Daniel Stenberg 934ecfae17 THANKS: added from the 7.86.0 release 1 gadu atpakaļ
..
cmdline-opts ef305de95c cmdline/docs: add a required 'multi' keyword for each option 1 gadu atpakaļ
examples ddeec8feba misc: nitpick grammar in comments/docs 1 gadu atpakaļ
libcurl 873cc38e89 docs: make sure libcurl opts examples pass in long arguments 1 gadu atpakaļ
.gitignore ad9bc5976d copyright: make repository REUSE compliant 1 gadu atpakaļ
ALTSVC.md 75670e4573 docs: minor grammar fixes 1 gadu atpakaļ
BINDINGS.md 265fbd937e docs: update sourceforge project links [ci skip] 1 gadu atpakaļ
BUFREF.md fd1ce3d4b0 docs: spellfixes 1 gadu atpakaļ
BUG-BOUNTY.md 435acbd379 BUG-BOUNTY.md: mention the audit exception 2 gadi atpakaļ
BUGS.md 75670e4573 docs: minor grammar fixes 1 gadu atpakaļ
CHECKSRC.md fd1ce3d4b0 docs: spellfixes 1 gadu atpakaļ
CIPHERS.md fd1ce3d4b0 docs: spellfixes 1 gadu atpakaļ
CMakeLists.txt ad9bc5976d copyright: make repository REUSE compliant 1 gadu atpakaļ
CODE_OF_CONDUCT.md 1c8725e639 docs: Update to secure URL versions 6 gadi atpakaļ
CODE_REVIEW.md fd1ce3d4b0 docs: spellfixes 1 gadu atpakaļ
CODE_STYLE.md 8e22fc68e7 scripts: move three scripts from lib/ to scripts/ 2 gadi atpakaļ
CONTRIBUTE.md fd1ce3d4b0 docs: spellfixes 1 gadu atpakaļ
CURL-DISABLE.md fd1ce3d4b0 docs: spellfixes 1 gadu atpakaļ
DEPRECATE.md 267668308b configure: deprecate builds with small curl_off_t 1 gadu atpakaļ
DYNBUF.md fd1ce3d4b0 docs: spellfixes 1 gadu atpakaļ
EXPERIMENTAL.md fd1ce3d4b0 docs: spellfixes 1 gadu atpakaļ
FAQ 7313ffebfe docs: spelling nits 1 gadu atpakaļ
FEATURES.md fd1ce3d4b0 docs: spellfixes 1 gadu atpakaļ
GOVERNANCE.md fd1ce3d4b0 docs: spellfixes 1 gadu atpakaļ
HELP-US.md b341b7675b docs: grammar proofread, typo fixes 2 gadi atpakaļ
HISTORY.md fd1ce3d4b0 docs: spellfixes 1 gadu atpakaļ
HSTS.md fd1ce3d4b0 docs: spellfixes 1 gadu atpakaļ
HTTP-COOKIES.md fd1ce3d4b0 docs: spellfixes 1 gadu atpakaļ
HTTP2.md fd1ce3d4b0 docs: spellfixes 1 gadu atpakaļ
HTTP3.md 16a3ed4038 HTTP3.md: update Caddy example 1 gadu atpakaļ
HYPER.md 5e9a703cf2 misc: use "autoreconf -fi" instead buildconf 2 gadi atpakaļ
INSTALL 8571d1c0b4 INSTALL: converted to markdown => INSTALL.md 7 gadi atpakaļ
INSTALL.cmake a28464ae77 docs: reduce/avoid English contractions 2 gadi atpakaļ
INSTALL.md d91f01f231 docs/INSTALL: update Android Instructions for newer NDKs 1 gadu atpakaļ
INTERNALS.md fd1ce3d4b0 docs: spellfixes 1 gadu atpakaļ
KNOWN_BUGS 1e9a538e05 noproxy: support proxies specified using cidr notation 1 gadu atpakaļ
MAIL-ETIQUETTE 263409cf24 docs: remove him/her/he/she from documentation 1 gadu atpakaļ
MANUAL.md fd1ce3d4b0 docs: spellfixes 1 gadu atpakaļ
MQTT.md a28464ae77 docs: reduce/avoid English contractions 2 gadi atpakaļ
Makefile.am 6a1bfbd11b docs: use "WebSocket" in singular 1 gadu atpakaļ
NEW-PROTOCOL.md 75670e4573 docs: minor grammar fixes 1 gadu atpakaļ
PARALLEL-TRANSFERS.md fd1ce3d4b0 docs: spellfixes 1 gadu atpakaļ
README.md a28464ae77 docs: reduce/avoid English contractions 2 gadi atpakaļ
RELEASE-PROCEDURE.md fd1ce3d4b0 docs: spellfixes 1 gadu atpakaļ
ROADMAP.md 519b62ccd0 docs: update IETF links to use datatracker 2 gadi atpakaļ
RUSTLS.md 5e9a703cf2 misc: use "autoreconf -fi" instead buildconf 2 gadi atpakaļ
SECURITY-PROCESS.md 75670e4573 docs: minor grammar fixes 1 gadu atpakaļ
SSL-PROBLEMS.md fd1ce3d4b0 docs: spellfixes 1 gadu atpakaļ
SSLCERTS.md fd1ce3d4b0 docs: spellfixes 1 gadu atpakaļ
THANKS 934ecfae17 THANKS: added from the 7.86.0 release 1 gadu atpakaļ
THANKS-filter 5a11aa790f THANKS: merged two entries for Evgeny Grin 1 gadu atpakaļ
TODO a6fc1f544d TODO: Provide the error body from a CONNECT response 1 gadu atpakaļ
TheArtOfHttpScripting.md fd1ce3d4b0 docs: spellfixes 1 gadu atpakaļ
URL-SYNTAX.md aafb06c592 test1275: verify upercase after period in markdown 1 gadu atpakaļ
VERSIONS.md fd1ce3d4b0 docs: spellfixes 1 gadu atpakaļ
WEBSOCKET.md fd1ce3d4b0 docs: spellfixes 1 gadu atpakaļ
curl-config.1 fd1ce3d4b0 docs: spellfixes 1 gadu atpakaļ
mk-ca-bundle.1 fd1ce3d4b0 docs: spellfixes 1 gadu atpakaļ
options-in-versions 8f48b5d783 curl: add --rate to set max request rate per time unit 2 gadi atpakaļ

README.md

curl logo

Documentation

you will find a mix of various documentation in this directory and subdirectories, using several different formats. Some of them are not ideal for reading directly in your browser.

If you would rather see the rendered version of the documentation, check out the curl website's documentation section for general curl stuff or the libcurl section for libcurl related documentation.