF_WM_QUERY_nn selection
  304. 5 Insufficient memory to convert _MOTIF_WM_QUERY_nn selection
  305. 6 Failed to own WM_nn selection
  306. 7 Got convert request from unmanaged screen
  307. 8 Conversion request made for unknown target type
  308. 9 Conversion request received for unknown selection
  309. $set 60
  310. $ THIS COMMENT FOR DTWM TEAM ONLY -- WmResParse.c --
  311. $ Messages 1-39 and 41-42 are written to an error file.
  312. $ YOU DO NOT NEED TO LOCALIZE MESSAGES 1-39, 41-42.
  313. $
  314. $ Message 40 allows you to alter the labels for the modifier
  315. $ keys on the menu accelerators. You may wish to localize
  316. $ message 40 so that these labels match the keycaps on your
  317. $ local keyboard.
  318. $
  319. 1 Insufficient memory for session geometry item
  320. 2 Insufficient memory for workspaces list in session item
  321. 3 Insufficient memory for commandArgv array
  322. 4 Insufficient memory for commandArgv item
  323. 5 Insufficient memory for Dt Session Hints
  324. 6 Cannot open configuration file
  325. 7 Insufficient memory for menu accelerators
  326. 8 Unable to create a front panel by the name %s\n
  327. 9 Insufficient memory for menu
  328. 10 Insufficient memory for menu
  329. 11 Expected '{' after menu name
  330. 12 Insufficient memory for menu item
  331. 13 Insufficient memory for menu item
  332. 14 Invalid mnemonic specification
  333. 15 Insufficient memory for accelerator specification
  334. 16 Invalid accelerator specification
  335. 17 Insufficient memory
  336. 18 Missing group specification
  337. 19 Invalid group specification
  338. 20 Invalid number specification
  339. 21 Expected '{' after button set name
  340. 22 Insufficient memory for button specification
  341. 23 Invalid button specification
  342. 24 Invalid button context
  343. 25 Expected '{' after key set name
  344. 26 Insufficient memory for key specification
  345. 27 Invalid key specification
  346. 28 Invalid key context
  347. 31 Insufficient memory for screen names
  348. 32 Insufficient memory for screen names
  349. 33 %1$s: %2$s on line %3$d of configuration file %4$s\n
  350. 34 %1$s: %2$s on line %3$d of specification string\n
  351. 35 Insufficient memory for config file conversion
  352. 36 Insufficient memory to process included file: %s
  353. 37 Expected '{'
  354. 38 Insufficient memory for host name in session item
  355. 39 Could not reopen configuration file %s
  356. $ Message 40 is used to remap the menu accelerator
  357. $ modifier key labels to the keycaps that the user sees on the
  358. $ local keyboard. If modifier key labels are not remapped, then
  359. $ the key label used in the accelerator spec will appear on
  360. $ the menu
  361. $
  362. $ Example: menu spec in dtwmrc file
  363. $ "Close" _C Alt<Key>F4 f.kill
  364. $
  365. $ Appears as
  366. $ Close Alt+F4
  367. $ - (the 'C' in Close is underlined)
  368. $
  369. $ if message 40 doesn't remap "Alt" then accelerator text is "Alt+F4"
  370. $ if message 40 is "Alt XYZ" then accelerator text is "XYZ+F4"
  371. $
  372. $ The format of this message is a sequence of strings separated
  373. $ by spaces. The strings are taken in pairs. If the first string
  374. $ in a pair matches a accelerator key label, the second string
  375. $ appears in its place on the menu. There must be an even number
  376. $ of strings. The case of the first string does not matter. The
  377. $ case of the second string is preserved.
  378. $
  379. 40
  380. $
  381. $ Messages 41-42 are written to an error file.
  382. $ YOU DO NOT NEED TO LOCALIZE MESSAGE 41-42.
  383. $
  384. 41 Insufficient memory to get LANG environment variable.
  385. 42 Insufficient memory for menu item label
  386. $set 62
  387. $ THIS COMMENT FOR DTWM TEAM ONLY -- WmResource.c --
  388. $ Messages 1, 3, 5, 7, 9, 11, 13, 15, 17 and 19 are menu items in the
  389. $ built in menu. Only the title and mnemonic should be localized,
  390. $ never change the underbar. For example in message 1,
  391. $ "Restore" and the "R" may be localized. The underbar
  392. $ is part of the syntax for mnemonics and should not be changed.
  393. $ The letter after the underbar should match a letter (case sensitive)
  394. $ in the item title.
  395. $ (e.g. Normalize _N )
  396. $ Messages 1, 3, 5, 7, 9, 11, 13, 15, 17 and 19 are not used.
  397. $ Messages 2, 4, 6, 8, 10, 12, 14, 16, 18, 20 to 29, 31, 33 to 38, 66-68,
  398. $ go to an errorlog and do NOT need to be localized.
  399. $ Messages 30 and 39-47 are not used.
  400. $ Only messages 32, 48-57 and 59 need to be localized.
  401. $ This message goes to an error file.
  402. $ YOU DON'T NEED TO LOCALIZE THIS MESSAGE.
  403. 2 Insufficient memory for local default menu.
  404. $ This message goes to an error file.
  405. $ YOU DON'T NEED TO LOCALIZE THIS MESSAGE.
  406. 4 Insufficient memory for local default menu.
  407. $ This message goes to an error file.
  408. $ YOU DON'T NEED TO LOCALIZE THIS MESSAGE.
  409. 6 Insufficient memory for local default menu.
  410. $ This message goes to an error file.
  411. $ YOU DON'T NEED TO LOCALIZE THIS MESSAGE.
  412. 8 Insufficient memory for local default menu.
  413. $ This message goes to an error file.
  414. $ YOU DON'T NEED TO LOCALIZE THIS MESSAGE.
  415. 10 Insufficient memory for local default menu.
  416. $ This message goes to an error file.
  417. $ YOU DON'T NEED TO LOCALIZE THIS MESSAGE.
  418. 12 Insufficient memory for local default menu.
  419. $ This message goes to an error file.
  420. $ YOU DON'T NEED TO LOCALIZE THIS MESSAGE.
  421. 14 Insufficient memory for local default menu.
  422. $ This message goes to an error file.
  423. $ YOU DON'T NEED TO LOCALIZE THIS MESSAGE.
  424. 16 Insufficient memory for local default menu.
  425. $ This message goes to an error file.
  426. $ YOU DON'T NEED TO LOCALIZE THIS MESSAGE.
  427. 18 Insufficient memory for local default menu.
  428. $ Messages 20 to 29 go to an error file.
  429. $ YOU DON'T NEED TO LOCALIZE MESSAGES 20 TO 29.
  430. 20 Insufficient memory for local default menu.
  431. 21 Insufficient memory for localized default system menu
  432. 22 Insufficient memory for color data
  433. 23 failed to load font: %.100s
  434. 24 Insufficient memory for workspace data
  435. 25 Invalid workspace name: "%s"
  436. 26 Duplicate workspace name: "%s"
  437. 27 Insufficient memory for workspace data
  438. 28 Insufficient memory for date resource
  439. 29 failed to load font: %.100s
  440. $ This message goes to an error file.
  441. $ YOU DON'T NEED TO LOCALIZE THIS MESSAGE.
  442. 31 Insufficient memory for local message string
  443. $ This is the default title of the "Rename Workspace" dialog
  444. 32 Rename Workspace
  445. $ Messages 33 to 38 go to an error file.
  446. $ YOU DON'T NEED TO LOCALIZE MESSAGES 33 TO 38.
  447. 33 Insufficient memory for local message string
  448. 34 Unable to get color
  449. 35 Unable to get color
  450. 36 Unable to get color
  451. 37 Insufficient memory for window manager data
  452. 38 Insufficient memory for window manager data
  453. $ Messages for the built in menu. The built in menu will
  454. $ appear unless the user (through resources and app-defaults)
  455. $ specified a custom window menu.
  456. $ Messages 48-57 are the definitions for the default built in
  457. $ window menu. These new messges allow the localizer to change the
  458. $ accelerators if they interfere with the local keyboard. The only item
  459. $ that has an accelerator is Close _C Alt<Key>F4 f.kill.
  460. $ The underbar is part of the syntax for mnemonics and should not
  461. $ be changed. The letter after the underbar should match a
  462. $ letter (case sensitive) in the item title and should not conflict
  463. $ with another mnemonic.
  464. $ (e.g. Normalize _N )
  465. $ The name of the function (e.g. f.normalize) should not change
  466. $ This item will "close" the window. This usually results in the
  467. $ window being withdrawn.
  468. 48 Close _C Alt<Key>F4 f.kill
  469. $ This item normalizes a window
  470. 49 Restore _R f.restore
  471. $ This item moves a window
  472. 50 Move _M f.move
  473. $ This item resizes a window
  474. 51 Size _S f.resize
  475. $ This item changes a window into an icon
  476. 52 Minimize _n f.minimize
  477. $ This item makes a window as large as allowed (determined by a number
  478. $ of factors)
  479. 53 Maximize _x f.maximize
  480. $ This item lowers a window below other windows
  481. 54 Lower _L f.lower
  482. $ This item brings up the occupy workspace dialog. The character
  483. $ sequence "\\.\\.\\." will appear as "..." in the menu . DO NOT CHANGE
  484. $ THE "\\.\\.\\." CHARACTERS
  485. 55 Occupy\\ Workspace\\.\\.\\. _O f.workspace_presence
  486. $ This item puts a window into all workspaces. The character sequence
  487. $ "\\" provides a space between "Occupy" and "all" Use this sequence
  488. $ to provide spaces in item titles.
  489. 56 Occupy\\ All\\ Workspaces _A f.occupy_all
  490. $ This item removes a window from a workspace. This item will appear in
  491. $ in the menu as "Unoccupy Workspace" with the first e in the title underlined
  492. $ to indicate this is a mnemonic for this item.
  493. 57 Unoccupy\\ Workspace _U f.remove
  494. $ This is the default title of the "occupy workspace" dialog
  495. 59 Στο χώρο εργασίας
  496. $ The following 6 items are Sun-specific. The only difference being
  497. $ that these items have accelerators. They should be localized
  498. $ similarly to their corresponding item above.
  499. 60 Restore _R Alt<Key>F5 f.restore
  500. 61 Move _M Alt<Key>F7 f.move
  501. 62 Size _S Alt<Key>F8 f.resize
  502. 63 Minimize _n Alt<Key>F9 f.minimize
  503. 64 Maximize _x Alt<Key>F10 f.maximize
  504. 65 Lower _L Alt<Key>F3 f.lower
  505. $ Messages 66 to 68 go to an error file.
  506. $ YOU DON'T NEED TO LOCALIZE MESSAGES 66 TO 68.
  507. 66 Out of range autoRaiseDelay resource value. Must be non-negative
  508. 67 Key bindings %s not found, using builtin key bindings\n
  509. 68 Button bindings %s not found, using builtin button bindings\n
  510. $set 70
  511. $ THIS COMMENT FOR DTWM TEAM ONLY -- WmWinInfo.c --
  512. $ This entire set is written to an error file.
  513. $ YOU DON'T NEED TO LOCALIZE THIS SET.
  514. 1 Insufficient memory for client data
  515. 2 Insufficient memory for client data
  516. 3 Couldn't make icon box
  517. 4 Couldn't make the front panel.
  518. 5 Window manager cannot convert property %.100s as clientTitle/iconTitle: XmbTextPropertyToTextList
  519. 6 insufficient memory to convert property %.100s as clientTitle/iconTitle: XmbTextPropertyToTextList
  520. 7 [XmbTextPropertyToTextList]:\n Locale (%.100s) not supported. (Check $LANG).
  521. 8 Window manager received unknown property as clientTitle/iconTitle: %.100s. Property ignored.
  522. $set 76
  523. $ THIS COMMENT FOR DTWM TEAM ONLY -- WmWrkspace.c --
  524. $ This entire set is written to an error file.
  525. $ YOU DON'T NEED TO LOCALIZE THIS SET.
  526. 1 Insufficient memory for workspace presence property
  527. 2 Insufficient memory for workspace presence property
  528. 3 Insufficient memory to update workspace info
  529. 4 Insufficient memory for client data
  530. 5 Insufficient Memory (ConvertNamesToIDs)
  531. 6 Insufficient Memory (ConvertNamesToIDs)
  532. 7 Insufficient memory
  533. 8 Insufficient Memory (ConvertNamesToIDs)
  534. 9 Insufficient memory to add window to workspace
  535. 10 Insufficient Memory (GetLeaderPresence)
  536. 11 Insufficient memory
  537. 12 Insufficient memory to save resources
  538. 13 Insufficient memory to save resources.
  539. 14 Maximum number of workspaces is %d. New workspace was not created.
  540. $set 82
  541. $ THIS COMMENT FOR DTWM TEAM ONLY -- PopupMenu.c --
  542. $ This entire set should be localized.
  543. $ Message 1 is the title of the Delete Locked Control Error dialog
  544. 1 Διαχειριστής Επιφάνειας Εργασίας - Delete Locked Control Error
  545. $ Message 2 is the title of the Delete Control dialog
  546. 2 Διαχειριστής Επιφάνειας Εργασίας - Delete Control
  547. $ Message 3 is the title of the Delete Locked Subpanel Error dialog
  548. 3 Διαχειριστής Επιφάνειας Εργασίας - Delete Locked Subpanel Error
  549. $ Message 4 is the title of the Delete Subpanel dialog
  550. 4 Διαχειριστής Επιφάνειας Εργασίας - Διαγραφή υπομενού
  551. $ Message 5 is the message in the Delete Locked Control Error dialog
  552. 5 Αυτό το στοιχείο δεν μπορεί να διαγραφεί γιατί είναι κλειδωμένο.
  553. $ Message 6 is the message in the Delete Control dialog
  554. 6 Είστε σίγουροι ότι θέλετε να διαγράψετε αυτό το στοιχείο;
  555. $ Message 7 is the message in the Delete Locked Subpanel Error dialog
  556. 7 Αυτό το υπομενού δεν μπορεί να διαγραφεί γιατί είναι κλειδωμένο.
  557. $ Message 8 is the message in the Delete Control dialog when more than
  558. $ exits in the subpanel to be deleted.
  559. 8 Αυτό το υπομενού περιέχει πάνω από ένα στοιχεία.\n\nΕίστε σίγουροι για τη διαγραφή του;
  560. $ Message 9 is the message in the Delete Control dialog when only the
  561. $ copy of the main panel control exists in the subpanel.
  562. 9 Είστε σίγουροι ότι θέλετε να διαγράψετε το υπομενού;
  563. $ Message 10 - 19 are the menu title, menu items, and mnemonics in the
  564. $ Main/Subpanel Menu.
  565. $
  566. $ The entries are paired (label + mnemonic). The label appears in the
  567. $ menu. The mnemonic is the character in the label that is underlined by
  568. $ the menu system indicating that it is a keyboard shortcut.
  569. $
  570. $ The mnemonic must be a character in the label. Each mnemonic must be
  571. $ unique within this particular menu.
  572. $
  573. 10 Προσθήκη υπομενού
  574. 11 Π
  575. 12 Διαγραφή υπομενού
  576. 13 Δ
  577. 14 Αντιγραφή στο κύριο πάνελ
  578. 15 Α
  579. 16 Διαγραφή
  580. 17 Δ
  581. 18 Βοήθεια
  582. 19 Β
  583. $ Message 20 - 21 are used in the menu title for the workspace button
  584. $ menus. 20 is used for the format "Workspace <Name>". 21 is the first
  585. $ arg in the format.
  586. 20 %1$s %2$s
  587. 21 Επιφάνεια εργασάις
  588. $ Message 22 - 30 are the menu title, menu items, and mnemonics in the
  589. $ Switch Menu.
  590. $
  591. $ The entries are paired (label + mnemonic). The label appears in the
  592. $ menu. The mnemonic is the character in the label that is underlined by
  593. $ the menu system indicating that it is a keyboard shortcut.
  594. $
  595. $ The mnemonic must be a character in the label. Each mnemonic must be
  596. $ unique within this particular menu.
  597. $
  598. 22 Αλλαγή επιφάνειας εργασίας
  599. 23 Προσθήκη επιφάνειας εργασίας
  600. 24 Π
  601. 25 Διαγραφή
  602. 26 Δ
  603. 27 Μετονομασία
  604. 28 Μ
  605. 29 Βοήθεια
  606. 30 Β
  607. $ Message 31 - 40 are the pieces for the deletion dialogs
  608. 31 Διαγραφή στοιχείου:
  609. 32 Αν διαγράψετε αυτό το στοιχείο, δεν θα μπορείτε να το αποκαταστήσετε χρησιμοποιώντας\nτο \"Εγκατάσταση εικονιδίου\" στην περιοχή προσθήκης εικονιδίου.\n\nΜπορείτε να χρησιμοποιήστε το \"RestorePanel\" στον διαχειριστή εφαρμογών\nγια την επανατοποθέτη αυτού του στοιχείου αργότερα.\n\nΕίστε στίγουροι για τη διαγραφή αυτού του στοιχείου;
  610. 33 Διαγραφή υπομενού:
  611. 34 Αν διαγράψετε αυτό το υπομενού, δεν θα μπορείτε να αποκαταστήσετε\nτα στοχεία που περιέχει το υπομενού με το\n\"Εγκατάσταση εικονιδίου\" στην περιοχή προσθήκης εικονιδίου.\n\nΜπορείτε να χρησιμοποιήσετε το \"RestorePanel\" στον διαχειριστή εφαρμογών\nγια την επανατοποθέτηση αυτού του υπομενού και των στοιχείων του αργότερα.\n\nΕίστε σίγουροι για τη διαγραφή αυτού του υπομενού;
  612. $ Used for the name of a newly created workspace.
  613. 35 Νέα
  614. $ Used for Install Icon title in Install Icon popup menu.
  615. 36 Εγκατάσταση εικονιδίου
  616. $set 84
  617. $ THIS COMMENT FOR DTWM TEAM ONLY -- UI.c --
  618. $ This entire set should be localized.
  619. $
  620. $ Message used for the label of the dynamic install area.
  621. 1 Εγκατάσταση εικονιδίου
  622. $set 86
  623. $ THIS COMMENT FOR DTWM TEAM ONLY -- Callback.c --
  624. $ This entire set should be localized.
  625. $ The next two messages are used for workspace naming errors
  626. 1 Διαχειριστής επιφάνειας εργασίας - Σφάλμα μετονομασίας
  627. 2 Μη έγκυρο ή διπλότυπο όνομα επιφάνειας εργασίας
  628. $ The next three messages are used for the dynamical install error dialog.
  629. 3 Διαχειριστής επιφάνειας εργασίας - Σφάλμα εγκατάστασης εικονιδίου
  630. 4 Εγκατάσταση εικονιδίου:
  631. $ Messages 5 and 6 are old. They are replaced by messaged 8 and 9.
  632. 5 Υπάρχει ήδη ένα εικονίδιο με αυτό το όνομα.
  633. 6 Σφάλμα ενέργειας στοιχείου
  634. 7 Δεν υπάρχει το αρχείο
  635. 8 Υπάρχει ήδη ένα εικονίδιο με αυτό το όνομα.
  636. 9 Διαχειριστής επιφάνειας εργασίας - Σφάλμα ενέργειας εικονιδίου
  637. $set 99
  638. $ DO NOT TRANSLATE THESE MESSAGES
  639. $ DO NOT CHANGE THESE MESSAGES
  640. $ DO NOT LOCALIZE THESE MESSAGES
  641. $ These messages are used for the version information.
  642. 1 @(#)version_goes_here
  643. 2 \n@(#)_DtMessage catalog source $TOG: dtwm.msg /main/6 1999/09/20 15:18:52 mgreess $