123456789101112131415161718192021222324252627282930313233343536373839404142434445464748495051525354555657585960616263646566676869707172737475767778798081828384858687888990919293949596979899100101102103104105106107108109110111112113114115116117118119120121122123124125126127128129130131132133134135136137138139140141142143144145146147148149150151152153154155156157158159160161162163164165166167168169170171172173174175176177178179180181182183184185186187188189190191192193194195196197198199200201202203204205206207208209210211212213214215216217218219220221222223224225226227228229230231232233234235236237238239240241242243244245246247248249250251252253254255256257258259260261262263264265266267268 |
- $ $XConsortium: DtCalendar.tmsg /main/2 1996/10/30 13:58:38 drk $
- $set 1
- $ *
- $ *****************************************************************************
- $ * DtCalendar.tmsg
- $ *
- $ * Translatable Strings for Dtcm - the Calendar Manager
- $ *
- $ * Copyright (c) 1993, 1994 Hewlett-Packard Company
- $ * Copyright (c) 1993, 1994 International Business Machines Corp.
- $ * Copyright (c) 1993, 1994 Sun Microsystems, Inc.
- $ * Copyright (c) 1993, 1994 Novell, Inc.
- $ *
- $ *****************************************************************************
- $
- $ *****************************************************************************
- $ *
- $ * Format of this message file.
- $ * $set n [comment] ... n must be 1.
- $ * $ [comment]
- $ * m message-text ... Message text may contain following spcial characters
- $ * and escape sequences.
- $ * \\ backslash
- $ * \n newline
- $ * \t horizontal tab
- $ * \ (at end of line) continue on same line
- $ *
- $ *****************************************************************************
- $
- $ ----------------------------------------------------------------------------
- $ Menu mnemonic's
- $ ----------------------------------------------------------------------------
- $
- $ The following Messages numbers 1 - 29 are mnemonic's for the Menu bar
- $ menus. These translations should be coordinated with the translations
- $ that get done for the actual menu text done with the dtcm.msg translations.
- $ The mnemonic is the letter that gets underlined within a menu/menubar. It
- $ is the key that when a user pushs <Alt> or <Meta> + <the Key> it cause the
- $ menu to pop up if it is on the menubar, and once the menu is up pressing
- $ that key cause the menu item to happen.
- $
- $ Message 1 - mnemonic for menuBar.file: File
- $
- 1 F
- $
- $ Message 2 - mnemonic for menuBar.edit: Edit
- $
- 2 E
- $
- $ Message 3 - mnemonic for menuBar.view: View
- $
- 3 V
- $
- $ Message 4 - mnemonic for menuBar.browse: Browse
- $
- 4 B
- $
- $ Message 5 - mnemonic for menuBar.help: Help
- $
- 5 H
- $
- $ Message 6 - mnemonic for fileMenu.printCurrent: Print Current View
- $
- 6 C
- $
- $ Message 7 - mnemonic for fileMenu.print: Print...
- $
- 7 P
- $
- $ Message 8 - mnemonic for fileMenu.options: Options...
- $
- 8 O
- $
- $ Message 9 - mnemonic for fileMenu.exit: Exit
- $
- 9 x
- $
- $ Message 10 - mnemonic for editMenu.appt: Appointment...
- $
- 10 A
- $
- $ Message 11 - mnemonic for editMenu.toDo: ToDo...
- $
- 11 T
- $
- $ Message 12 - mnemonic for viewMenu.day: Day
- $
- 12 D
- $
- $ Message 13 - mnemonic for viewMenu.week: Week
- $
- 13 W
- $
- $ Message 14 - mnemonic for viewMenu.month: Month
- $
- 14 M
- $
- $ Message 15 - mnemonic for viewMenu.year: Year
- $
- 15 Y
- $
- $ Message 16 - mnemonic for viewMenu.apptList: Appointment List...
- $
- 16 A
- $
- $ Message 17 - mnemonic for viewMenu.toDoList: ToDoList
- $
- 17 T
- $
- $ Message 18 - mnemonic for viewMenu.find: Find...
- $
- 18 F
- $
- $ Message 19 - mnemonic for viewMenu.goTo: Go To Date...
- $
- 19 G
- $
- $ Message 20 - mnemonic for viewMenu.timeZone: Time Zone...
- $
- 20 Z
- $
- $ Message 21 - mnemonic for browseMenu.showOther: Show Other Calendar...
- $
- 21 O
- $
- $ Message 22 - mnemonic for browseMenu.compare: Compare Calendars...
- $
- 22 C
- $
- $ Message 23 - mnemonic for browseMenu.editMenu: Menu Editor...
- $
- 23 M
- $
- $ Message 24 - mnemonic for helpMenu.overview: Overview...
- $
- 24 O
- $
- $ Message 25 - mnemonic for helpMenu.tasks: Tasks...
- $
- 25 T
- $
- $ Message 26 - mnemonic for helpMenu.reference: Reference...
- $
- 26 R
- $
- $ Message 27 - mnemonic for helpMenu.onItem: On Item...
- $
- 27 I
- $
- $ Message 28 - mnemonic for helpMenu.using: Using Help...
- $
- 28 U
- $
- $ Message 29 - mnemonic for helpMenu.about: About Calendar...
- $
- 29 A
- $
- $ ----------------------------------------------------------------------------
- $ Menu Accelerators
- $ ----------------------------------------------------------------------------
- $
- $ Messages 30, 32, 34, 36, 38, 40, 42, 44, 46, 48, and 50 can all be
- $ translated. These are shown on the menu.
- $ Messages 31, 33, 35, 37, 39, 41, 43, 45, 47, 49, and 51 all should not
- $ be changed unless accelerator keys need to be changed in your language.
- $ If you want to change accelerator, it is recommended not to change
- $ modifier keys.
- $ Example; (Change underlined part only)
- $
- $ Menu label "Keyword..." --> "Abcdef..."
- $
- $ 1 Ctrl+K --> 1 Ctrl+A
- $ - -
- $ 2 Ctrl<Key>k --> 2 Ctrl<Key>a
- $ - -
- $
- $ Message 30, 31 Menu label is "Day".
- $
- 30 Ctrl+D
- 31 Ctrl<Key>D
- $
- $ Message 32, 33 Menu label is "Week".
- $
- 32 Ctrl+W
- 33 Ctrl<Key>W
- $
- $ Message 34, 35 Menu label is "Month".
- $
- 34 Ctrl+M
- 35 Ctrl<Key>M
- $
- $ Message 36, 37 Menu label is "Year".
- $
- 36 Ctrl+Y
- 37 Ctrl<Key>Y
- $
- $ Message 38, 39 Menu label is "Options...".
- $
- 38 Ctrl+I
- 39 Ctrl<Key>I
- $
- $ Message 40, 41 Menu label is "Appointment...".
- $
- 40 Ctrl+A
- 41 Ctrl<Key>A
- $
- $ Message 42, 43 Menu label is "ToDo".
- $
- 42 Ctrl+T
- 43 Ctrl<Key>T
- $
- $ Message 44, 45 Menu label is "Find...".
- $
- 44 Ctrl+F
- 45 Ctrl<Key>F
- $
- $ Message 46, 47 Menu label is "Print...".
- $
- 46 Ctrl+P
- 47 Ctrl<Key>P
- $
- $ Message 48, 49 Menu label is "Exit".
- $
- 48 Alt+F4
- 49 <Meta>F4
- $
- $ Message 50, 51 Menu label is "On Item...".
- $
- 50 F1
- 51 <Key>F1
- $
- $ Messages 52 and 53 are programable date formats
- $
- 52 %B %Y
- 53 %B
- $
- $ Messages 54 through 59 are location specific pixmaps. These could
- $ be different for different locales.
- $
- 54 /usr/dt/appconfig/icons/C/DtCMapt.m.pm
- 55 /usr/dt/appconfig/icons/C/DtCMtdo.m.pm
- 56 /usr/dt/appconfig/icons/C/DtCMday.m.pm
- 57 /usr/dt/appconfig/icons/C/DtCMwk.m.pm
- 58 /usr/dt/appconfig/icons/C/DtCMmth.m.pm
- 59 /usr/dt/appconfig/icons/C/DtCMyr.m.pm
- $
- $ Messages 60 - 63 are font lists.
- $
- $ Message 60 - XmMonthPanel*fontList: -dt-interface user-medium-r-normal-xs*-*-*-*-*-*-*-*-*:
- $
- 60 -dt-interface user-medium-r-normal-xs*-*-*-*-*-*-*-*-*:
- $
- $ Message 61 - canvas*XmPushButton.fontList: -dt-interface user-medium-r-normal-xs*-*-*-*-*-*-*-*-*:
- $
- 61 -dt-interface user-medium-r-normal-xs*-*-*-*-*-*-*-*-*:
- $
- $ Message 62 - Font list to use to render date in the icon.
- $
- 62 -dt-application-bold-r-normal-sans-*-180-*-*-p-*-*-*:
- $
- $ Message 63 - labelForm*fontList: -dt-interface user-medium-r-normal-xs*-*-*-*-*-*-*-*-*:
- $
- 63 -dt-interface user-medium-r-normal-xs*-*-*-*-*-*-*-*-*:
- $
- $ Message 64 - applicationFontFamily:
- $ Font family to use for DtCalendar's views: ``application'' for C locale
- $ ``mincho'' for ja locale, etc.
- 64 application
|