Tasks.sgm 56 KB

12345678910111213141516171819202122232425262728293031323334353637383940414243444546474849505152535455565758596061626364656667686970717273747576777879808182838485868788899091929394959697989910010110210310410510610710810911011111211311411511611711811912012112212312412512612712812913013113213313413513613713813914014114214314414514614714814915015115215315415515615715815916016116216316416516616716816917017117217317417517617717817918018118218318418518618718818919019119219319419519619719819920020120220320420520620720820921021121221321421521621721821922022122222322422522622722822923023123223323423523623723823924024124224324424524624724824925025125225325425525625725825926026126226326426526626726826927027127227327427527627727827928028128228328428528628728828929029129229329429529629729829930030130230330430530630730830931031131231331431531631731831932032132232332432532632732832933033133233333433533633733833934034134234334434534634734834935035135235335435535635735835936036136236336436536636736836937037137237337437537637737837938038138238338438538638738838939039139239339439539639739839940040140240340440540640740840941041141241341441541641741841942042142242342442542642742842943043143243343443543643743843944044144244344444544644744844945045145245345445545645745845946046146246346446546646746846947047147247347447547647747847948048148248348448548648748848949049149249349449549649749849950050150250350450550650750850951051151251351451551651751851952052152252352452552652752852953053153253353453553653753853954054154254354454554654754854955055155255355455555655755855956056156256356456556656756856957057157257357457557657757857958058158258358458558658758858959059159259359459559659759859960060160260360460560660760860961061161261361461561661761861962062162262362462562662762862963063163263363463563663763863964064164264364464564664764864965065165265365465565665765865966066166266366466566666766866967067167267367467567667767867968068168268368468568668768868969069169269369469569669769869970070170270370470570670770870971071171271371471571671771871972072172272372472572672772872973073173273373473573673773873974074174274374474574674774874975075175275375475575675775875976076176276376476576676776876977077177277377477577677777877978078178278378478578678778878979079179279379479579679779879980080180280380480580680780880981081181281381481581681781881982082182282382482582682782882983083183283383483583683783883984084184284384484584684784884985085185285385485585685785885986086186286386486586686786886987087187287387487587687787887988088188288388488588688788888989089189289389489589689789889990090190290390490590690790890991091191291391491591691791891992092192292392492592692792892993093193293393493593693793893994094194294394494594694794894995095195295395495595695795895996096196296396496596696796896997097197297397497597697797897998098198298398498598698798898999099199299399499599699799899910001001100210031004100510061007100810091010101110121013101410151016101710181019102010211022102310241025102610271028102910301031103210331034103510361037103810391040104110421043104410451046104710481049105010511052105310541055105610571058105910601061106210631064106510661067106810691070107110721073107410751076107710781079108010811082108310841085108610871088108910901091109210931094109510961097109810991100110111021103110411051106110711081109111011111112111311141115111611171118111911201121112211231124112511261127112811291130113111321133113411351136113711381139114011411142114311441145114611471148114911501151115211531154115511561157115811591160116111621163116411651166116711681169117011711172117311741175117611771178117911801181118211831184118511861187118811891190119111921193119411951196119711981199120012011202120312041205120612071208120912101211121212131214121512161217121812191220122112221223122412251226122712281229123012311232123312341235123612371238123912401241124212431244124512461247124812491250125112521253125412551256125712581259126012611262126312641265126612671268126912701271127212731274127512761277127812791280128112821283128412851286128712881289129012911292129312941295129612971298129913001301130213031304130513061307130813091310131113121313131413151316131713181319132013211322132313241325132613271328132913301331133213331334133513361337133813391340134113421343134413451346134713481349135013511352135313541355135613571358135913601361136213631364136513661367136813691370137113721373137413751376137713781379138013811382138313841385138613871388138913901391139213931394139513961397139813991400140114021403140414051406140714081409141014111412141314141415141614171418141914201421142214231424142514261427142814291430143114321433143414351436143714381439144014411442144314441445144614471448
  1. <!-- $XConsortium: Tasks.sgm /main/13 1996/12/24 10:17:15 rws $ -->
  2. <!-- (c) Copyright 1995 Digital Equipment Corporation. -->
  3. <!-- (c) Copyright 1995 Hewlett-Packard Company. -->
  4. <!-- (c) Copyright 1995 International Business Machines Corp. -->
  5. <!-- (c) Copyright 1995 Sun Microsystems, Inc. -->
  6. <!-- (c) Copyright 1995 Novell, Inc. -->
  7. <!-- (c) Copyright 1995 FUJITSU LIMITED. -->
  8. <!-- (c) Copyright 1995 Hitachi. -->
  9. <!-- Help volume: Textedit -->
  10. <!-- File name: Tasks -->
  11. <chapter id="Tasks">
  12. <title>Tareas del Editor de textos</title>
  13. <procedure>
  14. <title>Abrir y guardar documentos</title>
  15. <step>
  16. <itemizedlist role="tight" mark="&bull;">
  17. <listitem id="HTXTE.TSKS.item.1"><para><xref linkend="ToCreateANewDocument"></para>
  18. </listitem>
  19. <listitem id="HTXTE.TSKS.item.2"><para><xref linkend="ToOpenAnExistingDocument"></para>
  20. </listitem>
  21. <listitem id="HTXTE.TSKS.item.3"><para><xref linkend="ToSaveADocumentToTheCurrentFile"></para>
  22. </listitem>
  23. <listitem id="HTXTE.TSKS.item.4"><para><xref linkend="ToSaveADocumentToANewFile"></para>
  24. </listitem>
  25. <listitem id="HTXTE.TSKS.item.5"><para><xref linkend="ToRecoverAFile"></para>
  26. </listitem>
  27. <listitem id="HTXTE.TSKS.item.6"><para><xref linkend="ToCloseTextEditor"></para>
  28. </listitem>
  29. </itemizedlist>
  30. </step>
  31. </procedure>
  32. <procedure>
  33. <title>Entrar y editar texto</title>
  34. <step>
  35. <itemizedlist role="tight" mark="&bull;">
  36. <listitem id="HTXTE.TSKS.item.7"><para><xref linkend="ToEnterText"></para>
  37. </listitem>
  38. <listitem id="HTXTE.TSKS.item.8"><para><xref linkend="ToSetWrapToFit"></para>
  39. </listitem>
  40. <listitem id="HTXTE.TSKS.item.9"><para><xref linkend="ToDisplayTheStatusLine"></para>
  41. </listitem>
  42. <listitem id="HTXTE.TSKS.item.10"><para><xref linkend="ToSetOverStrikeMode"></para>
  43. </listitem>
  44. <listitem id="HTXTE.TSKS.item.11"><para><xref linkend="ToScrollADocument"></para>
  45. </listitem>
  46. <listitem id="HTXTE.TSKS.item.12"><para><xref linkend="ToGoToASpecificLineNumber"></para>
  47. </listitem>
  48. <listitem id="HTXTE.TSKS.item.13"><para><xref linkend="ToInsertSpecialCharacters"></para>
  49. </listitem>
  50. <listitem id="HTXTE.TSKS.item.14"><para><xref linkend="ToSelectText"></para>
  51. </listitem>
  52. <listitem id="HTXTE.TSKS.item.15"><para><xref linkend="ToDeleteText"></para>
  53. </listitem>
  54. <listitem id="HTXTE.TSKS.item.16"><para><xref linkend="ToClearText"></para>
  55. </listitem>
  56. <listitem id="HTXTE.TSKS.item.17"><para><xref linkend="ToUndoAnEdit"></para>
  57. </listitem>
  58. <listitem id="HTXTE.TSKS.item.18"><para><xref linkend="ToCopyText"></para>
  59. </listitem>
  60. <listitem id="HTXTE.TSKS.item.19"><para><xref linkend="ToMoveText"></para>
  61. </listitem>
  62. <listitem id="HTXTE.TSKS.item.20"><para><xref linkend="ToDragAndDropData"></para>
  63. </listitem>
  64. <listitem id="HTXTE.TSKS.item.21"><para><xref linkend="ToFindOrChangeText"></para>
  65. </listitem>
  66. <listitem id="HTXTE.TSKS.item.22"><para><xref linkend="ToCheckSpelling"></para>
  67. </listitem>
  68. <listitem id="HTXTE.TSKS.item.23"><para><xref linkend="ToIncludeAFile"></para>
  69. </listitem>
  70. </itemizedlist>
  71. </step>
  72. </procedure>
  73. <procedure>
  74. <title>Formatear e imprimir documentos</title>
  75. <step>
  76. <itemizedlist role="tight" mark="&bull;">
  77. <listitem id="HTXTE.TSKS.item.24"><para><xref linkend="ToFormatADocument"></para>
  78. </listitem>
  79. <listitem id="HTXTE.TSKS.item.25"><para><xref linkend="ToPrintADocument"></para>
  80. </listitem>
  81. </itemizedlist>
  82. <note>
  83. <para>En estas instrucciones se asume que está utilizando el ratón.
  84. La mayoría de las tareas también pueden realizarse sin ratón.
  85. Consulte <olink localinfo="Intromgr DesktopKeyboardNav" type="Jump"> Métodos
  86. abreviados del teclado para el escritorio</olink> si desea obtener más
  87. información.</para>
  88. </note>
  89. </step>
  90. </procedure>
  91. <procedure>
  92. <title>Consulte también</title>
  93. <step>
  94. <itemizedlist role="tight" mark="&bull;">
  95. <listitem id="HTXTE.TSKS.item.26"><para><xref linkend="TableOfContents"></para>
  96. </listitem>
  97. </itemizedlist>
  98. </step>
  99. </procedure>
  100. <sect1 id="ToCreateANewDocument">
  101. <title>Crear un documento nuevo</title>
  102. <indexterm><primary>crear: documento</primary></indexterm><indexterm><primary>documento: crear</primary></indexterm><indexterm><primary>crear: líneas nuevas</primary></indexterm><indexterm><primary>abrir: documento nuevo</primary>
  103. </indexterm>
  104. <orderedlist>
  105. <listitem id="HTXTE.TSKS.item.27"><para>Para abrir un documento nuevo, pulse
  106. el control del Editor de textos en el Panel Frontal.</para>
  107. </listitem>
  108. <listitem id="HTXTE.TSKS.item.28"><para>Empiece a escribir el texto. Para
  109. empezar una línea nueva, pulse Intro. Para que se produzca el salto
  110. automático de línea al final de la ventana en lugar de pulsar
  111. los retornos de línea, consulte <xref linkend="ToSetWrapToFit">.</para>
  112. <para>&sigspace;</para>
  113. <graphic id="HTXTE.TSKS.fig.1" entityref="TextEditorCreateFile"></graphic>
  114. <para>Automáticamente, el documento nuevo se denomina SIN TÍTULO.
  115. Cuando guarde el documento, puede darle un nombre nuevo.</para>
  116. </listitem>
  117. </orderedlist>
  118. <procedure>
  119. <title>Consulte también</title>
  120. <step>
  121. <itemizedlist role="tight" mark="&bull;">
  122. <listitem id="HTXTE.TSKS.item.29"><para><link linkend="SDL-RESERVED-hometopic"
  123. type="jump">Iniciar el Editor de textos</link></para>
  124. </listitem>
  125. <listitem id="HTXTE.TSKS.item.30"><para><xref linkend="ToSetWrapToFit"></para>
  126. </listitem>
  127. <listitem id="HTXTE.TSKS.item.31"><para><xref linkend="ToEnterText"></para>
  128. </listitem>
  129. <listitem id="HTXTE.TSKS.item.32"><para><xref linkend="ToSaveADocumentToANewFile"></para>
  130. </listitem>
  131. </itemizedlist>
  132. </step>
  133. </procedure>
  134. </sect1>
  135. <sect1 id="ToOpenAnExistingDocument">
  136. <title>Abrir un documento existente</title>
  137. <para>Utilice el Editor de textos o el Gestor de archivos para abrir un
  138. documento que haya creado.<indexterm><primary>documento: abrir</primary></indexterm><indexterm>
  139. <primary>abrir: documento existente</primary></indexterm></para>
  140. <para>&sigspace; Para abrir un documento existente desde el Editor de textos:
  141. </para>
  142. <orderedlist>
  143. <listitem id="HTXTE.TSKS.item.33"><para>Seleccione Abrir en el menú
  144. Archivo.</para>
  145. <para>El cuadro de diálogo Abrir un archivo proporciona una lista de
  146. los archivos y carpetas del sistema. Se pueden examinar los documentos de
  147. la lista o cambiar a una carpeta nueva para localizar otros archivos del sistema.
  148. </para>
  149. </listitem>
  150. <listitem id="HTXTE.TSKS.item.34"><para>Seleccione el documento que desee
  151. abrir en la lista Archivos o escriba el nombre de archivo en el campo Entrar
  152. nombre del archivo.</para>
  153. <para>Si el documento no se encuentra en la carpeta actual, vaya primero a
  154. la carpeta que contenga el documento. A continuación, seleccione un
  155. nombre en la lista Carpetas o escriba el nombre de ruta de la carpeta que
  156. desee ver en el campo Entrar nombre de ruta o de carpeta.</para>
  157. </listitem>
  158. <listitem id="HTXTE.TSKS.item.35"><para>Pulse Intro o bien OK.</para>
  159. </listitem>
  160. </orderedlist>
  161. <graphic id="HTXTE.TSKS.fig.2" entityref="TextEditorOpenFile"></graphic>
  162. <para>&sigspace;</para>
  163. <para>Para abrir un documento existente desde el Gestor de archivos:</para>
  164. <indexterm><primary>abrir: documento desde el Gestor de archivos</primary>
  165. </indexterm><indexterm><primary>documento: abrir desde el Gestor de archivos </primary></indexterm><indexterm><primary>Gestor de archivos: abrir documento del Editor de textos</primary></indexterm>
  166. <orderedlist>
  167. <listitem id="HTXTE.TSKS.item.36"><para>Localice el icono de archivo del documento
  168. en una ventana del
  169. Gestor de archivos.</para>
  170. </listitem>
  171. <listitem id="HTXTE.TSKS.item.37"><para>Realice <emphasis>una</emphasis> de
  172. las acciones siguientes:</para>
  173. <itemizedlist mark="&bull;">
  174. <listitem id="HTXTE.TSKS.item.38"><para>Pulse dos veces el icono de archivo
  175. del documento.</para>
  176. </listitem>
  177. <listitem id="HTXTE.TSKS.item.39"><para>Seleccione el documento y a continuación
  178. elija Abrir en el menú
  179. Seleccionado.</para>
  180. </listitem>
  181. <listitem id="HTXTE.TSKS.item.40"><para>Arrastre el documento hasta el control
  182. del Editor de textos del
  183. Panel Frontal.</para>
  184. </listitem>
  185. </itemizedlist>
  186. </listitem>
  187. </orderedlist>
  188. <procedure>
  189. <title>Consulte también</title>
  190. <step>
  191. <itemizedlist role="tight" mark="&bull;">
  192. <listitem id="HTXTE.TSKS.item.41"><para><xref linkend="ToSaveADocumentToTheCurrentFile"></para>
  193. </listitem>
  194. <listitem id="HTXTE.TSKS.item.42"><para><xref linkend="openDialog"></para>
  195. </listitem>
  196. <listitem id="HTXTE.TSKS.item.43"><para><xref linkend="ToEnterText"></para>
  197. </listitem>
  198. <listitem id="HTXTE.TSKS.item.44"><para><xref linkend="TableOfContents"></para>
  199. </listitem>
  200. </itemizedlist>
  201. </step>
  202. </procedure>
  203. </sect1>
  204. <sect1 id="ToSaveADocumentToANewFile">
  205. <title>Guardar un documento en un archivo nuevo</title>
  206. <orderedlist><indexterm><primary>guardar: documento en archivo nuevo</primary>
  207. </indexterm>
  208. <listitem id="HTXTE.TSKS.item.45"><para>Seleccione Guardar como en el menú
  209. Archivo.</para>
  210. <para>Aparecerá el cuadro de diálogo Guardar como.</para>
  211. <graphic id="HTXTE.TSKS.fig.3" entityref="TextEditorSaveAs"></graphic>
  212. <para>&sigspace;</para>
  213. <para>Si ha utilizado Reiniciar, seleccione si desea añadir caracteres
  214. de línea nueva (retornos de carro) al final de las líneas de
  215. reinicio. Si no añade caracteres de línea nueva, los finales
  216. de línea permanecerán dinámicos y se ajustarán
  217. a la anchura de la ventana cuando se vuelva a abrir el documento.</para>
  218. <graphic id="HTXTE.TSKS.fig.4" entityref="TextEditorWordWrap"></graphic>
  219. <para>Si la opción predeterminada Ajuste automático de texto
  220. está configurada, esta opción no aparecerá en el cuadro
  221. de diálogo.</para>
  222. <para>&sigspace;</para>
  223. </listitem>
  224. <listitem id="HTXTE.TSKS.item.46"><para>Escriba un nombre para el archivo
  225. nuevo en el campo Entrar nombre del archivo para almacenar el documento en
  226. la carpeta actual. Para almacenar el documento en una ubicación distinta,
  227. realice <emphasis>una</emphasis> de las acciones siguientes:</para>
  228. <itemizedlist mark="&bull;">
  229. <listitem id="HTXTE.TSKS.item.47"><para>Para guardar el documento en una subcarpeta,
  230. seleccione la carpeta de la lista Carpetas, y a continuación pulse
  231. Intro o Actualizar. Escriba un nombre de archivo en el campo Entrar nombre
  232. del archivo.</para>
  233. </listitem>
  234. <listitem id="HTXTE.TSKS.item.48"><para>Para guardar el documento en una carpeta
  235. distinta de la carpeta de inicio, escriba el nombre de carpeta en el campo
  236. Entrar nombre de ruta o de carpeta. A continuación proporcione un nombre
  237. de archivo en el campo Entrar nombre del archivo.</para>
  238. <para><emphasis>Otra opción</emphasis> consiste en escribir el nombre
  239. de ruta completa del documento en el campo Entrar nombre del archivo.</para>
  240. </listitem>
  241. </itemizedlist>
  242. </listitem>
  243. </orderedlist>
  244. <procedure>
  245. <title>Consulte también</title>
  246. <step>
  247. <itemizedlist role="tight" mark="&bull;">
  248. <listitem id="HTXTE.TSKS.item.49"><para><xref linkend="ToSetWrapToFit"></para>
  249. </listitem>
  250. <listitem id="HTXTE.TSKS.item.50"><para><xref linkend="ToSaveADocumentToTheCurrentFile"></para>
  251. </listitem>
  252. <listitem id="HTXTE.TSKS.item.51"><para><xref linkend="TableOfContents"></para>
  253. </listitem>
  254. </itemizedlist>
  255. </step>
  256. </procedure>
  257. </sect1>
  258. <sect1 id="ToSaveADocumentToTheCurrentFile">
  259. <title>Guardar un documento en el archivo actual</title>
  260. <indexterm><primary>documento: guardar</primary></indexterm><indexterm><primary>guardar: documento en el archivo actual</primary></indexterm>
  261. <itemizedlist mark="&bull;">
  262. <listitem id="HTXTE.TSKS.item.52"><para>Seleccione Guardar en el menú
  263. Archivo para guardar el trabajo y para que el documento siga editándose.
  264. </para>
  265. <para>Si ha utilizado Reiniciar, seleccione si desea añadir caracteres
  266. de línea nueva (retornos de carro) al final de las líneas de
  267. reinicio. Si no añade caracteres de línea nueva, los finales
  268. de línea permanecerán dinámicos y se ajustarán
  269. a la anchura de la ventana cuando se vuelva a abrir el documento.&newline;Pulse
  270. Sí para guardar los cambios y cierre el cuadro de diálogo.</para>
  271. <graphic id="HTXTE.TSKS.fig.5" entityref="TextEditorSave"></graphic>
  272. <para>Si Reiniciar está desactivado (valor predeterminado), esta opción
  273. no aparecerá en el cuadro de diálogo.</para>
  274. </listitem>
  275. </itemizedlist>
  276. <procedure>
  277. <title>Consulte también</title>
  278. <step>
  279. <itemizedlist role="tight" mark="&bull;">
  280. <listitem id="HTXTE.TSKS.item.53"><para><xref linkend="ToSetWrapToFit"></para>
  281. </listitem>
  282. <listitem id="HTXTE.TSKS.item.54"><para><xref linkend="ToSaveADocumentToANewFile"></para>
  283. </listitem>
  284. <listitem id="HTXTE.TSKS.item.55"><para><xref linkend="TableOfContents"></para>
  285. </listitem>
  286. </itemizedlist>
  287. </step>
  288. </procedure>
  289. </sect1>
  290. <sect1 id="ToRecoverAFile">
  291. <title>Recuperar un archivo</title>
  292. <indexterm><primary>archivo: recuperar</primary></indexterm><indexterm><primary>recuperar, un archivo</primary></indexterm>
  293. <para>Si el Editor de textos queda interrumpido por un error del sistema,
  294. éste intenta guardar el documento en un archivo de recuperación
  295. de la carpeta actual. El archivo de recuperación se denomina <symbol role="Variable">#nombrearchivo#</symbol>, siendo <symbol role="Variable">nombrearchivo</symbol> el nombre del documento. Si el archivo no se ha guardado
  296. con anterioridad, el nombre del archivo de recuperación será <computeroutput>#SIN TÍTULO#</computeroutput>.</para>
  297. <orderedlist>
  298. <listitem id="HTXTE.TSKS.item.56"><para>Inicie el Editor de textos.</para>
  299. </listitem>
  300. <listitem id="HTXTE.TSKS.item.57"><para>Abra el archivo de recuperación.
  301. </para>
  302. </listitem>
  303. <listitem id="HTXTE.TSKS.item.58"><para>Guarde el documento con el nombre
  304. de archivo original o facilite un nombre nuevo para el documento que no haya
  305. guardado.</para>
  306. </listitem>
  307. </orderedlist>
  308. <procedure>
  309. <title>Consulte también</title>
  310. <step>
  311. <itemizedlist role="tight" mark="&bull;">
  312. <listitem id="HTXTE.TSKS.item.59"><para><link linkend="ToOpenTextEditor" type="jump">
  313. Abrir el Editor de textos</link></para>
  314. </listitem>
  315. <listitem id="HTXTE.TSKS.item.60"><para><xref linkend="ToSaveADocumentToANewFile"></para>
  316. </listitem>
  317. <listitem id="HTXTE.TSKS.item.61"><para><xref linkend="ToSaveADocumentToTheCurrentFile"></para>
  318. </listitem>
  319. <listitem id="HTXTE.TSKS.item.62"><para><xref linkend="TableOfContents"></para>
  320. </listitem>
  321. </itemizedlist>
  322. </step>
  323. </procedure>
  324. </sect1>
  325. <sect1 id="ToCloseTextEditor">
  326. <title>Cerrar el Editor de textos</title>
  327. <indexterm><primary>cerrar: Editor de textos</primary></indexterm><indexterm>
  328. <primary>Editor de textos: cerrar</primary></indexterm><indexterm><primary>salir: Editor de textos</primary></indexterm>
  329. <orderedlist>
  330. <listitem id="HTXTE.TSKS.item.63"><para>Guarde el documento abierto (si es
  331. necesario).</para>
  332. </listitem>
  333. <listitem id="HTXTE.TSKS.item.64"><para>Seleccione Cerrar en el menú
  334. Archivo o pulse Alt+F4.</para>
  335. </listitem>
  336. </orderedlist>
  337. <note>
  338. <para><anchor id="Metakey">Si el teclado no tiene la tecla Alt, solicite al
  339. administrador del sistema que identifique la tecla correspondiente.</para>
  340. </note>
  341. <procedure>
  342. <title>Consulte también</title>
  343. <step>
  344. <itemizedlist role="tight" mark="&bull;">
  345. <listitem id="HTXTE.TSKS.item.65"><para><xref linkend="ToSaveADocumentToANewFile"></para>
  346. </listitem>
  347. <listitem id="HTXTE.TSKS.item.66"><para><xref linkend="ToSaveADocumentToTheCurrentFile"></para>
  348. </listitem>
  349. <listitem id="HTXTE.TSKS.item.67"><para><xref linkend="TableOfContents"></para>
  350. </listitem>
  351. </itemizedlist>
  352. </step>
  353. </procedure>
  354. </sect1>
  355. <sect1 id="ToEnterText">
  356. <title>Entrar texto</title>
  357. <indexterm><primary>entrar texto</primary></indexterm><indexterm><primary>texto: entrar</primary></indexterm><indexterm><primary>crear: párrafo </primary></indexterm><indexterm><primary>sangrar párrafo</primary>
  358. </indexterm>
  359. <orderedlist>
  360. <listitem id="HTXTE.TSKS.item.68"><para>Pulse en el documento y empiece a
  361. escribir.</para>
  362. <para>El cursor, una barra en forma de I, indica la posición de inserción
  363. de los caracteres a medida que se escribe.</para>
  364. </listitem>
  365. <listitem id="HTXTE.TSKS.item.69"><para>Para empezar una línea nueva,
  366. pulse Intro.</para>
  367. <para><emphasis>La otra opción</emphasis> consiste en utilizar Reiniciar
  368. para ajustar automáticamente las líneas de modo que se adapten
  369. a la anchura de la ventana. Cuando escriba, el salto de línea se producirá
  370. cuando el texto alcance el extremo de la ventana. Para activar Reiniciar,
  371. consulte <link linkend="ToSetWrapToFit" type="jump">Activar Reiniciar</link>.
  372. </para>
  373. </listitem>
  374. <listitem id="HTXTE.TSKS.item.70"><para>Para empezar un párrafo, pulse
  375. Intro dos veces.</para>
  376. <para>Para crear un sangrado de párrafo, pulse el Tabulador o cree
  377. los espacios necesarios para sangrar el texto. Las líneas posteriores
  378. utilizarán el estilo sangrado.</para>
  379. <para>Consulte la sección <xref linkend="EditingAndCursorKeys"> para
  380. obtener una descripción de las teclas que puede utilizar al escribir
  381. y editar el documento.</para>
  382. </listitem>
  383. </orderedlist>
  384. <procedure>
  385. <title>Consulte también</title>
  386. <step>
  387. <itemizedlist role="tight" mark="&bull;">
  388. <listitem id="HTXTE.TSKS.item.71"><para><xref linkend="EditingAndCursorKeys"></para>
  389. </listitem>
  390. <listitem id="HTXTE.TSKS.item.72"><para><xref linkend="ToScrollADocument"></para>
  391. </listitem>
  392. <listitem id="HTXTE.TSKS.item.73"><para><xref linkend="ToSelectText"></para>
  393. </listitem>
  394. <listitem id="HTXTE.TSKS.item.74"><para><xref linkend="ToDisplayTheStatusLine"></para>
  395. </listitem>
  396. <listitem id="HTXTE.TSKS.item.75"><para><xref linkend="ToSetOverstrikeMode"></para>
  397. </listitem>
  398. <listitem id="HTXTE.TSKS.item.76"><para><xref linkend="ToInsertSpecialCharacters"></para>
  399. </listitem>
  400. <listitem id="HTXTE.TSKS.item.77"><para><xref linkend="ToSetWrapToFit"></para>
  401. </listitem>
  402. <listitem id="HTXTE.TSKS.item.78"><para><xref linkend="TableOfContents"></para>
  403. </listitem>
  404. </itemizedlist>
  405. </step>
  406. </procedure>
  407. <sect2 id="ToSetWrapToFit">
  408. <title>Reiniciar</title>
  409. <indexterm><primary>Reiniciar, activar y desactivar</primary></indexterm>
  410. <indexterm><primary>saltos de línea</primary></indexterm>
  411. <para>Utilice Reiniciar para ajustar las líneas automáticamente
  412. en el extremo de la ventana. Los finales de línea insertados por Reiniciar
  413. son dinámicos. Si se redimensiona la ventana del Editor de textos,
  414. el texto se adaptará al tamaño nuevo.</para>
  415. <itemizedlist mark="&bull;">
  416. <listitem id="HTXTE.TSKS.item.79"><para>Para activar Reiniciar, seleccione
  417. Reiniciar del menú Opciones.&newline;Para desactivarlo, vuelva a seleccionar
  418. Reiniciar.</para>
  419. </listitem>
  420. </itemizedlist>
  421. <para>&sigspace;</para>
  422. <para>La utilización de la opción Reiniciar repercute en el
  423. modo de guardar el documento (consulte <xref linkend="ToSaveADocumentToANewFile">
  424. o <xref linkend="ToSaveADocumentToTheCurrentFile">).</para>
  425. <para>&sigspace;</para>
  426. <procedure>
  427. <title>Consulte también</title>
  428. <step>
  429. <itemizedlist role="tight" mark="&bull;">
  430. <listitem id="HTXTE.TSKS.item.80"><para><xref linkend="ToSaveADocumentToANewFile"></para>
  431. </listitem>
  432. <listitem id="HTXTE.TSKS.item.81"><para><xref linkend="ToSaveADocumentToTheCurrentFile"></para>
  433. </listitem>
  434. <listitem id="HTXTE.TSKS.item.82"><para><xref linkend="ToEnterText"></para>
  435. </listitem>
  436. <listitem id="HTXTE.TSKS.item.83"><para><xref linkend="TableOfContents"></para>
  437. </listitem>
  438. </itemizedlist>
  439. </step>
  440. </procedure>
  441. </sect2>
  442. <sect2 id="ToDisplayTheStatusLine">
  443. <title>Mostrar la línea de estado</title>
  444. <para><anchor id="status-currentline"><anchor id="status-totallines"><anchor
  445. id="status-message"><indexterm><primary>línea de estado: mostrar</primary>
  446. </indexterm><indexterm><primary>número de línea actual, buscar</primary></indexterm><indexterm><primary>recuento de líneas</primary>
  447. </indexterm><indexterm><primary>mensajes de la aplicación</primary>
  448. </indexterm>La línea de estado informa del número de línea
  449. en el que se encuentra el cursor de inserción y el número total
  450. de líneas de un documento. También muestra los mensajes del
  451. Editor de textos e indica si la modalidad de Sustitución está
  452. activa.</para>
  453. <itemizedlist mark="&bull;">
  454. <listitem id="HTXTE.TSKS.item.84"><para>Para ver la línea de estado,
  455. seleccione Línea de estado en el menú Opciones. Para eliminar
  456. la línea de estado, vuelva a seleccionar Línea de estado en
  457. el mismo menú.</para>
  458. </listitem>
  459. </itemizedlist>
  460. <graphic id="HTXTE.TSKS.fig.6" entityref="TextEditorStatusLine"></graphic>
  461. <procedure>
  462. <title>Consulte también</title>
  463. <step>
  464. <itemizedlist role="tight" mark="&bull;">
  465. <listitem id="HTXTE.TSKS.item.85"><para><xref linkend="ToGoToASpecificLineNumber"></para>
  466. </listitem>
  467. <listitem id="HTXTE.TSKS.item.86"><para><xref linkend="ToSetOverstrikeMode"></para>
  468. </listitem>
  469. <listitem id="HTXTE.TSKS.item.87"><para><xref linkend="ToEnterText"></para>
  470. </listitem>
  471. <listitem id="HTXTE.TSKS.item.88"><para><xref linkend="TableOfContents"></para>
  472. </listitem>
  473. </itemizedlist>
  474. </step>
  475. </procedure>
  476. </sect2>
  477. <sect2 id="ToSetOverStrikeMode">
  478. <title>Activar la modalidad de Sustitución</title>
  479. <para><anchor id="status-overstrike">A medida que escribe se insertan caracteres
  480. nuevos. Si desea escribir encima de los caracteres existentes, cambie a la
  481. modalidad de Sustitución.</para>
  482. <indexterm><primary>modalidad de Sustitución</primary></indexterm>
  483. <indexterm><primary>modalidad de Inserción</primary></indexterm>
  484. <itemizedlist mark="&bull;">
  485. <listitem id="HTXTE.TSKS.item.89"><para>Para activar la modalidad de Sustitución,
  486. seleccione Sustitución en el menú Opciones. Para volver a la
  487. modalidad de inserción, vuelva a seleccionar Sustitución en
  488. el mismo menú.</para>
  489. <para><emphasis>La otra opción</emphasis> consiste en utilizar la tecla
  490. Insert para cambiar entre las modalidades de Sustitución e Inserción.
  491. </para>
  492. </listitem>
  493. </itemizedlist>
  494. <note>
  495. <para>La línea de estado indica si la modalidad de Sustitución
  496. está activa (consulte <xref linkend="ToDisplayTheStatusLine">).</para>
  497. </note>
  498. <para>&sigspace;</para>
  499. <procedure>
  500. <title>Consulte también</title>
  501. <step>
  502. <itemizedlist role="tight" mark="&bull;">
  503. <listitem id="HTXTE.TSKS.item.90"><para><xref linkend="ToSelectText"></para>
  504. </listitem>
  505. <listitem id="HTXTE.TSKS.item.91"><para><xref linkend="ToDisplayTheStatusLine"></para>
  506. </listitem>
  507. <listitem id="HTXTE.TSKS.item.92"><para><xref linkend="ToEnterText"></para>
  508. </listitem>
  509. <listitem id="HTXTE.TSKS.item.93"><para><xref linkend="TableOfContents"></para>
  510. </listitem>
  511. </itemizedlist>
  512. </step>
  513. </procedure>
  514. </sect2>
  515. <sect2 id="ToScrollADocument">
  516. <title>Para desplazar un documento</title>
  517. <para>Utilice el ratón o las teclas de desplazamiento del teclado para
  518. visualizar un documento largo.<indexterm><primary>teclas de desplazamiento</primary></indexterm><indexterm><primary>teclas: desplazamiento</primary>
  519. </indexterm></para>
  520. <procedure>
  521. <title>Ratón</title>
  522. <step>
  523. <itemizedlist mark="&bull;">
  524. <listitem id="HTXTE.TSKS.item.94"><para>Arrastre la barra de desplazamiento
  525. vertical para ver el texto adicional. Utilice la barra de desplazamiento horizontal
  526. para visualizar las líneas de texto largas.</para>
  527. </listitem>
  528. </itemizedlist>
  529. </step>
  530. </procedure>
  531. <procedure>
  532. <title>Teclado</title>
  533. <step>
  534. <variablelist>
  535. <varlistentry><term><emphasis role="heading">Tecla</emphasis></term>
  536. <listitem>
  537. <para><emphasis role="heading"> Movimiento de desplazamiento</emphasis></para>
  538. </listitem>
  539. </varlistentry>
  540. <varlistentry><term>RePág</term>
  541. <listitem>
  542. <para>Una página arriba</para>
  543. </listitem>
  544. </varlistentry>
  545. <varlistentry><term>AvPág</term>
  546. <listitem>
  547. <para>Una página abajo</para>
  548. </listitem>
  549. </varlistentry>
  550. <varlistentry><term>Control+RePág</term>
  551. <listitem>
  552. <para>Una página a la izquierda</para>
  553. </listitem>
  554. </varlistentry>
  555. <varlistentry><term>Control+AvPág&sigspace;</term>
  556. <listitem>
  557. <para>Una página a la derecha</para>
  558. </listitem>
  559. </varlistentry>
  560. <varlistentry><term>Control+Inicio</term>
  561. <listitem>
  562. <para>Inicio del documento</para>
  563. </listitem>
  564. </varlistentry>
  565. <varlistentry><term>Fin</term>
  566. <listitem>
  567. <para>Final del documento</para>
  568. </listitem>
  569. </varlistentry>
  570. <varlistentry><term>Control+G</term>
  571. <listitem>
  572. <para>Ir a un número de línea especificado</para>
  573. </listitem>
  574. </varlistentry>
  575. </variablelist>
  576. <note>
  577. <para>Algunas combinaciones de teclas pueden ser distintas según el
  578. sistema que se esté utilizando. Si es así, solicite al administrador
  579. del sistema que identifique las teclas correspondientes.</para>
  580. </note>
  581. <para>&sigspace;</para>
  582. </step>
  583. </procedure>
  584. <procedure>
  585. <title>Consulte también</title>
  586. <step>
  587. <itemizedlist role="tight" mark="&bull;">
  588. <listitem id="HTXTE.TSKS.item.95"><para><xref linkend="ToEnterText"></para>
  589. </listitem>
  590. <listitem id="HTXTE.TSKS.item.96"><para><xref linkend="TableOfContents"></para>
  591. </listitem>
  592. </itemizedlist>
  593. </step>
  594. </procedure>
  595. </sect2>
  596. <sect2 id="ToGoToASpecificLineNumber">
  597. <title>Ir a un número de línea especificado</title>
  598. <indexterm><primary>ir a línea</primary></indexterm>
  599. <orderedlist>
  600. <listitem id="HTXTE.TSKS.item.97"><para>Mostrar la línea de estado
  601. (consulte <xref linkend="ToDisplayTheStatusLine">).</para>
  602. </listitem>
  603. <listitem id="HTXTE.TSKS.item.98"><para>Pulse Control+G o bien en el campo
  604. Línea de la línea de estado.</para>
  605. </listitem>
  606. <listitem id="HTXTE.TSKS.item.99"><para>Escriba el número de línea
  607. al que desee ir y pulse Intro.</para>
  608. </listitem>
  609. </orderedlist>
  610. <procedure>
  611. <title>Consulte también</title>
  612. <step>
  613. <itemizedlist role="tight" mark="&bull;">
  614. <listitem id="HTXTE.TSKS.item.100"><para><xref linkend="ToDisplayTheStatusLine"></para>
  615. </listitem>
  616. <listitem id="HTXTE.TSKS.item.101"><para><xref linkend="ToEnterText"></para>
  617. </listitem>
  618. <listitem id="HTXTE.TSKS.item.102"><para><xref linkend="TableOfContents"></para>
  619. </listitem>
  620. </itemizedlist>
  621. </step>
  622. </procedure>
  623. </sect2>
  624. <sect2 id="ToInsertSpecialCharacters">
  625. <title>Insertar caracteres especiales</title>
  626. <indexterm><primary>tecla control, insertar caracteres especiales</primary>
  627. </indexterm><indexterm><primary>caracteres especiales, uso</primary></indexterm>
  628. <para>El Editor de textos se reserva algunas combinaciones de teclas utilizadas
  629. para insertar caracteres especiales. Por ejemplo, es posible que un mnemotécnico
  630. del Editor de textos que muestre un determinado menú entre en conflicto
  631. con una secuencia de teclas utilizada en el sistema para producir un determinado
  632. carácter.</para>
  633. <para>Puede que, para insertar el carácter, tenga que alterar el comportamiento
  634. reservado, pulsando Control+Q antes de la combinación de teclas.</para>
  635. <procedure>
  636. <title>Consulte también</title>
  637. <step>
  638. <itemizedlist role="tight" mark="&bull;">
  639. <listitem id="HTXTE.TSKS.item.103"><para><link linkend="Metakey" type="jump">
  640. Tecla Alt</link></para>
  641. </listitem>
  642. <listitem id="HTXTE.TSKS.item.104"><para><xref linkend="ToEnterText"></para>
  643. </listitem>
  644. <listitem id="HTXTE.TSKS.item.105"><para><xref linkend="TableOfContents"></para>
  645. </listitem>
  646. </itemizedlist>
  647. </step>
  648. </procedure>
  649. </sect2>
  650. </sect1>
  651. <sect1 id="ToSelectText">
  652. <title>Seleccionar texto</title>
  653. <indexterm><primary>texto: seleccionar</primary></indexterm><indexterm><primary>seleccionar texto</primary></indexterm><indexterm><primary>resaltar texto </primary></indexterm><indexterm><primary>selección: teclado</primary>
  654. </indexterm><indexterm><primary>selección: ratón</primary></indexterm>
  655. <indexterm><primary>texto: deseleccionar</primary></indexterm><indexterm>
  656. <primary>deseleccionar texto</primary></indexterm>
  657. <para>Antes de utilizar los mandatos de edición, como cortar y copiar,
  658. seleccione el texto que desee modificar.</para>
  659. <procedure>
  660. <title>Para seleccionar con el ratón:</title>
  661. <step>
  662. <variablelist>
  663. <varlistentry><term>Palabra</term>
  664. <listitem>
  665. <para>Efectúe una doble pulsación sobre la palabra</para>
  666. </listitem>
  667. </varlistentry>
  668. <varlistentry><term>Línea</term>
  669. <listitem>
  670. <para>Pulse tres veces sobre la línea</para>
  671. </listitem>
  672. </varlistentry>
  673. <varlistentry><term>Todo el texto</term>
  674. <listitem>
  675. <para>Pulse cuatro veces en cualquier área del documento</para>
  676. </listitem>
  677. </varlistentry>
  678. <varlistentry><term>Deseleccionar texto</term>
  679. <listitem>
  680. <para>Pulse cualquier área vacía de la ventana</para>
  681. </listitem>
  682. </varlistentry>
  683. </variablelist>
  684. </step>
  685. </procedure>
  686. <procedure>
  687. <title>Para seleccionar un bloque de texto:</title>
  688. <step>
  689. <orderedlist>
  690. <listitem id="HTXTE.TSKS.item.106"><para>Efectúe una pulsación
  691. al principio del bloque de texto.</para>
  692. </listitem>
  693. <listitem id="HTXTE.TSKS.item.107"><para>Mantenga pulsado el botón
  694. 1 del ratón y seleccione hasta el final del bloque de texto.</para>
  695. <para>Para modificar una selección que haya efectuado, mantenga pulsada
  696. la tecla Despl y el botón 1 del ratón. A continuación,
  697. seleccione hacia adelante o hacia atrás para ajustar la cantidad del
  698. texto seleccionado. También puede hacerlo manteniendo pulsada la tecla
  699. Despl y una de las teclas de dirección para cambiar la selección.
  700. </para>
  701. </listitem>
  702. </orderedlist>
  703. <indexterm><primary>texto: deselección</primary></indexterm><indexterm>
  704. <primary>deseleccionar texto</primary></indexterm></step>
  705. </procedure>
  706. <procedure>
  707. <title>Para seleccionar y sustituir texto con una segunda selección:</title>
  708. <step>
  709. <orderedlist>
  710. <listitem id="HTXTE.TSKS.item.108"><para>Seleccione el texto que desee sustituir.&newline;</para>
  711. </listitem>
  712. <listitem id="HTXTE.TSKS.item.109"><para>Mueva el puntero al inicio del texto
  713. que desee en su segunda selección. Pulse la <link linkend="Metakey"
  714. type="jump">tecla Alt</link> y el botón 2 del ratón y arrástrelo
  715. hasta el final del texto que desee seleccionar.</para>
  716. <para>El texto queda subrayado.</para>
  717. </listitem>
  718. <listitem id="HTXTE.TSKS.item.110"><para>Libere la tecla Alt y el botón
  719. del ratón.</para>
  720. <para>El texto subrayado se escribirá encima de la primera selección.
  721. </para>
  722. </listitem>
  723. </orderedlist>
  724. <note>
  725. <para>Consulte <xref linkend="KeyboardSelection"> para ver los distintos modos
  726. de seleccionar texto mediante el teclado.</para>
  727. </note>
  728. <para>&sigspace;</para>
  729. </step>
  730. </procedure>
  731. <procedure>
  732. <title>Consulte también</title>
  733. <step>
  734. <itemizedlist role="tight" mark="&bull;">
  735. <listitem id="HTXTE.TSKS.item.111"><para><xref linkend="KeyboardSelection"></para>
  736. </listitem>
  737. <listitem id="HTXTE.TSKS.item.112"><para><xref linkend="ToDeleteText"></para>
  738. </listitem>
  739. <listitem id="HTXTE.TSKS.item.113"><para><xref linkend="ToMoveText"></para>
  740. </listitem>
  741. <listitem id="HTXTE.TSKS.item.114"><para><xref linkend="ToClearText"></para>
  742. </listitem>
  743. <listitem id="HTXTE.TSKS.item.115"><para><xref linkend="ToDragAndDropData"></para>
  744. </listitem>
  745. <listitem id="HTXTE.TSKS.item.116"><para><xref linkend="TableOfContents"></para>
  746. </listitem>
  747. </itemizedlist>
  748. </step>
  749. </procedure>
  750. <sect2 id="KeyboardSelection">
  751. <title>Seleccionar texto mediante el teclado</title>
  752. <indexterm><primary>selección con el teclado</primary></indexterm>
  753. <para>Para seleccionar texto con el teclado, se pueden utilizar las siguientes
  754. opciones:</para>
  755. <variablelist>
  756. <varlistentry><term>Bloque de texto</term>
  757. <listitem>
  758. <para>Mueva el cursor al inicio del bloque de texto. Pulse la tecla Despl
  759. y una de las teclas de dirección para mover el cursor al final del
  760. texto que desee seleccionar.</para>
  761. </listitem>
  762. </varlistentry>
  763. <varlistentry><term>Cursor al inicio de línea&sigspace;</term>
  764. <listitem>
  765. <para>Despl+Inicio</para>
  766. </listitem>
  767. </varlistentry>
  768. <varlistentry><term>Cursor al final de línea</term>
  769. <listitem>
  770. <para>Despl+Fin</para>
  771. </listitem>
  772. </varlistentry>
  773. <varlistentry><term>Cursor al inicio de párrafo</term>
  774. <listitem>
  775. <para>Despl+Control+Flecha arriba</para>
  776. </listitem>
  777. </varlistentry>
  778. <varlistentry><term>Cursor al final de párrafo</term>
  779. <listitem>
  780. <para>Despl+Control+Flecha abajo</para>
  781. </listitem>
  782. </varlistentry>
  783. <varlistentry><term>Cursor al inicio de documento</term>
  784. <listitem>
  785. <para>Despl+Control+Inicio</para>
  786. </listitem>
  787. </varlistentry>
  788. <varlistentry><term>Cursor al final de documento</term>
  789. <listitem>
  790. <para>Despl+Control+Fin</para>
  791. </listitem>
  792. </varlistentry>
  793. <varlistentry><term>Todo el texto</term>
  794. <listitem>
  795. <para>Despl+Control+/</para>
  796. </listitem>
  797. </varlistentry>
  798. <varlistentry><term>Deseleccionar texto</term>
  799. <listitem>
  800. <para>Despl+Control+\</para>
  801. </listitem>
  802. </varlistentry>
  803. </variablelist>
  804. <procedure>
  805. <title>Consulte también</title>
  806. <step>
  807. <itemizedlist role="tight" mark="&bull;">
  808. <listitem id="HTXTE.TSKS.item.117"><para><xref linkend="ToSelectText"></para>
  809. </listitem>
  810. <listitem id="HTXTE.TSKS.item.118"><para><xref linkend="TableOfContents"></para>
  811. </listitem>
  812. </itemizedlist>
  813. </step>
  814. </procedure>
  815. </sect2>
  816. </sect1>
  817. <sect1 id="ToDeleteText">
  818. <title>Suprimir texto</title>
  819. <indexterm><primary>suprimir texto</primary></indexterm><indexterm><primary>texto: suprimir</primary></indexterm>
  820. <para>El mandato Suprimir borra texto pero no almacena los datos en el portapapeles.
  821. El mandato Suprimir es útil si desea eliminar texto pero sin sobregrabar
  822. los datos previamente almacenados en el portapapeles con los mandatos cortar
  823. o copiar.</para>
  824. <orderedlist>
  825. <listitem id="HTXTE.TSKS.item.119"><para>Seleccione el texto.</para>
  826. </listitem>
  827. <listitem id="HTXTE.TSKS.item.120"><para>Seleccione Suprimir del menú
  828. Editar o pulse la tecla Supr.</para>
  829. </listitem>
  830. </orderedlist>
  831. <procedure>
  832. <title>Consulte también</title>
  833. <step>
  834. <itemizedlist role="tight" mark="&bull;">
  835. <listitem id="HTXTE.TSKS.item.121"><para><xref linkend="ToSelectText"></para>
  836. </listitem>
  837. <listitem id="HTXTE.TSKS.item.122"><para><xref linkend="ToUndoAnEdit"></para>
  838. </listitem>
  839. <listitem id="HTXTE.TSKS.item.123"><para><xref linkend="TableOfContents"></para>
  840. </listitem>
  841. </itemizedlist>
  842. </step>
  843. </procedure>
  844. </sect1>
  845. <sect1 id="ToClearText">
  846. <title>Borrar texto</title>
  847. <para>El mandato Borrar sustituye un bloque de texto por espacios.<indexterm>
  848. <primary>borrar texto</primary></indexterm><indexterm><primary>texto: borrar</primary></indexterm></para>
  849. <orderedlist>
  850. <listitem id="HTXTE.TSKS.item.124"><para>Seleccione el texto que se desea
  851. borrar.</para>
  852. </listitem>
  853. <listitem id="HTXTE.TSKS.item.125"><para>Seleccione Borrar del menú
  854. Editar.</para>
  855. </listitem>
  856. </orderedlist>
  857. <procedure>
  858. <title>Consulte también</title>
  859. <step>
  860. <itemizedlist role="tight" mark="&bull;">
  861. <listitem id="HTXTE.TSKS.item.126"><para><xref linkend="ToSelectText"></para>
  862. </listitem>
  863. <listitem id="HTXTE.TSKS.item.127"><para><xref linkend="ToUndoAnEdit"></para>
  864. </listitem>
  865. <listitem id="HTXTE.TSKS.item.128"><para><xref linkend="TableOfContents"></para>
  866. </listitem>
  867. </itemizedlist>
  868. </step>
  869. </procedure>
  870. </sect1>
  871. <sect1 id="ToUndoAnEdit">
  872. <title>Deshacer una edición</title>
  873. <indexterm><primary>mandato Deshacer</primary></indexterm><indexterm><primary>restaurar: texto</primary></indexterm><indexterm><primary>texto: restaurar </primary></indexterm>
  874. <para>Deshacer rehace el último mandato de cortar, copiar, pegar, borrar,
  875. suprimir, incluir o formatear.</para>
  876. <itemizedlist mark="&bull;">
  877. <listitem id="HTXTE.TSKS.item.129"><para>Seleccione Deshacer del menú
  878. Editar o pulse Control+Z.</para>
  879. </listitem>
  880. </itemizedlist>
  881. <procedure>
  882. <title>Consulte también</title>
  883. <step>
  884. <itemizedlist role="tight" mark="&bull;">
  885. <listitem id="HTXTE.TSKS.item.130"><para><xref linkend="ToEnterText"></para>
  886. </listitem>
  887. <listitem id="HTXTE.TSKS.item.131"><para><xref linkend="TableOfContents"></para>
  888. </listitem>
  889. </itemizedlist>
  890. </step>
  891. </procedure>
  892. </sect1>
  893. <sect1 id="ToCopyText">
  894. <title>Copiar texto</title>
  895. <indexterm><primary>copiar texto</primary></indexterm><indexterm><primary>texto: copiar</primary></indexterm>
  896. <orderedlist>
  897. <listitem id="HTXTE.TSKS.item.132"><para>Seleccione el texto que se va a copiar.
  898. </para>
  899. </listitem>
  900. <listitem id="HTXTE.TSKS.item.133"><para>Seleccione Copiar del menú
  901. Editar o pulse Control+C.</para>
  902. <para>El texto se almacena en un portapapeles al que se puede acceder o sustituir
  903. mediante otras aplicaciones.</para>
  904. </listitem>
  905. <listitem id="HTXTE.TSKS.item.134"><para>Pulse en la posición en la
  906. que desee insertar el texto.</para>
  907. </listitem>
  908. <listitem id="HTXTE.TSKS.item.135"><para>Seleccione Pegar en el menú
  909. Editar o pulse Control+V.</para>
  910. </listitem>
  911. </orderedlist>
  912. <note>
  913. <para>Utilice el siguiente método abreviado para copiar una palabra
  914. o una frase: seleccione el texto, mueva el puntero donde desee insertar el
  915. texto y pulse el botón 2 del ratón. Se trata de un método
  916. rápido de copiar texto en un cuadro de diálogo.</para>
  917. </note>
  918. <procedure>
  919. <title>Consulte también</title>
  920. <step>
  921. <itemizedlist role="tight" mark="&bull;">
  922. <listitem id="HTXTE.TSKS.item.136"><para><xref linkend="ToSelectText"></para>
  923. </listitem>
  924. <listitem id="HTXTE.TSKS.item.137"><para><xref linkend="ToMoveText"></para>
  925. </listitem>
  926. <listitem id="HTXTE.TSKS.item.138"><para><xref linkend="ToDragandDropData"></para>
  927. </listitem>
  928. <listitem id="HTXTE.TSKS.item.139"><para><xref linkend="TableOfContents"></para>
  929. </listitem>
  930. </itemizedlist>
  931. </step>
  932. </procedure>
  933. </sect1>
  934. <sect1 id="ToMoveText">
  935. <title>Mover texto (Cortar y Pegar)</title>
  936. <indexterm><primary>mover texto</primary></indexterm><indexterm><primary>cortar y pegar</primary></indexterm><indexterm><primary>cortar texto</primary>
  937. </indexterm><indexterm><primary>pegar texto</primary></indexterm><indexterm>
  938. <primary>texto: cortar</primary></indexterm><indexterm><primary>texto: pegar </primary></indexterm>
  939. <orderedlist>
  940. <listitem id="HTXTE.TSKS.item.140"><para>Seleccione el texto.</para>
  941. </listitem>
  942. <listitem id="HTXTE.TSKS.item.141"><para>Seleccione Cortar en el menú
  943. Editar o pulse Control+X.</para>
  944. <para>El texto se borra y se almacena en un portapapeles al que se puede acceder
  945. o sustituir por otras aplicaciones.</para>
  946. </listitem>
  947. <listitem id="HTXTE.TSKS.item.142"><para>Pulse en la posición en la
  948. que desee insertar el texto.</para>
  949. </listitem>
  950. <listitem id="HTXTE.TSKS.item.143"><para>Seleccione Pegar en el menú
  951. Editar o pulse Control+V.</para>
  952. </listitem>
  953. </orderedlist>
  954. <procedure>
  955. <title>Consulte también</title>
  956. <step>
  957. <itemizedlist role="tight" mark="&bull;">
  958. <listitem id="HTXTE.TSKS.item.144"><para><xref linkend="ToSelectText"></para>
  959. </listitem>
  960. <listitem id="HTXTE.TSKS.item.145"><para><xref linkend="ToCopyText"></para>
  961. </listitem>
  962. <listitem id="HTXTE.TSKS.item.146"><para><xref linkend="ToDragAndDropData"></para>
  963. </listitem>
  964. <listitem id="HTXTE.TSKS.item.147"><para><xref linkend="TableOfContents"></para>
  965. </listitem>
  966. </itemizedlist>
  967. </step>
  968. </procedure>
  969. </sect1>
  970. <sect1 id="ToDragAndDropData">
  971. <title>Arrastrar y soltar datos</title>
  972. <indexterm><primary>arrastrar y soltar</primary></indexterm><indexterm><primary>arrastrar y soltar datos</primary></indexterm>
  973. <para>Puede utilizar la opción de arrastrar y soltar para copiar o
  974. mover
  975. texto en un documento o para transferir texto entre diferentes
  976. aplicaciones del escritorio.</para>
  977. <procedure>
  978. <title>Para copiar texto:</title>
  979. <step>
  980. <orderedlist>
  981. <listitem id="HTXTE.TSKS.item.148"><para>Seleccione el texto que desee copiar.
  982. </para>
  983. </listitem>
  984. <listitem id="HTXTE.TSKS.item.149"><para>Con el puntero sobre la selección,
  985. mantenga pulsada la tecla
  986. Control y el botón 1 del ratón y arrástrelo hasta donde
  987. desee insertar
  988. el texto.</para>
  989. </listitem>
  990. <listitem id="HTXTE.TSKS.item.150"><para>Libere el botón del ratón.
  991. </para>
  992. <para>El texto se inserta según la posición del icono de arrastrar.
  993. </para>
  994. </listitem>
  995. </orderedlist>
  996. </step>
  997. </procedure>
  998. <procedure>
  999. <title>Para mover texto:</title>
  1000. <step>
  1001. <orderedlist>
  1002. <listitem id="HTXTE.TSKS.item.151"><para>Seleccione el texto que desee mover.
  1003. </para>
  1004. </listitem>
  1005. <listitem id="HTXTE.TSKS.item.152"><para>Con el puntero sobre la selección,
  1006. mantenga pulsada la tecla Despl y el botón 1 del ratón y arrastre
  1007. hasta donde desee insertar el texto.</para>
  1008. </listitem>
  1009. <listitem id="HTXTE.TSKS.item.153"><para>Libere el botón del ratón.
  1010. </para>
  1011. <para>El texto se inserta según la posición del icono de arrastrar.
  1012. </para>
  1013. </listitem>
  1014. </orderedlist>
  1015. <para>Para obtener instrucciones para arrastrar y soltar un icono de archivo,
  1016. consulte <xref linkend="ToIncludeAFile">.</para>
  1017. </step>
  1018. </procedure>
  1019. <procedure>
  1020. <title>Consulte también</title>
  1021. <step>
  1022. <itemizedlist role="tight" mark="&bull;">
  1023. <listitem id="HTXTE.TSKS.item.154"><para><xref linkend="ToSelectText"></para>
  1024. </listitem>
  1025. <listitem id="HTXTE.TSKS.item.155"><para><xref linkend="ToCopyText"></para>
  1026. </listitem>
  1027. <listitem id="HTXTE.TSKS.item.156"><para><xref linkend="ToMoveText"></para>
  1028. </listitem>
  1029. <listitem id="HTXTE.TSKS.item.157"><para><xref linkend="ToIncludeAFile"></para>
  1030. </listitem>
  1031. <listitem id="HTXTE.TSKS.item.158"><para><xref linkend="TableOfContents"></para>
  1032. </listitem>
  1033. </itemizedlist>
  1034. </step>
  1035. </procedure>
  1036. </sect1>
  1037. <sect1 id="ToFindOrChangeText">
  1038. <title>Buscar o cambiar texto</title>
  1039. <indexterm><primary>buscar texto</primary></indexterm><indexterm><primary>cambiar texto</primary></indexterm><indexterm><primary>sustituir texto</primary>
  1040. </indexterm><indexterm><primary>buscar y sustituir</primary></indexterm><indexterm>
  1041. <primary>búsqueda de texto</primary></indexterm><indexterm><primary>búsqueda</primary></indexterm><indexterm><primary>texto: buscar</primary>
  1042. </indexterm><indexterm><primary>texto: cambiar</primary></indexterm><indexterm>
  1043. <primary>texto: buscar</primary></indexterm><indexterm><primary>texto: sustituir </primary></indexterm>
  1044. <procedure>
  1045. <title>Para buscar texto:</title>
  1046. <step>
  1047. <orderedlist>
  1048. <listitem id="HTXTE.TSKS.item.159"><para>Seleccione Buscar/Cambiar en el menú
  1049. Editar.</para>
  1050. </listitem>
  1051. <listitem id="HTXTE.TSKS.item.160"><para>Escriba el texto que esté
  1052. buscando en el campo Buscar.</para>
  1053. <para>Las búsquedas son sensibles a las mayúsculas y minúsculas.
  1054. Para encontrar todas las apariciones, busque todas las posibilidades, tanto
  1055. en mayúsculas como en minúsculas.</para>
  1056. </listitem>
  1057. <listitem id="HTXTE.TSKS.item.161"><para>Pulse Buscar o Intro para localizar
  1058. la siguiente aparición del texto.</para>
  1059. <para>El mandato Buscar empieza desde la posición del cursor de inserción
  1060. y continúa por todo el documento.</para>
  1061. </listitem>
  1062. <listitem id="HTXTE.TSKS.item.162"><para>Para buscar más apariciones,
  1063. seleccione Buscar o pulse Intro.</para>
  1064. </listitem>
  1065. </orderedlist>
  1066. <graphic id="HTXTE.TSKS.fig.7" entityref="TextEditorFindChange"></graphic>
  1067. <para>&sigspace;</para>
  1068. </step>
  1069. </procedure>
  1070. <procedure>
  1071. <title>Para buscar o cambiar texto:</title>
  1072. <step>
  1073. <orderedlist>
  1074. <listitem id="HTXTE.TSKS.item.163"><para>Escriba el texto a localizar en el
  1075. campo Buscar.</para>
  1076. <para>Las búsquedas son sensibles a las mayúsculas y minúsculas.
  1077. Para encontrar todas las apariciones, busque todas las posibilidades, tanto
  1078. en mayúsculas como en minúsculas.</para>
  1079. </listitem>
  1080. <listitem id="HTXTE.TSKS.item.164"><para>Escriba el texto de sustitución
  1081. en el campo Cambiar A.</para>
  1082. <para>Para suprimir una palabra o una frase, deje el campo Cambiar A en blanco.
  1083. </para>
  1084. </listitem>
  1085. <listitem id="HTXTE.TSKS.item.165"><para>Pulse Buscar o Intro para localizar
  1086. la siguiente aparición del texto.</para>
  1087. <para>El mandato Buscar empieza desde la posición del cursor de inserción
  1088. y continúa por todo el documento.</para>
  1089. </listitem>
  1090. <listitem id="HTXTE.TSKS.item.166"><para>Pulse Cambiar para sustituir una
  1091. sola aparición.</para>
  1092. </listitem>
  1093. <listitem id="HTXTE.TSKS.item.167"><para>Repita los pasos 3 y 4 para sustituir
  1094. las apariciones adicionales.</para>
  1095. <para><emphasis>La otra opción</emphasis> consiste en pulsar Cambiar
  1096. Todo para sustituir todas las apariciones.&newline;(La opción Deshacer
  1097. no está disponible para Cambiar Todo).</para>
  1098. </listitem>
  1099. <listitem id="HTXTE.TSKS.item.168"><para>Pulse Cerrar cuando haya finalizado.
  1100. </para>
  1101. </listitem>
  1102. </orderedlist>
  1103. </step>
  1104. </procedure>
  1105. <procedure>
  1106. <title>Consulte también</title>
  1107. <step>
  1108. <itemizedlist role="tight" mark="&bull;">
  1109. <listitem id="HTXTE.TSKS.item.169"><para><xref linkend="TableOfContents"></para>
  1110. </listitem>
  1111. </itemizedlist>
  1112. </step>
  1113. </procedure>
  1114. </sect1>
  1115. <sect1 id="ToCheckSpelling">
  1116. <title>Verificar ortografía</title>
  1117. <indexterm><primary>verificar ortografía</primary></indexterm><indexterm>
  1118. <primary>ortografía, corrección</primary></indexterm><indexterm>
  1119. <primary>corrector ortográfico</primary></indexterm>
  1120. <orderedlist>
  1121. <listitem id="HTXTE.TSKS.item.170"><para>Seleccione Verificar ortografía
  1122. en el menú Editar.</para>
  1123. <para>El cuadro de diálogo Ortografía proporciona una lista
  1124. de las palabras
  1125. incorrectas o no reconocidas.</para>
  1126. <graphic id="HTXTE.TSKS.fig.8" entityref="TextEditorSpell"></graphic>
  1127. </listitem>
  1128. <listitem id="HTXTE.TSKS.item.171"><para>Seleccione la palabra que desee corregir
  1129. en la lista de Palabras incorrectas.</para>
  1130. </listitem>
  1131. <listitem id="HTXTE.TSKS.item.172"><para>Escriba la palabra correcta en el
  1132. campo Cambiar A.</para>
  1133. </listitem>
  1134. <listitem id="HTXTE.TSKS.item.173"><para>Pulse Buscar o Intro para localizar
  1135. la primera aparición.</para>
  1136. </listitem>
  1137. <listitem id="HTXTE.TSKS.item.174"><para>Pulse Cambiar para sustituir una
  1138. sola aparición.</para>
  1139. </listitem>
  1140. <listitem id="HTXTE.TSKS.item.175"><para>Repita los pasos 4 y 5 para comprobar
  1141. cada aparición.</para>
  1142. <para><emphasis>La otra opción</emphasis> consiste en pulsar Cambiar
  1143. Todo para sustituir todas las apariciones.&newline;(La opción Deshacer
  1144. no está disponible para Cambiar Todo).</para>
  1145. </listitem>
  1146. <listitem id="HTXTE.TSKS.item.176"><para>Repita los pasos 2 a 5 para corregir
  1147. otras palabras.</para>
  1148. </listitem>
  1149. <listitem id="HTXTE.TSKS.item.177"><para>Pulse Cerrar cuando haya finalizado.
  1150. </para>
  1151. </listitem>
  1152. </orderedlist>
  1153. <note>
  1154. <para>El cuadro de diálogo Ortografía sólo está
  1155. disponible para el inglés.</para>
  1156. </note>
  1157. <procedure>
  1158. <title>Consulte también</title>
  1159. <step>
  1160. <itemizedlist role="tight" mark="&bull;">
  1161. <listitem id="HTXTE.TSKS.item.178"><para><xref linkend="ToEnterText"></para>
  1162. </listitem>
  1163. <listitem id="HTXTE.TSKS.item.179"><para><xref linkend="TableOfContents"></para>
  1164. </listitem>
  1165. </itemizedlist>
  1166. </step>
  1167. </procedure>
  1168. </sect1>
  1169. <sect1 id="ToIncludeAFile">
  1170. <title>Incluir un archivo</title>
  1171. <indexterm><primary>incluir: archivo</primary></indexterm><indexterm><primary>insertar: archivo</primary></indexterm><indexterm><primary>archivo: incluir </primary></indexterm><indexterm><primary>archivo: insertar</primary></indexterm>
  1172. <para>Se puede insertar un archivo de texto en el documento mediante un mandato
  1173. del menú o arrastrando un archivo desde el Gestor de archivos.</para>
  1174. <procedure>
  1175. <title>Para utilizar un mandato del menú:</title>
  1176. <step>
  1177. <orderedlist>
  1178. <listitem id="HTXTE.TSKS.item.180"><para>Coloque el cursor en el lugar donde
  1179. desee insertar el documento.</para>
  1180. </listitem>
  1181. <listitem id="HTXTE.TSKS.item.181"><para>Seleccione Incluir desde el menú
  1182. Archivo.</para>
  1183. <para>El cuadro de diálogo Incluir un archivo proporciona una lista
  1184. de los archivos y las carpetas del sistema. Se puede insertar un archivo desde
  1185. la carpeta actual, desde una subcarpeta o desde una carpeta distinta.</para>
  1186. </listitem>
  1187. <listitem id="HTXTE.TSKS.item.182"><para>Utilice <emphasis>uno</emphasis>
  1188. de estos métodos para seleccionar el documento a incluir:</para>
  1189. <itemizedlist mark="&bull;">
  1190. <listitem id="HTXTE.TSKS.item.183"><para>Para incluir un archivo desde la
  1191. carpeta actual, seleccione el nombre de archivo en la lista Archivos y pulse
  1192. Intro.</para>
  1193. </listitem>
  1194. <listitem id="HTXTE.TSKS.item.184"><para>Para incluir un archivo desde una
  1195. subcarpeta, pulse dos veces el nombre de carpeta en la lista Carpetas y a
  1196. continuación seleccione el nombre del archivo y pulse Intro.</para>
  1197. </listitem>
  1198. <listitem id="HTXTE.TSKS.item.185"><para>Para localizar un archivo de una
  1199. carpeta distinta, escriba el nombre de ruta de la carpeta en el campo Entrar
  1200. nombre de ruta o de carpeta y pulse Intro. A continuación, seleccione
  1201. el nombre del archivo y pulse Intro.</para>
  1202. <para><emphasis>Otra opción</emphasis> consiste en escribir el nombre
  1203. de ruta completa del documento en el campo Entrar nombre del archivo.</para>
  1204. </listitem>
  1205. </itemizedlist>
  1206. </listitem>
  1207. </orderedlist>
  1208. <indexterm><primary>examinar el archivo a incluir</primary></indexterm>
  1209. <graphic id="HTXTE.TSKS.fig.9" entityref="TextEditorInclude"></graphic>
  1210. </step>
  1211. </procedure>
  1212. <procedure>
  1213. <title>Para arrastrar un archivo desde el Gestor de archivos:</title>
  1214. <step>
  1215. <orderedlist>
  1216. <listitem id="HTXTE.TSKS.item.186"><para>Pulse en el documento el lugar donde
  1217. desea insertar el archivo.</para>
  1218. </listitem>
  1219. <listitem id="HTXTE.TSKS.item.187"><para>Abra una ventana del Gestor de archivos
  1220. y localice el archivo que
  1221. desea incluir.</para>
  1222. </listitem>
  1223. <listitem id="HTXTE.TSKS.item.188"><para>Mantenga pulsado el botón
  1224. 1 del ratón y arrastre el icono del
  1225. archivo desde el Gestor de archivos hasta el documento del Editor de
  1226. textos.</para>
  1227. </listitem>
  1228. <listitem id="HTXTE.TSKS.item.189"><para>Libere el botón del ratón.
  1229. </para>
  1230. </listitem>
  1231. </orderedlist>
  1232. </step>
  1233. </procedure>
  1234. <procedure>
  1235. <title>Consulte también</title>
  1236. <step>
  1237. <itemizedlist role="tight" mark="&bull;">
  1238. <listitem id="HTXTE.TSKS.item.190"><para><xref linkend="ToEnterText"></para>
  1239. </listitem>
  1240. <listitem id="HTXTE.TSKS.item.191"><para><xref linkend="TableOfContents"></para>
  1241. </listitem>
  1242. </itemizedlist>
  1243. </step>
  1244. </procedure>
  1245. </sect1>
  1246. <sect1 id="ToFormatADocument">
  1247. <title>Formatear un documento</title>
  1248. <indexterm><primary>formatear documento</primary></indexterm><indexterm><primary>márgenes: configuración</primary></indexterm><indexterm><primary>alineación: texto</primary></indexterm><indexterm><primary>alineación de texto</primary></indexterm><indexterm><primary>documento: formatear</primary>
  1249. </indexterm>
  1250. <para>Cuando acabe de editar un documento, deberá formatearlo definiendo
  1251. los márgenes y la alineación de párrafos.</para>
  1252. <orderedlist>
  1253. <listitem id="HTXTE.TSKS.item.192"><para>Seleccione Configuración en
  1254. el menú Formato.</para>
  1255. </listitem>
  1256. <listitem id="HTXTE.TSKS.item.193"><para>Entre, si lo desea, los nuevos márgenes
  1257. derecho e izquierdo.</para>
  1258. <para>El margen izquierdo predeterminado es 0 y el margen derecho se ajusta
  1259. dinámicamente a la anchura de la ventana. Los márgenes vienen
  1260. especificados como el número de columnas de caracteres.</para>
  1261. </listitem>
  1262. <listitem id="HTXTE.TSKS.item.194"><para>Seleccione la alineación derecha,
  1263. izquierda, justificada (estilo de bloques) o centrada.</para>
  1264. <para>El valor predeterminado es la alineación izquierda del texto.
  1265. </para>
  1266. </listitem>
  1267. <listitem id="HTXTE.TSKS.item.195"><para>Realice <emphasis>una</emphasis>
  1268. de las acciones siguientes:</para>
  1269. <itemizedlist mark="&bull;">
  1270. <listitem id="HTXTE.TSKS.item.196"><para>Para formatear un párrafo,
  1271. sitúe el cursor en éste y a continuación pulse Párrafo.
  1272. </para>
  1273. </listitem>
  1274. <listitem id="HTXTE.TSKS.item.197"><para>Para formatear todo el documento,
  1275. pulse Todo.</para>
  1276. </listitem>
  1277. </itemizedlist>
  1278. </listitem>
  1279. <listitem id="HTXTE.TSKS.item.198"><para>Pulse Cerrar cuando haya finalizado.
  1280. </para>
  1281. </listitem>
  1282. <listitem id="HTXTE.TSKS.item.199"><para>Para volver a aplicar los valores
  1283. del formato después de cerrar el cuadro de diálogo, seleccione
  1284. Párrafo o Todo en el menú Formato.</para>
  1285. </listitem>
  1286. </orderedlist>
  1287. <graphic id="HTXTE.TSKS.fig.10" entityref="TextEditorSettings"></graphic>
  1288. <procedure>
  1289. <title>Consulte también</title>
  1290. <step>
  1291. <itemizedlist role="tight" mark="&bull;">
  1292. <listitem id="HTXTE.TSKS.item.200"><para><xref linkend="ToEnterText"></para>
  1293. </listitem>
  1294. <listitem id="HTXTE.TSKS.item.201"><para><xref linkend="TableOfContents"></para>
  1295. </listitem>
  1296. </itemizedlist>
  1297. </step>
  1298. </procedure>
  1299. </sect1>
  1300. <sect1 id="ToPrintADocument">
  1301. <title>Imprimir un documento</title>
  1302. <indexterm><primary>imprimir: documento</primary></indexterm><indexterm><primary>documento: imprimir</primary></indexterm><indexterm><primary>imprimir</primary>
  1303. </indexterm>
  1304. <procedure>
  1305. <title>Para imprimir un documento abierto mediante opciones predeterminadas:<indexterm>
  1306. <primary>Editor de texto</primary><secondary>impresión de un documento mediante opciones predeterminadas</secondary></indexterm><indexterm><primary>impresión</primary><secondary>de un documento mediante opciones predeterminadas</secondary></indexterm><indexterm><primary>documento</primary><secondary>impresión mediante opciones predeterminadas</secondary></indexterm></title>
  1307. <step>
  1308. <orderedlist>
  1309. <listitem><para>Abra el documento en Editor de texto.</para>
  1310. </listitem>
  1311. <listitem><para>Seleccione la opción Imprimir del menú Archivo.
  1312. </para>
  1313. </listitem>
  1314. </orderedlist>
  1315. </step>
  1316. </procedure>
  1317. <procedure>
  1318. <title><anchor id="printSetupDialog">Para imprimir un documento abierto mediante
  1319. opciones específicas:<indexterm><primary>Editor de texto</primary>
  1320. <secondary>impresión de un documento mediante opciones específicas</secondary></indexterm><indexterm><primary>impresión</primary><secondary>documento mediante opciones específicas</secondary></indexterm><indexterm>
  1321. <primary>documento</primary><secondary>impresión mediante opciones específicas</secondary></indexterm></title>
  1322. <step>
  1323. <orderedlist>
  1324. <listitem><para>Abra el documento en Editor de texto.</para>
  1325. </listitem>
  1326. <listitem><para>Seleccione la opción Imprimir... del menú Archivo
  1327. o presione Control+P.</para>
  1328. <para>Aparecerá el cuadro de diálogo Imprimir.</para>
  1329. <graphic id="HTXTE.TSKS.fig.11" entityref="TextEditorPrint"></graphic>
  1330. <itemizedlist>
  1331. <listitem><para>Para seleccionar otra impresora, escriba el nombre correspondiente
  1332. en el campo Impresora.</para>
  1333. </listitem>
  1334. <listitem><para>Para imprimir varias copias, escriba la cantidad en el campo
  1335. Copias.</para>
  1336. </listitem>
  1337. <listitem><para>Para imprimir en un archivo, haga clic en la casilla de verificación
  1338. Imprimir en el archivo y escriba la ruta de acceso y nombre del archivo.</para>
  1339. </listitem>
  1340. <listitem><para>Para que las líneas largas quepan en la página,
  1341. haga clic en la casilla de verificación Ajuste automático de
  1342. texto.</para>
  1343. </listitem>
  1344. <listitem><para><anchor id="print-pageMargins">Para configurar los márgenes
  1345. de impresión, escriba los valores deseados en los campos Superior,
  1346. Izquierdo, Derecho e Inferior. Podrá especificar los valores de los
  1347. márgenes en pulgadas, centímetros (cm) o pixels. El valor predeterminado
  1348. de todos los márgenes es una pulgada (2,54 cm). Si no se especifica
  1349. ninguna unidad, se utilizarán pixels.</para>
  1350. <para>Los valores especificados para los márgenes permanecerán
  1351. en efecto hasta que los modifique y se utilizarán cuando se imprima
  1352. mediante opciones predeterminadas.</para>
  1353. </listitem>
  1354. <listitem><para><anchor id="print-pageHeadersFootersp">Para imprimir encabezamientos
  1355. y/o pies de página, seleccione Izquierdo superior, Izquierdo inferior,
  1356. Derecho superior y/o Derecho inferior. Para cada posición podrá
  1357. seleccionar:</para>
  1358. <itemizedlist>
  1359. <listitem><para><literal>Fecha</literal> para que aparezca la fecha.</para>
  1360. </listitem>
  1361. <listitem><para><literal>Nombre de documento</literal> para que aparezca el
  1362. nombre del documento a imprimir.</para>
  1363. </listitem>
  1364. <listitem><para><literal>Número de página</literal> para que
  1365. aparezcan los números de página.</para>
  1366. </listitem>
  1367. <listitem><para><literal>Nombre de usuario</literal> para que aparezca el
  1368. nombre del usuario.</para>
  1369. </listitem>
  1370. <listitem><para><literal>Vacío</literal> para que no aparezca nada.
  1371. </para>
  1372. </listitem>
  1373. </itemizedlist>
  1374. <para>Se utilizan las siguientes opciones predeterminadas:</para>
  1375. <itemizedlist>
  1376. <listitem><para><literal>Izquierdo superior</literal>&mdash;Vacío</para>
  1377. </listitem>
  1378. <listitem><para><literal>Derecho superior</literal>&mdash;Nombre del documento
  1379. </para>
  1380. </listitem>
  1381. <listitem><para><literal>Izquierdo inferior</literal>&mdash;Vacío</para>
  1382. </listitem>
  1383. <listitem><para><literal>Derecho inferior</literal>&mdash;Número de
  1384. página</para>
  1385. </listitem>
  1386. </itemizedlist>
  1387. <para>Las opciones de encabezamiento y pies de página permanecerán
  1388. en efecto hasta que las modifique y se utilizarán para imprimir mediante
  1389. opciones predeterminadas.</para>
  1390. </listitem>
  1391. </itemizedlist>
  1392. </listitem>
  1393. <listitem><para><anchor id="print-appSpecific">Para configurar opciones específicas
  1394. de la impresora, haga clic en el botón Configurar... del cuadro de
  1395. diálogo Imprimir. <?Pub Caret>Aparecerá la ventana Configurar
  1396. impresión que mostrará información de la impresora y
  1397. permitirá definir opciones de impresora y de tarea de impresión.
  1398. Refiérase a <olink localinfo="PrnSetup PrintSetupRef" type="Jump">
  1399. Ventana Configurar impresión</olink> para obtener información
  1400. adicional.</para>
  1401. </listitem>
  1402. <listitem><para>Para enviar el documento abierto a la impresora desde el cuadro
  1403. de diálogo Imprimir, haga clic en Imprimir.</para>
  1404. </listitem>
  1405. </orderedlist>
  1406. </step>
  1407. </procedure>
  1408. <procedure>
  1409. <title>Para imprimir un documento cerrado:</title>
  1410. <step>
  1411. <orderedlist>
  1412. <listitem id="HTXTE.TSKS.item.209"><para>Localice el icono de archivo del
  1413. documento en el Gestor de archivos.</para>
  1414. </listitem>
  1415. <listitem id="HTXTE.TSKS.item.210"><para>Arrastre el icono del archivo al
  1416. control Impresora del Panel Frontal.</para>
  1417. </listitem>
  1418. <listitem id="HTXTE.TSKS.item.211"><para><emphasis>Opcional.</emphasis>&newline;Entre
  1419. las opciones de impresión.</para>
  1420. </listitem>
  1421. <listitem id="HTXTE.TSKS.item.212"><para>Pulse Imprimir en el cuadro de diálogo
  1422. Imprimir.</para>
  1423. </listitem>
  1424. </orderedlist>
  1425. </step>
  1426. </procedure>
  1427. <procedure>
  1428. <title>Consulte también</title>
  1429. <step>
  1430. <itemizedlist role="tight" mark="&bull;">
  1431. <listitem id="HTXTE.TSKS.item.213"><para><xref linkend="ToDragAndDropData"></para>
  1432. </listitem>
  1433. <listitem id="HTXTE.TSKS.item.214"><para><xref linkend="ToFormatADocument"></para>
  1434. </listitem>
  1435. <listitem id="HTXTE.TSKS.item.215"><para><xref linkend="TableOfContents"></para>
  1436. </listitem>
  1437. </itemizedlist>
  1438. <para>Estas instrucciones dan por sentado que se está utilizando el
  1439. ratón. La mayoría de las tareas también pueden realizarse
  1440. sin ratón. Consulte <olink localinfo="Intromgr DesktopKeyboardNav"
  1441. type="Jump"> Métodos abreviados del teclado para el escritorio</olink>
  1442. para obtener más información.</para>
  1443. </step>
  1444. </procedure>
  1445. </sect1>
  1446. </chapter>
  1447. <!--fickle 1.15 help-to-docbook 1.4 01/17/96 18:13:00-->
  1448. <?Pub *0000064710>