Daniel Stenberg f4ff8072f2 docs/cmdline-opts: spellfixes, typos and polish 1 gadu atpakaļ
..
cmdline-opts f4ff8072f2 docs/cmdline-opts: spellfixes, typos and polish 1 gadu atpakaļ
examples 959e613e7c misc: fix various typos 1 gadu atpakaļ
libcurl 11d46bcfb2 openssl: Support async cert verify callback 1 gadu atpakaļ
.gitignore 2bc1d775f5 copyright: update all copyright lines and remove year ranges 1 gadu atpakaļ
ALTSVC.md 75670e4573 docs: minor grammar fixes 2 gadi atpakaļ
BINDINGS.md c52f7a8946 BINDINGS: add Fortran binding 1 gadu atpakaļ
BUFQ.md 6d6404aca0 docs: add documentation for bufq 1 gadu atpakaļ
BUFREF.md fd1ce3d4b0 docs: spellfixes 2 gadi atpakaļ
BUG-BOUNTY.md 435acbd379 BUG-BOUNTY.md: mention the audit exception 2 gadi atpakaļ
BUGS.md 75670e4573 docs: minor grammar fixes 2 gadi atpakaļ
CHECKSRC.md fd1ce3d4b0 docs: spellfixes 2 gadi atpakaļ
CIPHERS.md 86eff0b0d5 nss: delete more NSS references 1 gadu atpakaļ
CMakeLists.txt 2bc1d775f5 copyright: update all copyright lines and remove year ranges 1 gadu atpakaļ
CODE_OF_CONDUCT.md 1c8725e639 docs: Update to secure URL versions 7 gadi atpakaļ
CODE_REVIEW.md fd1ce3d4b0 docs: spellfixes 2 gadi atpakaļ
CODE_STYLE.md 4578ada4a0 docs: minor polish 1 gadu atpakaļ
CONNECTION-FILTERS.md 4578ada4a0 docs: minor polish 1 gadu atpakaļ
CONTRIBUTE.md 3c0a91077c CONTRIBUTE: drop mention of copyright year ranges 1 gadu atpakaļ
CURL-DISABLE.md 038c46f61f configure, cmake, lib: more form api deprecation 1 gadu atpakaļ
DEPRECATE.md 7c8bae0d9c nss: remove support for this TLS library 1 gadu atpakaļ
DYNBUF.md d36c632c86 DYNBUF.md: note Curl_dyn_add* calls Curl_dyn_free on failure 1 gadu atpakaļ
EARLY-RELEASE.md 9c469942e2 RELEASE-PROCEDURE: update to new schedule 1 gadu atpakaļ
EXPERIMENTAL.md c4cd0e2be9 openssl: Don't ignore CA paths when using Windows CA store (redux) 1 gadu atpakaļ
FAQ 7c8bae0d9c nss: remove support for this TLS library 1 gadu atpakaļ
FEATURES.md 7c8bae0d9c nss: remove support for this TLS library 1 gadu atpakaļ
GOVERNANCE.md 4484270afc misc: typo and grammar fixes 1 gadu atpakaļ
HELP-US.md d68e0a0cc2 docs: add link to GitHub Discussions 1 gadu atpakaļ
HISTORY.md 7c8bae0d9c nss: remove support for this TLS library 1 gadu atpakaļ
HSTS.md fd1ce3d4b0 docs: spellfixes 2 gadi atpakaļ
HTTP-COOKIES.md 22c92a6d51 docs: use a space after RFC when spelling out RFC numbers 1 gadu atpakaļ
HTTP2.md 7c8bae0d9c nss: remove support for this TLS library 1 gadu atpakaļ
HTTP3.md 049e96da94 HTTP3.md: ngtcp2 updated to v0.17.0 and nghttp3 to v0.13.0 1 gadu atpakaļ
HYPER.md 4484270afc misc: typo and grammar fixes 1 gadu atpakaļ
INSTALL 8571d1c0b4 INSTALL: converted to markdown => INSTALL.md 8 gadi atpakaļ
INSTALL.cmake 7c8bae0d9c nss: remove support for this TLS library 1 gadu atpakaļ
INSTALL.md 7c8bae0d9c nss: remove support for this TLS library 1 gadu atpakaļ
INTERNALS.md 7c8bae0d9c nss: remove support for this TLS library 1 gadu atpakaļ
KNOWN_BUGS 15c40a32b7 Revert "KNOWN_BUGS: build for iOS simulator on macOS 13.2 with Xcode 14" 1 gadu atpakaļ
MAIL-ETIQUETTE 263409cf24 docs: remove him/her/he/she from documentation 2 gadi atpakaļ
MANUAL.md 62ba84a2ab MANUAL.md: add dict example for looking up a single definition 1 gadu atpakaļ
MQTT.md a28464ae77 docs: reduce/avoid English contractions 2 gadi atpakaļ
Makefile.am 5a7ae421c5 docs/SECURITY-ADVISORY.md: how to write a curl security advisory 1 gadu atpakaļ
NEW-PROTOCOL.md 75670e4573 docs: minor grammar fixes 2 gadi atpakaļ
PARALLEL-TRANSFERS.md c5168365c7 PARALLEL-TRANSFERS.md: not "early days" for this anymore 1 gadu atpakaļ
README.md a28464ae77 docs: reduce/avoid English contractions 2 gadi atpakaļ
RELEASE-PROCEDURE.md f2aac0d108 RELEASE-PROCEDURE.md: adjust the release dates 1 gadu atpakaļ
ROADMAP.md 19bfaca7cc spellcheck.words: remove 'github' as an accepted word 1 gadu atpakaļ
RUSTLS.md 69c536b9c0 rustls: update rustls-ffi 0.10.0 1 gadu atpakaļ
SECURITY-ADVISORY.md 5a7ae421c5 docs/SECURITY-ADVISORY.md: how to write a curl security advisory 1 gadu atpakaļ
SECURITY-PROCESS.md d45b76e0d2 docs/SECURITY-PROCESS.md: link to example of previous critical flaw 1 gadu atpakaļ
SSL-PROBLEMS.md 4484270afc misc: typo and grammar fixes 1 gadu atpakaļ
SSLCERTS.md 7c8bae0d9c nss: remove support for this TLS library 1 gadu atpakaļ
THANKS a01f89d7d9 THANKS: add contributors from 8.2.1 1 gadu atpakaļ
THANKS-filter 8d6818eb68 THANKS-filter: strip out "GitHub" 1 gadu atpakaļ
TODO 7b4da487d5 TODO: Obey Retry-After in redirects 1 gadu atpakaļ
TheArtOfHttpScripting.md 22c92a6d51 docs: use a space after RFC when spelling out RFC numbers 1 gadu atpakaļ
URL-SYNTAX.md 22c92a6d51 docs: use a space after RFC when spelling out RFC numbers 1 gadu atpakaļ
VERSIONS.md fd1ce3d4b0 docs: spellfixes 2 gadi atpakaļ
WEBSOCKET.md 01772a3c39 WEBSOCKET.md: typo 1 gadu atpakaļ
curl-config.1 f98344c4ae man pages: simplify the .TH sections 1 gadu atpakaļ
mk-ca-bundle.1 f98344c4ae man pages: simplify the .TH sections 1 gadu atpakaļ
options-in-versions 2e160c9c65 tool: add "variable" support 1 gadu atpakaļ

README.md

curl logo

Documentation

you will find a mix of various documentation in this directory and subdirectories, using several different formats. Some of them are not ideal for reading directly in your browser.

If you would rather see the rendered version of the documentation, check out the curl website's documentation section for general curl stuff or the libcurl section for libcurl related documentation.