12345678910111213141516171819202122232425262728293031323334353637383940414243444546474849505152535455565758596061626364656667686970717273747576777879808182838485868788899091929394959697989910010110210310410510610710810911011111211311411511611711811912012112212312412512612712812913013113213313413513613713813914014114214314414514614714814915015115215315415515615715815916016116216316416516616716816917017117217317417517617717817918018118218318418518618718818919019119219319419519619719819920020120220320420520620720820921021121221321421521621721821922022122222322422522622722822923023123223323423523623723823924024124224324424524624724824925025125225325425525625725825926026126226326426526626726826927027127227327427527627727827928028128228328428528628728828929029129229329429529629729829930030130230330430530630730830931031131231331431531631731831932032132232332432532632732832933033133233333433533633733833934034134234334434534634734834935035135235335435535635735835936036136236336436536636736836937037137237337437537637737837938038138238338438538638738838939039139239339439539639739839940040140240340440540640740840941041141241341441541641741841942042142242342442542642742842943043143243343443543643743843944044144244344444544644744844945045145245345445545645745845946046146246346446546646746846947047147247347447547647747847948048148248348448548648748848949049149249349449549649749849950050150250350450550650750850951051151251351451551651751851952052152252352452552652752852953053153253353453553653753853954054154254354454554654754854955055155255355455555655755855956056156256356456556656756856957057157257357457557657757857958058158258358458558658758858959059159259359459559659759859960060160260360460560660760860961061161261361461561661761861962062162262362462562662762862963063163263363463563663763863964064164264364464564664764864965065165265365465565665765865966066166266366466566666766866967067167267367467567667767867968068168268368468568668768868969069169269369469569669769869970070170270370470570670770870971071171271371471571671771871972072172272372472572672772872973073173273373473573673773873974074174274374474574674774874975075175275375475575675775875976076176276376476576676776876977077177277377477577677777877978078178278378478578678778878979079179279379479579679779879980080180280380480580680780880981081181281381481581681781881982082182282382482582682782882983083183283383483583683783883984084184284384484584684784884985085185285385485585685785885986086186286386486586686786886987087187287387487587687787887988088188288388488588688788888989089189289389489589689789889990090190290390490590690790890991091191291391491591691791891992092192292392492592692792892993093193293393493593693793893994094194294394494594694794894995095195295395495595695795895996096196296396496596696796896997097197297397497597697797897998098198298398498598698798898999099199299399499599699799899910001001100210031004100510061007100810091010101110121013101410151016101710181019102010211022102310241025102610271028102910301031103210331034103510361037103810391040104110421043104410451046104710481049105010511052105310541055105610571058105910601061106210631064106510661067106810691070107110721073107410751076107710781079108010811082108310841085108610871088108910901091109210931094109510961097109810991100110111021103110411051106110711081109111011111112111311141115111611171118111911201121112211231124112511261127112811291130113111321133113411351136113711381139114011411142114311441145114611471148114911501151115211531154115511561157115811591160116111621163116411651166116711681169117011711172117311741175117611771178117911801181118211831184118511861187118811891190119111921193119411951196119711981199120012011202120312041205120612071208120912101211121212131214121512161217121812191220122112221223122412251226122712281229123012311232123312341235123612371238123912401241124212431244124512461247124812491250125112521253125412551256125712581259126012611262126312641265126612671268126912701271127212731274127512761277127812791280128112821283128412851286128712881289129012911292129312941295129612971298129913001301130213031304130513061307130813091310131113121313131413151316131713181319132013211322132313241325132613271328132913301331133213331334133513361337133813391340134113421343134413451346134713481349135013511352135313541355135613571358135913601361136213631364136513661367136813691370137113721373137413751376137713781379138013811382138313841385138613871388138913901391139213931394139513961397139813991400140114021403140414051406140714081409141014111412141314141415141614171418141914201421142214231424142514261427142814291430143114321433143414351436143714381439144014411442144314441445144614471448144914501451145214531454145514561457145814591460146114621463146414651466146714681469147014711472147314741475147614771478147914801481148214831484148514861487148814891490149114921493149414951496149714981499150015011502150315041505150615071508150915101511151215131514151515161517151815191520152115221523152415251526152715281529153015311532153315341535153615371538153915401541154215431544154515461547154815491550155115521553155415551556155715581559156015611562156315641565156615671568156915701571157215731574157515761577157815791580158115821583158415851586158715881589159015911592159315941595159615971598159916001601160216031604160516061607160816091610161116121613161416151616161716181619162016211622162316241625162616271628162916301631163216331634163516361637163816391640164116421643164416451646164716481649165016511652165316541655165616571658165916601661166216631664166516661667166816691670167116721673167416751676167716781679168016811682168316841685168616871688168916901691169216931694169516961697169816991700170117021703170417051706170717081709171017111712171317141715171617171718171917201721172217231724172517261727172817291730173117321733173417351736173717381739174017411742174317441745174617471748174917501751175217531754175517561757175817591760176117621763176417651766176717681769177017711772177317741775177617771778177917801781178217831784178517861787178817891790179117921793179417951796179717981799180018011802180318041805180618071808180918101811181218131814181518161817181818191820182118221823182418251826182718281829183018311832183318341835183618371838183918401841184218431844184518461847184818491850185118521853185418551856185718581859186018611862186318641865186618671868186918701871187218731874187518761877187818791880188118821883188418851886188718881889189018911892189318941895189618971898189919001901190219031904190519061907190819091910191119121913191419151916191719181919192019211922192319241925192619271928192919301931193219331934193519361937193819391940194119421943194419451946194719481949195019511952195319541955195619571958195919601961196219631964196519661967196819691970197119721973197419751976197719781979198019811982198319841985198619871988198919901991199219931994199519961997199819992000200120022003200420052006200720082009201020112012201320142015201620172018201920202021202220232024202520262027202820292030203120322033203420352036203720382039204020412042204320442045204620472048204920502051205220532054205520562057205820592060206120622063206420652066206720682069207020712072207320742075207620772078207920802081208220832084208520862087208820892090209120922093209420952096209720982099210021012102210321042105210621072108210921102111211221132114211521162117211821192120212121222123212421252126212721282129213021312132213321342135213621372138213921402141214221432144214521462147214821492150215121522153215421552156215721582159216021612162216321642165216621672168216921702171217221732174217521762177217821792180218121822183218421852186218721882189219021912192219321942195219621972198219922002201220222032204220522062207220822092210221122122213221422152216221722182219222022212222222322242225222622272228222922302231223222332234223522362237223822392240224122422243224422452246224722482249225022512252225322542255225622572258225922602261226222632264226522662267226822692270227122722273227422752276227722782279228022812282228322842285228622872288228922902291229222932294229522962297229822992300230123022303230423052306230723082309231023112312231323142315231623172318231923202321232223232324232523262327232823292330233123322333233423352336233723382339234023412342234323442345234623472348234923502351235223532354235523562357235823592360236123622363236423652366236723682369237023712372237323742375237623772378237923802381238223832384238523862387238823892390239123922393239423952396239723982399240024012402240324042405240624072408240924102411241224132414241524162417241824192420242124222423242424252426242724282429243024312432243324342435243624372438243924402441244224432444244524462447244824492450245124522453245424552456245724582459246024612462246324642465246624672468246924702471247224732474247524762477247824792480248124822483248424852486248724882489249024912492249324942495249624972498249925002501250225032504250525062507250825092510251125122513251425152516251725182519252025212522252325242525252625272528252925302531253225332534253525362537253825392540254125422543254425452546254725482549255025512552255325542555255625572558255925602561256225632564256525662567256825692570257125722573257425752576257725782579258025812582258325842585258625872588258925902591259225932594259525962597259825992600260126022603260426052606260726082609261026112612261326142615261626172618261926202621262226232624262526262627262826292630263126322633263426352636263726382639264026412642264326442645264626472648264926502651265226532654265526562657265826592660266126622663266426652666266726682669267026712672267326742675267626772678267926802681268226832684268526862687268826892690269126922693269426952696269726982699270027012702270327042705270627072708270927102711271227132714271527162717271827192720272127222723272427252726272727282729273027312732273327342735273627372738273927402741274227432744274527462747274827492750275127522753275427552756275727582759276027612762276327642765276627672768276927702771277227732774277527762777277827792780278127822783278427852786278727882789279027912792279327942795279627972798279928002801280228032804280528062807280828092810281128122813281428152816281728182819282028212822282328242825282628272828282928302831283228332834283528362837283828392840284128422843284428452846284728482849285028512852285328542855285628572858285928602861286228632864286528662867286828692870287128722873287428752876287728782879288028812882288328842885288628872888288928902891289228932894289528962897289828992900290129022903290429052906290729082909291029112912291329142915291629172918291929202921292229232924292529262927292829292930293129322933293429352936293729382939294029412942294329442945294629472948294929502951295229532954 |
- <!-- $XConsortium: Ref.sgm /main/16 1996/12/24 10:13:44 rws $ -->
- <!-- (c) Copyright 1995 Digital Equipment Corporation. -->
- <!-- (c) Copyright 1995 Hewlett-Packard Company. -->
- <!-- (c) Copyright 1995 International Business Machines Corp. -->
- <!-- (c) Copyright 1995 Sun Microsystems, Inc. -->
- <!-- (c) Copyright 1995 Novell, Inc. -->
- <!-- (c) Copyright 1995 FUJITSU LIMITED. -->
- <!-- (c) Copyright 1995 Hitachi. -->
- <!-- Help volume: Calendar -->
- <!-- File name: Reference -->
- <chapter id="reference">
- <title>Kalender - Referenz</title>
- <indexterm><primary>Referenz</primary></indexterm>
- <procedure>
- <title>Fenster</title>
- <step>
- <itemizedlist role="tight" mark="•">
- <listitem id="hcal.ref.item.1"><para><xref linkend="calendartoolbar"></para>
- </listitem>
- <listitem id="hcal.ref.item.2"><para><xref linkend="calendarmonthwindow"></para>
- </listitem>
- <listitem id="hcal.ref.item.3"><para><xref linkend="calendarweekwindow"></para>
- </listitem>
- <listitem id="hcal.ref.item.4"><para><xref linkend="calendardaywindow"></para>
- </listitem>
- <listitem id="hcal.ref.item.5"><para><xref linkend="calendaryearwindow"></para>
- </listitem>
- </itemizedlist>
- </step>
- </procedure>
- <procedure>
- <title>Menüs</title>
- <step>
- <itemizedlist role="tight" mark="•">
- <listitem id="hcal.ref.item.6"><para><xref linkend="calendarfilemenu"></para>
- </listitem>
- <listitem id="hcal.ref.item.7"><para><xref linkend="calendareditmenu"></para>
- </listitem>
- <listitem id="hcal.ref.item.8"><para><xref linkend="calendarviewmenu"></para>
- </listitem>
- <listitem id="hcal.ref.item.9"><para><xref linkend="calendarbrowsemenu"></para>
- </listitem>
- <listitem id="hcal.ref.item.10"><para><xref linkend="calendarhelpmenu"></para>
- </listitem>
- </itemizedlist>
- </step>
- </procedure>
- <procedure>
- <title>Dialogfenster</title>
- <step>
- <itemizedlist role="tight" mark="•">
- <listitem id="hcal.ref.item.11"><para><xref linkend="calendarappteditordialog"></para>
- </listitem>
- <listitem id="hcal.ref.item.12"><para><xref linkend="calendartodoeditordialog"></para>
- </listitem>
- <listitem id="hcal.ref.item.13"><para><xref linkend="calendarapptlistdialog"></para>
- </listitem>
- <listitem id="hcal.ref.item.14"><para><xref linkend="calendartodolistdialog"></para>
- </listitem>
- <listitem id="hcal.ref.item.15"><para><xref linkend="calendarprintdialog"></para>
- </listitem>
- <listitem id="hcal.ref.item.16"><para><xref linkend="calendarfinddialog"></para>
- </listitem>
- <listitem id="hcal.ref.item.17"><para><xref linkend="calendargotodatedialog"></para>
- </listitem>
- <listitem id="hcal.ref.item.18"><para><xref linkend="calendarshowothercalendardialog"></para>
- </listitem>
- <listitem id="hcal.ref.item.19"><para><xref linkend="calendarcomparecalsdialog"></para>
- </listitem>
- <listitem id="hcal.ref.item.20"><para><xref linkend="calendargroupappteditordialog"></para>
- </listitem>
- <listitem id="hcal.ref.item.21"><para><xref linkend="calendarmenueditordialog"></para>
- </listitem>
- <listitem id="hcal.ref.item.22"><para><xref linkend="calendartimezonedialog"></para>
- </listitem>
- <listitem id="hcal.ref.item.23"><para><xref linkend="calendaroptionscategorydialog"></para>
- </listitem>
- <listitem id="hcal.ref.item.24"><para><xref linkend="calendaroptionseditordialog"></para>
- </listitem>
- <listitem id="hcal.ref.item.25"><para><xref linkend="calendaroptionsdisplaydialog"></para>
- </listitem>
- <listitem id="hcal.ref.item.26"><para><xref linkend="calendaroptionsaccessdialog"></para>
- </listitem>
- <listitem id="hcal.ref.item.27"><para><xref linkend="calendaroptionsprinterdialog"></para>
- </listitem>
- <listitem id="hcal.ref.item.28"><para><xref linkend="calendaroptionsdatedialog"></para>
- </listitem>
- </itemizedlist>
- </step>
- </procedure>
- <procedure>
- <title>Befehlszeilenschnittstelle</title>
- <step>
- <itemizedlist role="tight" mark="•">
- <!-- <item> <xref CalendarResources> -->
- <listitem id="hcal.ref.item.29"><para><xref linkend="calendarstandaloneappteditorwindow"></para>
- </listitem>
- <listitem id="hcal.ref.item.30"><para><xref linkend="calendarcommandsyntax"></para>
- </listitem>
- </itemizedlist>
- </step>
- </procedure>
- <sect1 id="calendarfilemenu">
- <title>Kalendermenü 'Datei'</title>
- <indexterm><primary>Menü 'Datei'</primary></indexterm>
- <!-- <idx>File menu:Print Current View<sort>file menu:print current vie-->
- <!--w<\idx> -->
- <indexterm><primary>Aktuelle Ansicht<?Pub Caret> drucken:im Menü 'Datei' </primary></indexterm>
- <!-- <idx>File menu:Print<sort>file menu:print<\idx> -->
- <indexterm><primary>Drucken:im Menü 'Datei'</primary></indexterm>
- <!-- <idx>File menu:Options<sort>file menu:options<\idx> -->
- <indexterm><primary>Optionen:im Menü 'Datei'</primary></indexterm>
- <!-- <idx>File menu:Exit<sort>file menu:exit<\idx> -->
- <indexterm><primary>Beenden:im Menü 'Datei'</primary></indexterm>
- <para>&newline;∅</para>
- <para><inlinegraphic remap="graphic" role="left" entityref="Calendar-File-Menu"></inlinegraphic>&newline;∅<glossterm
- role="nogloss">Aktuelle Ansicht drucken</glossterm> druckt das aktuelle Kalenderblatt
- auf dem Standarddrucker.&newline;<glossterm role="nogloss">Drucken</glossterm>
- zeigt das Dialogfenster 'Drucken' an, in dem der
- Benutzer das Kalenderblatt, die Terminliste oder die Aufgabenliste zum Drucken
- auswählen kann.&newline;<glossterm role="nogloss">Optionen</glossterm>
- zeigt das Dialogfenster 'Kalender - Optionen' an,
- in dem der Benutzer einige Funktionen seines Kalenders anpassen kann.&newline;<glossterm
- role="nogloss">Beenden</glossterm> verläßt die Anwendung 'Kalender'.
- </para>
- </sect1>
- <sect1 id="calendareditmenu">
- <title>Kalendermenü 'Bearbeiten'</title>
- <indexterm><primary>Menü 'Bearbeiten'</primary></indexterm>
- <!-- <idx>Edit menu:Appointment<sort>edit menu:appointment<\idx> -->
- <indexterm><primary>Termin:im Menü 'Bearbeiten'</primary></indexterm>
- <!-- <idx>Edit menu:To Do<sort>edit menu:to do<\idx> -->
- <indexterm><primary>Aufgaben:im Menü 'Bearbeiten'</primary></indexterm>
- <para>&newline;∅</para>
- <para><inlinegraphic remap="graphic" role="left" entityref="Calendar-Edit-Menu"></inlinegraphic>&newline;∅<glossterm
- role="nogloss">Termin</glossterm> zeigt den Termineditor an, mit dem Termine
- eingeplant
- werden können.&newline;<glossterm role="nogloss">Aufgaben</glossterm>
- zeigt den Aufgabeneditor an, mit dem Aufgabenlisten
- erstellt und editiert werden können.&newline;</para>
- </sect1>
- <sect1 id="calendarviewmenu">
- <title>Kalendermenü 'Ansicht'</title>
- <indexterm><primary>Menü 'Ansicht'</primary></indexterm>
- <!-- <idx>View menu:Day<sort>view menu:day<\idx> -->
- <indexterm><primary>Tag:im Menü 'Ansicht'</primary></indexterm>
- <!-- <idx>View menu:Week<sort>view menu:week<\idx> -->
- <indexterm><primary>Woche:im Menü 'Ansicht'</primary></indexterm>
- <!-- <idx>View menu:Month<sort>view menu:month<\idx> -->
- <indexterm><primary>Monat:im Menü 'Ansicht'</primary></indexterm>
- <!-- <idx>View menu:Year<sort>view menu:year<\idx> -->
- <indexterm><primary>Jahr:im Menü 'Ansicht'</primary></indexterm>
- <!-- <idx>View menu:Appointment List<sort>view menu:appointment list<\i-->
- <!--dx> -->
- <indexterm><primary>Terminliste:im Menü 'Ansicht'</primary></indexterm>
- <!-- <idx>View menu:To Do List<sort>view menu:to do list<\idx> -->
- <indexterm><primary>Aufgabenliste:im Menü 'Ansicht'</primary></indexterm>
- <!-- <idx>View menu:Find<sort>view menu:find<\idx> -->
- <indexterm><primary>Suchen:im Menü 'Ansicht'</primary></indexterm>
- <!-- <idx>View menu:Go to Date<sort>view menu:go to date<\idx> -->
- <indexterm><primary>Gehe zu Datum:im Menü 'Ansicht'</primary></indexterm>
- <!-- <idx>View menu:Time Zone<sort>view menu:time zone<\idx> -->
- <indexterm><primary>Zeitzone:im Menü 'Ansicht'</primary></indexterm>
- <para>&newline;∅</para>
- <para><inlinegraphic remap="graphic" role="left" entityref="Calendar-View-Menu"></inlinegraphic>&newline;∅<glossterm
- role="nogloss">Tag</glossterm> ändert die Übersicht und zeigt den
- ausgewählten
- Tag an.&newline;<glossterm role="nogloss">Woche</glossterm> ändert die
- Übersicht und zeigt die ausgewählte
- Woche an.&newline;<glossterm role="nogloss">Monat</glossterm> ändert die
- Übersicht und zeigt den ausgewählten
- Monat an.&newline;<glossterm role="nogloss">Jahr</glossterm> ändert die
- Übersicht und zeigt das ausgewählte
- Jahr an.&newline;<glossterm role="nogloss">Terminliste</glossterm> zeigt die
- Terminliste für die aktuelle
- Übersicht an.&newline;<glossterm role="nogloss">Aufgabeliste</glossterm>
- zeigt die Aufgabeliste für die aktuelle
- Übersicht an.&newline;<glossterm role="nogloss">Suchen</glossterm> zeigt
- das Dialogfenster 'Suchen' an, in dem der
- Benutzer nach einem Termin in seinem Kalender suchen kann.&newline;<glossterm
- role="nogloss">Gehe zu Datum</glossterm> zeigt das Dialogfenster 'Gehe zu
- Datum' an,
- in dem der Benutzer ein Datum eingeben kann, das angezeigt werden soll
- (Standardformat ist MM/TT/JJ).&newline;<glossterm role="nogloss">Zeitzone</glossterm>
- zeigt eine Liste mit Zeitzonen an, aus denen der
- Benutzer eine auswählen kann, wenn er einen Kalender in einer anderen
- Zeitzone aufrufen will.</para>
- </sect1>
- <sect1 id="calendarbrowsemenu">
- <title>Kalendermenü 'Anzeigen'</title>
- <indexterm><primary>Menü 'Anzeigen'</primary></indexterm>
- <!-- <idx>Browse menu:Show Other Calendar<sort>browse menu:show other c-->
- <!--alendar<\idx> -->
- <indexterm><primary>Anderen Kalender anzeigen:im Menü 'Anzeigen'</primary>
- </indexterm>
- <!-- <idx>Browse menu:Compare Calendars<sort>browse menu:compare calend-->
- <!--ars<\idx> -->
- <indexterm><primary>Termine vergleichen:im Menü 'Anzeigen'</primary>
- </indexterm>
- <!-- <idx>Browse menu:Menu Editor<sort>browse menu:menu editor<\idx> -->
- <indexterm><primary>Menüeditor:im Menü 'Anzeigen'</primary></indexterm>
- <!-- <idx>Browse menu:<emph>calendar-name@hostname<\emph> entries<sort>-->
- <!--browse menu:calendar-name@hostname entries<\idx> -->
- <indexterm><primary>Kalendername@Host-Name:im Menü 'Anzeigen'</primary>
- </indexterm>
- <para>&newline;∅</para>
- <para><inlinegraphic remap="graphic" role="left" entityref="Calendar-Browse-Menu"></inlinegraphic><glossterm
- role="nogloss">Anderen Kalender anzeigen</glossterm> zeigt das Dialogfenster
- 'Anderen
- Kalender anzeigen' an, durch das ein anderer Kalender aufgerufen werden kann.
- Die Kalendernamen haben das Format
- <emphasis>Kalendername@Host-Name</emphasis>.&newline;<glossterm role="nogloss">
- Termine vergleichen</glossterm> zeigt das Dialogfenster 'Termine
- vergleichen' an, mit dem der Benutzer ausgewählte Kalender aus einer
- Anzeigenliste aufrufen kann, die übereinander in einem Raster angezeigt
- werden.
- Dieser Terminvergleich unterstützt den Benutzer bei der Suche nach einem
- möglichen Zeitpunkt für einen Gruppentermin.&newline;<glossterm role="nogloss">
- Menüeditor</glossterm> zeigt den Menüeditor an, mit dem der
- Benutzer Kalender zur Anzeigenliste hinzufügen kann, die dann angezeigt
- oder
- verglichen werden können.&newline;<glossterm role="nogloss">Kalendername@Host-Name</glossterm> Diese Einträge bilden die Liste
- von Kalendern, die angezeigt oder verglichen werden können. Der Benutzer
- kann
- Kalender, die oft angezeigt oder verglichen werden, zur Anzeigenliste hinzufügen,
- indem der den Menüeditor verwendet.</para>
- </sect1>
- <sect1 id="calendarhelpmenu">
- <title>Kalendermenü 'Hilfe'</title>
- <indexterm><primary>Menü 'Hilfe'</primary></indexterm>
- <!-- <idx>Help menu:Overview<sort>help menu:overview<\idx> -->
- <indexterm><primary>Überblick:im Menü 'Hilfe'</primary></indexterm>
- <!-- <idx>Help menu:Tasks<sort>help menu:tasks<\idx> -->
- <indexterm><primary>Aufgaben:im Menü 'Hilfe'</primary></indexterm>
- <!-- <idx>Help menu:Reference<sort>help menu:reference<\idx> -->
- <indexterm><primary>Referenzinformationen:im Menü 'Hilfe'</primary></indexterm>
- <!-- <idx>Help menu:On Item<sort>help menu:on item<\idx> -->
- <indexterm><primary>Kontexthilfe:im Menü 'Hilfe'</primary></indexterm>
- <!-- <idx>Help menu:Using Help<sort>help menu:using help<\idx> -->
- <indexterm><primary>Hilfe für Hilfe:im Menü 'Hilfe'</primary></indexterm>
- <!-- <idx>Help menu:About <emph>application<\emph><sort>help menu:about-->
- <!-- application<\idx> -->
- <indexterm><primary>Informationen zu <emphasis>Anwendung</emphasis>:im Menü 'Hilfe'</primary></indexterm>
- <para>&newline;∅</para>
- <!-- Here is Calendar's Help menu with commands for requesting specific -->
- <!-- kinds of help. -->
- <para><inlinegraphic remap="graphic" role="left" entityref="Calendar-Help-Menu"></inlinegraphic><glossterm
- role="nogloss">Überblick</glossterm> zeigt einführende Informationen
- zu den
- Funktionen des Kalenders an.&newline;<glossterm role="nogloss">Aufgaben</glossterm>
- zeigt schrittweise die Anweisungen zur
- Verwendung des Kalenders an.&newline;<glossterm role="nogloss">Referenzinformationen</glossterm> zeigt zusammenfassende Informationen
- zu den Kalenderkomponenten an.&newline;<glossterm role="nogloss">Kontexthilfe</glossterm> ändert den Zeiger in ein Fragezeichen. Mit dem
- Fragezeichenzeiger auf ein Kalenderelement klicken, zu dem eine Beschreibung
- angezeigt wird.&newline;<glossterm role="nogloss">Hilfe für Hilfe</glossterm>
- zeigt Informationen zur Verwendung der
- Hilfefunktion an.&newline;<glossterm role="nogloss">Informationen zu Kalender</glossterm> zeigt die Version und den
- Copyrightvermerk des Kalenders an.</para>
- </sect1>
- <sect1 id="calendartoolbar">
- <title>Funktionsleiste des Kalenders</title>
- <!-- <location id=CalendarApptButton>∅<\location> -->
- <!-- <location id=CalendarTodoButton>∅<\location> -->
- <!-- <location id=CalendarPrevButton>∅<\location> -->
- <!-- <location id=CalendarTodayButton>∅<\location> -->
- <!-- <location id=CalendarNextButton>∅<\location> -->
- <!-- <location id=CalendarDayButton>∅<\location> -->
- <!-- <location id=CalendarWeekButton>∅<\location> -->
- <!-- <location id=CalendarMonthButton>∅<\location> -->
- <!-- <location id=CalendarYearButton>∅<\location> -->
- <indexterm><primary>Funktionsleiste</primary></indexterm><indexterm><primary>Symbole:Kalender</primary></indexterm><indexterm><primary>Kalendersymbole </primary></indexterm>
- <para>&newline;∅</para>
- <para>Die Funktionsleiste des Kalenders stellt die folgenden Steuerelemente
- zur Verfügung:</para>
- <para>&newline;∅</para>
- <graphic id="hcal.ref.fig.1" entityref="Calendar-Tool-Bar"></graphic>
- <!-- <idx>Tool bar:Appointment Editor icon<sort>tool bar:appointment ed-->
- <!--itor icon<\idx> -->
- <indexterm><primary>Smybol für Termineditor:in der Funktionsleiste</primary>
- </indexterm>
- <!-- <idx>Calendar icons:Appointment Editor<sort>calendar icons:appoint-->
- <!--ment editor<\idx> -->
- <!-- <idx>icons:Appointment Editor<sort>icons:appointment editor<\idx>
- -->
- <para role="indent"><link linkend="appt-ed" type="Definition"><inlinegraphic
- id="hcal.ref.grph.1" remap="graphic" entityref="Calendar-ApptEd-Icon"></inlinegraphic></link>Den
- Termineditor verwenden, um Termine im Kalender hinzuzufügen, zu löschen
- und
- zu editieren, und um Erinnerungen, Wiederholungsintervalle und Vertraulichkeitsstufen
- für einzelne Termine zu setzen.
- Um ein Beispiel für den Termineditor aufzurufen, auf dieses Symbol klicken.
- </para>
- <!-- <idx>Tool bar:To Do Editor icon<sort>tool bar:to do editor icon<\i-->
- <!--dx> -->
- <indexterm><primary>Symbol für Aufgabeneditor:in der Funktionsleiste </primary></indexterm>
- <!-- <idx>Calendar icons:To Do Editor<sort>calendar icons:to do editor<-->
- <!--\idx> -->
- <!-- <idx>icons:To Do Editor<sort>icons:to do editor<\idx> -->
- <para role="indent"><link linkend="todo-ed" type="Definition"><inlinegraphic
- id="hcal.ref.grph.2" remap="graphic" entityref="Calendar-ToDoEd-Icon"></inlinegraphic></link>Den
- Aufgabeneditor verwenden, um Aufgabeneinträge im Kalender hinzuzufügen,
- zu löschen und zu editieren, und um Erinnerungen und Wiederholungsintervalle
- für einzelne Aufgabeneinträge zu setzen.
- Um ein Beispiel für den Aufgabeneditor aufzurufen, auf dieses Symbol
- klicken.</para>
- <!-- <idx>Tool bar, Previous view icon<sort>tool bar, previous view ico-->
- <!--n<\idx> -->
- <indexterm><primary>Pfeil Zurück:in der Funktionsleiste</primary></indexterm>
- <!-- <idx>Calendar icons, Previous view<sort>calendar icons, previous v-->
- <!--iew<\idx> -->
- <!-- <idx>icons, Previous view<sort>icons, previous view<\idx> -->
- <para role="indent"><inlinegraphic remap="graphic" entityref="Calendar-Prev-View"></inlinegraphic>Der
- nach links gerichtete Pfeil ändert die im Kalender angezeigte Übersicht
- und
- zeigt die vorherige Übersicht an. Wird beispielsweise die Monatsübersicht
- angezeigt, wird durch Klicken auf den nach links gerichteten Pfeil der
- vorherige Monat angezeigt.</para>
- <!-- <idx>Tool bar, Today icon<\idx> -->
- <indexterm><primary>Symbol 'Heute', in der Funktionsleiste</primary></indexterm>
- <!-- <idx>Calendar icons Today<sort>calendar icons, today<\idx> -->
- <!-- <idx>icons, Today<sort>icons, today<\idx> -->
- <para role="indent"><inlinegraphic remap="graphic" entityref="Calendar-Today"></inlinegraphic>Die
- Taste 'Heute' ändert die Kalenderanzeige und zeigt den aktuellen Tag
- im Übersichtsformat an. Wird beispielsweise die Monatsübersicht
- angezeigt,
- wird durch Klicken auf 'Heute' der aktuelle Monat angezeigt.</para>
- <!-- <idx>Tool bar, Next view icon<sort>tool bar, next view icon<\idx>
- -->
- <indexterm><primary>Symbol Weiter, in der Funktionsleiste</primary></indexterm>
- <!-- <idx>Calendar icons, Next view<sort>calendar icons, next view<\idx-->
- <!--> -->
- <!-- <idx>icons, Next view<sort>icons, next view<\idx> -->
- <para role="indent"><inlinegraphic remap="graphic" entityref="Calendar-Next-View"></inlinegraphic>Der
- nach rechts gerichtete Pfeil ändert die im Kalender angezeigte Übersicht
- und
- zeigt die nächste Übersicht an. Wird beispielsweise die Monatsübersicht
- angezeigt, wird durch Klicken auf den nach rechts gerichteten Pfeil der
- nächste Monat angezeigt.</para>
- <!-- <idx>Tool bar, Day view icon<sort>tool bar, day view icon<\idx> -->
- <indexterm><primary>Symbol für Tagesübersicht, in der Funktionsleiste </primary></indexterm>
- <!-- <idx>Calendar icons, Day view<sort>calendar icons, day view<\idx>
- -->
- <!-- <idx>icons, Day view<sort>icons, day view<\idx> -->
- <para role="indent"><link linkend="day-button" type="Definition"><inlinegraphic
- id="hcal.ref.grph.3" remap="graphic" entityref="Calendar-Day-Icon"></inlinegraphic></link>Das
- Symbol für Tagesübersicht zeigt den betreffenden Kalender mit den
- Terminen
- eines einzelnen Tages an. Die Tagesübersicht stellt außerdem einen
- dreimonatigen
- Mini-Kalender für Referenz- und Navigationszwecke zur Verfügung,
- der den
- angezeigten sowie den vorherigen und den nächsten Monat anzeigt.
- Um ein Beispiel für die Tagesübersicht aufzurufen, auf dieses Symbol
- klicken.</para>
- <!-- <idx>Tool bar, Week view icon<sort>tool bar, week view icon<\idx>
- -->
- <indexterm><primary>Symbol für Wochenübersicht, in der Funktionsleiste </primary></indexterm>
- <!-- <idx>Calendar icons, Week view<sort>calendar icons, week view<\idx-->
- <!--> -->
- <!-- <idx>icons, Week view<sort>icons, week view<\idx> -->
- <para role="indent"><link linkend="week-button" type="Definition"><inlinegraphic
- id="hcal.ref.grph.4" remap="graphic" entityref="Calendar-Week-Icon"></inlinegraphic></link>Das
- Symbol für Wochenübersicht zeigt den betreffenden Kalender mit den
- Terminen
- einer Woche an. Bei der Wochenübersicht wird ein Raster angezeigt, in
- dem die
- eingeplanten Termine durch schattierte Bereiche dargestellt werden.
- Um ein Beispiel für die Wochenübersicht aufzurufen, auf dieses Symbol
- klicken.</para>
- <!-- <idx>Tool bar, Month view icon<sort>tool bar, month view icon<\idx-->
- <!--> -->
- <indexterm><primary>Symbol für Monatsübersicht, in der Funktionsleiste </primary></indexterm>
- <!-- <idx>Calendar icons, Month view<sort>calendar icons, month view<\i-->
- <!--dx> -->
- <!-- <idx>icons, Month view<sort>icons, month view<\idx> -->
- <para role="indent"><link linkend="month-button" type="Definition"><inlinegraphic
- id="hcal.ref.grph.5" remap="graphic" entityref="Calendar-Month-Icon"></inlinegraphic></link>Das
- Symbol für Monatsübersicht zeigt den betreffenden Kalender mit den
- Terminen
- eines Monats an.
- Um ein Beispiel für die Monatsübersicht aufzurufen, auf dieses Symbol
- klicken.</para>
- <!-- <idx>Tool bar, Year view icon<sort>tool bar, year view icon<\idx>
- -->
- <indexterm><primary>Symbol für Jahresübersicht, in der Funktionsleiste </primary></indexterm>
- <!-- <idx>Calendar icons, Year view<sort>calendar icons, year view<\idx-->
- <!--> -->
- <!-- <idx>icons, Year view<sort>icons, year view<\idx> -->
- <para role="indent"><link linkend="year-button" type="Definition"><inlinegraphic
- id="hcal.ref.grph.6" remap="graphic" entityref="Calendar-Year-Icon"></inlinegraphic></link>Das
- Symbol für Jahresübersicht zeigt das gesamte Jahr des betreffenden
- Kalenders
- an. Termine werden nicht angezeigt.
- Um ein Beispiel für die Jahresübersicht aufzurufen, auf dieses Symbol
- klicken.</para>
- <procedure>
- <title>Siehe auch</title>
- <step>
- <itemizedlist role="tight" mark="•">
- <listitem id="hcal.ref.item.31"><para><xref linkend="toscheduleapptta"></para>
- </listitem>
- <listitem id="hcal.ref.item.32"><para><xref linkend="calendarappteditordialog"></para>
- </listitem>
- <listitem id="hcal.ref.item.33"><para><xref linkend="tosetuptodota"></para>
- </listitem>
- <listitem id="hcal.ref.item.34"><para><xref linkend="tochangetodota"></para>
- </listitem>
- <listitem id="hcal.ref.item.35"><para><xref linkend="calendartodoeditordialog"></para>
- </listitem>
- <listitem id="hcal.ref.item.36"><para><xref linkend="todisplayspecificdateta"></para>
- </listitem>
- </itemizedlist>
- </step>
- </procedure>
- </sect1>
- <sect1 id="calendarmonthwindow">
- <title>Monatsübersicht des Kalenders</title>
- <!-- <idx>Calendar view, month view window<sort>calendar view, month vi-->
- <!--ew window<\idx> -->
- <indexterm><primary>Monatsübersichtsfenster, Kalenderblatt</primary>
- </indexterm>
- <para>&newline;∅</para>
- <para>Die Monatsübersicht zeigt die Termine in einem Kalendermonat an.
- Die Anzeige kann durch die Navigationstasten Zurück (Pfeil nach links)
- und Weiter (Pfeil nach rechts) oder durch Klicken auf die Symbole für
- Tages-, Wochen- oder Jahresübersicht geändert werden.</para>
- <para>&newline;∅</para>
- <graphic id="hcal.ref.fig.2" entityref="Calendar-Month-View"></graphic>
- <procedure>
- <title>Siehe auch</title>
- <step>
- <itemizedlist role="tight" mark="•">
- <listitem id="hcal.ref.item.37"><para><xref linkend="calendarweekwindow"></para>
- </listitem>
- <listitem id="hcal.ref.item.38"><para><xref linkend="calendardaywindow"></para>
- </listitem>
- <listitem id="hcal.ref.item.39"><para><xref linkend="calendaryearwindow"></para>
- </listitem>
- </itemizedlist>
- </step>
- </procedure>
- </sect1>
- <sect1 id="calendarweekwindow">
- <title>Wochenübersicht des Kalenders</title>
- <!-- <idx>Calendar view, week view window<sort>calendar view, week view-->
- <!-- window<\idx> -->
- <indexterm><primary>Wochenübersichtsfenster, Kalenderblatt</primary>
- </indexterm><indexterm><primary>Raster, Wochenübersicht</primary></indexterm>
- <indexterm><primary>Wochenübersicht, Raster</primary></indexterm>
- <para>&newline;∅</para>
- <para>Die Wochenübersicht zeigt die Termine in einer Kalenderwoche (Mon-Son)
- an.
- Die Anzeige kann durch die Navigationstasten Zurück (Pfeil nach links)
- und Weiter (Pfeil nach rechts) oder durch Klicken auf die Symbole für
- Tages-, Monats- oder Jahresübersicht geändert werden.</para>
- <para>Wochenübersichten enthalten ein Raster für die gesamte Woche,
- in dem die
- eingeplanten Termine durch schattierte Bereiche dargestellt werden.</para>
- <para>&newline;∅</para>
- <graphic id="hcal.ref.fig.3" entityref="Calendar-Week-View"></graphic>
- <procedure>
- <title>Siehe auch</title>
- <step>
- <itemizedlist role="tight" mark="•">
- <listitem id="hcal.ref.item.40"><para><xref linkend="calendarmonthwindow"></para>
- </listitem>
- <listitem id="hcal.ref.item.41"><para><xref linkend="calendardaywindow"></para>
- </listitem>
- <listitem id="hcal.ref.item.42"><para><xref linkend="calendaryearwindow"></para>
- </listitem>
- </itemizedlist>
- </step>
- </procedure>
- </sect1>
- <sect1 id="calendardaywindow">
- <title>Tagesübersicht des Kalenders</title>
- <!-- <idx>Calendar view, day view window<sort>calendar view, day view w-->
- <!--indow<\idx> -->
- <indexterm><primary>Tagesübersichtsfenster, Kalenderblatt</primary></indexterm>
- <indexterm><primary>Dreimonatiger Mini-Kalender, Tagesübersicht</primary>
- </indexterm><indexterm><primary>Tagesübersicht, dreimonatiger Mini-Kalender </primary></indexterm>
- <para>&newline;∅</para>
- <para>Die Tagesübersicht zeigt die Termine eines Kalendertages an.
- Die Anzeige kann durch die Navigationstasten Zurück (Pfeil nach links)
- und Weiter (Pfeil nach rechts) oder durch Klicken auf die Symbole für
- Wochen-, Monats- oder Jahresübersicht geändert werden.</para>
- <para>Die Tagesübersicht enthält einen dreimonatigen Mini-Kalender,
- der zu
- Navigationszwecken Tages- und Monatstasten enthält. Auf die Monatstasten
- klicken, um die entsprechende Monatsübersicht aufzurufen; auf die Tagestasten
- klicken, um die entsprechende Tagesübersicht aufzurufen.</para>
- <para>&newline;∅</para>
- <graphic id="hcal.ref.fig.4" entityref="Calendar-Day-View"></graphic>
- <procedure>
- <title>Siehe auch</title>
- <step>
- <itemizedlist role="tight" mark="•">
- <listitem id="hcal.ref.item.43"><para><xref linkend="calendarmonthwindow"></para>
- </listitem>
- <listitem id="hcal.ref.item.44"><para><xref linkend="calendarweekwindow"></para>
- </listitem>
- <listitem id="hcal.ref.item.45"><para><xref linkend="calendaryearwindow"></para>
- </listitem>
- </itemizedlist>
- </step>
- </procedure>
- </sect1>
- <sect1 id="calendaryearwindow">
- <title>Jahresübersicht des Kalenders</title>
- <!-- <idx>Calendar view, year view window<sort>calendar view, year view-->
- <!-- window<\idx> -->
- <indexterm><primary>Jahresübersichtsfenster, Kalenderblatt</primary>
- </indexterm>
- <para>&newline;∅</para>
- <para>Die Jahresübersicht zeigt ein Kalenderjahr an.
- Die Anzeige kann durch die Navigationstasten Zurück (Pfeil nach links)
- und Weiter (Pfeil nach rechts) oder durch Klicken auf die Symbole für
- Tages-, Wochen- oder Monatsübersicht geändert werden.</para>
- <para>&newline;∅</para>
- <graphic id="hcal.ref.fig.5" entityref="Calendar-Year-View"></graphic>
- <procedure>
- <title>Siehe auch</title>
- <step>
- <itemizedlist role="tight" mark="•">
- <listitem id="hcal.ref.item.46"><para><xref linkend="calendarmonthwindow"></para>
- </listitem>
- <listitem id="hcal.ref.item.47"><para><xref linkend="calendarweekwindow"></para>
- </listitem>
- <listitem id="hcal.ref.item.48"><para><xref linkend="calendardaywindow"></para>
- </listitem>
- </itemizedlist>
- </step>
- </procedure>
- </sect1>
- <sect1 id="calendarstandaloneappteditorwindow">
- <title>Eigenständiger Termineditor des Kalenders</title>
- <indexterm><primary>Eigenständiger Termineditor</primary></indexterm>
- <indexterm><primary>Termineditor:eigenständig</primary></indexterm>
- <para>&newline;∅</para>
- <para>Der eigenständige Termineditor wird von der Befehlszeile aus gestartet,
- indem <computeroutput>dtcm_editor</computeroutput> <emphasis>Dateiname</emphasis>
- eingegeben wird, oder er wird vom Postprogramm aus gestartet. Den eigenständigen
- Termineditor verwenden, um einen Termin zu erstellen und ihn in einer Datei
- zu speichern. Der formatierte Termin kann dann an andere Benutzer gesendet
- werden. Empfänger eines mit der Anwendung 'Kalender' formatierten Termins
- können diesen zu ihrem Kalender ziehen und übergeben, um ihn automatisch
- einzuplanen.</para>
- <para>&newline;∅</para>
- <graphic id="hcal.ref.fig.6" entityref="Calendar-Standalone"></graphic>
- <para>&newline;∅</para>
- <variablelist>
- <varlistentry><term>Datum</term>
- <listitem>
- <para>Das Datum des Termins. Das Datumsformat, wie z. B. MM/TT/JJ, verwenden,
- das im <link linkend="calendaroptionsdatedialog" type="jump">Dialogfenster
- 'Datumsformat'</link> gesetzt wurde.</para>
- </listitem>
- </varlistentry>
- <varlistentry><term>Anfang</term>
- <listitem>
- <para>Die Anfangszeit des Termins. AM oder PM auswählen.</para>
- </listitem>
- </varlistentry>
- <varlistentry><term>Ende</term>
- <listitem>
- <para>Die Endzeit des Termins. AM oder PM auswählen. Die Standarddauer
- für Termine ist eine Stunde.</para>
- </listitem>
- </varlistentry>
- <varlistentry><term>Kommentar</term>
- <listitem>
- <para>Eine Beschreibung des Termins, z. B. Zweck oder Ort.</para>
- </listitem>
- </varlistentry>
- <varlistentry><term>Termin ziehen</term>
- <listitem>
- <para>Nach der Eingabe eines Termins dieses Symbol verwenden, um den formatierten
- Termin zum Postprogramm oder Dateimanager zu ziehen.</para>
- </listitem>
- </varlistentry>
- <varlistentry><term>Häufigkeit</term>
- <listitem>
- <para>Das Wiederholungsintervall und die Häufigkeit, wenn der Termin
- regelmäßig vorkommt.</para>
- <variablelist>
- <varlistentry><term>Periodisch</term>
- <listitem>
- <para>Das Wiederholungsintervall oder wie oft der Termin wiederholt werden
- soll.</para>
- </listitem>
- </varlistentry>
- <varlistentry><term>für</term>
- <listitem>
- <para>Die Anzahl der Wiederholungen eines Termins.</para>
- </listitem>
- </varlistentry>
- </variablelist>
- </listitem>
- </varlistentry>
- <varlistentry><term>Speichern</term>
- <listitem>
- <para>Speichert den Termin in einer Datei.</para>
- </listitem>
- </varlistentry>
- <varlistentry><term>Zurücksetzen</term>
- <listitem>
- <para>Setzt die Felder des eigenständigen Termineditors zurück auf
- die Werte, die sie seit der letzten Speicherung hatten.</para>
- </listitem>
- </varlistentry>
- </variablelist>
- <procedure>
- <title>Siehe auch</title>
- <step>
- <itemizedlist role="tight" mark="•">
- <listitem id="hcal.ref.item.49"><para><xref linkend="calendarcommandsyntax"></para>
- </listitem>
- <listitem id="hcal.ref.item.50"><para><xref linkend="calendarappteditordialog"></para>
- </listitem>
- </itemizedlist>
- </step>
- </procedure>
- </sect1>
- <sect1 id="calendarprintdialog">
- <title>Druckdialogfenster des Kalenders</title>
- <indexterm><primary sortas="print dialog box, reference">Print dialog box, reference</primary></indexterm>
- <!--<idx>Print dialog box:Printer Name field<sort>print dialog box:printer-->
- <!-- name field<\idx> -->
- <indexterm><primary sortas="printer name field, in print dialog box">Printer Name field, in Print dialog box</primary></indexterm>
- <!--<idx>Print dialog box:Copies field<sort>print dialog box:copies field<-->
- <!--\idx> -->
- <indexterm><primary sortas="copies field, in print dialog box">Copies field, in Print dialog box</primary></indexterm>
- <!--<idx>Print dialog box:Report Type menu<sort>print dialog box:report ty-->
- <!--pe menu<\idx> -->
- <indexterm><primary sortas="report type menu, in print dialog box">Report Type menu, in Print dialog box</primary></indexterm>
- <!--<idx>Print dialog box:From/To fields<sort>print dialog box:from to fie-->
- <!--ld<\idx> -->
- <indexterm><primary sortas="from to fields, in print dialog box">From/To fields, in Print dialog box</primary></indexterm>
- <!--<idx>Print dialog box:Print Command Options field<sort>print dialog bo-->
- <!--x:print command options field<\idx> -->
- <indexterm><primary sortas="print command options, in print dialog box">Print Command Options, in Print dialog box</primary></indexterm>
- <!--<idx>Print dialog box:Print to File setting<sort>print dialog box:prin-->
- <!--t to file setting<\idx> -->
- <indexterm><primary sortas="print to file setting, in print dialog box">Print to File setting, in Print dialog box</primary></indexterm>
- <!--<idx>Print dialog box:Print button<sort>print dialog box:print button<-->
- <!--\idx> -->
- <indexterm><primary sortas="print button, in print dialog box">Print button, in Print dialog box</primary></indexterm>
- <para>Um auf das Druckdialogfenster zuzugreifen, wählen Sie 'Drucken...'
- aus dem Menü “Datei” aus oder drücken Sie die Steuertaste
- +D.</para>
- <graphic id="hcal.ref.fig.7" entityref="Calendar-Print-Dialog"></graphic>
- <para>Um direkt zu drucken, klicken Sie auf den Wechselschalter 'An Drucker
- schicken'. Sie können einen anderen Drucker auswählen, indem Sie:
- </para>
- <itemizedlist>
- <listitem><para>Den neuen Druckernamen in das Feld 'Druckername' eingeben.
- </para>
- </listitem>
- <listitem><para>Auf die Taste 'Weitere Drucker...' klicken und von der angezeigten
- Liste einen Drucker auswählen.</para>
- </listitem>
- </itemizedlist>
- <para>Um eine Beschreibung des ausgewählten Druckers anzuzeigen, klicken
- Sie auf die Taste 'Info...'.</para>
- <para>Um in eine Datei zu drucken, klicken Sie auf den Wechselschalter 'Drucken
- in Datei'. Sie können die Datei, die die PostScript-Ausgabe erhalten
- soll, auswählen, indem Sie:</para>
- <itemizedlist>
- <listitem><para>Den Pfad und Dateinamen der Datei in das Feld 'Dateiname'
- eingeben.</para>
- </listitem>
- <listitem><para>Auf die Taste 'Datei auswählen...' drücken und nach
- dem Dateinamen suchen.</para>
- </listitem>
- </itemizedlist>
- <para>Um mehrere Kopien auszudrucken, geben Sie die entsprechende Ziffer in
- das Feld 'Kopien' ein. Für die Ausgabe von Dateien wird standardmäßig
- nur eine Kopie ausgedruckt.</para>
- <para>Wählen Sie die gewünschte Ansicht oder Liste aus dem Menü
- 'Reporttyp' aus. Sie können auswählen unter <literal>Tagesübersicht</literal>, <literal>Wochenübersicht</literal>, <literal>Monatsübersicht</literal>, <literal>Jahresübersicht</literal>, <literal>Terminliste</literal>, oder <literal>Aufgabenliste</literal>.</para>
- <para>Falls nötig, stellen Sie die entsprechende Zeitspanne ein, indem
- Sie die Felder 'Von' und 'Bis' ändern.</para>
- <para>Um weitere Optionen einzustellen, klicken Sie auf die Taste 'Mehr...'.
- Das Dialogfenster 'Kalenderoptionen' wird angezeigt, in dem Sie weitere Druckoptionen
- für Kopf- und Fußzeilen, Ränder, sowie die Vertraulichkeitsstufe
- für gedruckte Termine festlegen können. Siehe <xref linkend="calendaroptionsprinterdialog">.
- </para>
- <para>Sobald Sie Ihre gewünschten Druckeroptionen festgelegt haben, klicken
- Sie auf die Taste 'OK', um damit Ihre Optionen als neue Standardwerte festzulegen
- und zum Druckdialogfenster zurückzukehren.Wenn Sie nun mit Standardptionen
- drucken, gelten Ihre neuen Einstellungen. Durch Drücken der Taste 'Anwenden'
- werden die neuen Standardwerte festgelegt, ohne dabei das Dialogfenster zu
- verlassen. Durch Drücken der Taste 'Zurücksetzen' werden die vorausgehenden
- Optionen wiederhergestellt. Durch Drücken der Taste 'Abbrechen' werden
- alle Änderungen gelöscht, die Sie seit dem letzten Drücken
- der Taste 'Anwenden' vorgenommen haben und Sie kehren zum Druckdialogfenster
- zurück.</para>
- <para>Um Drucker-spezifische Optionen festzulegen, klicken Sie auf 'Einstellungen...'
- im Druckdialogfenster. Das Fenster 'Druckereinstellungen' wird angezeigt.
- Von diesem Fenster können Sie Druckerinformationen überprüfen
- und sowohl Drucker- als auch Joboptionen definieren. Siehe <olink localinfo="PrnSetup PrintSetupRef"
- type="Jump">Fenster 'Druckereinstellungen'</olink> für weitere Informationen.
- </para>
- <para>Wenn Sie im Fenster 'Druckereinstellungen' fertig sind, klicken Sie
- auf 'OK', um Ihre Änderungen festzulegen und zum Druckdialogfenster zurückzukehren.
- </para>
- <para>Um die ausgewählte Übersicht oder Liste vom Druckdialogfenster
- aus an den Drucker zu schicken, klicken Sie auf 'Drucken'.</para>
- <para>Klicken Sie auf 'Schließen', um das Druckdialogfenster zu schließen.
- </para>
- <procedure>
- <title>Siehe auch</title>
- <step>
- <itemizedlist role="tight" mark="•">
- <listitem id="hcal.ref.item.51"><para><xref linkend="toprintcurrentviewta"></para>
- </listitem>
- </itemizedlist>
- </step>
- </procedure>
- </sect1>
- <sect1 id="calendaroptionscategorydialog">
- <title>Dialogfenster 'Optionen' des Kalenders</title>
- <indexterm><primary>Dialogfenster 'Optionen', Referenz</primary></indexterm>
- <!-- <idx>Options dialog box, Category menu<sort>options dialog box, ca-->
- <!--tegory menu<\idx> -->
- <indexterm><primary>Menü 'Kategorie', im Dialogfenster 'Optionen'</primary>
- </indexterm>
- <!-- <idx>Options dialog box, OK button<sort>options dialog box, ok but-->
- <!--ton<\idx> -->
- <indexterm><primary>Taste 'OK', im Dialogfenster 'Optionen'</primary></indexterm>
- <!-- <idx>Options dialog box, Apply button<sort>options dialog box, app-->
- <!--ly button<\idx> -->
- <indexterm><primary>Taste 'Anwenden', im Dialogfenster 'Optionen'</primary>
- </indexterm>
- <!-- <idx>Options dialog box, Reset button<sort>options dialog box, res-->
- <!--et button<\idx> -->
- <indexterm><primary>Taste 'Zurücksetzen', im Dialogfenster 'Optionen' </primary></indexterm>
- <!-- <idx>Options dialog box, Cancel button<sort>options dialog box, ca-->
- <!--ncel button<\idx> -->
- <indexterm><primary>Taste 'Abbrechen', im Dialogfenster 'Optionen'</primary>
- </indexterm>
- <!-- <idx>Options dialog box, Help button<sort>options dialog box, help-->
- <!-- button<\idx> -->
- <indexterm><primary>Taste 'Hilfe', im Dialogfenster 'Optionen'</primary></indexterm>
- <para>&newline;∅</para>
- <para>Um die Standardeinstellungen für alle neuen Termine zu ändern
- und um die Kalenderanzeige anzupassen, 'Optionen' aus dem Menü 'Datei'
- auswählen. Zusätzliche anpaßbare Optionen stehen im Menü
- 'Kategorie' zur Verfügung.</para>
- <itemizedlist role="tight" mark="•">
- <listitem id="hcal.ref.item.54"><para><link linkend="calendaroptionseditordialog"
- type="jump">Standardeinstellungen für Editor</link></para>
- </listitem>
- <listitem id="hcal.ref.item.55"><para><link linkend="calendaroptionsdisplaydialog"
- type="jump">Standardeinstellungen für Anzeige</link></para>
- </listitem>
- <listitem id="hcal.ref.item.56"><para><link linkend="calendaroptionsaccessdialog"
- type="jump">Zugriffsliste und Zugriffsrechte</link></para>
- </listitem>
- <listitem id="hcal.ref.item.57"><para><link linkend="calendaroptionsprinterdialog"
- type="jump">Druckereinstellungen</link></para>
- </listitem>
- <listitem id="hcal.ref.item.58"><para><link linkend="calendaroptionsdatedialog"
- type="jump">Datumsformat</link></para>
- </listitem>
- </itemizedlist>
- <note>
- <para>Der Benutzer kann die Standardwerte für einzelne Termine überschreiben,
- indem er den <link linkend="calendarappteditordialog" type="jump">Termineditor
- </link> verwendet.</para>
- </note>
- <para>&newline;∅</para>
- <para>Die folgenden Steuerelemente sind für alle Kategorien von Optionen
- gleich:</para>
- <graphic id="hcal.ref.fig.8" entityref="Calendar-Options"></graphic>
- <variablelist>
- <varlistentry><term>Kategorie</term>
- <listitem>
- <para>Ein Menü von Dialogfenstern, die zum Anpassen des Kalenders
- verwendet werden können.</para>
- </listitem>
- </varlistentry>
- <varlistentry><term>OK</term>
- <listitem>
- <para>Wendet die Änderungen an und schließt das Dialogfenster.
- </para>
- </listitem>
- </varlistentry>
- <varlistentry><term>Anwenden</term>
- <listitem>
- <para>Ändert die vom Benutzer editierten Optionen.</para>
- </listitem>
- </varlistentry>
- <varlistentry><term>Zurücksetzen</term>
- <listitem>
- <para>Setzt die Optionen auf die Werte, die sie seit dem letzten
- Anwenden hatten.</para>
- </listitem>
- </varlistentry>
- <varlistentry><term>Abbrechen</term>
- <listitem>
- <para>Schließt das Dialogfenster, ohne die Änderungen anzuwenden.
- </para>
- </listitem>
- </varlistentry>
- <varlistentry><term>Hilfe</term>
- <listitem>
- <para>Zeigt den Hilfetext für dieses Dialogfenster an.</para>
- </listitem>
- </varlistentry>
- </variablelist>
- <procedure>
- <title>Siehe auch</title>
- <step>
- <itemizedlist role="tight" mark="•">
- <!-- <item> <xref CalendarOptionsEditorDialog> -->
- <!-- <item> <xref CalendarOptionsDisplayDialog> -->
- <!-- <item> <xref CalendarOptionsAccessDialog> -->
- <!-- <item> <xref CalendarOptionsPrinterDialog> -->
- <!-- <item> <xref CalendarOptionsDateDialog> -->
- <listitem id="hcal.ref.item.59"><para><xref linkend="calendarappteditordialog"></para>
- </listitem>
- </itemizedlist>
- </step>
- </procedure>
- </sect1>
- <sect1 id="calendaroptionseditordialog">
- <title>Dialogfenster 'Standardeinstellungen für Editor' des Kalenders</title>
- <indexterm><primary>Dialogfenster 'Standardeinstellungen für Editor', Referenz</primary></indexterm>
- <!-- <idx>Editor Defaults dialog box:Reminders<sort>editor defaults dia-->
- <!--log box:reminders<\idx> -->
- <indexterm><primary>Erinnerungen, im Dialogfenster 'Standardeinstellungen für Editor'</primary></indexterm>
- <!-- <idx>Editor Defaults dialog box:Privacy<sort>editor defaults dialo-->
- <!--g box:privacy<\idx> -->
- <indexterm><primary>Vertraulichkeit, im Dialogfenster 'Standardeinstellungen für Editor'</primary></indexterm>
- <para>&newline;∅</para>
- <para>Das Dialogfenster 'Optionen' wird angezeigt, wenn der Benutzer 'Optionen'
- aus dem Menü 'Datei' auswählt. 'Standardeinstellungen für Editor'
- aus dem Menü 'Kategorie'
- im Dialogfenster 'Optionen' auswählen, um die Standardeinstellungen für
- alle
- neuen Termine festzulegen.</para>
- <para>Der Benutzer kann die Einstellungen für einzelne Termine überschreiben,
- indem er den <link linkend="calendarappteditordialog" type="jump">Termineditor
- </link> verwendet.</para>
- <para>&newline;∅</para>
- <graphic id="hcal.ref.fig.9" entityref="Calendar-Defaults"></graphic>
- <para>&newline;∅</para>
- <variablelist>
- <varlistentry><term>Dauer</term>
- <listitem>
- <para>Die Standdarddauer für einen Termin ist eine Stunde. Die Dauer
- ändern, falls die meisten Termine länger oder kürzer dauern.
- </para>
- </listitem>
- </varlistentry>
- <varlistentry><term>Anfang</term>
- <listitem>
- <para>Die Standardanfangszeit ist 9 Uhr morgens.</para>
- </listitem>
- </varlistentry>
- <varlistentry><term>Erinnerungen</term>
- <listitem>
- <para>Stellt den Kalender so ein, daß ein Signalton oder ein optisches
- Signal erfolgt, eine Notiz angezeigt wird oder E-mail geschickt
- wird, um den Benutzer an einen Termin zu erinnern.</para>
- <variablelist>
- <varlistentry><term>Tonsignal</term>
- <listitem>
- <para>Ein Signalton wird vom System erzeugt.</para>
- </listitem>
- </varlistentry>
- <varlistentry><term>Optisches Signal</term>
- <listitem>
- <para>Der Kalender blinkt auf.</para>
- </listitem>
- </varlistentry>
- <varlistentry><term>Popup</term>
- <listitem>
- <para>Zeigt ein Dialogfenster an.</para>
- </listitem>
- </varlistentry>
- <varlistentry><term>Post</term>
- <listitem>
- <para>Das System sendet E-mail.</para>
- </listitem>
- </varlistentry>
- </variablelist>
- </listitem>
- </varlistentry>
- <varlistentry><term>Vertraulichkeit</term>
- <listitem>
- <para>Über 'Vertraulichkeit' wird festgelegt, auf welche Daten zu den
- Terminen des Benutzers <emphasis>andere</emphasis> Benutzer zugreifen
- können, die den Kalender durchsuchen.</para>
- <variablelist>
- <varlistentry><term>Andere sehen Zeit und Text</term>
- <listitem>
- <para>Zeigt anderen den gesamten Termin an.</para>
- </listitem>
- </varlistentry>
- <varlistentry><term>Andere sehen nur Zeit</term>
- <listitem>
- <para>Zeigt anderen nur die Zeit, aber keine Beschreibung
- des Termins an.</para>
- </listitem>
- </varlistentry>
- <varlistentry><term>Andere sehen nichts</term>
- <listitem>
- <para>Zeigt anderen keine Daten an.</para>
- </listitem>
- </varlistentry>
- </variablelist>
- </listitem>
- </varlistentry>
- </variablelist>
- <procedure>
- <title>Siehe auch</title>
- <step>
- <itemizedlist role="tight" mark="•">
- <listitem id="hcal.ref.item.60"><para><xref linkend="tosetappteditordefaultsta"></para>
- </listitem>
- <listitem id="hcal.ref.item.61"><para><xref linkend="toscheduleapptta"></para>
- </listitem>
- <listitem id="hcal.ref.item.62"><para><xref linkend="calendaroptionscategorydialog"></para>
- </listitem>
- <listitem id="hcal.ref.item.63"><para><xref linkend="calendaroptionsdisplaydialog"></para>
- </listitem>
- <listitem id="hcal.ref.item.64"><para><xref linkend="calendaroptionsaccessdialog"></para>
- </listitem>
- <listitem id="hcal.ref.item.65"><para><xref linkend="calendaroptionsprinterdialog"></para>
- </listitem>
- <listitem id="hcal.ref.item.66"><para><xref linkend="calendaroptionsdatedialog"></para>
- </listitem>
- <listitem id="hcal.ref.item.67"><para><xref linkend="calendarappteditordialog"></para>
- </listitem>
- </itemizedlist>
- </step>
- </procedure>
- </sect1>
- <sect1 id="calendaroptionsdisplaydialog">
- <title>Dialogfenster 'Standardeinstellungen für Anzeige' des Kalenders</title>
- <indexterm><primary>Dialogfenster 'Standardeinstellungen für Anzeige', Referenz</primary></indexterm>
- <!-- <idx>Display Settings dialog box:User Calendar Location<sort>displ-->
- <!--ay settings dialog box:user calendar location<\idx> -->
- <indexterm><primary>System mit dem Benutzerkalender, im Dialogfenster 'Standardeinstellungen für Anzeige'</primary></indexterm>
- <!-- <idx>Display Settings dialog box:Day Boundaries<sort>display setti-->
- <!--ngs dialog box:day boundaries<\idx> -->
- <indexterm><primary>Tageszeiten, im Dialogfenster 'Standardeinstellungen für Anzeige'</primary></indexterm>
- <!-- <idx>Display Settings dialog box:Hour Display<sort>display setting-->
- <!--s dialog box:hour display<\idx> -->
- <indexterm><primary>Stundenanzeige, im Dialogfenster 'Standardeinstellungen für Anzeige'</primary></indexterm>
- <!-- <idx>Display Settings dialog box:Default View<sort>display setting-->
- <!--s dialog box:default view<\idx> -->
- <indexterm><primary>Standardansicht, im Dialogfenster 'Standardeinstellungen für Anzeige'</primary></indexterm>
- <!-- <idx>Display Settings dialog box:Initial Calendar View<sort>displa-->
- <!--y settings dialog box:initial calendar view<\idx> -->
- <indexterm><primary>Beim Start angezeigter Kalender, im Dialogfenster 'Standardeinstellungen für Anzeige'</primary></indexterm>
- <para>&newline;∅</para>
- <para>Das Dialogfenster 'Optionen' wird angezeigt, wenn der Benutzer 'Optionen'
- aus dem Menü 'Datei' auswählt. 'Standardeinstellungen für Anzeige'
- aus dem Menü 'Kategorie' im Dialogfenster 'Optionen' auswählen,
- um die Standardeinstellungen für die Kalenderblätter festzulegen.
- </para>
- <para>&newline;∅</para>
- <graphic id="hcal.ref.fig.10" entityref="Calendar-Display"></graphic>
- <para>&newline;∅</para>
- <variablelist>
- <varlistentry><term>System mit dem Benutzerkalender</term>
- <listitem>
- <para>Der Name des Systems, auf dem die Kalenderdateien gespeichert
- sind. Standardmäßig ist dies das System des Benutzers.</para>
- </listitem>
- </varlistentry>
- <varlistentry><term>Tageszeiten</term>
- <listitem>
- <para>Der erste und letzte Stunde, die im Kalender angezeigt werden soll.
- </para>
- <variablelist>
- <varlistentry><term>Beginn</term>
- <listitem>
- <para>Die früheste Stunde, die im Kalender angezeigt werden soll. Dies
- kann beispielsweise 7 Uhr morgens (7:00 am oder 0700) sein.</para>
- </listitem>
- </varlistentry>
- <varlistentry><term>Ende</term>
- <listitem>
- <para>Die letzte Stunde, die im Kalender angezeigt werden soll. Dies kann
- beispielsweise 6 Uhr abends (6:00 pm oder 1800) sein.</para>
- </listitem>
- </varlistentry>
- </variablelist>
- </listitem>
- </varlistentry>
- <varlistentry><term>Stundenanzeige</term>
- <listitem>
- <para>Die 12-Stunden-Einteilung unter Verwendung von am und pm, wie in den
- USA verwendet, oder die 24-Stunden-Einteilung, wie in Europa verwendet, auswählen.
- </para>
- </listitem>
- </varlistentry>
- <varlistentry><term>Standardansicht</term>
- <listitem>
- <para>Die Übersicht (Tages- Wochen-, Monats- oder Jahresübersicht),
- die beim Start des Programms Kalender angezeigt wird. Diesen Wert auf die
- am häufigsten verwendete Übersicht setzen.</para>
- </listitem>
- </varlistentry>
- <varlistentry><term>Beim Start angezeigter Kalender</term>
- <listitem>
- <para>Der Name und der Standort des Kalenders, der beim Start des Programms
- Kalender angezeigt wird. Es ist normalerweise der Kalender des Benutzers.
- Wenn aber Termine für einen anderen Benutzer eingeplant werden sollen,
- kann der Wert dieses Feldes so eingestellt werden, daß der Kalender
- des anderen Benutzers angezeigt wird.</para>
- </listitem>
- </varlistentry>
- </variablelist>
- <!-- <p>You can change the settings for individual appointments using the
- -->
- <!-- -->
- <!-- <link hyperlink=CalendarApptEditorDialog>Termineditor<\link>. -->
- <procedure>
- <title>Siehe auch</title>
- <step>
- <itemizedlist role="tight" mark="•">
- <listitem id="hcal.ref.item.68"><para><xref linkend="tosetinitialcalendarta"></para>
- </listitem>
- <listitem id="hcal.ref.item.69"><para><xref linkend="tosetdefaultcalendarviewta"></para>
- </listitem>
- <listitem id="hcal.ref.item.70"><para><xref linkend="tosettimesdayweekviewsta"></para>
- </listitem>
- <listitem id="hcal.ref.item.71"><para><xref linkend="calendaroptionscategorydialog"></para>
- </listitem>
- <listitem id="hcal.ref.item.72"><para><xref linkend="calendaroptionseditordialog"></para>
- </listitem>
- <listitem id="hcal.ref.item.73"><para><xref linkend="calendaroptionsaccessdialog"></para>
- </listitem>
- <listitem id="hcal.ref.item.74"><para><xref linkend="calendaroptionsprinterdialog"></para>
- </listitem>
- <listitem id="hcal.ref.item.75"><para><xref linkend="calendaroptionsdatedialog"></para>
- </listitem>
- <listitem id="hcal.ref.item.76"><para><xref linkend="calendarappteditordialog"></para>
- </listitem>
- </itemizedlist>
- </step>
- </procedure>
- </sect1>
- <sect1 id="calendaroptionsaccessdialog">
- <title>Dialogfenster 'Zugriffsliste und Zugriffsrechte' des Kalenders</title>
- <indexterm><primary>Dialogfenster 'Zugriffsliste und Zugriffsrechte', Referenz </primary></indexterm>
- <!-- <idx>Access List and Permissions dialog box:User Name field<sort>a-->
- <!--ccess list and permissions dialog box:user name field<\idx> -->
- <indexterm><primary>Feld 'Benutzername', im Dialogfenster 'Zugriffsliste und Zugriffsrechte'</primary></indexterm>
- <!-- <idx>Access List and Permissions dialog box:Add Name button<sort>a-->
- <!--ccess list and permissions dialog box:add name button<\idx> -->
- <indexterm><primary>Taste 'Namen hinzufügen', im Dialogfenster 'Zugriffsliste und Zugriffsrechte'</primary></indexterm>
- <!-- <idx>Access List and Permissions dialog box:Access List<sort>acces-->
- <!--s list and permissions dialog box:access list<\idx> -->
- <indexterm><primary>Zugriffsliste, im Dialogfenster 'Zugriffsliste und Zugriffsrechte' </primary></indexterm>
- <!-- <idx>Access List and Permissions dialog box:Remove Name button<sor-->
- <!--t>access list and permissions dialog box:remove name button<\idx> -->
- <indexterm><primary>Taste 'Namen löschen', im Dialogfenster 'Zugriffsliste und Zugriffsrechte'</primary></indexterm>
- <!-- <idx>Access List and Permissions dialog box:Permissions settings<s-->
- <!--ort>access list and permissions dialog box:permissions settings<\idx>
- -->
- <indexterm><primary>Einstellungen für Zugriffsrechte, im Dialogfenster 'Zugriffsliste und Zugriffsrechte'</primary></indexterm><indexterm><primary>Liste, Zugriff</primary></indexterm>
- <para>&newline;∅</para>
- <para>Das Dialogfenster 'Optionen' wird angezeigt, wenn der Benutzer 'Optionen'
- aus dem Menü 'Datei' auswählt. 'Zugriffsliste und Zugriffsrechte'
- aus dem Menü 'Kategorie' im Dialogfenster 'Optionen' auswählen,
- um die
- Zugriffsmöglichkeiten anderer Benutzer auf den eigenen Kalender festzulegen.
- </para>
- <note>
- <para>Je nach dem, welche Version von Kalender installiert ist, wird dem
- Benutzer eines der folgenden Dialogfenster 'Zugriffsliste und Zugriffsrechte'
- angezeigt. Die für die jweilige Installation entsprechende Beschreibung
- verwenden.</para>
- </note>
- <para>&newline;∅</para>
- <graphic id="hcal.ref.fig.11" entityref="Calendar-Access"></graphic>
- <para>&newline;∅</para>
- <variablelist>
- <varlistentry><term>Benutzername</term>
- <listitem>
- <para>Der Name und das System (<emphasis>Kalendername@Host-Name</emphasis>)
- des Kalenders, für das der Zugriff gewährt werden soll.</para>
- </listitem>
- </varlistentry>
- <varlistentry><term>Namen hinzufügen</term>
- <listitem>
- <para>Fügt den im Feld 'Benutzername' angegebenen Kalender zur
- Zugriffsliste hinzu.</para>
- </listitem>
- </varlistentry>
- <varlistentry><term>Zugriffsliste</term>
- <listitem>
- <para>Eine Liste von Kalendern und den für den eigenen Kalender
- vergebenen Zugriffsrechten, in der geblättert werden kann.</para>
- </listitem>
- </varlistentry>
- <varlistentry><term>Namen löschen</term>
- <listitem>
- <para>Löscht den ausgewählten Kalender aus der Zugriffsliste.</para>
- </listitem>
- </varlistentry>
- <varlistentry><term>Zugriffsrechte</term>
- <listitem>
- <para>Drei Ebenen von Zugriffsrechten auf den eigenen Kalender,
- die der Benutzer anderen gewähren kann. Es kann mehr als ein
- Zugriffsrecht ausgewählt werden.</para>
- <variablelist>
- <varlistentry><term>Anzeigen</term>
- <listitem>
- <para>Anzeigen (der Standardwert) ermöglicht anderen Benutzer, auf
- diesen Kalender zuzugreifen. Mit der Einstellung für die
- Vertraulichkeit kann festgelegt werden, welche Informationen
- angezeigt werden. Das Zugriffsrecht 'Anzeigen' kann mit Hilfe
- des Menüeditors für ausgewählte Benutzer gelöscht werden.
- </para>
- </listitem>
- </varlistentry>
- <varlistentry><term>Einfügen</term>
- <listitem>
- <para>Das Zugriffsrecht für andere Benutzer, Termine in diesem
- Kalender einzufügen.</para>
- </listitem>
- </varlistentry>
- <varlistentry><term>Löschen</term>
- <listitem>
- <para>Das Zugriffsrecht für andere Benutzer, Termine in diesem
- Kalender zu löschen.</para>
- </listitem>
- </varlistentry>
- </variablelist>
- </listitem>
- </varlistentry>
- </variablelist>
- <graphic id="hcal.ref.fig.12" entityref="Calendar-Access-Alternate"></graphic>
- <para>&newline;∅</para>
- <variablelist>
- <varlistentry><term>Benutzername</term>
- <listitem>
- <para>Der Name und das System (<emphasis>Kalendername@Host-Name</emphasis>
- des Kalenders, für das der Zugriff gewährt werden soll.</para>
- </listitem>
- </varlistentry>
- <varlistentry><term>Zugriffsrechte</term>
- <listitem>
- <para>Den Zugang zu Ihren Terminen, den Sie anderen für spezielle zusätzliche
- Kalender erlauben.</para>
- <variablelist>
- <varlistentry><term>Öffentlich</term>
- <listitem>
- <para>Zugang zu all Ihren Terminen, die als 'Alles öffentlich' markiert
- sind.</para>
- </listitem>
- </varlistentry>
- <varlistentry><term>Halb privat</term>
- <listitem>
- <para>Zugang zu all Ihren Terminen, die als 'Andere sehen nur Zeit' markiert
- sind.</para>
- </listitem>
- </varlistentry>
- <varlistentry><term>Privat</term>
- <listitem>
- <para>Zugang zu all Ihren Terminen, die als 'Alles privat' markiert sind.
- </para>
- </listitem>
- </varlistentry>
- </variablelist>
- <para>Beachten Sie, daß alle Tasten unabhängig voneinander sind.
- Das Festlegen einer Taste ist unabhängig von den anderen beiden Tasten
- und impliziert nicht den Zugang zu irgendwelchen anderen Terminen.</para>
- </listitem>
- </varlistentry>
- <varlistentry><term>Zugriffsrechte</term>
- <listitem>
- <para>Drei Ebenen von Zugriffsrechten auf den eigenen Kalender, die der Benutzer
- anderen gewähren kann. Es kann mehr als ein Zugriffsrecht ausgewählt
- werden.</para>
- <variablelist>
- <varlistentry><term>Anzeigen</term>
- <listitem>
- <para>Das Zugriffsrecht für andere Benutzer, Termine anzusehen, mit der
- Vertraulichkeitsstufe (öffentlich, halb privat oder privat), die der
- Benutzer zugeordnet hat.</para>
- </listitem>
- </varlistentry>
- <varlistentry><term>Einfügen</term>
- <listitem>
- <para>Das Zugriffsrecht für andere Benutzer, Termine im Kalender einzufügen,
- mit der Vertraulichkeitsstufe, die der Benutzer zugeordnet hat.</para>
- </listitem>
- </varlistentry>
- <varlistentry><term>Ändern</term>
- <listitem>
- <para>Das Zugriffsrecht für andere Benutzer, Termine im Kalender zu ändern
- (einschließlich Löschen), mit der Vertraulichkeitsstufe, die der
- Benutzer zugeordnet hat.</para>
- </listitem>
- </varlistentry>
- </variablelist>
- </listitem>
- </varlistentry>
- <varlistentry><term>Hinzufügen</term>
- <listitem>
- <para>Fügt den im Feld 'Benutzername' angegebenen Kalender zur Zugriffsliste
- hinzu.</para>
- </listitem>
- </varlistentry>
- <varlistentry><term>Löschen</term>
- <listitem>
- <para>Löscht die ausgewählten Kalender aus der Zugriffsliste.</para>
- </listitem>
- </varlistentry>
- <varlistentry><term>Ändern</term>
- <listitem>
- <para>Aktualisiert den Zugriff für den ausgewählten Kalender.</para>
- </listitem>
- </varlistentry>
- <varlistentry><term>Zugriffsliste</term>
- <listitem>
- <para>Die Liste von Kalendern, in der geblättert werden kann. Einen Kalender
- in der Zugriffsliste auswählen, um dessen Zugriffsrechte anzuzeigen.
- Der Kalender 'world' meint alle.</para>
- </listitem>
- </varlistentry>
- </variablelist>
- <para>Der Benutzer kann die Einstellungen für einzelne Termine überschreiben,
- indem er den <link linkend="calendarappteditordialog" type="jump">Termineditor
- </link> verwendet.</para>
- <procedure>
- <title>Siehe auch</title>
- <step>
- <itemizedlist role="tight" mark="•">
- <listitem id="hcal.ref.item.77"><para><xref linkend="tograntaccesstootherusersta"></para>
- </listitem>
- <listitem id="hcal.ref.item.78"><para><xref linkend="todenyaccesstootherusersta"></para>
- </listitem>
- <listitem id="hcal.ref.item.79"><para><xref linkend="calendaroptionscategorydialog"></para>
- </listitem>
- <listitem id="hcal.ref.item.80"><para><xref linkend="calendaroptionseditordialog"></para>
- </listitem>
- <listitem id="hcal.ref.item.81"><para><xref linkend="calendaroptionsdisplaydialog"></para>
- </listitem>
- <listitem id="hcal.ref.item.82"><para><xref linkend="calendaroptionsprinterdialog"></para>
- </listitem>
- <listitem id="hcal.ref.item.83"><para><xref linkend="calendaroptionsdatedialog"></para>
- </listitem>
- <listitem id="hcal.ref.item.84"><para><xref linkend="calendarappteditordialog"></para>
- </listitem>
- </itemizedlist>
- </step>
- </procedure>
- </sect1>
- <sect1 id="calendaroptionsprinterdialog">
- <title>Dialogfenster 'Druckereinstellungen' des Kalenders</title>
- <indexterm><primary>Dialogfenster 'Druckereinstellungen', Referenz</primary>
- </indexterm>
- <!-- <idx>Printer Settings dialog box:Destination setting<sort>printer
- -->
- <!--settings dialog box:destination setting<\idx> -->
- <indexterm><primary>Einstellung für Ziel, Dialogfenster 'Druckereinstellungen' </primary></indexterm>
- <!-- <idx>Printer Settings dialog box:Printer field<sort>printer settin-->
- <!--gs dialog box:printer field<\idx> -->
- <indexterm><primary>Feld 'Drucker', Dialogfenster 'Druckereinstellungen'</primary>
- </indexterm>
- <!-- <idx>Printer Settings dialog box:Options field<sort>printer settin-->
- <!--gs dialog box:options field<\idx> -->
- <indexterm><primary>Feld 'Optionen', Dialogfenster 'Druckereinstellungen' </primary></indexterm>
- <!-- <idx>Printer Settings dialog box:Width field<sort>printer settings-->
- <!-- dialog box:width field<\idx> -->
- <indexterm><primary>Feld 'Breite', Dialogfenster 'Druckereinstellungen'</primary>
- </indexterm>
- <!-- <idx>Printer Settings dialog box:Height field<sort>printer setting-->
- <!--s dialog box:height field<\idx> -->
- <indexterm><primary>Feld 'Höhe', Dialogfenster 'Druckereinstellungen' </primary></indexterm>
- <!-- <idx>Printer Settings dialog box:Position fields<sort>printer sett-->
- <!--ings dialog box:position fields<\idx> -->
- <indexterm><primary>Feld 'Position', Dialogfenster 'Druckereinstellungen' </primary></indexterm>
- <!-- <idx>Printer Settings dialog box:Units field<sort>printer settings-->
- <!-- dialog box:units field<\idx> -->
- <indexterm><primary>Feld 'Einheiten', Dialogfenster 'Druckereinstellungen' </primary></indexterm>
- <!-- <idx>Printer Settings dialog box:Copies field<sort>printer setting-->
- <!--s dialog box:copies field<\idx> -->
- <indexterm><primary>Feld 'Exemplare', Dialogfenster 'Druckereinstellungen' </primary></indexterm>
- <!-- <idx>Printer Settings dialog box:Privacy<sort>printer settings dia-->
- <!--log box:privacy<\idx> -->
- <indexterm><primary>Vertraulichkeit, Dialogfenster 'Druckereinstellungen' </primary></indexterm>
- <para>&newline;∅</para>
- <para>Das Dialogfenster 'Optionen' wird angezeigt, wenn Sie 'Optionen' aus
- dem Menü 'Datei' auswählen. Wählen Sie 'Druckereinstellungen'
- aus dem Menü 'Kategorie' im Dialogfenster 'Optionen' aus, um die standardmäßigen
- Druckereinstellungen für das Druckdialogfenster zu bestimmen.</para>
- <para>Sie können die Einstellungen für einzelne Druckjobs ändern,
- indem Sie den <link linkend="calendarprintdialog" type="jump">Termin-Editor
- </link>verwenden.</para>
- <graphic id="hcal.ref.fig.13" entityref="Calendar-Print-Settings"></graphic>
- <variablelist>
- <varlistentry><term>Ränder</term>
- <listitem>
- <para>Zur Einstellung der Ränder für die gedruckte Ausgabe. Geben
- Sie die gewünschten Werte in die Felder 'Oben links', 'Oben rechts',
- 'Unten links' und 'Unten rechts' ein. Sie können Ränderwerte in
- Zoll, Zentimeter (cm) oder Pixeln eingeben. Die Standardeinheit ist Zoll.
- Der Standardwert für alle Ränder beträgt ein Zoll.</para>
- <para>Die Rändereinstellungen sind so lange gültig, bis sie geändert
- werden. Sie kommen zum Tragen, wenn Sie mit Standardeinstellungen drucken.
- </para>
- </listitem>
- </varlistentry>
- <varlistentry><term>Kopf- und Fußzeilen</term>
- <listitem>
- <para>Schließt Kopfzeilen und/oder Fußzeilen auf der gedruckten
- Ausgabe mit ein. Wählen Sie die Art von Information aus, die Sie für
- 'Oben links', 'Unten links', 'Oben rechts' und/oder 'Unten rechts' wünschen.
- Für jede Position können Sie folgendes auswählen:</para>
- <itemizedlist>
- <listitem><para><literal>Datum</literal>, um das aktuelle Datum anzuaeigen.
- </para>
- </listitem>
- <listitem><para><literal>Benutzername</literal>, um Ihren Benutzernamen anzuzeigen.
- </para>
- </listitem>
- <listitem><para><literal>Seitenzahl</literal>,um Seitenzahlen anzuzeigen.
- </para>
- </listitem>
- <listitem><para><literal>Reporttyp</literal>, um die Art des Reports anzuzeigent.
- </para>
- </listitem>
- <listitem><para><literal>Keine</literal>, um nichts anzuzeigen.Dies ist der
- anfängliche Standardwert für alle Positionen.</para>
- </listitem>
- </itemizedlist>
- <para>Ihre Einstellungen für Kopf- und Fußzeilen bleiben gültig,
- bis Sie sie ändern. Sie kommen zum Tragen, wenn Sie mit Standardoptionen
- drucken.</para>
- </listitem>
- </varlistentry>
- <varlistentry><term>Termine</term>
- <listitem>
- <para>Zur Einstellung der Vertraulichkeitsstufe bei gedruckten Terminen. Wählen
- Sie eine der folgenden Optionen aus:</para>
- <itemizedlist>
- <listitem><para><literal>Termine mit 'Zeit und Text anzeigen'</literal></para>
- </listitem>
- <listitem><para><literal>Termine mit 'Nur Zeit anzeigen'</literal></para>
- </listitem>
- <listitem><para><literal>Termine mit 'Nichts anzeigen'</literal></para>
- </listitem>
- </itemizedlist>
- <para>Die Vertaulichkeitsstufe für Ihre Termine bleibt so lange gültig,
- bis Sie sie ändern. Sie kommt zum Tragen, wenn Sie mit Standardoptionen
- drucken.</para>
- </listitem>
- </varlistentry>
- </variablelist>
- <para>Folgende Tasten stehen zur Auswahl:</para>
- <variablelist>
- <varlistentry><term>OK</term>
- <listitem>
- <para>Legt Ihre Auswahlen als neue Standardwerte fest und kehrt zum Druckdialogfenster
- zurück.</para>
- </listitem>
- </varlistentry>
- <varlistentry><term>Anwenden</term>
- <listitem>
- <para>Legt die neuen Standardwerte fest, ohne dieses Dialogfenster zu verlassen.
- </para>
- </listitem>
- </varlistentry>
- <varlistentry><term>Zurücksetzen</term>
- <listitem>
- <para>Stellt die vorausgehenden Optionen wieder her.</para>
- </listitem>
- </varlistentry>
- <varlistentry><term>Abbrechen</term>
- <listitem>
- <para>Löscht alle Änderungen und kehrt zum Druckdialogfenster zurück.
- </para>
- </listitem>
- </varlistentry>
- <varlistentry><term>Hilfe</term>
- <listitem>
- <para>Zeigt Hilfeinformationen zu diesem Dialogfenster an.</para>
- </listitem>
- </varlistentry>
- </variablelist>
- <procedure>
- <title>Siehe auch</title>
- <step>
- <itemizedlist role="tight" mark="•">
- <listitem id="hcal.ref.item.85"><para><xref linkend="calendaroptionscategorydialog"></para>
- </listitem>
- <listitem id="hcal.ref.item.86"><para><xref linkend="calendaroptionseditordialog"></para>
- </listitem>
- <listitem id="hcal.ref.item.87"><para><xref linkend="calendaroptionsdisplaydialog"></para>
- </listitem>
- <listitem id="hcal.ref.item.88"><para><xref linkend="calendaroptionsaccessdialog"></para>
- </listitem>
- <listitem id="hcal.ref.item.89"><para><xref linkend="calendaroptionsdatedialog"></para>
- </listitem>
- <listitem id="hcal.ref.item.90"><para><xref linkend="calendarappteditordialog"></para>
- </listitem>
- </itemizedlist>
- </step>
- </procedure>
- </sect1>
- <sect1 id="calendaroptionsdatedialog">
- <title>Dialogfenster 'Datumsformat' des Kalenders</title>
- <indexterm><primary>Dialogfenster 'Datumsformat', Referenz</primary></indexterm>
- <indexterm><primary>Standardwerte:Datumsformat</primary></indexterm><indexterm>
- <primary>Datumsformat Standardwerte</primary></indexterm>
- <!-- <idx>Date Format dialog box:Date Ordering settings<sort>date forma-->
- <!--t dialog box:date ordering settings<\idx> -->
- <indexterm><primary>Datumsformat:ändern</primary></indexterm><indexterm>
- <primary>Einstellungen für Anordnung, im Dialogfenster 'Datumsformat' </primary></indexterm>
- <!-- <idx>Date Format dialog box:Date Separator<sort>date format dialog-->
- <!-- box:date separator<\idx> -->
- <indexterm><primary>Trennzeichen, im Dialogfenster 'Datumsformat'</primary>
- </indexterm>
- <para>&newline;∅</para>
- <para>Das Dialogfenster 'Optionen' wird angezeigt, wenn der Benutzer 'Optionen'
- aus dem Menü 'Datei' auswählt. 'Datumsformat' aus dem Menü
- 'Kategorie'
- im Dialogfenster 'Optionen' auswählen, um das Standarddatumsformat und
- das
- Standardtrennzeichen festzulegen.</para>
- <para>&newline;∅</para>
- <graphic id="hcal.ref.fig.14" entityref="Calendar-Date-Format"></graphic>
- <para>&newline;∅</para>
- <variablelist>
- <varlistentry><term>Anordnung</term>
- <listitem>
- <para>Zwischen MM/TT/JJ, TT/MM/JJ und JJ/MM/TT auswählen.</para>
- </listitem>
- </varlistentry>
- <varlistentry><term>Trennzeichen</term>
- <listitem>
- <para>Leerzeichen, / (Schrägstrich), . (Punkt) oder
- - (Bindestrich) auswählen.</para>
- </listitem>
- </varlistentry>
- </variablelist>
- <procedure>
- <title>Siehe auch</title>
- <step>
- <itemizedlist role="tight" mark="•">
- <listitem id="hcal.ref.item.91"><para><xref linkend="tocustomizedateformatta"></para>
- </listitem>
- <listitem id="hcal.ref.item.92"><para><xref linkend="calendaroptionscategorydialog"></para>
- </listitem>
- <listitem id="hcal.ref.item.93"><para><xref linkend="calendaroptionseditordialog"></para>
- </listitem>
- <listitem id="hcal.ref.item.94"><para><xref linkend="calendaroptionsdisplaydialog"></para>
- </listitem>
- <listitem id="hcal.ref.item.95"><para><xref linkend="calendaroptionsaccessdialog"></para>
- </listitem>
- <listitem id="hcal.ref.item.96"><para><xref linkend="calendaroptionsprinterdialog"></para>
- </listitem>
- <listitem id="hcal.ref.item.97"><para><xref linkend="calendarappteditordialog"></para>
- </listitem>
- </itemizedlist>
- </step>
- </procedure>
- </sect1>
- <sect1 id="calendarappteditordialog">
- <title>Termineditor des Kalenders</title>
- <indexterm><primary>Termineditor, Referenz</primary></indexterm><indexterm>
- <primary>Standardwerte:Termineditor</primary></indexterm><indexterm><primary>Termineditor:Standardwerte</primary></indexterm>
- <!-- <idx>Appointment Editor:Date field<sort>appointment editor:date fi-->
- <!--eld<\idx> -->
- <indexterm><primary>Feld 'Datum':im Termineditor</primary></indexterm>
- <!-- <idx>Appointment Editor:Start field<sort>appointment editor:start
- -->
- <!--field<\idx> -->
- <indexterm><primary>Feld 'Anfang':im Termineditor</primary></indexterm>
- <!-- <idx>Appointment Editor:End field<sort>appointment editor:end fiel-->
- <!--d<\idx> -->
- <indexterm><primary>Feld 'Ende':im Termineditor</primary></indexterm>
- <!-- <idx>Appointment Editor:What field<sort>appointment editor:what fi-->
- <!--eld<\idx> -->
- <indexterm><primary>Feld 'Kommentar'im Termineditor</primary></indexterm>
- <!-- <idx>Appointment Editor:Appointment List<sort>appointment editor:a-->
- <!--ppointment list<\idx> -->
- <indexterm><primary>Terminliste:im Termineditor</primary></indexterm>
- <!-- <idx>Appointment Editor:Drag Appointment icon<sort>appointment edi-->
- <!--tor:drag appointment icon<\idx> -->
- <indexterm><primary>Symbol 'Termin ziehen':im Termineditor</primary></indexterm>
- <!-- <idx>Appointment Editor:More/Less button<sort>appointment editor:m-->
- <!--ore less button<\idx> -->
- <indexterm><primary>Taste 'Mehr/Weniger':im Termineditor</primary></indexterm>
- <!-- <idx>Appointment Editor:Frequency<sort>appointment editor:frequenc-->
- <!--y<\idx> -->
- <indexterm><primary>Häufigkeit:im Termineditor</primary></indexterm>
- <!-- <idx>Appointment Editor:Privacy<sort>appointment editor:privacy<\i-->
- <!--dx> -->
- <indexterm><primary>Vertraulichkeit:im Termineditor</primary></indexterm>
- <!-- <idx>Appointment Editor:Reminders<sort>appointment editor:reminder-->
- <!--s<\idx> -->
- <indexterm><primary>Erinnerungen:im Termineditor</primary></indexterm>
- <!-- <idx>Appointment Editor:Insert button<sort>appointment editor:inse-->
- <!--rt button<\idx> -->
- <indexterm><primary>Taste 'Einfügen':im Termineditor</primary></indexterm>
- <!-- <idx>Appointment Editor:Change button<sort>appointment editor:chan-->
- <!--ge button<\idx> -->
- <indexterm><primary>Taste 'Ändern':im Termineditor</primary></indexterm>
- <!-- <idx>Appointment Editor:Delete button<sort>appointment editor:dele-->
- <!--te button<\idx> -->
- <indexterm><primary>Taste 'Löschen':im Termineditor</primary></indexterm>
- <!-- <idx>Appointment Editor:Clear button<sort>appointment editor:clear-->
- <!-- button<\idx> -->
- <indexterm><primary>Taste 'Inhalt löschen':im Termineditor</primary>
- </indexterm>
- <!-- <idx>Appointment Editor:Cancel button<sort>appointment editor:canc-->
- <!--el button<\idx> -->
- <indexterm><primary>Taste 'Abbrechen':im Termineditor</primary></indexterm>
- <!-- <idx>Appointment Editor:Help button<sort>appointment editor:help b-->
- <!--utton<\idx> -->
- <indexterm><primary>Taste 'Hilfe':im Termineditor</primary></indexterm><indexterm>
- <primary sortas="standalone appointment editor">Standalone Termineditor</primary>
- </indexterm><indexterm><primary>Termineditor:eigenständig</primary></indexterm>
- <para>&newline;∅</para>
- <para>Alle Optionen im Termineditor gelten nur für den der Termin,
- der momentan geplant wird. Um die Standardoptionen für alle
- Termine zu setzen, siehe <xref linkend="calendaroptionscategorydialog">.</para>
- <para>&newline;∅</para>
- <graphic id="hcal.ref.fig.15" entityref="Calendar-Appt-Options"></graphic>
- <para>&newline;∅</para>
- <variablelist>
- <varlistentry><term>Datum</term>
- <listitem>
- <para>Das Datum des Termins wird automatisch im Feld 'Datum'
- eingesetzt, wenn der Termineditor gestartet wird. Um es zu
- ändern, auf das Feld 'Datum' klicken und das Datum editieren.
- Das Datumsformat, wie z. B. MM/TT/JJ, verwenden, das im
- <link linkend="calendaroptionsdatedialog" type="jump">Dialogfenster
- 'Datumsformat'</link> gesetzt wurde.</para>
- </listitem>
- </varlistentry>
- <varlistentry><term>Anfang</term>
- <listitem>
- <para>Eine Anfangszeit aus dem Menü auswählen oder die Zeit im
- Feld 'Anfang' editieren. AM oder PM auswählen. Die
- Standarddauer für Termine ist eine Stunde.</para>
- </listitem>
- </varlistentry>
- <varlistentry><term>Ende</term>
- <listitem>
- <para>Eine Endzeit aus dem Menü auswählen oder die Zeit im
- Feld 'Anfang' editieren. AM oder PM auswählen. Die
- Standarddauer für Termine ist eine Stunde.</para>
- </listitem>
- </varlistentry>
- <varlistentry><term>Kommentar</term>
- <listitem>
- <para>Eine Beschreibung des Termins oder des Ortes.</para>
- </listitem>
- </varlistentry>
- <varlistentry><term>Terminliste</term>
- <listitem>
- <para>Die Liste von Terminen für das aktuelle Kalenderblatt. Darin
- sind die Terminzeit und die Beschreibung aus dem Feld
- 'Kommentar' enthalten.</para>
- </listitem>
- </varlistentry>
- <varlistentry><term>Termin ziehen</term>
- <listitem>
- <para>Nach der Erstellung eines Termins dieses Symbol verwenden, um
- den formatierten Termin zum Postprogramm oder Dateimanager
- zu ziehen.</para>
- </listitem>
- </varlistentry>
- <varlistentry><term>Mehr/Weniger</term>
- <listitem>
- <para>Erweitert oder verkleinert das Fenster des Termineditors.
- Auf 'Mehr' klicken. um zusätzliche Termin-Optionen anzuzeigen.</para>
- </listitem>
- </varlistentry>
- <varlistentry><term>Häufigkeit</term>
- <listitem>
- <para>Ein Wiederholungsintervall auswählen, wenn der
- Termin regelmäßig vorkommt.</para>
- <variablelist>
- <varlistentry><term>Periodisch</term>
- <listitem>
- <para>Steht das gewünschte Intervall nicht im Menü, 'Periodisch
- alle '
- auswählen und die gewünschte Häufigkeit eingeben.</para>
- </listitem>
- </varlistentry>
- <varlistentry><term>für</term>
- <listitem>
- <para>Wird eine Option aus dem Menü 'Periodisch' ausgewählt, wird
- das
- Feld 'für' aktiv. Die Häufigkeit eingeben, in der der
- Termin wiederholt werden soll.</para>
- </listitem>
- </varlistentry>
- </variablelist>
- </listitem>
- </varlistentry>
- <varlistentry><term>Vertraulichkeit</term>
- <listitem>
- <para>Über 'Vertraulichkeit' wird festgelegt, auf welche Daten zu den
- Terminen des Benutzers <emphasis>andere</emphasis> Benutzer zugreifen
- können, die den Kalender durchsuchen.
- Ist 'Vertraulichkeit' für einen bestimmten Termin im
- Termineditor gesetzt, wird dadurch die Standardeinstellung im
- Dialogfenster 'Standardeinstellungen für Editor' überschrieben.
- </para>
- <variablelist>
- <varlistentry><term>Andere sehen Zeit und Text</term>
- <listitem>
- <para>Zeigt anderen den gesamten Termin an.</para>
- </listitem>
- </varlistentry>
- <varlistentry><term>Andere sehen nur Zeit</term>
- <listitem>
- <para>Zeigt anderen nur die Zeit, aber keine Beschreibung
- des Termins an.</para>
- </listitem>
- </varlistentry>
- <varlistentry><term>Andere sehen nichts</term>
- <listitem>
- <para>Zeigt anderen keine Daten an.</para>
- </listitem>
- </varlistentry>
- </variablelist>
- </listitem>
- </varlistentry>
- <varlistentry><term>Erinnerungen</term>
- <listitem>
- <para>Stellt den Kalender so ein, daß ein Signalton oder ein optisches
- Signal erfolgt, eine Notiz angezeigt wird oder E-mail geschickt
- wird, um den Benutzer an einen Termin zu erinnern.</para>
- </listitem>
- </varlistentry>
- <varlistentry><term>Einfügen</term>
- <listitem>
- <para>Fügt den neu erstellten Termin in den Kalender des Benutzers ein.
- </para>
- </listitem>
- </varlistentry>
- <varlistentry><term>Ändern</term>
- <listitem>
- <para>Speichert die angegebenen Änderungen.</para>
- </listitem>
- </varlistentry>
- <varlistentry><term>Löschen</term>
- <listitem>
- <para>Löscht den ausgewählten Termin aus dem Kalender.</para>
- </listitem>
- </varlistentry>
- <varlistentry><term>Inhalt löschen</term>
- <listitem>
- <para>Setzt die Felder 'Anfang', 'Ende', 'Kommentar', 'Häufigkeit'
- und 'Erinnerungen' auf deren Standardwerte zurück.</para>
- </listitem>
- </varlistentry>
- <varlistentry><term>Abbrechen</term>
- <listitem>
- <para>Schließt den Termineditor.</para>
- </listitem>
- </varlistentry>
- <varlistentry><term>Hilfe</term>
- <listitem>
- <para>Zeigt den Hilfetext für dieses Dialogfenster an.</para>
- </listitem>
- </varlistentry>
- </variablelist>
- <para>Der Benutzer kann außerdem einen formatierten Termin von der Befehlszeile
- oder vom Postprogramm aus erstellen, der an andere Benutzer gesendet werden
- kann. Dazu den <link linkend="calendarstandaloneappteditorwindow" type="jump">
- eigenständigen Termineditor</link> verwenden.</para>
- <procedure>
- <title>Siehe auch</title>
- <step>
- <itemizedlist role="tight" mark="•">
- <listitem id="hcal.ref.item.98"><para><xref linkend="calendaroptionscategorydialog"></para>
- </listitem>
- <listitem id="hcal.ref.item.99"><para><xref linkend="calendaroptionseditordialog"></para>
- </listitem>
- <listitem id="hcal.ref.item.100"><para><xref linkend="calendaroptionsdisplaydialog"></para>
- </listitem>
- <listitem id="hcal.ref.item.101"><para><xref linkend="calendaroptionsaccessdialog"></para>
- </listitem>
- <listitem id="hcal.ref.item.102"><para><xref linkend="calendaroptionsprinterdialog"></para>
- </listitem>
- <listitem id="hcal.ref.item.103"><para><xref linkend="calendaroptionsdatedialog"></para>
- </listitem>
- <listitem id="hcal.ref.item.105"><para><xref linkend="toscheduleapptta"></para>
- </listitem>
- <listitem id="hcal.ref.item.106"><para><xref linkend="tochangeapptta"></para>
- </listitem>
- </itemizedlist>
- </step>
- </procedure>
- </sect1>
- <sect1 id="calendartodoeditordialog">
- <title>Aufgabeneditor des Kalenders</title>
- <indexterm><primary>Aufgabeneditor, Referenz</primary></indexterm>
- <!-- <idx>To Do Editor:Due Date field<sort>todo editor:due date field<\-->
- <!--idx> -->
- <indexterm><primary sortas="due date field:in todo editor">Feld 'Fälligkeitsdatum':im Aufgabeneditor</primary></indexterm>
- <!-- <idx>To Do Editor:Time Due field<sort>todo editor:time due field<\-->
- <!--idx> -->
- <indexterm><primary>Feld 'Fälligkeitszeit':im Aufgabeneditor</primary>
- </indexterm>
- <!-- <idx>To Do Editor:What field<sort>to do editor:what field<\idx> -->
- <indexterm><primary>Feld 'Kommentar':im Aufgabeneditor</primary></indexterm>
- <!-- <idx>To Do Editor:To Do List<sort>to do editor:to do list<\idx> -->
- <indexterm><primary>Aufgabenliste:im Aufgabeneditor</primary></indexterm>
- <!-- <idx>To Do Editor:Completed check box<sort>to do editor:completed
- -->
- <!--check box<\idx> -->
- <indexterm><primary>Markierungsfeld 'Abgeschlossen':im Aufgabeneditor</primary>
- </indexterm>
- <!-- <idx>To Do Editor:Drag To Do icon<sort>to do editor:drag to do ico-->
- <!--n<\idx> -->
- <indexterm><primary>Symbol 'Aufgabe ziehen':im Aufgabeneditor</primary></indexterm>
- <!-- <idx>To Do Editor:More/Less button<sort>to do editor:more less but-->
- <!--ton<\idx> -->
- <indexterm><primary>Taste 'Mehr/Weniger':im Aufgabeneditor</primary></indexterm>
- <!-- <idx>To Do Editor:Frequency<sort>to do editor:frequency<\idx> -->
- <indexterm><primary>Häufigkeit:im Aufgabeneditor</primary></indexterm>
- <!-- <idx>To Do Editor:Reminders<sort>to do editor:reminders<\idx> -->
- <indexterm><primary>Erinnerungen:im Aufgabeneditor</primary></indexterm>
- <!-- <idx>To Do Editor:Insert button<sort>to do editor:insert button<\i-->
- <!--dx> -->
- <indexterm><primary>Taste 'Einfügen':im Aufgabeneditor</primary></indexterm>
- <!-- <idx>To Do Editor:Change button<sort>to do editor:change button<\i-->
- <!--dx> -->
- <indexterm><primary>Taste 'Ändern':im Aufgabeneditor</primary></indexterm>
- <!-- <idx>To Do Editor:Delete button<sort>to do editor:delete button<\i-->
- <!--dx> -->
- <indexterm><primary>Taste 'Löschen':im Aufgabeneditor</primary></indexterm>
- <!-- <idx>To Do Editor:Clear button<sort>to do editor:clear button<\idx-->
- <!--> -->
- <indexterm><primary>Taste 'Inhalt löschen':im Aufgabeneditor</primary>
- </indexterm>
- <!-- <idx>To Do Editor:Cancel button<sort>to do editor:cancel button<\i-->
- <!--dx> -->
- <indexterm><primary>Taste 'Abbrechen':im Aufgabeneditor</primary></indexterm>
- <!-- <idx>To Do Editor:Help button<sort>to do editor:help button<\idx>
- -->
- <indexterm><primary>Taste 'Hilfe':im Aufgabeneditor</primary></indexterm>
- <para>&newline;∅</para>
- <graphic id="hcal.ref.fig.16" entityref="Calendar-ToDo-Ed-Lg"></graphic>
- <para>&newline;∅</para>
- <variablelist>
- <varlistentry><term>Fälligkeitsdatum</term>
- <listitem>
- <para>Das Datum, an dem der Aufgabeneintrag in der Aufgabenliste
- des Kalenders erscheinen soll.</para>
- </listitem>
- </varlistentry>
- <varlistentry><term>Fälligkeitszeit</term>
- <listitem>
- <para>Der Zeitpunkt, zu dem der Aufgabeneintrag erscheinen soll.
- AM oder PM auswählen.</para>
- </listitem>
- </varlistentry>
- <varlistentry><term>Kommentar</term>
- <listitem>
- <para>Eine Beschreibung des Aufgabeneintrags.</para>
- </listitem>
- </varlistentry>
- <varlistentry><term>Abgeschlossen</term>
- <listitem>
- <para>Der Status des Aufgabeneintrags. Der Status wird auch in
- der Aufgabenliste angezeigt.</para>
- </listitem>
- </varlistentry>
- <varlistentry><term>Aufgabe ziehen</term>
- <listitem>
- <para>Nach der Erstellung eines Aufgabeneintrags dieses Symbol
- verwenden, um den formatierten Eintrag zu einer anderen Anwendung,
- z. B. zum Postprogramm oder Dateimanager zu ziehen.</para>
- </listitem>
- </varlistentry>
- <varlistentry><term>Aufgabenliste</term>
- <listitem>
- <para>Listet die Aufgabeneinträge des Benutzers für das
- aktuelle Kalenderblatt auf.</para>
- </listitem>
- </varlistentry>
- <varlistentry><term>Mehr/Weniger</term>
- <listitem>
- <para>Erweitert oder verkleinert das Fenster des Aufgabeneditors.
- Auf 'Mehr' klicken. um zusätzliche Optionen des
- Aufgabeneditor anzuzeigen.</para>
- </listitem>
- </varlistentry>
- <varlistentry><term>Häufigkeit</term>
- <listitem>
- <para>Ein Wiederholungsintervall auswählen, wenn der
- Aufgabeneintrag regelmäßig vorkommt.</para>
- <variablelist>
- <varlistentry><term>Periodisch</term>
- <listitem>
- <para>Steht das gewünschte Intervall nicht im Menü, 'Periodisch
- alle '
- auswählen und die gewünschte Häufigkeit eingeben.</para>
- </listitem>
- </varlistentry>
- <varlistentry><term>für</term>
- <listitem>
- <para>Wird eine Option aus dem Menü 'Periodisch' ausgewählt, wird
- das
- Feld 'für' aktiv. Die Häufigkeit eingeben, in der der
- Aufgabeneintrag wiederholt werden soll, im Feld 'für'.</para>
- </listitem>
- </varlistentry>
- </variablelist>
- </listitem>
- </varlistentry>
- <varlistentry><term>Erinnerung</term>
- <listitem>
- <para>'Post' auswählen, wenn der Kalender E-mail senden soll, um
- den Benutzer oder andere Benutzer an einen Aufgabeneintrag
- zu erinnern. Es kann außerdem ein Zeitintervall ausgewählt
- werden, wenn die Post gesendet werden soll, bevor der
- Aufgabeneintrag ansteht.</para>
- </listitem>
- </varlistentry>
- <varlistentry><term>Einfügen</term>
- <listitem>
- <para>Fügt den neu erstellten Aufgabeneintrag in den Kalender
- des Benutzers ein.</para>
- </listitem>
- </varlistentry>
- <varlistentry><term>Ändern</term>
- <listitem>
- <para>Speichert die angegebenen Änderungen.</para>
- </listitem>
- </varlistentry>
- <varlistentry><term>Löschen</term>
- <listitem>
- <para>Löscht den ausgewählten Aufgabeneintrag aus dem Kalender.
- </para>
- </listitem>
- </varlistentry>
- <varlistentry><term>Inhalt löschen</term>
- <listitem>
- <para>Setzt die Felder 'Fälligkeitszeit' und 'Kommentar' auf deren
- Standardwerte.</para>
- </listitem>
- </varlistentry>
- <varlistentry><term>Abbrechen</term>
- <listitem>
- <para>Schließt den Aufgabeneditor.</para>
- </listitem>
- </varlistentry>
- <varlistentry><term>Hilfe</term>
- <listitem>
- <para>Zeigt den Hilfetext für dieses Dialogfenster an.</para>
- </listitem>
- </varlistentry>
- </variablelist>
- <procedure>
- <title>Siehe auch</title>
- <step>
- <itemizedlist role="tight" mark="•">
- <listitem id="hcal.ref.item.107"><para><xref linkend="calendartodolistdialog"></para>
- </listitem>
- <listitem id="hcal.ref.item.108"><para><xref linkend="tosetuptodota"></para>
- </listitem>
- <listitem id="hcal.ref.item.109"><para><xref linkend="tochangetodota"></para>
- </listitem>
- </itemizedlist>
- </step>
- </procedure>
- </sect1>
- <sect1 id="calendarapptlistdialog">
- <title>Dialogfenster 'Terminliste' des Kalenders</title>
- <indexterm><primary>Dialogfenster 'Terminliste', Referenz</primary></indexterm>
- <!-- <idx>Appointment List dialog box:View label<sort>appointment list
- -->
- <!--dialog box:view label<\idx> -->
- <indexterm><primary>Ansichtsbezeichnung:im Dialogfenster 'Terminliste'</primary>
- </indexterm>
- <!-- <idx>Appointment List dialog box:Appointment List<sort>appointment-->
- <!-- list dialog box:appointment list<\idx> -->
- <indexterm><primary>Terminliste:im Dialogfenster 'Terminliste'</primary></indexterm>
- <!-- <idx>Appointment List dialog box:Cancel button<sort>appointment li-->
- <!--st dialog box:cancel button<\idx> -->
- <indexterm><primary>Taste 'Schließen':im Dialogfenster 'Terminliste' </primary></indexterm>
- <!-- <idx>Appointment List dialog box:Help button<sort>appointment list-->
- <!-- dialog box:help button<\idx> -->
- <indexterm><primary>Taste 'Hilfe':im Dialogfenster 'Terminliste'</primary>
- </indexterm>
- <para>&newline;∅</para>
- <graphic id="hcal.ref.fig.17" entityref="Calendar-Appt-List"></graphic>
- <para>&newline;∅</para>
- <para>Die Terminliste zeigt die Termine für das aktuelle Kalenderblatt
- an.</para>
- <variablelist>
- <varlistentry><term>Ansichtsbezeichnung</term>
- <listitem>
- <para>Zeigt den Zeitraum an, der von der Terminliste abgedeckt wird.</para>
- </listitem>
- </varlistentry>
- <varlistentry><term>Terminliste</term>
- <listitem>
- <para>Zeigt das Datum, die Uhrzeit und die Beschreibung des Termins an.</para>
- </listitem>
- </varlistentry>
- <varlistentry><term>Schließen</term>
- <listitem>
- <para>Schließt das Dialogfenster 'Terminliste'</para>
- </listitem>
- </varlistentry>
- <varlistentry><term>Hilfe</term>
- <listitem>
- <para>Zeigt den Hilfetext für dieses Dialogfenster an.</para>
- </listitem>
- </varlistentry>
- </variablelist>
- <procedure>
- <title>Siehe auch</title>
- <step>
- <itemizedlist role="tight" mark="•">
- <listitem id="hcal.ref.item.110"><para><xref linkend="toscheduleapptta"></para>
- </listitem>
- <listitem id="hcal.ref.item.111"><para><xref linkend="tochangeapptta"></para>
- </listitem>
- <listitem id="hcal.ref.item.112"><para><xref linkend="calendarappteditordialog"></para>
- </listitem>
- </itemizedlist>
- </step>
- </procedure>
- </sect1>
- <sect1 id="calendartodolistdialog">
- <title>Dialogfenster 'Aufgabenliste' des Kalenders</title>
- <indexterm><primary>Dialogfenster 'Aufgabenliste', Referenz</primary></indexterm>
- <!-- <idx>To Do List dialog box:To Do Type<sort>to do list dialog box:t-->
- <!--o do type<\idx> -->
- <indexterm><primary>Aufgabentyp:im Dialogfenster 'Aufgabenliste'</primary>
- </indexterm>
- <!-- <idx>To Do List dialog box:View label<sort>to do list dialog box:v-->
- <!--iew label<\idx> -->
- <indexterm><primary>Ansichtsbezeichnung:im Dialogfenster 'Aufgabenliste'</primary>
- </indexterm>
- <!-- <idx>To Do List dialog box:To Do list<sort>to do list dialog box:t-->
- <!--o do list<\idx> -->
- <indexterm><primary>Aufgabenliste:im Dialogfenster 'Aufgabenliste'</primary>
- </indexterm>
- <!-- <idx>To Do List dialog box, OK button<sort>to do list dialog box,
- -->
- <!--ok button<\idx> -->
- <indexterm><primary>Taste 'OK', im Dialogfenster 'Aufgabenliste'</primary>
- </indexterm>
- <!-- <idx>To Do List dialog box, Apply button<sort>to do list dialog bo-->
- <!--x, apply button<\idx> -->
- <indexterm><primary>Taste 'Anwenden', im Dialogfenster 'Aufgabenliste'</primary>
- </indexterm>
- <!-- <idx>To Do List dialog box:Cancel button<sort>to do list dialog bo-->
- <!--x:cancel button<\idx> -->
- <indexterm><primary>Taste 'Abbrechen':im Dialogfenster 'Aufgabenliste'</primary>
- </indexterm>
- <!-- <idx>To Do List dialog box:Help button<sort>to do list dialog box:-->
- <!--help button<\idx> -->
- <indexterm><primary>Taste 'Hilfe':im Dialogfenster 'Aufgabenliste'</primary>
- </indexterm>
- <para>&newline;∅</para>
- <para>Die Aufgabenliste zeigt die Aufgabeneinträge für das aktuelle
- Kalenderblatt an.</para>
- <para>&newline;∅</para>
- <graphic id="hcal.ref.fig.18" entityref="Calendar-ToDo-List"></graphic>
- <para>&newline;∅</para>
- <variablelist>
- <varlistentry><term>Art der Aufgabe</term>
- <listitem>
- <para>Die Kategorie für Aufgabeneinträge auswählen, die in
- der Aufgabeliste angezeigt werden soll: Alle, Anstehend oder Abgeschlossen.
- </para>
- </listitem>
- </varlistentry>
- <varlistentry><term>Ansichtsbezeichnung</term>
- <listitem>
- <para>Zeigt den Zeitraum an, der von der Aufgabenliste abgedeckt wird.</para>
- </listitem>
- </varlistentry>
- <varlistentry><term>Aufgabenliste</term>
- <listitem>
- <para>Zeigt das Datum und die Beschreibungen der Aufgabeneinträge an.
- </para>
- </listitem>
- </varlistentry>
- <varlistentry><term>OK</term>
- <listitem>
- <para>Wendet die Änderungen an und schließt das Dialogfenster 'Terminliste'.
- </para>
- </listitem>
- </varlistentry>
- <varlistentry><term>Anwenden</term>
- <listitem>
- <para>Wendet die Änderungen an und läßt das Dialogfenster
- 'Aufgabenliste' geöffnet.</para>
- </listitem>
- </varlistentry>
- <varlistentry><term>Abbrechen</term>
- <listitem>
- <para>Schließt das Dialogfenster 'Aufgabenliste'.</para>
- </listitem>
- </varlistentry>
- <varlistentry><term>Hilfe</term>
- <listitem>
- <para>Zeigt den Hilfetext für dieses Dialogfenster an.</para>
- </listitem>
- </varlistentry>
- </variablelist>
- <procedure>
- <title>Siehe auch</title>
- <step>
- <itemizedlist role="tight" mark="•">
- <listitem id="hcal.ref.item.113"><para><xref linkend="tosetuptodota"></para>
- </listitem>
- <listitem id="hcal.ref.item.114"><para><xref linkend="tochangetodota"></para>
- </listitem>
- <listitem id="hcal.ref.item.115"><para><xref linkend="calendartodoeditordialog"></para>
- </listitem>
- </itemizedlist>
- </step>
- </procedure>
- </sect1>
- <sect1 id="calendarfinddialog">
- <title>Dialogfenster 'Suchen' des Kalenders</title>
- <indexterm><primary>Dialogfenster 'Suchen', Referenz</primary></indexterm>
- <!-- <idx>Find dialog box, Find field<sort>find dialog box, find field<-->
- <!--\idx> -->
- <indexterm><primary>Feld 'Suchen', im Dialogfenster 'Suchen'</primary></indexterm>
- <!-- <idx>Find dialog box, Search all<sort>find dialog box, search all<-->
- <!--\idx> -->
- <indexterm><primary>Search All, im Dialogfenster 'Suchen'</primary></indexterm>
- <!-- <idx>Find dialog box, Search from/to<sort>find dialog box, search
- -->
- <!--from to<\idx> -->
- <indexterm><primary>Search from/to, im Dialogfenster 'Suchen'</primary></indexterm>
- <!-- <idx>Find dialog box, Found list<sort>find dialog box, found list<-->
- <!--\idx> -->
- <indexterm><primary>Gefundene Termine, im Dialogfenster 'Suchen'</primary>
- </indexterm>
- <!-- <idx>Find dialog box, Find button<sort>find dialog box, find butto-->
- <!--n<\idx> -->
- <indexterm><primary>Taste 'Suchen', im Dialogfenster 'Suchen'</primary></indexterm>
- <!-- <idx>Find dialog box, Show Appointment button<sort>find dialog box-->
- <!--, show appointment button<\idx> -->
- <indexterm><primary>Taste 'Termin anzeigen', im Dialogfenster 'Suchen'</primary>
- </indexterm>
- <!-- <idx>Find dialog box:Cancel button<sort>find dialog box:cancel but-->
- <!--ton<\idx> -->
- <indexterm><primary>Taste 'Schließen':im Dialogfenster 'Suchen'</primary>
- </indexterm>
- <!-- <idx>Find dialog box:Help button<sort>find dialog box:help button<-->
- <!--\idx> -->
- <indexterm><primary>Taste 'Hilfe':im Dialogfenster 'Suchen'</primary></indexterm>
- <para>&newline;∅</para>
- <graphic id="hcal.ref.fig.19" entityref="Calendar-Find"></graphic>
- <para>&newline;∅</para>
- <variablelist>
- <varlistentry><term>Suchen</term>
- <listitem>
- <para>Ein Wort oder eine Zeichenfolge eingeben, das/die der Kalender
- bei der Suche in dem Terminen verwenden soll.</para>
- </listitem>
- </varlistentry>
- <varlistentry><term>Search all</term>
- <listitem>
- <para>Der Kalender durchsucht alle Termine nach einer Übereinstimmung
- mit dem Suchkriterium.</para>
- </listitem>
- </varlistentry>
- <varlistentry><term>Search from/to</term>
- <listitem>
- <para>Begrenzt die Suche auf den Zeitraum zwischen den
- Feldern 'Von' und 'Bis'.</para>
- </listitem>
- </varlistentry>
- <varlistentry><term>Gefundende Termine</term>
- <listitem>
- <para>Zeigt die gefundenen Termine an, die mit dem Suchkriterium
- übereinstimmen.</para>
- </listitem>
- </varlistentry>
- <varlistentry><term>Suchen</term>
- <listitem>
- <para>Startet die Suche auf der Basis des Suchkriteriums im Feld 'Suchen'.
- </para>
- </listitem>
- </varlistentry>
- <varlistentry><term>Termine anzeigen</term>
- <listitem>
- <para>Zeigt die einzelnen gefundenen Termine an.</para>
- </listitem>
- </varlistentry>
- <varlistentry><term>Schließen</term>
- <listitem>
- <para>Schließt das Dialogfenster 'Suchen'.</para>
- </listitem>
- </varlistentry>
- <varlistentry><term>Hilfe</term>
- <listitem>
- <para>Zeigt den Hilfetext für dieses Dialogfenster an.</para>
- </listitem>
- </varlistentry>
- </variablelist>
- <procedure>
- <title>Siehe auch</title>
- <step>
- <itemizedlist role="tight" mark="•">
- <listitem id="hcal.ref.item.116"><para><xref linkend="tofindapptta"></para>
- </listitem>
- <listitem id="hcal.ref.item.117"><para><xref linkend="calendarviewmenu"></para>
- </listitem>
- </itemizedlist>
- </step>
- </procedure>
- </sect1>
- <sect1 id="calendargotodatedialog">
- <title>Dialogfenster 'Gehe zu Datum' des Kalenders</title>
- <indexterm><primary>Dialogfenster 'Gehe zu Datum', Referenz</primary></indexterm>
- <!-- <idx>Go to Date dialog box:Date field<sort>go to date dialog box:d-->
- <!--ate field<\idx> -->
- <indexterm><primary>Feld 'Datum':im Dialogfenster 'Gehe zu Datum'</primary>
- </indexterm>
- <!-- <idx>Go to Date dialog box:Go To button<sort>go to date dialog box-->
- <!--:go to button<\idx> -->
- <indexterm><primary>Taste 'OK':im Dialogfenster 'Gehe zu Datum'</primary>
- </indexterm>
- <!-- <idx>Go to Date dialog box:Cancel button<sort>go to date dialog bo-->
- <!--x:cancel button<\idx> -->
- <indexterm><primary>Taste 'Schließen':im Dialogfenster 'Gehe zu Datum' </primary></indexterm>
- <!-- <idx>Go to Date dialog box:Help button<sort>go to date dialog box:-->
- <!--help button<\idx> -->
- <indexterm><primary>Taste 'Hilfe':im Dialogfenster 'Gehe zu Datum'</primary>
- </indexterm>
- <para>&newline;∅</para>
- <graphic id="hcal.ref.fig.20" entityref="Calendar-Goto"></graphic>
- <para>&newline;∅</para>
- <variablelist>
- <varlistentry><term>Datum</term>
- <listitem>
- <para>Das Datum, das der Kalender anzeigen soll. Das Datumsformat,
- wie z. B. MM/TT/JJ, verwenden, das im
- <link linkend="calendaroptionsdatedialog" type="jump">Dialogfenster
- 'Datumsformat'</link> gesetzt wurde.</para>
- </listitem>
- </varlistentry>
- <varlistentry><term>OK</term>
- <listitem>
- <para>Ändert das Kalenderblatt in eine Anzeige, die das Datum im
- Feld 'Datum' enthält. Wird beispielsweise die Wochenübersicht
- angezeigt und wurde im Feld 'Datum' 8/25/94 eingegeben und die
- Taste OK gedrückt, zeigt der Kalender die Wochenübersicht vom
- 8/22/94 bis zum 8/28/94 an.</para>
- </listitem>
- </varlistentry>
- <varlistentry><term>Schließen</term>
- <listitem>
- <para>Schließt das Dialogfenster 'Gehe zu Datum', ohne das
- Kalenderblatt zu ändern.</para>
- </listitem>
- </varlistentry>
- <varlistentry><term>Hilfe</term>
- <listitem>
- <para>Zeigt den Hilfetext für dieses Dialogfenster an.</para>
- </listitem>
- </varlistentry>
- </variablelist>
- <procedure>
- <title>Siehe auch</title>
- <step>
- <itemizedlist role="tight" mark="•">
- <listitem id="hcal.ref.item.118"><para><xref linkend="tocustomizedateformatta"></para>
- </listitem>
- <listitem id="hcal.ref.item.119"><para><xref linkend="calendaroptionsdatedialog"></para>
- </listitem>
- <listitem id="hcal.ref.item.120"><para><xref linkend="todisplayspecificdateta"></para>
- </listitem>
- </itemizedlist>
- </step>
- </procedure>
- </sect1>
- <sect1 id="calendartimezonedialog">
- <title>Dialogfenster 'Zeitzone' des Kalenders</title>
- <indexterm><primary>Dialogfenster 'Zeitzone', Referenz</primary></indexterm>
- <!-- <idx>Time Zone dialog box:My Time setting<sort>time zone dialog bo-->
- <!--x:my time setting<\idx> -->
- <indexterm><primary>Einstellung für 'Meine Zeit':im Dialogfenster 'Zeitzone' </primary></indexterm>
- <!-- <idx>Time Zone dialog box:Custom Time setting<sort>time zone dialo-->
- <!--g box:custom time setting<\idx> -->
- <indexterm><primary>Einstellung für 'Spezifische Zeit':im Dialogfenster 'Zeitzone'</primary></indexterm>
- <!-- <idx>Time Zone dialog box:OK button<sort>time zone dialog box:ok b-->
- <!--utton<\idx> -->
- <indexterm><primary>Taste 'OK':im Dialogfenster 'Zeitzone'</primary></indexterm>
- <!-- <idx>Time Zone dialog box:Apply button<sort>time zone dialog box:a-->
- <!--pply button<\idx> -->
- <indexterm><primary>Taste 'Anwenden':im Dialogfenster 'Zeitzone'</primary>
- </indexterm>
- <!-- <idx>Time Zone dialog box:Cancel button<sort>time zone dialog box:-->
- <!--cancel button<\idx> -->
- <indexterm><primary>Taste 'Abbrechen':im Dialogfenster 'Zeitzone'</primary>
- </indexterm>
- <!-- <idx>Time Zone dialog box:Help button<sort>time zone dialog box:he-->
- <!--lp button<\idx> -->
- <indexterm><primary>Taste 'Hilfe':im Dialogfenster 'Zeitzone'</primary></indexterm>
- <para>&newline;∅</para>
- <graphic id="hcal.ref.fig.21" entityref="Calendar-Time-Zone"></graphic>
- <para>&newline;∅</para>
- <variablelist>
- <varlistentry><term>Meine Zeit</term>
- <listitem>
- <para>Setzt den Kalender auf die lokale Zeit.</para>
- </listitem>
- </varlistentry>
- <varlistentry><term>Spezifische Zeit</term>
- <listitem>
- <para>Setzt die Zeit im Verhältnis zur Westeuropäischen Zeit
- (Greenwich Mean Time).</para>
- </listitem>
- </varlistentry>
- <varlistentry><term>OK</term>
- <listitem>
- <para>Wendet die Änderungen an und schließt das Dialogfenster 'Zeitzone'.
- </para>
- </listitem>
- </varlistentry>
- <varlistentry><term>Anwenden</term>
- <listitem>
- <para>Wendet die Änderungen an und läßt das Dialogfenster
- 'Zeitzone' geöffnet.</para>
- </listitem>
- </varlistentry>
- <varlistentry><term>Abbrechen</term>
- <listitem>
- <para>Schließt das Dialogfenster 'Zeitzone'.</para>
- </listitem>
- </varlistentry>
- <varlistentry><term>Hilfe</term>
- <listitem>
- <para>Zeigt den Hilfetext für dieses Dialogfenster an.</para>
- </listitem>
- </varlistentry>
- </variablelist>
- <procedure>
- <title>Siehe auch</title>
- <step>
- <itemizedlist role="tight" mark="•">
- <listitem id="hcal.ref.item.121"><para><xref linkend="tochangedefaulttimezoneta"></para>
- </listitem>
- <listitem id="hcal.ref.item.122"><para><xref linkend="calendarviewmenu"></para>
- </listitem>
- <listitem id="hcal.ref.item.123"><para><xref linkend="calendaroptionsdatedialog"></para>
- </listitem>
- </itemizedlist>
- </step>
- </procedure>
- </sect1>
- <sect1 id="calendarshowothercalendardialog">
- <title>Dialogfenster 'Anderen Kalender anzeigen' des Kalenders</title>
- <indexterm><primary>Dialogfenster 'Anderen Kalender anzeigen', Referenz</primary>
- </indexterm>
- <!-- <idx>Show Other Calendar dialog box:User Name field<sort>show othe-->
- <!--r calendar dialog box:user name field<\idx> -->
- <indexterm><primary>Feld Benutzername:im Dialogfenster 'Anderen Kalender anzeigen' </primary></indexterm>
- <!-- <idx>Show Other Calendar dialog box:Show button<sort>show other ca-->
- <!--lendar dialog box:show button<\idx> -->
- <indexterm><primary>Taste 'Anzeigen':im Dialogfenster 'Anderen Kalender anzeigen' </primary></indexterm>
- <!-- <idx>Show Other Calendar dialog box:Cancel button<sort>show other
- -->
- <!--calendar dialog box:cancel button<\idx> -->
- <indexterm><primary>Taste 'Schließen':im Dialogfenster 'Anderen Kalender anzeigen'</primary></indexterm>
- <!-- <idx>Show Other Calendar dialog box:Help button<sort>show other ca-->
- <!--lendar dialog box:help button<\idx> -->
- <indexterm><primary>Taste 'Hilfe':im Dialogfenster 'Anderen Kalender anzeigen' </primary></indexterm>
- <para>&newline;∅</para>
- <graphic id="hcal.ref.fig.22" entityref="Calendar-Show-Other"></graphic>
- <para>&newline;∅</para>
- <variablelist>
- <varlistentry><term>Benutzername</term>
- <listitem>
- <para>Der Name des Kalenders, im Format
- <emphasis>Kalendername@Host-Name</emphasis>, dessen Anzeige aufgerufen
- werden soll.</para>
- </listitem>
- </varlistentry>
- <varlistentry><term>Anzeigen</term>
- <listitem>
- <para>Zeigt den ausgewählten Kalender.</para>
- </listitem>
- </varlistentry>
- <varlistentry><term>Schließen</term>
- <listitem>
- <para>Schließt das Dialogfenster 'Anderen Kalender anzeigen'.</para>
- </listitem>
- </varlistentry>
- <varlistentry><term>Hilfe</term>
- <listitem>
- <para>Zeigt den Hilfetext für dieses Dialogfenster an.</para>
- </listitem>
- </varlistentry>
- </variablelist>
- <procedure>
- <title>Siehe auch</title>
- <step>
- <itemizedlist role="tight" mark="•">
- <listitem id="hcal.ref.item.124"><para><xref linkend="calendarbrowsemenu"></para>
- </listitem>
- <listitem id="hcal.ref.item.125"><para><xref linkend="calendarcomparecalsdialog"></para>
- </listitem>
- <listitem id="hcal.ref.item.126"><para><xref linkend="calendargroupappteditordialog"></para>
- </listitem>
- <listitem id="hcal.ref.item.127"><para><xref linkend="calendarmenueditordialog"></para>
- </listitem>
- <listitem id="hcal.ref.item.128"><para><xref linkend="tospecifyacalendarviewta"></para>
- </listitem>
- <listitem id="hcal.ref.item.129"><para><xref linkend="tosetupgroupapptta"></para>
- </listitem>
- </itemizedlist>
- </step>
- </procedure>
- </sect1>
- <sect1 id="calendarcomparecalsdialog">
- <title>Dialogfenster 'Termine vergleichen' des Kalenders</title>
- <indexterm><primary>Dialogfenster 'Termine vergleichen', Referenz</primary>
- </indexterm>
- <!-- <idx>Compare Calendars dialog box:Edit List button<sort>compare ca-->
- <!--lendars dialog box:edit list button<\idx> -->
- <indexterm><primary>Taste 'Liste bearbeiten':im Dialogfenster 'Termine vergleichen' </primary></indexterm>
- <!-- <idx>Compare Calendars dialog box:Browse menu<sort>compare calenda-->
- <!--rs dialog box:browse menu<\idx> -->
- <indexterm><primary>Einträge des Menüs "Anzeigen":im Dialogfenster 'Termine vergleichen'</primary></indexterm>
- <!-- <idx>Compare Calendars dialog box:Go To menu<sort>compare calendar-->
- <!--s dialog box:go to menu<\idx> -->
- <indexterm><primary>Menü 'Gehe zu':im Dialogfenster 'Termine vergleichen' </primary></indexterm>
- <!-- <idx>Compare Calendars dialog box:Week grid<sort>compare calendars-->
- <!-- dialog box:week grid<\idx> -->
- <indexterm><primary>Wochenraster:im Dialogfenster 'Termine vergleichen'</primary>
- </indexterm>
- <!-- <idx>Compare Calendars dialog box:Schedule button<sort>compare cal-->
- <!--endars dialog box:schedule button<\idx> -->
- <indexterm><primary>Taste 'Einplanen':im Dialogfenster 'Termine vergleichen' </primary></indexterm>
- <!-- <idx>Compare Calendars dialog box:Mail button<sort>compare calenda-->
- <!--rs dialog box:mail button<\idx> -->
- <indexterm><primary>Taste 'Post':im Dialogfenster 'Termine vergleichen'</primary>
- </indexterm>
- <!-- <idx>Compare Calendars dialog box:Cancel button<sort>compare calen-->
- <!--dars dialog box:cancel button<\idx> -->
- <indexterm><primary>Taste 'Abbrechen':im Dialogfenster 'Termine vergleichen' </primary></indexterm>
- <!-- <idx>Compare Calendars dialog box:Help button<sort>compare calenda-->
- <!--rs dialog box:help button<\idx> -->
- <indexterm><primary>Taste 'Hilfe':im Dialogfenster 'Termine vergleichen'</primary>
- </indexterm>
- <!-- <idx>Compare Calendars dialog box:Message area<sort>compare calend-->
- <!--ars dialog box:message area<\idx> -->
- <indexterm><primary>Nachrichtenbereich:im Dialogfenster 'Termine vergleichen' </primary></indexterm>
- <para>&newline;∅</para>
- <!-- <figure nonumber entity=Calendar-Compare> -->
- <!-- <\figure> -->
- <!-- -->
- <!-- <newline>∅ -->
- <para>Die Funktion 'Termine vergleichen' ist nützlich, um festzustellen,
- wann
- eine Gruppe von Personen Zeit für ein Meeting hat. Das Raster für
- die
- Wochenübersicht verwenden, um mögliche Termine festzustellen.</para>
- <para>&newline;∅</para>
- <para><inlinegraphic remap="graphic" role="left" entityref="Calendar-Compare"></inlinegraphic><glossterm
- role="nogloss">Liste bearbeiten</glossterm> zeigt das Dialogfenster 'Menüeditor
- an.&newline;<glossterm role="nogloss">Einträge des Menüs Anzeigen</glossterm> listet die Kalender auf, die mit dem
- Menüeditor erstellt wurden.&newline;<glossterm role="nogloss">Gehe zu</glossterm> ist ein Feld, mit dem die im Raster angezeigte
- Woche geändert wird.&newline;<glossterm role="nogloss">Wochenraster</glossterm>
- zeigt die Termine des Kalenders an, der in der
- Liste des Menüs 'Anzeigen' ausgewählt wurde.&newline;<glossterm role="nogloss">
- Einplanen</glossterm> öffnet Gruppentermineditor.&newline;<glossterm role="nogloss">
- Post</glossterm> startet das Postprogramm.&newline;<glossterm role="nogloss">
- Abbrechen</glossterm> schließt das Dialogfenster 'Termine vergleichen'.&newline;<glossterm
- role="nogloss">Hilfe</glossterm> zeigt den Hilfetext für dieses Dialogfenster
- an.</para>
- <!-- <lablist nowrap> -->
- <!-- -->
- <!-- \ Edit List \ Displays the Menu Editor dialog box. -->
- <!-- -->
- <!-- \ Browse Menu \ List of calendars to frequently browse. Use the M-->
- <!--enu -->
- <!-- Editor to add to or delete from the Browse list. Click -->
- <!-- on a calendar name to add it to the Browse list and the -->
- <!-- Week grid. -->
- <!-- -->
- <!-- \ Go To \ Choose from Prev Week, This Week, Next Week, Prev Month, -->
- <!-- or Next Month to change the display in the Week grid. -->
- <!-- This Week sets the Week grid to the current week. -->
- <!-- -->
- <!-- \ Week grid \ Displays the appointments on the calendars selecte-->
- <!--d in -->
- <!-- the Browse list. Busy times are shaded, with overlapping
- -->
- <!-- appointments shaded darkest. Available times are unshaded-->
- <!--. -->
- <!-- -->
- <!-- \ Schedule \ Opens the Group Termineditor. -->
- <!-- \ Mail \ Opens Mailer. -->
- <!-- \ Cancel \ Closes the Dialogfenster 'Termine vergleichen'. -->
- <!-- \ Help \ Displays this help. -->
- <!-- -->
- <!-- \ Message area \ Displays the number of calendars overlayed in the
- -->
- <!-- -->
- <!-- Week grid. -->
- <!-- -->
- <!-- <\lablist> -->
- <procedure>
- <title>Siehe auch</title>
- <step>
- <itemizedlist role="tight" mark="•">
- <listitem id="hcal.ref.item.130"><para><xref linkend="calendargroupappteditordialog"></para>
- </listitem>
- <listitem id="hcal.ref.item.131"><para><xref linkend="calendarmenueditordialog"></para>
- </listitem>
- <listitem id="hcal.ref.item.132"><para><xref linkend="tosetupgroupapptta"></para>
- </listitem>
- <listitem id="hcal.ref.item.133"><para><xref linkend="todetermineaccesstoothercalendarsta"></para>
- </listitem>
- <listitem id="hcal.ref.item.134"><para><xref linkend="tomailreminderstogroupta"></para>
- </listitem>
- </itemizedlist>
- </step>
- </procedure>
- </sect1>
- <sect1 id="calendargroupappteditordialog">
- <title>Dialogfenster 'Gruppentermineditor' des Kalenders</title>
- <indexterm><primary>Gruppentermineditor, Referenz</primary></indexterm>
- <!-- <idx>Group Appointment Editor:Date field<sort>group appointment ed-->
- <!--itor:date field<\idx> -->
- <indexterm><primary>Feld 'Datum':im Gruppentermineditor</primary></indexterm>
- <!-- <idx>Group Appointment Editor:Start field<sort>group appointment e-->
- <!--ditor:start field<\idx> -->
- <indexterm><primary>Feld 'Anfang':im Gruppentermineditor</primary></indexterm>
- <!-- <idx>Group Appointment Editor:End field<sort>group appointment edi-->
- <!--tor:end field<\idx> -->
- <indexterm><primary>Feld 'Ende':im Gruppentermineditor</primary></indexterm>
- <!-- <idx>Group Appointment Editor:What field<sort>group appointment ed-->
- <!--itor:what field<\idx> -->
- <indexterm><primary>Feld 'Kommentar':im Gruppentermineditor</primary></indexterm>
- <!-- <idx>Group Appointment Editor:Appointment List<sort>group appointm-->
- <!--ent editor:appointment list<\idx> -->
- <indexterm><primary>Terminliste:im Gruppentermineditor</primary></indexterm>
- <!-- <idx>Group Appointment Editor:Drag Appointment icon<sort>group app-->
- <!--ointment editor:drag appointment icon<\idx> -->
- <indexterm><primary>Symbol 'Termin ziehen':im Gruppentermineditor</primary>
- </indexterm>
- <!-- <idx>Group Appointment Editor:Access List<sort>group appointment e-->
- <!--ditor:access list<\idx> -->
- <indexterm><primary>Zugriffsliste:im Gruppentermineditor</primary></indexterm>
- <!-- <idx>Group Appointment Editor:More/Less button<sort>group appointm-->
- <!--ent editor:more less button<\idx> -->
- <indexterm><primary>Taste 'Mehr/Weniger':im Gruppentermineditor</primary>
- </indexterm>
- <!-- <idx>Group Appointment Editor:Frequency<sort>group appointment edi-->
- <!--tor:frequency<\idx> -->
- <indexterm><primary>Häufigkeit:im Gruppentermineditor</primary></indexterm>
- <!-- <idx>Group Appointment Editor:Mail button<sort>group appointment e-->
- <!--ditor:mail button<\idx> -->
- <indexterm><primary>Taste 'Post':im Gruppentermineditor</primary></indexterm>
- <!-- <idx>Group Appointment Editor:Insert button<sort>group appointment-->
- <!-- editor:insert button<\idx> -->
- <indexterm><primary>Taste 'Einfügen':im Gruppentermineditor</primary>
- </indexterm>
- <!-- <idx>Group Appointment Editor:Change button<sort>group appointment-->
- <!-- editor:change button<\idx> -->
- <indexterm><primary>Taste 'Ändern':im Gruppentermineditor</primary></indexterm>
- <!-- <idx>Group Appointment Editor:Delete button<sort>group appointment-->
- <!-- editor:delete button<\idx> -->
- <indexterm><primary>Taste 'Löschen':im Gruppentermineditor</primary>
- </indexterm>
- <!-- <idx>Group Appointment Editor:Clear button<sort>group appointment
- -->
- <!--editor:clear button<\idx> -->
- <indexterm><primary>Taste 'Inhalt löschen':im Gruppentermineditor</primary>
- </indexterm>
- <!-- <idx>Group Appointment Editor:Cancel button<sort>group appointment-->
- <!-- editor:cancel button<\idx> -->
- <indexterm><primary>Taste 'Abbrechen':im Gruppentermineditor</primary></indexterm>
- <!-- <idx>Group Appointment Editor:Help button<sort>group appointment e-->
- <!--ditor:help button<\idx> -->
- <indexterm><primary>Taste 'Hilfe':im Gruppentermineditor</primary></indexterm>
- <!-- <idx>Group Appointment Editor:Message area<sort>group appointment
- -->
- <!--editor:message area<\idx> -->
- <indexterm><primary>Nachrichtenbereich:im Gruppentermineditor</primary></indexterm>
- <indexterm><primary>Liste, Zugriff</primary></indexterm>
- <para>&newline;∅</para>
- <graphic id="hcal.ref.fig.23" entityref="Calendar-Group"></graphic>
- <para>&newline;∅</para>
- <variablelist>
- <varlistentry><term>Datum</term>
- <listitem>
- <para>Das Datum des Gruppentermins wird automatisch im Feld 'Datum'
- eingesetzt, wenn der Gruppentermineditor vom Dialogfenster
- 'Termine vergleichen' aus gestartet wird.</para>
- </listitem>
- </varlistentry>
- <varlistentry><term>Anfang</term>
- <listitem>
- <para>Die Anfangszeit des Gruppentermins wird automatisch im Feld
- 'Anfang' eingesetzt, wenn der Gruppentermineditor vom
- Dialogfenster 'Termine vergleichen' aus gestartet wird.</para>
- </listitem>
- </varlistentry>
- <varlistentry><term>Ende</term>
- <listitem>
- <para>Die Endzeit des Gruppentermins wird automatisch im Feld 'Ende'
- eingesetzt, wenn der Gruppentermineditor vom Dialogfenster
- 'Termine vergleichen' aus gestartet wird.
- Die Standarddauer für Termine ist eine Stunde.</para>
- </listitem>
- </varlistentry>
- <varlistentry><term>Kommentar</term>
- <listitem>
- <para>Eine Beschreibung des Termins oder des Ortes.</para>
- </listitem>
- </varlistentry>
- <varlistentry><term>Terminliste</term>
- <listitem>
- <para>Zeigt die Terminzeiten, die Kalendernamen und die
- Terminbeschreibungen für den ausgewählten Tag für alle
- Kalender an, die im Dialogfenster 'Termine vergleichen'
- ausgewählt wurden.</para>
- </listitem>
- </varlistentry>
- <varlistentry><term>Termin ziehen</term>
- <listitem>
- <para>Nach der Erstellung eines Termins dieses Symbol verwenden, um
- den formatierten Termin zum Postprogramm oder Dateimanager
- zu ziehen.</para>
- </listitem>
- </varlistentry>
- <varlistentry><term>Zugriffsliste</term>
- <listitem>
- <para>Zeigt eine blätterbare Liste der Kalender, die im
- Dialogfenster 'Termine vergleichen' ausgewählt wurden, und
- zeigt an, ob sie Zugriff auf den Kalender des Benutzers haben.</para>
- </listitem>
- </varlistentry>
- <varlistentry><term>Mehr/Weniger</term>
- <listitem>
- <para>Erweitert oder verkleinert das Fenster des Gruppentermineditors.
- Auf 'Mehr' klicken. um zusätzliche Optionen anzuzeigen.</para>
- </listitem>
- </varlistentry>
- <varlistentry><term>Häufigkeit</term>
- <listitem>
- <para>Ein Wiederholungsintervall auswählen, wenn der
- Gruppentermin regelmäßig vorkommt.</para>
- <variablelist>
- <varlistentry><term>Periodisch</term>
- <listitem>
- <para>Steht das gewünschte Intervall nicht im Menü, 'Periodisch
- alle '
- auswählen und die gewünschte Häufigkeit eingeben.</para>
- </listitem>
- </varlistentry>
- <varlistentry><term>für</term>
- <listitem>
- <para>Wird eine Option aus dem Menü 'Periodisch' ausgewählt, wird
- das
- Feld 'für' aktiv. Die Häufigkeit eingeben, in der der
- Termin wiederholt werden soll.</para>
- </listitem>
- </varlistentry>
- </variablelist>
- </listitem>
- </varlistentry>
- <varlistentry><term>Post</term>
- <listitem>
- <para>Startet das Postprogramm.</para>
- </listitem>
- </varlistentry>
- <varlistentry><term>Einfügen</term>
- <listitem>
- <para>Fügt den neu erstellten Termin in den Kalender des Benutzers ein.
- </para>
- </listitem>
- </varlistentry>
- <varlistentry><term>Ändern</term>
- <listitem>
- <para>Speichert die angegebenen Änderungen.</para>
- </listitem>
- </varlistentry>
- <varlistentry><term>Löschen</term>
- <listitem>
- <para>Löscht den ausgewählten Termin aus dem Kalender.</para>
- </listitem>
- </varlistentry>
- <varlistentry><term>Inhalt löschen</term>
- <listitem>
- <para>Setzt die Felder 'Anfang', 'Ende', 'Kommentar', 'Häufigkeit'
- und 'Erinnerungen' auf deren Standardwerte zurück.</para>
- </listitem>
- </varlistentry>
- <varlistentry><term>Abbrechen</term>
- <listitem>
- <para>Schließt den Gruppentermineditor.</para>
- </listitem>
- </varlistentry>
- <varlistentry><term>Hilfe</term>
- <listitem>
- <para>Zeigt den Hilfetext für dieses Dialogfenster an.</para>
- </listitem>
- </varlistentry>
- <varlistentry><term>Nachrichtenbereich</term>
- <listitem>
- <para>Zeigt die Anzahl der Kalender an, die im Raster für den
- Wochenüberblick überlagert sind.</para>
- </listitem>
- </varlistentry>
- </variablelist>
- <procedure>
- <title>Siehe auch</title>
- <step>
- <itemizedlist role="tight" mark="•">
- <listitem id="hcal.ref.item.135"><para><xref linkend="calendarmenueditordialog"></para>
- </listitem>
- <listitem id="hcal.ref.item.136"><para><xref linkend="calendarcomparecalsdialog"></para>
- </listitem>
- <listitem id="hcal.ref.item.137"><para><xref linkend="tosetupgroupapptta"></para>
- </listitem>
- <listitem id="hcal.ref.item.138"><para><xref linkend="todetermineaccesstoothercalendarsta"></para>
- </listitem>
- <listitem id="hcal.ref.item.139"><para><xref linkend="tomailreminderstogroupta"></para>
- </listitem>
- </itemizedlist>
- </step>
- </procedure>
- </sect1>
- <sect1 id="calendarmenueditordialog">
- <title>Menüeditor für Menü 'Anzeigen' des Kalenders</title>
- <indexterm><primary>Menüeditor für Menü 'Anzeigen',Referenz </primary></indexterm>
- <!-- <idx>Browse Menu Editor dialog box:User Name field<sort>browse men-->
- <!--u editor dialog box:user name field<\idx> -->
- <indexterm><primary>Feld 'Benutzername':im Dialogfenster 'Menüeditor' für Menü 'Anzeigen'</primary></indexterm>
- <!-- <idx>Browse Menu Editor dialog box:Add Name button<sort>browse men-->
- <!--u editor dialog box:add name button<\idx> -->
- <indexterm><primary>Taste 'Namen hinzufügen':im Dialogfenster 'Menüeditor' für Menü 'Anzeigen'</primary></indexterm>
- <!-- <idx>Browse Menu Editor dialog box:Remove Name button<sort>browse
- -->
- <!--menu editor dialog box:remove name button<\idx> -->
- <indexterm><primary>Taste 'Namen löschen':im Dialogfenster 'Menüeditor' für Menü 'Anzeigen'</primary></indexterm>
- <!-- <idx>Browse Menu Editor dialog box:Browse menu<sort>browse menu ed-->
- <!--itor dialog box:browse menu<\idx> -->
- <indexterm><primary>Einträge des Menüs 'Anzeigen':im Dialogfenster 'Menüeditor' für Menü 'Anzeigen'</primary></indexterm>
- <!-- <idx>Browse Menu Editor:OK button<sort>browse menu editor:ok butto-->
- <!--n<\idx> -->
- <indexterm><primary>Taste 'OK':im Dialogfenster 'Menüeditor' für Menü 'Anzeigen'</primary></indexterm>
- <!-- <idx>Browse Menu Editor:Apply button<sort>browse menu editor:apply-->
- <!-- button<\idx> -->
- <indexterm><primary>Taste 'Anwenden':im Dialogfenster 'Menüeditor' für Menü 'Anzeigen'</primary></indexterm>
- <!-- <idx>Browse Menu Editor:Cancel button<sort>browse menu editor:canc-->
- <!--el button<\idx> -->
- <indexterm><primary>Taste 'Abbrechen':im Dialogfenster 'Menüeditor' für Menü 'Anzeigen'</primary></indexterm>
- <!-- <idx>Browse Menu Editor:Help button<sort>browse menu editor:help b-->
- <!--utton<\idx> -->
- <indexterm><primary>Taste 'Hilfe':im Dialogfenster 'Menüeditor' für Menü 'Anzeigen'</primary></indexterm>
- <para>&newline;∅</para>
- <graphic id="hcal.ref.fig.24" entityref="Calendar-Menu-Editor"></graphic>
- <para>&newline;∅</para>
- <para>Den Menüeditor für das Menü 'Anzeigen' verwenden, um
- Kalender zum
- Menü 'Anzeigen' hinzuzufügen oder aus dem Menü zu löschen.
- Hinzugefügte
- Kalender erscheinen im Kalendermenü 'Anzeigen', genau unter dem Eintrag
- 'Menüeditor'.</para>
- <variablelist>
- <varlistentry><term>Benutzername</term>
- <listitem>
- <para>Der Name des Kalenders, der zum Menü 'Anzeigen' hinzugefügt
- werden soll. Die Eingabe erfolgt im Format
- <emphasis>Kalendername@Host-Name</emphasis>.</para>
- </listitem>
- </varlistentry>
- <varlistentry><term>Namen hinzufügen</term>
- <listitem>
- <para>Fügt den angegebenen Kalender zur Liste des Menüs 'Anzeigen'
- hinzu.</para>
- </listitem>
- </varlistentry>
- <varlistentry><term>Namen löschen</term>
- <listitem>
- <para>Löscht den angegebenen Kalender aus der Liste des Menüs 'Anzeigen'.
- </para>
- </listitem>
- </varlistentry>
- <varlistentry><term>Einträge des Menüs 'Anzeigen'</term>
- <listitem>
- <para>Listet die Kalender auf, die mit Hilfe des
- Menüeditors hinzugefügt wurden. Dabei handelt es sich
- im allgemeinen um Kalender, die häufig angezeigt werden.</para>
- </listitem>
- </varlistentry>
- <varlistentry><term>OK</term>
- <listitem>
- <para>Wendet die Änderungen an und schließt das Dialogfenster
- 'Menüeditor'.</para>
- </listitem>
- </varlistentry>
- <varlistentry><term>Anwenden</term>
- <listitem>
- <para>Wendet die Änderungen an und läßt das Dialogfenster
- 'Menüeditor' geöffnet.</para>
- </listitem>
- </varlistentry>
- <varlistentry><term>Zurücksetzen</term>
- <listitem>
- <para>Setzt die Liste des Menüs 'Anzeigen' in den Status, den sie
- seit dem letzen Anwenden hatte. Nimmt die Auswahl der
- Eintrage im Menü 'Anzeigen' zurück.</para>
- </listitem>
- </varlistentry>
- <varlistentry><term>Abbrechen</term>
- <listitem>
- <para>Schließt das Dialogfenster 'Menüeditor' für das Menü
- 'Anzeigen'.</para>
- </listitem>
- </varlistentry>
- <varlistentry><term>Hilfe</term>
- <listitem>
- <para>Zeigt den Hilfetext für dieses Dialogfenster an.</para>
- </listitem>
- </varlistentry>
- </variablelist>
- <procedure>
- <title>Siehe auch</title>
- <step>
- <itemizedlist role="tight" mark="•">
- <listitem id="hcal.ref.item.140"><para><xref linkend="calendargroupappteditordialog"></para>
- </listitem>
- <listitem id="hcal.ref.item.141"><para><xref linkend="calendarcomparecalsdialog"></para>
- </listitem>
- <listitem id="hcal.ref.item.142"><para><xref linkend="tosetupgroupapptta"></para>
- </listitem>
- <listitem id="hcal.ref.item.143"><para><xref linkend="todetermineaccesstoothercalendarsta"></para>
- </listitem>
- <listitem id="hcal.ref.item.144"><para><xref linkend="tomailreminderstogroupta"></para>
- </listitem>
- </itemizedlist>
- <!-- <s1 id=CalendarResources>Calendar Resources -->
- </step>
- </procedure>
- </sect1>
- <sect1 id="calendarcommandsyntax">
- <title>Befehlssyntax des Kalenders</title>
- <indexterm><primary>Kalender:Befehlszeilensyntax</primary></indexterm><indexterm>
- <primary>Befehlszeilensyntax</primary></indexterm><indexterm><primary>Syntax:Befehlszeile </primary></indexterm><indexterm><primary>Eigenständiger Termineditor </primary></indexterm><indexterm><primary>Termineditor:eigenständig</primary>
- </indexterm><indexterm><primary>Termin:nachschlagen</primary></indexterm>
- <indexterm><primary>Nachschlagen eines Termins</primary></indexterm><indexterm>
- <primary>dtcm_lookup</primary></indexterm><indexterm><primary>Termin:einfügen </primary></indexterm><indexterm><primary>Einfügen eines Termins</primary>
- </indexterm><indexterm><primary>dtcm_insert</primary></indexterm><indexterm>
- <primary>Termin:löschen</primary></indexterm><indexterm><primary>Löschen eines Termins</primary></indexterm><indexterm><primary>dtcm_delete</primary>
- </indexterm><indexterm><primary>dtcm_editor</primary></indexterm>
- <para>&newline;∅</para>
- <para>Der Kalender bietet die Möglichkeit, Termine mit Hilfe der
- Befehlszeilenschnittstelle des Terminal-Emulators nachzuschlagen,
- einzufügen und zu löschen.</para>
- <itemizedlist role="tight" mark="•">
- <listitem id="hcal.ref.item.145"><para>Um die Termine an einem bestimmten
- Datum anzuzeigen, den
- Befehl <computeroutput>dtcm_lookup</computeroutput> verwenden.</para>
- </listitem>
- <listitem id="hcal.ref.item.146"><para>Um einen Termin einzufügen und
- die Werte für die Felder
- 'Anfang', 'Ende' und 'Kommentar' zu setzen, den Befehl
- <computeroutput>dtcm_insert</computeroutput> verwenden.</para>
- </listitem>
- <listitem id="hcal.ref.item.147"><para>Um Termine aus dem Kalender zu löschen
- den Befehl
- <computeroutput>dtcm_delete</computeroutput> verwenden.</para>
- </listitem>
- <listitem id="hcal.ref.item.148"><para>Um den Kalender von der Befehlszeile
- aus zu starten, den
- Befehl <computeroutput>dtcm</computeroutput> verwenden.</para>
- </listitem>
- <listitem id="hcal.ref.item.149"><para>Um einen Termin zu erstellen und ihn
- in einer Datei zu
- speichern, den Befehl <computeroutput>dtcm_editor</computeroutput> verwenden.
- Danach kann die Termindatei beispielsweise aus dem Dateimanager
- zum Kalender gezogen werden.</para>
- </listitem>
- <listitem id="hcal.ref.item.150"><para>Um den Dämonen Calendar von der
- Befehlszeile aus
- zu starten, den Befehl <computeroutput>rpc.cmsd</computeroutput> verwenden.
- Dazu muß der Benutzer als Root angemeldet sein.</para>
- </listitem>
- </itemizedlist>
- <procedure>
- <title>Befehlszeilensyntax</title>
- <step><para><computeroutput>dtcm_lookup</computeroutput> [ <computeroutput>-c</computeroutput> <emphasis>Kalender</emphasis>] [<computeroutput>-d</computeroutput> <emphasis>Datum</emphasis>] [<computeroutput>-v</computeroutput> <emphasis>Übersicht</emphasis> ]</para>
- <para><computeroutput>dtcm_insert</computeroutput> [<computeroutput>-c</computeroutput> <emphasis>Kalender</emphasis>] [<computeroutput>-d</computeroutput> <emphasis>Datum</emphasis> ] [<computeroutput>-s</computeroutput> <emphasis>Anfang</emphasis>]
- [<computeroutput>-e</computeroutput> <emphasis>Ende</emphasis>] [ <computeroutput>-v</computeroutput><emphasis>Übersicht</emphasis> [<computeroutput>-w</computeroutput> <emphasis>Kommentar</emphasis>]</para>
- <para><computeroutput>dtcm_delete</computeroutput> [<computeroutput>-c</computeroutput> <emphasis>Kalender</emphasis>] [<computeroutput>-d</computeroutput> <emphasis>Datum</emphasis> ] [<computeroutput>-v</computeroutput> <emphasis>Übersicht</emphasis> ]</para>
- <para><computeroutput>dtcm</computeroutput> [<computeroutput>-c</computeroutput> <emphasis>Kalender</emphasis>]</para>
- <para><computeroutput>dtcm_editor</computeroutput> <emphasis>Dateiname</emphasis>
- <computeroutput>rpc.cmsd [-s] [-d]</computeroutput></para>
- <para>Dabei haben die wahlfreien Befehlszeilenargumente folgende Bedeutung:
- </para>
- <variablelist>
- <varlistentry><term><emphasis role="heading">Argument</emphasis></term>
- <listitem>
- <para><emphasis role="heading">Beschreibung</emphasis></para>
- </listitem>
- </varlistentry>
- <varlistentry><term><emphasis>Kalender</emphasis></term>
- <listitem>
- <para>Der Name des Zielkalenders. Der Standardwert
- ist der eigene Kalender des Benutzers.</para>
- </listitem>
- </varlistentry>
- <varlistentry><term><emphasis>Datum</emphasis></term>
- <listitem>
- <para>Das Datum, zu dem ein Termin angezeigt, eingefügt
- oder gelöscht werden soll.</para>
- </listitem>
- </varlistentry>
- <varlistentry><term><emphasis>Übersicht</emphasis></term>
- <listitem>
- <para>Die Übersicht, die angezeigt werden soll.</para>
- </listitem>
- </varlistentry>
- <varlistentry><term><emphasis>Anfang</emphasis></term>
- <listitem>
- <para>Die Anfangszeit eines eingefügten Termins.</para>
- </listitem>
- </varlistentry>
- <varlistentry><term><emphasis>Ende</emphasis></term>
- <listitem>
- <para>Die Endzeit eines eingefügten Termins.</para>
- </listitem>
- </varlistentry>
- <varlistentry><term><emphasis>Kommentar</emphasis></term>
- <listitem>
- <para>Eine Beschreibung des Termins.</para>
- </listitem>
- </varlistentry>
- <varlistentry><term><emphasis>Dateiname</emphasis></term>
- <listitem>
- <para>Der Name einer Datei, die die
- formatierten Termindaten enthalten soll.</para>
- </listitem>
- </varlistentry>
- <varlistentry><term><symbol role="Variable">s</symbol></term>
- <listitem>
- <para>Eigenständiger Modus für <computeroutput>rpc.cmsd</computeroutput>,
- der normalerweise vom Dämonen <computeroutput>inetd</computeroutput>
- gestartet wird. Der Benutzer muß als Root angemeldet sein und <computeroutput>rpc.cmsd</computeroutput> mit der Option <computeroutput>-s</computeroutput>
- starten.</para>
- </listitem>
- </varlistentry>
- <varlistentry><term><symbol role="Variable">d</symbol></term>
- <listitem>
- <para>Testhilfemodus für <computeroutput>rpc.cmsd</computeroutput>. Er
- wird normalerweise zusammen mit der Option <computeroutput>-s</computeroutput>
- verwendet und gibt Diagnoseinformationen an der Konsole aus.</para>
- </listitem>
- </varlistentry>
- </variablelist>
- <!-- EOF: Reference -->
- </step>
- </procedure>
- </sect1>
- <sect1 id="datefielderrordialog">
- <title><anchor id="calendardatefielderror">Fehlermeldungsdialogfenster des
- Feldes Datum im Kalender</title>
- <para>Dieses Dialogfenster wird angezeigt, wenn ein ungültiges Datum
- in das Feld 'Datum' eingegeben wird. Für Information zu dieser Aufgabe,
- siehe<xref linkend="toscheduleapptta">.</para>
- <graphic id="hcal.ref.fig.24a" entityref="Cal-DateFieldError"></graphic>
- <variablelist>
- <varlistentry><term>Meldungsbereich</term>
- <listitem>
- <para>Dieser Bereich zeigt die Fehlermeldung an.</para>
- </listitem>
- </varlistentry>
- <varlistentry><term>Weiter</term>
- <listitem>
- <para>Schließt das Dialogfenster und kehrt zum Termin-Editor zurück.
- </para>
- </listitem>
- </varlistentry>
- <varlistentry><term>Hilfe</term>
- <listitem>
- <para>Zeigt Hilfeinformationen zu diesem Dialogfenster an.</para>
- </listitem>
- </varlistentry>
- </variablelist>
- </sect1>
- <sect1 id="missingfielderrordialog">
- <title><anchor id="calendarmisssingfielderror">Fehlermeldungsdialogfenster
- für fehlenden Wert im Kalender</title>
- <para>Dieses Dialogfenster wird angezeigt, wenn ein unerlaubter Wert (z.B.
- Spatien in das Feld 'Datum' eingegeben werden. Für Informationen zu dieser
- Aufgabe, siehe <xref linkend="toscheduleapptta">.</para>
- <graphic id="hcal.ref.fig.24b" entityref="Cal-MissingFieldError"></graphic>
- <variablelist>
- <varlistentry><term>Meldungsbereich</term>
- <listitem>
- <para>Dieser Bereich zeigt die Fehlermeldung an.</para>
- </listitem>
- </varlistentry>
- <varlistentry><term>Weiter</term>
- <listitem>
- <para>Schließt das Dialogfenster und kehrt zum Termin-Editor zurück.
- </para>
- </listitem>
- </varlistentry>
- <varlistentry><term>Hilfe</term>
- <listitem>
- <para>Zeigt Hilfeinformationen zu diesem Dialogfenster an.</para>
- </listitem>
- </varlistentry>
- </variablelist>
- </sect1>
- <sect1 id="advanceerrordialog">
- <title><anchor id="calendaradvanceerror">Fehlermeldungsdialogfenster für
- weitere Optionen im Kalender</title>
- <para>Diese Dialogfenster wird angezeigt, wenn ein unerlaubter Wert (z.B.
- ein nicht-numerischer Wert) in die Felder Tonsignal, Optisches Signal, Popup
- oder Erinnerungsschreiben eingegeben wird. Für Informationen zu dieser
- Aufgabe, siehe <xref linkend="tosetoptionsta">.</para>
- <graphic id="hcal.ref.fig.24c" entityref="Cal-AdvanceError"></graphic>
- <variablelist>
- <varlistentry><term>Meldungsbereich</term>
- <listitem>
- <para>Dieser Bereich zeigt die Fehlermeldung an.</para>
- </listitem>
- </varlistentry>
- <varlistentry><term>Weiter</term>
- <listitem>
- <para>Schließt das Dialogfenster und kehrt zum Termin-Editor zurück.
- </para>
- </listitem>
- </varlistentry>
- <varlistentry><term>Hilfe</term>
- <listitem>
- <para>Zeigt Hilfeinformationen zu diesem Dialogfenster an.</para>
- </listitem>
- </varlistentry>
- </variablelist>
- </sect1>
- </chapter>
- <!--fickle 1.15 help-to-docbook 1.4 01/17/96 17:11:06-->
- <?Pub *0000134478>
|