2
0
David Barksdale 7 жил өмнө
parent
commit
9bb2b25222
6 өөрчлөгдсөн 90 нэмэгдсэн , 90 устгасан
  1. 15 15
      po/de.po
  2. 15 15
      po/es.po
  3. 15 15
      po/fr.po
  4. 15 15
      po/sv.po
  5. 15 15
      po/vi.po
  6. 15 15
      po/zh_CN.po

+ 15 - 15
po/de.po

@@ -10,7 +10,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: gnunet 0.10.1\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: gnunet-developers@mail.gnu.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2017-02-20 11:12-0600\n"
+"POT-Creation-Date: 2017-02-20 12:08-0600\n"
 "PO-Revision-Date: 2015-03-08 16:16+0100\n"
 "Last-Translator: Mario Blättermann <mario.blaettermann@gmail.com>\n"
 "Language-Team: German <translation-team-de@lists.sourceforge.net>\n"
@@ -1519,7 +1519,7 @@ msgstr ""
 
 #: src/datacache/plugin_datacache_sqlite.c:77
 #: src/datacache/plugin_datacache_sqlite.c:86
-#: src/datastore/plugin_datastore_mysql.c:1027
+#: src/datastore/plugin_datastore_mysql.c:1024
 #: src/datastore/plugin_datastore_sqlite.c:57
 #: src/datastore/plugin_datastore_sqlite.c:65 src/my/my.c:80 src/my/my.c:92
 #: src/mysql/mysql.c:42 src/mysql/mysql.c:49
@@ -1541,7 +1541,7 @@ msgid "`%s' failed at %s:%d with error: %s\n"
 msgstr "»%s« schlug bei %s:%d mit dem Fehler %s fehl\n"
 
 #: src/datacache/plugin_datacache_sqlite.c:749
-#: src/datastore/plugin_datastore_sqlite.c:409
+#: src/datastore/plugin_datastore_sqlite.c:415
 #: src/namecache/plugin_namecache_sqlite.c:292
 #: src/namestore/plugin_namestore_sqlite.c:343
 msgid "Tried to close sqlite without finalizing all prepared statements.\n"
@@ -1781,12 +1781,12 @@ msgstr "Datei wurde als `%s' gespeichert.\n"
 msgid "Failed to initialize bloomfilter.\n"
 msgstr "Bloomfilter konnte nicht initialisiert werden.\n"
 
-#: src/datastore/plugin_datastore_heap.c:824
+#: src/datastore/plugin_datastore_heap.c:823
 msgid "Heap database running\n"
 msgstr "Heap-Datenbank läuft\n"
 
 #: src/datastore/plugin_datastore_mysql.c:347
-#: src/datastore/plugin_datastore_sqlite.c:507
+#: src/datastore/plugin_datastore_sqlite.c:513
 #, fuzzy
 msgid "Data too large"
 msgstr "Anzahl der Werte"
@@ -1795,26 +1795,26 @@ msgstr "Anzahl der Werte"
 msgid "MySQL statement run failure"
 msgstr ""
 
-#: src/datastore/plugin_datastore_mysql.c:983
+#: src/datastore/plugin_datastore_mysql.c:980
 #, fuzzy, c-format
 msgid "`%s' for `%s' failed at %s:%d with error: %s\n"
 msgstr "`%s' an `%s' schlug fehl bei %s:%d mit dem Fehler: %s\n"
 
-#: src/datastore/plugin_datastore_mysql.c:1257
+#: src/datastore/plugin_datastore_mysql.c:1254
 #: src/psycstore/plugin_psycstore_mysql.c:1936
 msgid "Mysql database running\n"
 msgstr "MySQL-Datenbank läuft\n"
 
-#: src/datastore/plugin_datastore_postgres.c:345
+#: src/datastore/plugin_datastore_postgres.c:350
 msgid "Postgress exec failure"
 msgstr ""
 
-#: src/datastore/plugin_datastore_postgres.c:975
+#: src/datastore/plugin_datastore_postgres.c:977
 #, fuzzy
 msgid "Failed to drop table from database.\n"
 msgstr "Fehler beim Binden an UDP Port %d.\n"
 
-#: src/datastore/plugin_datastore_postgres.c:1012
+#: src/datastore/plugin_datastore_postgres.c:1014
 #: src/namecache/plugin_namecache_postgres.c:398
 #: src/namestore/plugin_namestore_postgres.c:571
 #: src/psycstore/plugin_psycstore_postgres.c:1721
@@ -1838,29 +1838,29 @@ msgstr "`%s' schlug bei %s:%d mit dem Fehler %s fehl\n"
 msgid "Unable to initialize SQLite: %s.\n"
 msgstr "SQLite-Datenbank konnte nicht initialisiert werden: %s.\n"
 
-#: src/datastore/plugin_datastore_sqlite.c:688
+#: src/datastore/plugin_datastore_sqlite.c:692
 #, fuzzy
 msgid "Invalid data in database.  Trying to fix (by deletion).\n"
 msgstr "Ungültige Daten in %s. Korrektur wird versucht (durch Löschung).\n"
 
-#: src/datastore/plugin_datastore_sqlite.c:1185
+#: src/datastore/plugin_datastore_sqlite.c:1189
 msgid "sqlite version to old to determine size, assuming zero\n"
 msgstr ""
 
-#: src/datastore/plugin_datastore_sqlite.c:1205
+#: src/datastore/plugin_datastore_sqlite.c:1209
 #, c-format
 msgid ""
 "Using sqlite page utilization to estimate payload (%llu pages of size %llu "
 "bytes)\n"
 msgstr ""
 
-#: src/datastore/plugin_datastore_sqlite.c:1245
+#: src/datastore/plugin_datastore_sqlite.c:1249
 #: src/namecache/plugin_namecache_sqlite.c:580
 #: src/namestore/plugin_namestore_sqlite.c:766
 msgid "Sqlite database running\n"
 msgstr "Sqlite-Datenbank läuft\n"
 
-#: src/datastore/plugin_datastore_template.c:260
+#: src/datastore/plugin_datastore_template.c:258
 msgid "Template database running\n"
 msgstr ""
 

+ 15 - 15
po/es.po

@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: gnunet 0.9.5a\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: gnunet-developers@mail.gnu.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2017-02-20 11:12-0600\n"
+"POT-Creation-Date: 2017-02-20 12:08-0600\n"
 "PO-Revision-Date: 2013-02-23 17:50+0100\n"
 "Last-Translator: Miguel Ángel Arruga Vivas <rosen644835@gmail.com>\n"
 "Language-Team: Spanish <es@li.org>\n"
@@ -1591,7 +1591,7 @@ msgstr "Caché de datos de montículo (heap) ejecutándose\n"
 
 #: src/datacache/plugin_datacache_sqlite.c:77
 #: src/datacache/plugin_datacache_sqlite.c:86
-#: src/datastore/plugin_datastore_mysql.c:1027
+#: src/datastore/plugin_datastore_mysql.c:1024
 #: src/datastore/plugin_datastore_sqlite.c:57
 #: src/datastore/plugin_datastore_sqlite.c:65 src/my/my.c:80 src/my/my.c:92
 #: src/mysql/mysql.c:42 src/mysql/mysql.c:49
@@ -1613,7 +1613,7 @@ msgid "`%s' failed at %s:%d with error: %s\n"
 msgstr "«%s» falló en %s: %d con el error: %s\n"
 
 #: src/datacache/plugin_datacache_sqlite.c:749
-#: src/datastore/plugin_datastore_sqlite.c:409
+#: src/datastore/plugin_datastore_sqlite.c:415
 #: src/namecache/plugin_namecache_sqlite.c:292
 #: src/namestore/plugin_namestore_sqlite.c:343
 msgid "Tried to close sqlite without finalizing all prepared statements.\n"
@@ -1860,12 +1860,12 @@ msgstr ""
 msgid "Failed to initialize bloomfilter.\n"
 msgstr "Se produjo un fallo al inicializar «bloomfilter».\n"
 
-#: src/datastore/plugin_datastore_heap.c:824
+#: src/datastore/plugin_datastore_heap.c:823
 msgid "Heap database running\n"
 msgstr "Base de datos de montículo ejecutándose\n"
 
 #: src/datastore/plugin_datastore_mysql.c:347
-#: src/datastore/plugin_datastore_sqlite.c:507
+#: src/datastore/plugin_datastore_sqlite.c:513
 #, fuzzy
 msgid "Data too large"
 msgstr "número de valores"
@@ -1874,25 +1874,25 @@ msgstr "número de valores"
 msgid "MySQL statement run failure"
 msgstr ""
 
-#: src/datastore/plugin_datastore_mysql.c:983
+#: src/datastore/plugin_datastore_mysql.c:980
 #, c-format
 msgid "`%s' for `%s' failed at %s:%d with error: %s\n"
 msgstr "«%s» para «%s» falló en %s: %d con error: %s\n"
 
-#: src/datastore/plugin_datastore_mysql.c:1257
+#: src/datastore/plugin_datastore_mysql.c:1254
 #: src/psycstore/plugin_psycstore_mysql.c:1936
 msgid "Mysql database running\n"
 msgstr "Base de datos Mysql ejecutándose\n"
 
-#: src/datastore/plugin_datastore_postgres.c:345
+#: src/datastore/plugin_datastore_postgres.c:350
 msgid "Postgress exec failure"
 msgstr ""
 
-#: src/datastore/plugin_datastore_postgres.c:975
+#: src/datastore/plugin_datastore_postgres.c:977
 msgid "Failed to drop table from database.\n"
 msgstr "Se produjo un fallo al borrar una tabla de la base de datos.\n"
 
-#: src/datastore/plugin_datastore_postgres.c:1012
+#: src/datastore/plugin_datastore_postgres.c:1014
 #: src/namecache/plugin_namecache_postgres.c:398
 #: src/namestore/plugin_namestore_postgres.c:571
 #: src/psycstore/plugin_psycstore_postgres.c:1721
@@ -1916,19 +1916,19 @@ msgstr "«%s» falló en %s:%u con el error: %s"
 msgid "Unable to initialize SQLite: %s.\n"
 msgstr "Imposible inicializar SQLite: %s.\n"
 
-#: src/datastore/plugin_datastore_sqlite.c:688
+#: src/datastore/plugin_datastore_sqlite.c:692
 msgid "Invalid data in database.  Trying to fix (by deletion).\n"
 msgstr ""
 "Datos no válidos en la base de datos.  Intentando arreglar (por borrado).\n"
 
 # to should be too, i think
-#: src/datastore/plugin_datastore_sqlite.c:1185
+#: src/datastore/plugin_datastore_sqlite.c:1189
 msgid "sqlite version to old to determine size, assuming zero\n"
 msgstr ""
 "la versión de sqlite es muy antigua para determinar el tamaño, se asume "
 "cero\n"
 
-#: src/datastore/plugin_datastore_sqlite.c:1205
+#: src/datastore/plugin_datastore_sqlite.c:1209
 #, c-format
 msgid ""
 "Using sqlite page utilization to estimate payload (%llu pages of size %llu "
@@ -1937,13 +1937,13 @@ msgstr ""
 "Usando la utilización de páginas de sqlite para estimar el «payload» (%llu "
 "páginas de %llu bytes de tamaño)\n"
 
-#: src/datastore/plugin_datastore_sqlite.c:1245
+#: src/datastore/plugin_datastore_sqlite.c:1249
 #: src/namecache/plugin_namecache_sqlite.c:580
 #: src/namestore/plugin_namestore_sqlite.c:766
 msgid "Sqlite database running\n"
 msgstr "Base de datos sqlite ejecutándose\n"
 
-#: src/datastore/plugin_datastore_template.c:260
+#: src/datastore/plugin_datastore_template.c:258
 msgid "Template database running\n"
 msgstr "Base de datos de plantilla ejecutándose\n"
 

+ 15 - 15
po/fr.po

@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: gnunet 0.10.1\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: gnunet-developers@mail.gnu.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2017-02-20 11:12-0600\n"
+"POT-Creation-Date: 2017-02-20 12:08-0600\n"
 "PO-Revision-Date: 2015-12-24 01:20+0100\n"
 "Last-Translator: Stéphane  Aulery <lkppo@free.fr>\n"
 "Language-Team: French <traduc@traduc.org>\n"
@@ -1471,7 +1471,7 @@ msgstr ""
 
 #: src/datacache/plugin_datacache_sqlite.c:77
 #: src/datacache/plugin_datacache_sqlite.c:86
-#: src/datastore/plugin_datastore_mysql.c:1027
+#: src/datastore/plugin_datastore_mysql.c:1024
 #: src/datastore/plugin_datastore_sqlite.c:57
 #: src/datastore/plugin_datastore_sqlite.c:65 src/my/my.c:80 src/my/my.c:92
 #: src/mysql/mysql.c:42 src/mysql/mysql.c:49
@@ -1493,7 +1493,7 @@ msgid "`%s' failed at %s:%d with error: %s\n"
 msgstr ""
 
 #: src/datacache/plugin_datacache_sqlite.c:749
-#: src/datastore/plugin_datastore_sqlite.c:409
+#: src/datastore/plugin_datastore_sqlite.c:415
 #: src/namecache/plugin_namecache_sqlite.c:292
 #: src/namestore/plugin_namestore_sqlite.c:343
 msgid "Tried to close sqlite without finalizing all prepared statements.\n"
@@ -1723,12 +1723,12 @@ msgstr ""
 msgid "Failed to initialize bloomfilter.\n"
 msgstr ""
 
-#: src/datastore/plugin_datastore_heap.c:824
+#: src/datastore/plugin_datastore_heap.c:823
 msgid "Heap database running\n"
 msgstr ""
 
 #: src/datastore/plugin_datastore_mysql.c:347
-#: src/datastore/plugin_datastore_sqlite.c:507
+#: src/datastore/plugin_datastore_sqlite.c:513
 msgid "Data too large"
 msgstr ""
 
@@ -1736,25 +1736,25 @@ msgstr ""
 msgid "MySQL statement run failure"
 msgstr ""
 
-#: src/datastore/plugin_datastore_mysql.c:983
+#: src/datastore/plugin_datastore_mysql.c:980
 #, c-format
 msgid "`%s' for `%s' failed at %s:%d with error: %s\n"
 msgstr ""
 
-#: src/datastore/plugin_datastore_mysql.c:1257
+#: src/datastore/plugin_datastore_mysql.c:1254
 #: src/psycstore/plugin_psycstore_mysql.c:1936
 msgid "Mysql database running\n"
 msgstr ""
 
-#: src/datastore/plugin_datastore_postgres.c:345
+#: src/datastore/plugin_datastore_postgres.c:350
 msgid "Postgress exec failure"
 msgstr ""
 
-#: src/datastore/plugin_datastore_postgres.c:975
+#: src/datastore/plugin_datastore_postgres.c:977
 msgid "Failed to drop table from database.\n"
 msgstr ""
 
-#: src/datastore/plugin_datastore_postgres.c:1012
+#: src/datastore/plugin_datastore_postgres.c:1014
 #: src/namecache/plugin_namecache_postgres.c:398
 #: src/namestore/plugin_namestore_postgres.c:571
 #: src/psycstore/plugin_psycstore_postgres.c:1721
@@ -1778,28 +1778,28 @@ msgstr ""
 msgid "Unable to initialize SQLite: %s.\n"
 msgstr ""
 
-#: src/datastore/plugin_datastore_sqlite.c:688
+#: src/datastore/plugin_datastore_sqlite.c:692
 msgid "Invalid data in database.  Trying to fix (by deletion).\n"
 msgstr ""
 
-#: src/datastore/plugin_datastore_sqlite.c:1185
+#: src/datastore/plugin_datastore_sqlite.c:1189
 msgid "sqlite version to old to determine size, assuming zero\n"
 msgstr ""
 
-#: src/datastore/plugin_datastore_sqlite.c:1205
+#: src/datastore/plugin_datastore_sqlite.c:1209
 #, c-format
 msgid ""
 "Using sqlite page utilization to estimate payload (%llu pages of size %llu "
 "bytes)\n"
 msgstr ""
 
-#: src/datastore/plugin_datastore_sqlite.c:1245
+#: src/datastore/plugin_datastore_sqlite.c:1249
 #: src/namecache/plugin_namecache_sqlite.c:580
 #: src/namestore/plugin_namestore_sqlite.c:766
 msgid "Sqlite database running\n"
 msgstr ""
 
-#: src/datastore/plugin_datastore_template.c:260
+#: src/datastore/plugin_datastore_template.c:258
 msgid "Template database running\n"
 msgstr ""
 

+ 15 - 15
po/sv.po

@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: GNUnet 0.7.0b\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: gnunet-developers@mail.gnu.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2017-02-20 11:12-0600\n"
+"POT-Creation-Date: 2017-02-20 12:08-0600\n"
 "PO-Revision-Date: 2006-01-21 17:16+0100\n"
 "Last-Translator: Daniel Nylander <po@danielnylander.se>\n"
 "Language-Team: Swedish <tp-sv@listor.tp-sv.se>\n"
@@ -1549,7 +1549,7 @@ msgstr ""
 
 #: src/datacache/plugin_datacache_sqlite.c:77
 #: src/datacache/plugin_datacache_sqlite.c:86
-#: src/datastore/plugin_datastore_mysql.c:1027
+#: src/datastore/plugin_datastore_mysql.c:1024
 #: src/datastore/plugin_datastore_sqlite.c:57
 #: src/datastore/plugin_datastore_sqlite.c:65 src/my/my.c:80 src/my/my.c:92
 #: src/mysql/mysql.c:42 src/mysql/mysql.c:49
@@ -1571,7 +1571,7 @@ msgid "`%s' failed at %s:%d with error: %s\n"
 msgstr "\"%s\" misslyckades vid %s:%d med fel: %s\n"
 
 #: src/datacache/plugin_datacache_sqlite.c:749
-#: src/datastore/plugin_datastore_sqlite.c:409
+#: src/datastore/plugin_datastore_sqlite.c:415
 #: src/namecache/plugin_namecache_sqlite.c:292
 #: src/namestore/plugin_namestore_sqlite.c:343
 msgid "Tried to close sqlite without finalizing all prepared statements.\n"
@@ -1812,12 +1812,12 @@ msgstr "Kunde inte spara konfigurationsfil \"%s\":"
 msgid "Failed to initialize bloomfilter.\n"
 msgstr "Misslyckades att initiera tjänsten \"%s\".\n"
 
-#: src/datastore/plugin_datastore_heap.c:824
+#: src/datastore/plugin_datastore_heap.c:823
 msgid "Heap database running\n"
 msgstr ""
 
 #: src/datastore/plugin_datastore_mysql.c:347
-#: src/datastore/plugin_datastore_sqlite.c:507
+#: src/datastore/plugin_datastore_sqlite.c:513
 #, fuzzy
 msgid "Data too large"
 msgstr "antal iterationer"
@@ -1826,26 +1826,26 @@ msgstr "antal iterationer"
 msgid "MySQL statement run failure"
 msgstr ""
 
-#: src/datastore/plugin_datastore_mysql.c:983
+#: src/datastore/plugin_datastore_mysql.c:980
 #, fuzzy, c-format
 msgid "`%s' for `%s' failed at %s:%d with error: %s\n"
 msgstr "\"%s\" till \"%s\" misslyckades vid %s:%d med fel: %s\n"
 
-#: src/datastore/plugin_datastore_mysql.c:1257
+#: src/datastore/plugin_datastore_mysql.c:1254
 #: src/psycstore/plugin_psycstore_mysql.c:1936
 msgid "Mysql database running\n"
 msgstr ""
 
-#: src/datastore/plugin_datastore_postgres.c:345
+#: src/datastore/plugin_datastore_postgres.c:350
 msgid "Postgress exec failure"
 msgstr ""
 
-#: src/datastore/plugin_datastore_postgres.c:975
+#: src/datastore/plugin_datastore_postgres.c:977
 #, fuzzy
 msgid "Failed to drop table from database.\n"
 msgstr "Misslyckades att ta emot svar till \"%s\" meddelande från gnunetd\n"
 
-#: src/datastore/plugin_datastore_postgres.c:1012
+#: src/datastore/plugin_datastore_postgres.c:1014
 #: src/namecache/plugin_namecache_postgres.c:398
 #: src/namestore/plugin_namestore_postgres.c:571
 #: src/psycstore/plugin_psycstore_postgres.c:1721
@@ -1869,28 +1869,28 @@ msgstr "\"%s\" misslyckades vid %s:%d med fel: %s\n"
 msgid "Unable to initialize SQLite: %s.\n"
 msgstr "Kunde inte initiera SQLite.\n"
 
-#: src/datastore/plugin_datastore_sqlite.c:688
+#: src/datastore/plugin_datastore_sqlite.c:692
 msgid "Invalid data in database.  Trying to fix (by deletion).\n"
 msgstr ""
 
-#: src/datastore/plugin_datastore_sqlite.c:1185
+#: src/datastore/plugin_datastore_sqlite.c:1189
 msgid "sqlite version to old to determine size, assuming zero\n"
 msgstr ""
 
-#: src/datastore/plugin_datastore_sqlite.c:1205
+#: src/datastore/plugin_datastore_sqlite.c:1209
 #, c-format
 msgid ""
 "Using sqlite page utilization to estimate payload (%llu pages of size %llu "
 "bytes)\n"
 msgstr ""
 
-#: src/datastore/plugin_datastore_sqlite.c:1245
+#: src/datastore/plugin_datastore_sqlite.c:1249
 #: src/namecache/plugin_namecache_sqlite.c:580
 #: src/namestore/plugin_namestore_sqlite.c:766
 msgid "Sqlite database running\n"
 msgstr ""
 
-#: src/datastore/plugin_datastore_template.c:260
+#: src/datastore/plugin_datastore_template.c:258
 msgid "Template database running\n"
 msgstr ""
 

+ 15 - 15
po/vi.po

@@ -8,7 +8,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: gnunet 0.8.0a\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: gnunet-developers@mail.gnu.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2017-02-20 11:12-0600\n"
+"POT-Creation-Date: 2017-02-20 12:08-0600\n"
 "PO-Revision-Date: 2008-09-10 22:05+0930\n"
 "Last-Translator: Clytie Siddall <clytie@riverland.net.au>\n"
 "Language-Team: Vietnamese <vi-VN@googlegroups.com>\n"
@@ -1558,7 +1558,7 @@ msgstr "kho dữ liệu sqlite"
 
 #: src/datacache/plugin_datacache_sqlite.c:77
 #: src/datacache/plugin_datacache_sqlite.c:86
-#: src/datastore/plugin_datastore_mysql.c:1027
+#: src/datastore/plugin_datastore_mysql.c:1024
 #: src/datastore/plugin_datastore_sqlite.c:57
 #: src/datastore/plugin_datastore_sqlite.c:65 src/my/my.c:80 src/my/my.c:92
 #: src/mysql/mysql.c:42 src/mysql/mysql.c:49
@@ -1580,7 +1580,7 @@ msgid "`%s' failed at %s:%d with error: %s\n"
 msgstr "« %s » bị lỗi tại %s:%d với lỗi: %s\n"
 
 #: src/datacache/plugin_datacache_sqlite.c:749
-#: src/datastore/plugin_datastore_sqlite.c:409
+#: src/datastore/plugin_datastore_sqlite.c:415
 #: src/namecache/plugin_namecache_sqlite.c:292
 #: src/namestore/plugin_namestore_sqlite.c:343
 msgid "Tried to close sqlite without finalizing all prepared statements.\n"
@@ -1827,13 +1827,13 @@ msgstr "Không thể lưu tập tin cấu hình « %s »:"
 msgid "Failed to initialize bloomfilter.\n"
 msgstr "Lỗi sơ khởi dịch vụ « %s ».\n"
 
-#: src/datastore/plugin_datastore_heap.c:824
+#: src/datastore/plugin_datastore_heap.c:823
 #, fuzzy
 msgid "Heap database running\n"
 msgstr "kho dữ liệu sqlite"
 
 #: src/datastore/plugin_datastore_mysql.c:347
-#: src/datastore/plugin_datastore_sqlite.c:507
+#: src/datastore/plugin_datastore_sqlite.c:513
 #, fuzzy
 msgid "Data too large"
 msgstr "số lần lặp lại"
@@ -1842,28 +1842,28 @@ msgstr "số lần lặp lại"
 msgid "MySQL statement run failure"
 msgstr ""
 
-#: src/datastore/plugin_datastore_mysql.c:983
+#: src/datastore/plugin_datastore_mysql.c:980
 #, fuzzy, c-format
 msgid "`%s' for `%s' failed at %s:%d with error: %s\n"
 msgstr "« %s » bị lỗi tại %s:%d với lỗi: %s\n"
 
-#: src/datastore/plugin_datastore_mysql.c:1257
+#: src/datastore/plugin_datastore_mysql.c:1254
 #: src/psycstore/plugin_psycstore_mysql.c:1936
 msgid "Mysql database running\n"
 msgstr ""
 
-#: src/datastore/plugin_datastore_postgres.c:345
+#: src/datastore/plugin_datastore_postgres.c:350
 msgid "Postgress exec failure"
 msgstr ""
 
-#: src/datastore/plugin_datastore_postgres.c:975
+#: src/datastore/plugin_datastore_postgres.c:977
 #, fuzzy
 msgid "Failed to drop table from database.\n"
 msgstr ""
 "\n"
 "Không nhận được đáp ứng từ gnunetd.\n"
 
-#: src/datastore/plugin_datastore_postgres.c:1012
+#: src/datastore/plugin_datastore_postgres.c:1014
 #: src/namecache/plugin_namecache_postgres.c:398
 #: src/namestore/plugin_namestore_postgres.c:571
 #: src/psycstore/plugin_psycstore_postgres.c:1721
@@ -1887,30 +1887,30 @@ msgstr "« %s » bị lỗi tại %s:%d với lỗi: %s"
 msgid "Unable to initialize SQLite: %s.\n"
 msgstr "Không thể sơ khởi SQLite: %s.\n"
 
-#: src/datastore/plugin_datastore_sqlite.c:688
+#: src/datastore/plugin_datastore_sqlite.c:692
 #, fuzzy
 msgid "Invalid data in database.  Trying to fix (by deletion).\n"
 msgstr "Dữ liệu sai trong %s. Đang thử sửa chữa (bằng cách xoá).\n"
 
-#: src/datastore/plugin_datastore_sqlite.c:1185
+#: src/datastore/plugin_datastore_sqlite.c:1189
 msgid "sqlite version to old to determine size, assuming zero\n"
 msgstr ""
 
-#: src/datastore/plugin_datastore_sqlite.c:1205
+#: src/datastore/plugin_datastore_sqlite.c:1209
 #, c-format
 msgid ""
 "Using sqlite page utilization to estimate payload (%llu pages of size %llu "
 "bytes)\n"
 msgstr ""
 
-#: src/datastore/plugin_datastore_sqlite.c:1245
+#: src/datastore/plugin_datastore_sqlite.c:1249
 #: src/namecache/plugin_namecache_sqlite.c:580
 #: src/namestore/plugin_namestore_sqlite.c:766
 #, fuzzy
 msgid "Sqlite database running\n"
 msgstr "kho dữ liệu sqlite"
 
-#: src/datastore/plugin_datastore_template.c:260
+#: src/datastore/plugin_datastore_template.c:258
 msgid "Template database running\n"
 msgstr ""
 

+ 15 - 15
po/zh_CN.po

@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: gnunet-0.8.1\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: gnunet-developers@mail.gnu.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2017-02-20 11:12-0600\n"
+"POT-Creation-Date: 2017-02-20 12:08-0600\n"
 "PO-Revision-Date: 2011-07-09 12:12+0800\n"
 "Last-Translator: Wylmer Wang <wantinghard@gmail.com>\n"
 "Language-Team: Chinese (simplified) <i18n-zh@googlegroups.com>\n"
@@ -1508,7 +1508,7 @@ msgstr "sqlite 数据仓库"
 
 #: src/datacache/plugin_datacache_sqlite.c:77
 #: src/datacache/plugin_datacache_sqlite.c:86
-#: src/datastore/plugin_datastore_mysql.c:1027
+#: src/datastore/plugin_datastore_mysql.c:1024
 #: src/datastore/plugin_datastore_sqlite.c:57
 #: src/datastore/plugin_datastore_sqlite.c:65 src/my/my.c:80 src/my/my.c:92
 #: src/mysql/mysql.c:42 src/mysql/mysql.c:49
@@ -1530,7 +1530,7 @@ msgid "`%s' failed at %s:%d with error: %s\n"
 msgstr "“%s”于 %s:%d 处失败,错误为:%s\n"
 
 #: src/datacache/plugin_datacache_sqlite.c:749
-#: src/datastore/plugin_datastore_sqlite.c:409
+#: src/datastore/plugin_datastore_sqlite.c:415
 #: src/namecache/plugin_namecache_sqlite.c:292
 #: src/namestore/plugin_namestore_sqlite.c:343
 msgid "Tried to close sqlite without finalizing all prepared statements.\n"
@@ -1762,13 +1762,13 @@ msgstr "解析配置文件“%s”失败\n"
 msgid "Failed to initialize bloomfilter.\n"
 msgstr "初始化“%s”服务失败。\n"
 
-#: src/datastore/plugin_datastore_heap.c:824
+#: src/datastore/plugin_datastore_heap.c:823
 #, fuzzy
 msgid "Heap database running\n"
 msgstr "sqlite 数据仓库"
 
 #: src/datastore/plugin_datastore_mysql.c:347
-#: src/datastore/plugin_datastore_sqlite.c:507
+#: src/datastore/plugin_datastore_sqlite.c:513
 #, fuzzy
 msgid "Data too large"
 msgstr "迭代次数"
@@ -1777,26 +1777,26 @@ msgstr "迭代次数"
 msgid "MySQL statement run failure"
 msgstr ""
 
-#: src/datastore/plugin_datastore_mysql.c:983
+#: src/datastore/plugin_datastore_mysql.c:980
 #, fuzzy, c-format
 msgid "`%s' for `%s' failed at %s:%d with error: %s\n"
 msgstr "“%s”于 %s:%d 处失败,错误为:%s\n"
 
-#: src/datastore/plugin_datastore_mysql.c:1257
+#: src/datastore/plugin_datastore_mysql.c:1254
 #: src/psycstore/plugin_psycstore_mysql.c:1936
 msgid "Mysql database running\n"
 msgstr ""
 
-#: src/datastore/plugin_datastore_postgres.c:345
+#: src/datastore/plugin_datastore_postgres.c:350
 msgid "Postgress exec failure"
 msgstr ""
 
-#: src/datastore/plugin_datastore_postgres.c:975
+#: src/datastore/plugin_datastore_postgres.c:977
 #, fuzzy
 msgid "Failed to drop table from database.\n"
 msgstr "发送消息失败。\n"
 
-#: src/datastore/plugin_datastore_postgres.c:1012
+#: src/datastore/plugin_datastore_postgres.c:1014
 #: src/namecache/plugin_namecache_postgres.c:398
 #: src/namestore/plugin_namestore_postgres.c:571
 #: src/psycstore/plugin_psycstore_postgres.c:1721
@@ -1820,30 +1820,30 @@ msgstr "“%s”于 %s:%d 处失败,错误为:%s\n"
 msgid "Unable to initialize SQLite: %s.\n"
 msgstr "无法初始化 SQLite:%s。\n"
 
-#: src/datastore/plugin_datastore_sqlite.c:688
+#: src/datastore/plugin_datastore_sqlite.c:692
 #, fuzzy
 msgid "Invalid data in database.  Trying to fix (by deletion).\n"
 msgstr "%s 中有无效数据。请尝试修复(删除之)。\n"
 
-#: src/datastore/plugin_datastore_sqlite.c:1185
+#: src/datastore/plugin_datastore_sqlite.c:1189
 msgid "sqlite version to old to determine size, assuming zero\n"
 msgstr ""
 
-#: src/datastore/plugin_datastore_sqlite.c:1205
+#: src/datastore/plugin_datastore_sqlite.c:1209
 #, c-format
 msgid ""
 "Using sqlite page utilization to estimate payload (%llu pages of size %llu "
 "bytes)\n"
 msgstr ""
 
-#: src/datastore/plugin_datastore_sqlite.c:1245
+#: src/datastore/plugin_datastore_sqlite.c:1249
 #: src/namecache/plugin_namecache_sqlite.c:580
 #: src/namestore/plugin_namestore_sqlite.c:766
 #, fuzzy
 msgid "Sqlite database running\n"
 msgstr "sqlite 数据仓库"
 
-#: src/datastore/plugin_datastore_template.c:260
+#: src/datastore/plugin_datastore_template.c:258
 msgid "Template database running\n"
 msgstr ""