Browse Source

Translated using Weblate (Turkish)

Currently translated at 100.0% (211 of 211 strings)

Translation: OpenWrt/LuCI/applications/dockerman
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsdockerman/tr/

Translated using Weblate (Turkish)

Currently translated at 10.6% (8 of 75 strings)

Translation: OpenWrt/LuCI/applications/frpc
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsfrpc/tr/

Translated using Weblate (Turkish)

Currently translated at 24.0% (6 of 25 strings)

Translation: OpenWrt/LuCI/applications/ksmbd
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsksmbd/tr/

Translated using Weblate (Turkish)

Currently translated at 9.0% (6 of 66 strings)

Translation: OpenWrt/LuCI/applications/yggdrasil
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsyggdrasil/tr/

Translated using Weblate (Turkish)

Currently translated at 27.6% (26 of 94 strings)

Translation: OpenWrt/LuCI/applications/vpn-policy-routing
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsvpn-policy-routing/tr/

Translated using Weblate (Turkish)

Currently translated at 22.5% (14 of 62 strings)

Translation: OpenWrt/LuCI/applications/ocserv
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsocserv/tr/

Translated using Weblate (Turkish)

Currently translated at 100.0% (193 of 193 strings)

Translation: OpenWrt/LuCI/applications/banip
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsbanip/tr/

Translated using Weblate (Turkish)

Currently translated at 100.0% (169 of 169 strings)

Translation: OpenWrt/LuCI/applications/adblock
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsadblock/tr/

Translated using Weblate (Turkish)

Currently translated at 9.7% (11 of 113 strings)

Translated using Weblate (Turkish)

Currently translated at 25.0% (430 of 1714 strings)

Translation: OpenWrt/LuCI/modules/luci-base
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luci/tr/

Translated using Weblate (Turkish)

Currently translated at 58.2% (123 of 211 strings)

Translation: OpenWrt/LuCI/applications/dockerman
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsdockerman/tr/

Translated using Weblate (Turkish)

Currently translated at 20.4% (9 of 44 strings)

Translation: OpenWrt/LuCI/applications/ser2net
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsser2net/tr/

Translated using Weblate (Turkish)

Currently translated at 26.5% (25 of 94 strings)

Translation: OpenWrt/LuCI/applications/vpn-policy-routing
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsvpn-policy-routing/tr/

Translated using Weblate (Turkish)

Currently translated at 100.0% (66 of 66 strings)

Translation: OpenWrt/LuCI/applications/https-dns-proxy
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationshttps-dns-proxy/tr/

Translated using Weblate (Turkish)

Currently translated at 27.5% (8 of 29 strings)

Translation: OpenWrt/LuCI/applications/vpnbypass
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsvpnbypass/tr/

Translated using Weblate (Turkish)

Currently translated at 27.7% (30 of 108 strings)

Translation: OpenWrt/LuCI/applications/simple-adblock
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationssimple-adblock/tr/

Translated using Weblate (Turkish)

Currently translated at 14.8% (12 of 81 strings)

Translation: OpenWrt/LuCI/applications/shadowsocks-libev
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsshadowsocks-libev/tr/

Translated using Weblate (Turkish)

Currently translated at 20.9% (13 of 62 strings)

Translation: OpenWrt/LuCI/applications/ocserv
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsocserv/tr/

Translated using Weblate (Turkish)

Currently translated at 20.7% (34 of 164 strings)

Translation: OpenWrt/LuCI/applications/mwan3
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsmwan3/tr/

Translated using Weblate (Turkish)

Currently translated at 100.0% (31 of 31 strings)

Translation: OpenWrt/LuCI/applications/dynapoint
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsdynapoint/tr/

Translated using Weblate (Turkish)

Currently translated at 100.0% (56 of 56 strings)

Translation: OpenWrt/LuCI/applications/dump1090
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsdump1090/tr/

Translated using Weblate (Turkish)

Currently translated at 100.0% (65 of 65 strings)

Translation: OpenWrt/LuCI/applications/dnscrypt-proxy
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsdnscrypt-proxy/tr/

Translated using Weblate (Turkish)

Currently translated at 100.0% (26 of 26 strings)

Translation: OpenWrt/LuCI/applications/dcwapd
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsdcwapd/tr/

Translated using Weblate (Turkish)

Currently translated at 100.0% (195 of 195 strings)

Translation: OpenWrt/LuCI/applications/ddns
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsddns/tr/

Translated using Weblate (Turkish)

Currently translated at 9.7% (13 of 133 strings)

Translated using Weblate (Turkish)

Currently translated at 6.8% (7 of 102 strings)

Translated using Weblate (Turkish)

Currently translated at 16.6% (8 of 48 strings)

Translated using Weblate (Turkish)

Currently translated at 41.0% (87 of 212 strings)

Translated using Weblate (Turkish)

Currently translated at 5.8% (20 of 341 strings)

Translated using Weblate (Turkish)

Currently translated at 15.5% (9 of 58 strings)

Translated using Weblate (Turkish)

Currently translated at 13.5% (5 of 37 strings)

Translated using Weblate (Turkish)

Currently translated at 25.0% (429 of 1714 strings)

Translation: OpenWrt/LuCI/modules/luci-base
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luci/tr/

Translated using Weblate (Turkish)

Currently translated at 100.0% (49 of 49 strings)

Translated using Weblate (Spanish)

Currently translated at 89.7% (44 of 49 strings)

Translated using Weblate (Turkish)

Currently translated at 14.6% (31 of 211 strings)

Translation: OpenWrt/LuCI/applications/dockerman
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsdockerman/tr/

Translated using Weblate (Turkish)

Currently translated at 100.0% (50 of 50 strings)

Translation: OpenWrt/LuCI/applications/acme
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsacme/tr/

Translated using Weblate (Russian)

Currently translated at 21.6% (8 of 37 strings)

Translation: OpenWrt/LuCI/applications/sqm
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationssqm/ru/

Translated using Weblate (Turkish)

Currently translated at 7.9% (5 of 63 strings)

Translation: OpenWrt/LuCI/applications/frps
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsfrps/tr/

Translated using Weblate (Turkish)

Currently translated at 9.3% (7 of 75 strings)

Translation: OpenWrt/LuCI/applications/frpc
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsfrpc/tr/

Translated using Weblate (Turkish)

Currently translated at 18.1% (8 of 44 strings)

Translation: OpenWrt/LuCI/applications/ser2net
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsser2net/tr/

Translated using Weblate (Turkish)

Currently translated at 20.0% (5 of 25 strings)

Translation: OpenWrt/LuCI/applications/ksmbd
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsksmbd/tr/

Translated using Weblate (Turkish)

Currently translated at 25.5% (24 of 94 strings)

Translation: OpenWrt/LuCI/applications/vpn-policy-routing
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsvpn-policy-routing/tr/

Translated using Weblate (Russian)

Currently translated at 53.8% (28 of 52 strings)

Translation: OpenWrt/LuCI/applications/ttyd
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsttyd/ru/

Translated using Weblate (Turkish)

Currently translated at 26.9% (14 of 52 strings)

Translation: OpenWrt/LuCI/applications/ttyd
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsttyd/tr/

Translated using Weblate (Turkish)

Currently translated at 7.5% (14 of 186 strings)

Translation: OpenWrt/LuCI/applications/unbound
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsunbound/tr/

Translated using Weblate (French)

Currently translated at 21.3% (36 of 169 strings)

Translation: OpenWrt/LuCI/applications/travelmate
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationstravelmate/fr/

Translated using Weblate (Turkish)

Currently translated at 19.5% (33 of 169 strings)

Translation: OpenWrt/LuCI/applications/travelmate
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationstravelmate/tr/

Translated using Weblate (Turkish)

Currently translated at 23.1% (25 of 108 strings)

Translation: OpenWrt/LuCI/applications/simple-adblock
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationssimple-adblock/tr/

Translated using Weblate (Turkish)

Currently translated at 13.7% (16 of 116 strings)

Translation: OpenWrt/LuCI/applications/radicale
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsradicale/tr/

Translated using Weblate (Turkish)

Currently translated at 19.3% (12 of 62 strings)

Translation: OpenWrt/LuCI/applications/ocserv
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsocserv/tr/

Translated using Weblate (Turkish)

Currently translated at 38.5% (22 of 57 strings)

Translation: OpenWrt/LuCI/applications/nft-qos
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsnft-qos/tr/

Translated using Weblate (Turkish)

Currently translated at 19.5% (32 of 164 strings)

Translation: OpenWrt/LuCI/applications/mwan3
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsmwan3/tr/

Translated using Weblate (Turkish)

Currently translated at 37.5% (9 of 24 strings)

Translation: OpenWrt/LuCI/applications/lxc
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationslxc/tr/

Translated using Weblate (Turkish)

Currently translated at 40.0% (8 of 20 strings)

Translation: OpenWrt/LuCI/applications/ltqtapi
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsltqtapi/tr/

Translated using Weblate (Turkish)

Currently translated at 96.1% (25 of 26 strings)

Translation: OpenWrt/LuCI/applications/dcwapd
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsdcwapd/tr/

Translated using Weblate (Turkish)

Currently translated at 100.0% (25 of 25 strings)

Translation: OpenWrt/LuCI/applications/cshark
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationscshark/tr/

Translated using Weblate (Turkish)

Currently translated at 100.0% (40 of 40 strings)

Translation: OpenWrt/LuCI/applications/clamav
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsclamav/tr/

Translated using Weblate (Turkish)

Currently translated at 100.0% (49 of 49 strings)

Translation: OpenWrt/LuCI/applications/bmx7
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsbmx7/tr/

Translated using Weblate (Turkish)

Currently translated at 100.0% (12 of 12 strings)

Translation: OpenWrt/LuCI/applications/bcp38
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsbcp38/tr/

Translated using Weblate (Turkish)

Currently translated at 100.0% (193 of 193 strings)

Translation: OpenWrt/LuCI/applications/banip
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsbanip/tr/

Translated using Weblate (German)

Currently translated at 14.6% (6 of 41 strings)

Translation: OpenWrt/LuCI/applications/attendedsysupgrade
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsattendedsysupgrade/de/

Translated using Weblate (Turkish)

Currently translated at 100.0% (41 of 41 strings)

Translation: OpenWrt/LuCI/applications/attendedsysupgrade
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsattendedsysupgrade/tr/

Translated using Weblate (Turkish)

Currently translated at 100.0% (173 of 173 strings)

Translation: OpenWrt/LuCI/applications/aria2
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsaria2/tr/

Translated using Weblate (Turkish)

Currently translated at 100.0% (38 of 38 strings)

Translation: OpenWrt/LuCI/applications/advanced-reboot
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsadvanced-reboot/tr/

Translated using Weblate (Turkish)

Currently translated at 100.0% (169 of 169 strings)

Translation: OpenWrt/LuCI/applications/adblock
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsadblock/tr/

Translated using Weblate (Russian)

Currently translated at 29.0% (54 of 186 strings)

Translation: OpenWrt/LuCI/applications/unbound
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsunbound/ru/

Translated using Weblate (Russian)

Currently translated at 84.6% (11 of 13 strings)

Translation: OpenWrt/LuCI/applications/pagekitec
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationspagekitec/ru/

Translated using Weblate (Russian)

Currently translated at 26.7% (15 of 56 strings)

Translation: OpenWrt/LuCI/applications/dump1090
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsdump1090/ru/

Translated using Weblate (Russian)

Currently translated at 92.3% (156 of 169 strings)

Translation: OpenWrt/LuCI/applications/adblock
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsadblock/ru/

Translated using Weblate (Turkish)

Currently translated at 13.8% (27 of 195 strings)

Translation: OpenWrt/LuCI/applications/ddns
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsddns/tr/

Translated using Weblate (Turkish)

Currently translated at 13.0% (3 of 23 strings)

Translated using Weblate (Turkish)

Currently translated at 8.8% (10 of 113 strings)

Translated using Weblate (Turkish)

Currently translated at 6.8% (3 of 44 strings)

Translated using Weblate (Turkish)

Currently translated at 12.8% (25 of 195 strings)

Translated using Weblate (Turkish)

Currently translated at 100.0% (31 of 31 strings)

Translated using Weblate (French)

Currently translated at 87.5% (14 of 16 strings)

Translated using Weblate (Russian)

Currently translated at 97.5% (80 of 82 strings)

Translated using Weblate (Turkish)

Currently translated at 24.5% (421 of 1714 strings)

Translation: OpenWrt/LuCI/modules/luci-base
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luci/tr/

Translated using Weblate (French)

Currently translated at 88.5% (1517 of 1714 strings)

Translation: OpenWrt/LuCI/modules/luci-base
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luci/fr/

Translated using Weblate (Spanish)

Currently translated at 98.1% (1683 of 1714 strings)

Translation: OpenWrt/LuCI/modules/luci-base
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luci/es/

Translated using Weblate (Russian)

Currently translated at 21.6% (8 of 37 strings)

Translation: OpenWrt/LuCI/applications/sqm
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationssqm/ru/

Co-authored-by: Alex F1-FERRARI <alex@pillou.net>
Co-authored-by: Ataberk Özen <ataberkozen123@gmail.com>
Co-authored-by: Axus Wizix <axus.wizix@mail.ru>
Co-authored-by: Franco Castillo <castillofrancodamian@gmail.com>
Co-authored-by: GRZ <grndztx@yandex.ru>
Co-authored-by: Hosted Weblate <hosted@weblate.org>
Co-authored-by: Mathias Buhr <napcode@apparatus.de>
Co-authored-by: Yevgeniy B <jberezhnoy@gmail.com>
Co-authored-by: semih <semiht@gmail.com>
Signed-off-by: Alex F1-FERRARI <alex@pillou.net>
Signed-off-by: Ataberk Özen <ataberkozen123@gmail.com>
Signed-off-by: Axus Wizix <axus.wizix@mail.ru>
Signed-off-by: Franco Castillo <castillofrancodamian@gmail.com>
Signed-off-by: GRZ <grndztx@yandex.ru>
Signed-off-by: Mathias Buhr <napcode@apparatus.de>
Signed-off-by: Yevgeniy B <jberezhnoy@gmail.com>
Signed-off-by: semih <semiht@gmail.com>
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsfirewall/tr/
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsfwknopd/tr/
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsminidlna/tr/
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsnut/tr/
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsolsr/tr/
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationspolipo/tr/
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsradicale2/tr/
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsrp-pppoe-server/tr/
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationssamba4/tr/
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationssplash/ru/
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsstatistics/tr/
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationstransmission/tr/
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationswatchcat/tr/
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationswol/fr/
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/lucimodulesluci-mod-dashboard/es/
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/lucimodulesluci-mod-dashboard/tr/
Translation: OpenWrt/LuCI/applications/firewall
Translation: OpenWrt/LuCI/applications/fwknopd
Translation: OpenWrt/LuCI/applications/minidlna
Translation: OpenWrt/LuCI/applications/nut
Translation: OpenWrt/LuCI/applications/olsr
Translation: OpenWrt/LuCI/applications/polipo
Translation: OpenWrt/LuCI/applications/radicale2
Translation: OpenWrt/LuCI/applications/rp-pppoe-server
Translation: OpenWrt/LuCI/applications/samba4
Translation: OpenWrt/LuCI/applications/splash
Translation: OpenWrt/LuCI/applications/statistics
Translation: OpenWrt/LuCI/applications/transmission
Translation: OpenWrt/LuCI/applications/watchcat
Translation: OpenWrt/LuCI/applications/wol
Translation: OpenWrt/LuCI/modules/luci-mod-dashboard
Hosted Weblate 3 years ago
parent
commit
f99e4edcc9
62 changed files with 1648 additions and 1175 deletions
  1. 37 17
      applications/luci-app-acme/po/tr/acme.po
  2. 25 11
      applications/luci-app-adblock/po/ru/adblock.po
  3. 106 61
      applications/luci-app-adblock/po/tr/adblock.po
  4. 4 4
      applications/luci-app-advanced-reboot/po/tr/advanced-reboot.po
  5. 227 123
      applications/luci-app-aria2/po/tr/aria2.po
  6. 5 5
      applications/luci-app-attendedsysupgrade/po/de/attendedsysupgrade.po
  7. 37 33
      applications/luci-app-attendedsysupgrade/po/tr/attendedsysupgrade.po
  8. 204 133
      applications/luci-app-banip/po/tr/banip.po
  9. 19 8
      applications/luci-app-bcp38/po/tr/bcp38.po
  10. 45 45
      applications/luci-app-bmx7/po/tr/bmx7.po
  11. 30 30
      applications/luci-app-clamav/po/tr/clamav.po
  12. 22 22
      applications/luci-app-cshark/po/tr/cshark.po
  13. 21 14
      applications/luci-app-dcwapd/po/tr/dcwapd.po
  14. 196 135
      applications/luci-app-ddns/po/tr/ddns.po
  15. 77 41
      applications/luci-app-dnscrypt-proxy/po/tr/dnscrypt-proxy.po
  16. 197 167
      applications/luci-app-dockerman/po/tr/dockerman.po
  17. 3 3
      applications/luci-app-dump1090/po/ru/dump1090.po
  18. 56 52
      applications/luci-app-dump1090/po/tr/dump1090.po
  19. 32 24
      applications/luci-app-dynapoint/po/tr/dynapoint.po
  20. 3 3
      applications/luci-app-firewall/po/tr/firewall.po
  21. 7 7
      applications/luci-app-frpc/po/tr/frpc.po
  22. 6 6
      applications/luci-app-frps/po/tr/frps.po
  23. 4 4
      applications/luci-app-fwknopd/po/tr/fwknopd.po
  24. 15 9
      applications/luci-app-https-dns-proxy/po/tr/https-dns-proxy.po
  25. 5 5
      applications/luci-app-ksmbd/po/tr/ksmbd.po
  26. 5 5
      applications/luci-app-ltqtapi/po/tr/ltqtapi.po
  27. 5 5
      applications/luci-app-lxc/po/tr/lxc.po
  28. 4 4
      applications/luci-app-minidlna/po/tr/minidlna.po
  29. 14 14
      applications/luci-app-mwan3/po/tr/mwan3.po
  30. 4 4
      applications/luci-app-nft-qos/po/tr/nft-qos.po
  31. 4 4
      applications/luci-app-nut/po/tr/nut.po
  32. 8 8
      applications/luci-app-ocserv/po/tr/ocserv.po
  33. 4 4
      applications/luci-app-olsr/po/tr/olsr.po
  34. 9 3
      applications/luci-app-pagekitec/po/ru/pagekitec.po
  35. 4 4
      applications/luci-app-polipo/po/tr/polipo.po
  36. 7 7
      applications/luci-app-radicale/po/tr/radicale.po
  37. 7 7
      applications/luci-app-radicale2/po/tr/radicale2.po
  38. 4 4
      applications/luci-app-rp-pppoe-server/po/tr/rp-pppoe-server.po
  39. 4 4
      applications/luci-app-samba4/po/tr/samba4.po
  40. 6 6
      applications/luci-app-ser2net/po/tr/ser2net.po
  41. 3 3
      applications/luci-app-shadowsocks-libev/po/tr/shadowsocks-libev.po
  42. 12 9
      applications/luci-app-simple-adblock/po/tr/simple-adblock.po
  43. 4 4
      applications/luci-app-splash/po/ru/splash.po
  44. 5 3
      applications/luci-app-sqm/po/ru/sqm.po
  45. 5 5
      applications/luci-app-statistics/po/tr/statistics.po
  46. 6 6
      applications/luci-app-transmission/po/tr/transmission.po
  47. 3 3
      applications/luci-app-travelmate/po/fr/travelmate.po
  48. 8 8
      applications/luci-app-travelmate/po/tr/travelmate.po
  49. 4 4
      applications/luci-app-ttyd/po/ru/ttyd.po
  50. 7 7
      applications/luci-app-ttyd/po/tr/ttyd.po
  51. 4 4
      applications/luci-app-unbound/po/ru/unbound.po
  52. 5 5
      applications/luci-app-unbound/po/tr/unbound.po
  53. 7 7
      applications/luci-app-vpn-policy-routing/po/tr/vpn-policy-routing.po
  54. 4 4
      applications/luci-app-vpnbypass/po/tr/vpnbypass.po
  55. 64 23
      applications/luci-app-watchcat/po/tr/watchcat.po
  56. 4 4
      applications/luci-app-wol/po/fr/wol.po
  57. 4 4
      applications/luci-app-yggdrasil/po/tr/yggdrasil.po
  58. 3 3
      modules/luci-base/po/es/base.po
  59. 3 3
      modules/luci-base/po/fr/base.po
  60. 15 15
      modules/luci-base/po/tr/base.po
  61. 2 2
      modules/luci-mod-dashboard/po/es/dashboard.po
  62. 4 4
      modules/luci-mod-dashboard/po/tr/dashboard.po

+ 37 - 17
applications/luci-app-acme/po/tr/acme.po

@@ -1,14 +1,14 @@
 msgid ""
 msgid ""
 msgstr ""
 msgstr ""
-"PO-Revision-Date: 2021-01-03 17:29+0000\n"
-"Last-Translator: Oğuz Ersen <oguzersen@protonmail.com>\n"
+"PO-Revision-Date: 2021-05-11 11:34+0000\n"
+"Last-Translator: semih <semiht@gmail.com>\n"
 "Language-Team: Turkish <https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/"
 "Language-Team: Turkish <https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/"
 "luciapplicationsacme/tr/>\n"
 "luciapplicationsacme/tr/>\n"
 "Language: tr\n"
 "Language: tr\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
 "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
 "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
-"X-Generator: Weblate 4.4.1-dev\n"
+"X-Generator: Weblate 4.7-dev\n"
 
 
 #: applications/luci-app-acme/htdocs/luci-static/resources/view/acme.js:17
 #: applications/luci-app-acme/htdocs/luci-static/resources/view/acme.js:17
 msgid "ACME certificates"
 msgid "ACME certificates"
@@ -24,7 +24,7 @@ msgstr "ACME evrensel yapılandırma"
 
 
 #: applications/luci-app-acme/htdocs/luci-static/resources/view/acme.js:139
 #: applications/luci-app-acme/htdocs/luci-static/resources/view/acme.js:139
 msgid "ACME server URL"
 msgid "ACME server URL"
-msgstr ""
+msgstr "ACME sunucu URL'si"
 
 
 #: applications/luci-app-acme/htdocs/luci-static/resources/view/acme.js:34
 #: applications/luci-app-acme/htdocs/luci-static/resources/view/acme.js:34
 msgid "Account email"
 msgid "Account email"
@@ -44,19 +44,19 @@ msgstr "Challenge Takma Adı"
 
 
 #: applications/luci-app-acme/htdocs/luci-static/resources/view/acme.js:47
 #: applications/luci-app-acme/htdocs/luci-static/resources/view/acme.js:47
 msgid "Challenge Validation"
 msgid "Challenge Validation"
-msgstr ""
+msgstr "Zorluk Doğrulaması"
 
 
 #: applications/luci-app-acme/htdocs/luci-static/resources/view/acme.js:135
 #: applications/luci-app-acme/htdocs/luci-static/resources/view/acme.js:135
 msgid "Custom ACME CA"
 msgid "Custom ACME CA"
-msgstr ""
+msgstr "Özel ACME CA"
 
 
 #: applications/luci-app-acme/htdocs/luci-static/resources/view/acme.js:140
 #: applications/luci-app-acme/htdocs/luci-static/resources/view/acme.js:140
 msgid "Custom ACME server directory URL."
 msgid "Custom ACME server directory URL."
-msgstr ""
+msgstr "Özel ACME sunucu dizini URL'si."
 
 
 #: applications/luci-app-acme/htdocs/luci-static/resources/view/acme.js:97
 #: applications/luci-app-acme/htdocs/luci-static/resources/view/acme.js:97
 msgid "DNS"
 msgid "DNS"
-msgstr ""
+msgstr "DNS"
 
 
 #: applications/luci-app-acme/htdocs/luci-static/resources/view/acme.js:107
 #: applications/luci-app-acme/htdocs/luci-static/resources/view/acme.js:107
 msgid "DNS API"
 msgid "DNS API"
@@ -68,7 +68,7 @@ msgstr "DNS API bilgileri"
 
 
 #: applications/luci-app-acme/htdocs/luci-static/resources/view/acme.js:145
 #: applications/luci-app-acme/htdocs/luci-static/resources/view/acme.js:145
 msgid "Days until renewal"
 msgid "Days until renewal"
-msgstr ""
+msgstr "Yenilemeye kalan gün sayısı"
 
 
 #: applications/luci-app-acme/htdocs/luci-static/resources/view/acme.js:128
 #: applications/luci-app-acme/htdocs/luci-static/resources/view/acme.js:128
 msgid "Domain Alias"
 msgid "Domain Alias"
@@ -146,7 +146,7 @@ msgstr "RSA 4096 bit"
 
 
 #: applications/luci-app-acme/htdocs/luci-static/resources/view/acme.js:95
 #: applications/luci-app-acme/htdocs/luci-static/resources/view/acme.js:95
 msgid "Standalone"
 msgid "Standalone"
-msgstr ""
+msgstr "Bağımsız"
 
 
 #: applications/luci-app-acme/htdocs/luci-static/resources/view/acme.js:92
 #: applications/luci-app-acme/htdocs/luci-static/resources/view/acme.js:92
 msgid ""
 msgid ""
@@ -155,6 +155,10 @@ msgid ""
 "certificate. DNS mode will allow you to use the DNS API of your DNS provider "
 "certificate. DNS mode will allow you to use the DNS API of your DNS provider "
 "to issue a certificate."
 "to issue a certificate."
 msgstr ""
 msgstr ""
+"Bağımsız mod, sertifika vermek için acme.sh'nin yerleşik web sunucusunu "
+"kullanır. Webroot modu, bir sertifika vermek için mevcut bir web sunucusunu "
+"kullanır. DNS modu, bir sertifika vermek için DNS sağlayıcınızın DNS "
+"API'sini kullanmanıza izin verir."
 
 
 #: applications/luci-app-acme/htdocs/luci-static/resources/view/acme.js:29
 #: applications/luci-app-acme/htdocs/luci-static/resources/view/acme.js:29
 msgid "State directory"
 msgid "State directory"
@@ -218,6 +222,12 @@ msgid ""
 "supports wildcard certificates. Using this mode requires the acme-dnsapi "
 "supports wildcard certificates. Using this mode requires the acme-dnsapi "
 "package to be installed."
 "package to be installed."
 msgstr ""
 msgstr ""
+"Sertifikaları vermek üzere DNS modunu kullanmak için, bunu acme.sh "
+"tarafından desteklenen bir DNS API'sinin adına ayarlayın. Kullanılabilir "
+"API'lerin listesi için https://github.com/acmesh-official/acme.sh/wiki/"
+"dnsapi adresine bakın. DNS modunda, etki alanı adı yönlendirici IP'sini "
+"çözümlemesi gerekmez. DNS modu, joker karakter sertifikalarını destekleyen "
+"tek moddur. Bu modu kullanmak, acme-dnsapi paketinin yüklenmesini gerektirir."
 
 
 #: applications/luci-app-acme/htdocs/luci-static/resources/view/acme.js:84
 #: applications/luci-app-acme/htdocs/luci-static/resources/view/acme.js:84
 msgid ""
 msgid ""
@@ -225,6 +235,10 @@ msgid ""
 "for one certificate). Nginx must support ssl, if not it won't start as it "
 "for one certificate). Nginx must support ssl, if not it won't start as it "
 "needs to be compiled with ssl support to use cert options"
 "needs to be compiled with ssl support to use cert options"
 msgstr ""
 msgstr ""
+"Nginx yapılandırmasını bu sertifika verildikten sonra güncelleyin (bunu "
+"yalnızca bir sertifika için seçin). Nginx, ssl'yi desteklemelidir, değilse, "
+"sertifika seçeneklerini kullanmak için ssl desteği ile derlenmesi "
+"gerektiğinden başlamaz"
 
 
 #: applications/luci-app-acme/htdocs/luci-static/resources/view/acme.js:76
 #: applications/luci-app-acme/htdocs/luci-static/resources/view/acme.js:76
 msgid ""
 msgid ""
@@ -232,26 +246,29 @@ msgid ""
 "for one certificate). Is also available luci-app-uhttpd to configure uhttpd "
 "for one certificate). Is also available luci-app-uhttpd to configure uhttpd "
 "form the LuCI interface."
 "form the LuCI interface."
 msgstr ""
 msgstr ""
+"Bu sertifika verildikten sonra uhttpd yapılandırmasını güncelleyin (bunu "
+"yalnızca bir sertifika için seçin). LuCI arayüzünden uhttpd'yi yapılandırmak "
+"için luci-app-uhttpd de mevcuttur."
 
 
 #: applications/luci-app-acme/htdocs/luci-static/resources/view/acme.js:135
 #: applications/luci-app-acme/htdocs/luci-static/resources/view/acme.js:135
 msgid "Use a custom CA instead of Let's Encrypt."
 msgid "Use a custom CA instead of Let's Encrypt."
-msgstr ""
+msgstr "Let's Encrypt yerine özel bir CA kullanın."
 
 
 #: applications/luci-app-acme/htdocs/luci-static/resources/view/acme.js:83
 #: applications/luci-app-acme/htdocs/luci-static/resources/view/acme.js:83
 msgid "Use for nginx"
 msgid "Use for nginx"
-msgstr ""
+msgstr "Nginx için kullanın"
 
 
 #: applications/luci-app-acme/htdocs/luci-static/resources/view/acme.js:75
 #: applications/luci-app-acme/htdocs/luci-static/resources/view/acme.js:75
 msgid "Use for uhttpd"
 msgid "Use for uhttpd"
-msgstr ""
+msgstr "Uhttpd için kullanın"
 
 
 #: applications/luci-app-acme/htdocs/luci-static/resources/view/acme.js:53
 #: applications/luci-app-acme/htdocs/luci-static/resources/view/acme.js:53
 msgid "Use staging server"
 msgid "Use staging server"
-msgstr ""
+msgstr "Aşama sunucusu kullan"
 
 
 #: applications/luci-app-acme/htdocs/luci-static/resources/view/acme.js:91
 #: applications/luci-app-acme/htdocs/luci-static/resources/view/acme.js:91
 msgid "Validation method"
 msgid "Validation method"
-msgstr ""
+msgstr "Doğrulama yöntemi"
 
 
 #: applications/luci-app-acme/htdocs/luci-static/resources/view/acme.js:96
 #: applications/luci-app-acme/htdocs/luci-static/resources/view/acme.js:96
 msgid "Webroot"
 msgid "Webroot"
@@ -259,7 +276,7 @@ msgstr ""
 
 
 #: applications/luci-app-acme/htdocs/luci-static/resources/view/acme.js:100
 #: applications/luci-app-acme/htdocs/luci-static/resources/view/acme.js:100
 msgid "Webroot directory"
 msgid "Webroot directory"
-msgstr ""
+msgstr "Webroot dizini"
 
 
 #: applications/luci-app-acme/htdocs/luci-static/resources/view/acme.js:101
 #: applications/luci-app-acme/htdocs/luci-static/resources/view/acme.js:101
 msgid ""
 msgid ""
@@ -267,7 +284,10 @@ msgid ""
 "Acme in webroot mode. The web server must be accessible from the internet on "
 "Acme in webroot mode. The web server must be accessible from the internet on "
 "port 80."
 "port 80."
 msgstr ""
 msgstr ""
+"Web sunucusu kök dizini. Acme'yi webroot modunda çalıştırmak için bunu web "
+"sunucusu belge köküne ayarlayın. Web sunucusuna 80 numaralı bağlantı "
+"noktasından internetten erişilebilmelidir."
 
 
 #: applications/luci-app-acme/htdocs/luci-static/resources/view/acme.js:30
 #: applications/luci-app-acme/htdocs/luci-static/resources/view/acme.js:30
 msgid "Where certs and other state files are kept."
 msgid "Where certs and other state files are kept."
-msgstr ""
+msgstr "Sertifikaların ve diğer dosyaların tutulduğu yer."

+ 25 - 11
applications/luci-app-adblock/po/ru/adblock.po

@@ -2,8 +2,8 @@ msgid ""
 msgstr ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: LuCI: adblock\n"
 "Project-Id-Version: LuCI: adblock\n"
 "POT-Creation-Date: 2017-10-22 13:00+0300\n"
 "POT-Creation-Date: 2017-10-22 13:00+0300\n"
-"PO-Revision-Date: 2021-04-25 02:37+0000\n"
-"Last-Translator: masta0f1eave <lomskoff.dima@gmail.com>\n"
+"PO-Revision-Date: 2021-05-11 11:34+0000\n"
+"Last-Translator: Axus Wizix <axus.wizix@mail.ru>\n"
 "Language-Team: Russian <https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/"
 "Language-Team: Russian <https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/"
 "luciapplicationsadblock/ru/>\n"
 "luciapplicationsadblock/ru/>\n"
 "Language: ru\n"
 "Language: ru\n"
@@ -75,14 +75,18 @@ msgstr "Расширенные настройки отчётов"
 
 
 #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:457
 #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:457
 msgid "Allow Local Client IPs"
 msgid "Allow Local Client IPs"
-msgstr ""
+msgstr "Разрешить локальные IP-адреса клиента"
 
 
 #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:457
 #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:457
+#, fuzzy
 msgid ""
 msgid ""
 "Allow all requests of certain DNS clients based on their IP address (RPZ-"
 "Allow all requests of certain DNS clients based on their IP address (RPZ-"
 "CLIENT-IP). Please note: This feature is currently only supported by bind "
 "CLIENT-IP). Please note: This feature is currently only supported by bind "
 "DNS backend."
 "DNS backend."
 msgstr ""
 msgstr ""
+"Разрешить все запросы определенных DNS-клиентов на основе их IP-адреса (RPZ-"
+"CLIENT-IP). Обратите внимание: В настоящее время эта функция поддерживается "
+"только при привязке DNS-сервера."
 
 
 #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/dnsreport.js:257
 #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/dnsreport.js:257
 msgid "Answer"
 msgid "Answer"
@@ -119,14 +123,18 @@ msgstr "Чёрный список..."
 
 
 #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:451
 #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:451
 msgid "Block Local Client IPs"
 msgid "Block Local Client IPs"
-msgstr ""
+msgstr "Блокировать локальные IP-адреса клиента"
 
 
 #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:451
 #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:451
+#, fuzzy
 msgid ""
 msgid ""
 "Block all requests of certain DNS clients based on their IP address (RPZ-"
 "Block all requests of certain DNS clients based on their IP address (RPZ-"
 "CLIENT-IP). Please note: This feature is currently only supported by bind "
 "CLIENT-IP). Please note: This feature is currently only supported by bind "
 "DNS backend."
 "DNS backend."
 msgstr ""
 msgstr ""
+"Блокировать все запросы определенных DNS-клиентов на основе их IP-адреса "
+"(RPZ-CLIENT-IP). Обратите внимание: В настоящее время эта функция "
+"поддерживается только при привязке DNS-сервера."
 
 
 #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/dnsreport.js:313
 #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/dnsreport.js:313
 msgid "Blocked DNS Requests"
 msgid "Blocked DNS Requests"
@@ -183,7 +191,7 @@ msgstr "Клиент"
 
 
 #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/dnsreport.js:207
 #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/dnsreport.js:207
 msgid "Clients"
 msgid "Clients"
-msgstr ""
+msgstr "Клиенты"
 
 
 #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:136
 #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:136
 msgid ""
 msgid ""
@@ -251,8 +259,9 @@ msgstr ""
 "Adblock."
 "Adblock."
 
 
 #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:448
 #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:448
+#, fuzzy
 msgid "Disable selective DNS whitelisting (RPZ-PASSTHRU)."
 msgid "Disable selective DNS whitelisting (RPZ-PASSTHRU)."
-msgstr ""
+msgstr "Отключить выборочные белые списки DNS (RPZ-PASSTHRU)."
 
 
 #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/dnsreport.js:256
 #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/dnsreport.js:256
 msgid "Domain"
 msgid "Domain"
@@ -260,7 +269,7 @@ msgstr "Домен"
 
 
 #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/dnsreport.js:209
 #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/dnsreport.js:209
 msgid "Domains"
 msgid "Domains"
-msgstr ""
+msgstr "Домены"
 
 
 #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:415
 #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:415
 msgid "Download Parameters"
 msgid "Download Parameters"
@@ -681,12 +690,13 @@ msgid "Suspend"
 msgstr "Приостановить"
 msgstr "Приостановить"
 
 
 #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:488
 #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:488
+#, fuzzy
 msgid "Target directory for DNS related report files."
 msgid "Target directory for DNS related report files."
-msgstr ""
+msgstr "Целевой каталог для файлов отчетов, связанных с DNS."
 
 
 #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:402
 #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:402
 msgid "Target directory for blocklist backups."
 msgid "Target directory for blocklist backups."
-msgstr ""
+msgstr "Целевой каталог для резервного копирования черного списка."
 
 
 #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:431
 #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:431
 msgid "Target directory for the generated blocklist 'adb_list.overall'."
 msgid "Target directory for the generated blocklist 'adb_list.overall'."
@@ -751,6 +761,8 @@ msgid ""
 "This tab shows the last generated DNS Report, press the 'Refresh' button to "
 "This tab shows the last generated DNS Report, press the 'Refresh' button to "
 "get a current one."
 "get a current one."
 msgstr ""
 msgstr ""
+"На этой вкладке показан последний созданный отчет DNS, нажмите кнопку "
+"'Обновить', чтобы получить текущий отчет."
 
 
 #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/dnsreport.js:254
 #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/dnsreport.js:254
 msgid "Time"
 msgid "Time"
@@ -789,8 +801,9 @@ msgstr "Невозможно сохранить изменения: %s"
 
 
 #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:597
 #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:597
 #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:613
 #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:613
+#, fuzzy
 msgid "Variants"
 msgid "Variants"
-msgstr ""
+msgstr "Варианты"
 
 
 #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:371
 #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:371
 msgid "Verbose Debug Logging"
 msgid "Verbose Debug Logging"
@@ -810,8 +823,9 @@ msgid "Whitelist..."
 msgstr "Белый список..."
 msgstr "Белый список..."
 
 
 #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:425
 #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:425
+#, fuzzy
 msgid "bind (/var/lib/bind)"
 msgid "bind (/var/lib/bind)"
-msgstr ""
+msgstr "привязка (/var/lib/bind)"
 
 
 #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:423
 #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:423
 msgid "dnsmasq (/tmp/dnsmasq.d)"
 msgid "dnsmasq (/tmp/dnsmasq.d)"

+ 106 - 61
applications/luci-app-adblock/po/tr/adblock.po

@@ -1,14 +1,14 @@
 msgid ""
 msgid ""
 msgstr ""
 msgstr ""
-"PO-Revision-Date: 2021-04-09 08:04+0000\n"
-"Last-Translator: Oğuz Ersen <oguzersen@protonmail.com>\n"
+"PO-Revision-Date: 2021-05-12 05:48+0000\n"
+"Last-Translator: Ataberk Özen <ataberkozen123@gmail.com>\n"
 "Language-Team: Turkish <https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/"
 "Language-Team: Turkish <https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/"
 "luciapplicationsadblock/tr/>\n"
 "luciapplicationsadblock/tr/>\n"
 "Language: tr\n"
 "Language: tr\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
 "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
 "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
-"X-Generator: Weblate 4.6-dev\n"
+"X-Generator: Weblate 4.7-dev\n"
 
 
 #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/dnsreport.js:258
 #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/dnsreport.js:258
 msgid "Action"
 msgid "Action"
@@ -70,7 +70,7 @@ msgstr "Gelişmiş Rapor Ayarları"
 
 
 #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:457
 #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:457
 msgid "Allow Local Client IPs"
 msgid "Allow Local Client IPs"
-msgstr ""
+msgstr "Yerel İstemci IP'lerine İzin Ver"
 
 
 #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:457
 #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:457
 msgid ""
 msgid ""
@@ -78,6 +78,9 @@ msgid ""
 "CLIENT-IP). Please note: This feature is currently only supported by bind "
 "CLIENT-IP). Please note: This feature is currently only supported by bind "
 "DNS backend."
 "DNS backend."
 msgstr ""
 msgstr ""
+"IP adreslerine (RPZ-CLIENT-IP) göre belirli DNS istemcilerinin tüm "
+"isteklerine izin verin. Lütfen dikkat: Bu özellik şu anda yalnızca bind DNS "
+"arka ucu tarafından desteklenmektedir."
 
 
 #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/dnsreport.js:257
 #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/dnsreport.js:257
 msgid "Answer"
 msgid "Answer"
@@ -114,7 +117,7 @@ msgstr "Kara liste..."
 
 
 #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:451
 #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:451
 msgid "Block Local Client IPs"
 msgid "Block Local Client IPs"
-msgstr ""
+msgstr "Yerel İstemci IP'lerini Engelle"
 
 
 #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:451
 #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:451
 msgid ""
 msgid ""
@@ -122,6 +125,9 @@ msgid ""
 "CLIENT-IP). Please note: This feature is currently only supported by bind "
 "CLIENT-IP). Please note: This feature is currently only supported by bind "
 "DNS backend."
 "DNS backend."
 msgstr ""
 msgstr ""
+"IP adreslerine (RPZ-CLIENT-IP) göre belirli DNS istemcilerinin tüm "
+"isteklerini engelleyin. Lütfen dikkat: Bu özellik şu anda yalnızca bind DNS "
+"arka ucu tarafından desteklenmektedir."
 
 
 #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/dnsreport.js:313
 #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/dnsreport.js:313
 msgid "Blocked DNS Requests"
 msgid "Blocked DNS Requests"
@@ -178,7 +184,7 @@ msgstr "İstemci"
 
 
 #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/dnsreport.js:207
 #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/dnsreport.js:207
 msgid "Clients"
 msgid "Clients"
-msgstr ""
+msgstr "İstemciler"
 
 
 #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:136
 #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:136
 msgid ""
 msgid ""
@@ -248,7 +254,7 @@ msgstr ""
 
 
 #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:448
 #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:448
 msgid "Disable selective DNS whitelisting (RPZ-PASSTHRU)."
 msgid "Disable selective DNS whitelisting (RPZ-PASSTHRU)."
-msgstr ""
+msgstr "Seçici DNS beyaz listeyi (RPZ-PASSTHRU) devre dışı bırakın."
 
 
 #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/dnsreport.js:256
 #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/dnsreport.js:256
 msgid "Domain"
 msgid "Domain"
@@ -256,7 +262,7 @@ msgstr "Alan"
 
 
 #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/dnsreport.js:209
 #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/dnsreport.js:209
 msgid "Domains"
 msgid "Domains"
-msgstr ""
+msgstr "Alan adları"
 
 
 #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:415
 #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:415
 msgid "Download Parameters"
 msgid "Download Parameters"
@@ -264,7 +270,7 @@ msgstr "İndirme Parametreleri"
 
 
 #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:384
 #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:384
 msgid "Download Queue"
 msgid "Download Queue"
-msgstr "İndirme Kuyruğu"
+msgstr "Kuyruktakileri İndir"
 
 
 #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:407
 #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:407
 msgid "Download Utility"
 msgid "Download Utility"
@@ -443,16 +449,24 @@ msgid ""
 "List of available network interfaces to trigger the adblock start. Choose "
 "List of available network interfaces to trigger the adblock start. Choose "
 "'unspecified' to use a classic startup timeout instead of a network trigger."
 "'unspecified' to use a classic startup timeout instead of a network trigger."
 msgstr ""
 msgstr ""
+"Adblock başlangıcını tetiklemek için mevcut ağ arayüzlerinin listesi. Ağ "
+"tetikleyicisi yerine klasik bir başlangıç zaman aşımı kullanmak için "
+"\"belirtilmemiş\" i seçin."
 
 
 #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:421
 #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:421
 msgid ""
 msgid ""
 "List of supported DNS backends with their default list directory. To "
 "List of supported DNS backends with their default list directory. To "
 "overwrite the default path use the 'DNS Directory' option."
 "overwrite the default path use the 'DNS Directory' option."
 msgstr ""
 msgstr ""
+"Varsayılan liste dizinleriyle birlikte desteklenen DNS arka uçlarının "
+"listesi. Varsayılan yolun üzerine yazmak için 'DNS Dizini' seçeneğini "
+"kullanın."
 
 
 #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:407
 #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:407
 msgid "List of supported and fully pre-configured download utilities."
 msgid "List of supported and fully pre-configured download utilities."
 msgstr ""
 msgstr ""
+"Desteklenen ve tam olarak önceden yapılandırılmış indirme yardımcı "
+"programlarının listesi."
 
 
 #: applications/luci-app-adblock/luasrc/controller/adblock.lua:11
 #: applications/luci-app-adblock/luasrc/controller/adblock.lua:11
 #: applications/luci-app-adblock/root/usr/share/luci/menu.d/luci-app-adblock.json:51
 #: applications/luci-app-adblock/root/usr/share/luci/menu.d/luci-app-adblock.json:51
@@ -478,31 +492,37 @@ msgstr "Genel bakış"
 
 
 #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:517
 #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:517
 msgid "Profile used by 'msmtp' for adblock notification E-Mails."
 msgid "Profile used by 'msmtp' for adblock notification E-Mails."
-msgstr ""
+msgstr "Adblock bildirim e-postaları için 'msmtp' tarafından kullanılan profil."
 
 
 #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/dnsreport.js:132
 #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/dnsreport.js:132
 msgid "Query"
 msgid "Query"
-msgstr ""
+msgstr "Sorgu"
 
 
 #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/dnsreport.js:82
 #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/dnsreport.js:82
 msgid "Query active blocklists and backups for a specific domain."
 msgid "Query active blocklists and backups for a specific domain."
 msgstr ""
 msgstr ""
+"Belirli bir etki alanı için etkin engelleme listelerini ve yedeklemeleri "
+"sorgulayın."
 
 
 #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:521
 #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:521
 msgid ""
 msgid ""
 "Raise the notification count, to get E-Mails if the overall blocklist count "
 "Raise the notification count, to get E-Mails if the overall blocklist count "
 "is less or equal to the given limit."
 "is less or equal to the given limit."
 msgstr ""
 msgstr ""
+"Genel engelleme listesi verilen sınırdan az veya buna eşitse, E-Posta almak "
+"için bildirim sayısını artırın."
 
 
 #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:363
 #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:363
 msgid "Receiver address for adblock notification e-mails."
 msgid "Receiver address for adblock notification e-mails."
-msgstr ""
+msgstr "Adblock bildirim e-postaları için alıcı adresi."
 
 
 #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:318
 #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:318
 msgid ""
 msgid ""
 "Redirect all DNS queries from specified zones to the local DNS resolver, "
 "Redirect all DNS queries from specified zones to the local DNS resolver, "
 "applies to UDP and TCP protocol."
 "applies to UDP and TCP protocol."
 msgstr ""
 msgstr ""
+"Tüm DNS sorgularını belirtilen bölgelerden yerel DNS çözümleyiciye yeniden "
+"yönlendir, UDP ve TCP protokolü için geçerlidir."
 
 
 #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:374
 #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:374
 msgid ""
 msgid ""
@@ -510,6 +530,9 @@ msgid ""
 "resources from the system. Please note: This change requires a full adblock "
 "resources from the system. Please note: This change requires a full adblock "
 "service restart to take effect."
 "service restart to take effect."
 msgstr ""
 msgstr ""
+"Sistemin daha az kaynağını kullanmak için adblock arka plan işlemenin "
+"önceliğini azaltın. Lütfen dikkat: Bu değişikliğin yürürlüğe girmesi için "
+"adblock hizmetinin tam olarak yeniden başlatılması gerekir."
 
 
 #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/dnsreport.js:184
 #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/dnsreport.js:184
 msgid "Refresh"
 msgid "Refresh"
@@ -521,19 +544,19 @@ msgstr "DNS Raporunu Yenile"
 
 
 #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:15
 #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:15
 msgid "Refresh Timer"
 msgid "Refresh Timer"
-msgstr ""
+msgstr "Zamanlayıcıyı Yenile"
 
 
 #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:266
 #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:266
 msgid "Refresh Timer..."
 msgid "Refresh Timer..."
-msgstr ""
+msgstr "Zamanlayıcıyı Yenile .."
 
 
 #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/dnsreport.js:329
 #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/dnsreport.js:329
 msgid "Refresh..."
 msgid "Refresh..."
-msgstr ""
+msgstr "Yenile.."
 
 
 #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:351
 #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:351
 msgid "Relax SafeSearch"
 msgid "Relax SafeSearch"
-msgstr ""
+msgstr "Güvenli Aramayı Rahatlat"
 
 
 #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:281
 #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:281
 msgid "Reload"
 msgid "Reload"
@@ -541,35 +564,35 @@ msgstr "Yeniden yükle"
 
 
 #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:61
 #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:61
 msgid "Remove an existing job"
 msgid "Remove an existing job"
-msgstr ""
+msgstr "Mevcut bir işi kaldırın"
 
 
 #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:492
 #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:492
 msgid "Report Chunk Count"
 msgid "Report Chunk Count"
-msgstr ""
+msgstr "Yığın Sayısını Bildir"
 
 
 #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:497
 #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:497
 msgid "Report Chunk Size"
 msgid "Report Chunk Size"
-msgstr ""
+msgstr "Yığın Boyutunu Bildir"
 
 
 #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:488
 #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:488
 msgid "Report Directory"
 msgid "Report Directory"
-msgstr ""
+msgstr "Rapor Dizini"
 
 
 #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:483
 #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:483
 msgid "Report Interface"
 msgid "Report Interface"
-msgstr ""
+msgstr "Rapor Arayüzü"
 
 
 #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:502
 #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:502
 msgid "Report Ports"
 msgid "Report Ports"
-msgstr ""
+msgstr "Rapor Bağlantı Noktaları"
 
 
 #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:492
 #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:492
 msgid "Report chunk count used by tcpdump."
 msgid "Report chunk count used by tcpdump."
-msgstr ""
+msgstr "Tcpdump tarafından kullanılan yığın sayısını bildirin."
 
 
 #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:497
 #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:497
 msgid "Report chunk size used by tcpdump in MByte."
 msgid "Report chunk size used by tcpdump in MByte."
-msgstr ""
+msgstr "Tcpdump tarafından kullanılan yığın boyutunu MByte cinsinden bildirin."
 
 
 #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:288
 #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:288
 msgid "Restart"
 msgid "Restart"
@@ -577,23 +600,23 @@ msgstr "Yeniden başlat"
 
 
 #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/dnsreport.js:96
 #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/dnsreport.js:96
 msgid "Result"
 msgid "Result"
-msgstr ""
+msgstr "Sonuç"
 
 
 #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:249
 #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:249
 msgid "Run Directories"
 msgid "Run Directories"
-msgstr ""
+msgstr "Dizinleri Çalıştır"
 
 
 #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:253
 #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:253
 msgid "Run Flags"
 msgid "Run Flags"
-msgstr ""
+msgstr "Bayrakları Çalıştır"
 
 
 #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:245
 #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:245
 msgid "Run Interfaces"
 msgid "Run Interfaces"
-msgstr ""
+msgstr "Arayüzleri Çalıştır"
 
 
 #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:241
 #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:241
 msgid "Run Utils"
 msgid "Run Utils"
-msgstr ""
+msgstr "Araçları Çalıştır"
 
 
 #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/dnsreport.js:39
 #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/dnsreport.js:39
 #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/dnsreport.js:74
 #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/dnsreport.js:74
@@ -606,14 +629,16 @@ msgid ""
 "Send adblock related notification e-mails. Please note: this needs "
 "Send adblock related notification e-mails. Please note: this needs "
 "additional 'msmtp' package installation."
 "additional 'msmtp' package installation."
 msgstr ""
 msgstr ""
+"Adblock ile ilgili bildirim e-postaları gönderin. Lütfen dikkat: bu, ek "
+"'msmtp' paket kurulumuna ihtiyaç duyar."
 
 
 #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:509
 #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:509
 msgid "Sender address for adblock notification E-Mails."
 msgid "Sender address for adblock notification E-Mails."
-msgstr ""
+msgstr "Adblock bildirim e-postaları için gönderen adresi."
 
 
 #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:29
 #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:29
 msgid "Set a new adblock job"
 msgid "Set a new adblock job"
-msgstr ""
+msgstr "Yeni bir reklam engelleme işi ayarlayın"
 
 
 #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:297
 #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:297
 msgid "Settings"
 msgid "Settings"
@@ -624,76 +649,82 @@ msgid ""
 "Size of the download queue for download processing (incl. sorting, merging "
 "Size of the download queue for download processing (incl. sorting, merging "
 "etc.) in parallel."
 "etc.) in parallel."
 msgstr ""
 msgstr ""
+"Paralel olarak indirme işlemi için indirme kuyruğunun boyutu (sıralama, "
+"birleştirme vb.) Dahil."
 
 
 #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:543
 #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:543
 msgid "Sources (Size, Focus)"
 msgid "Sources (Size, Focus)"
-msgstr ""
+msgstr "Kaynaklar (Boyut, Odak)"
 
 
 #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:502
 #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:502
 msgid "Space separated list of ports used by tcpdump."
 msgid "Space separated list of ports used by tcpdump."
 msgstr ""
 msgstr ""
+"Tcpdump tarafından kullanılan bağlantı noktalarının boşlukla ayrılmış "
+"listesi."
 
 
 #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:415
 #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:415
 msgid "Special config options for the selected download utility."
 msgid "Special config options for the selected download utility."
-msgstr ""
+msgstr "Seçilen indirme yardımcı programı için özel yapılandırma seçenekleri."
 
 
 #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/dnsreport.js:301
 #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/dnsreport.js:301
 msgid "Start Timestamp"
 msgid "Start Timestamp"
-msgstr ""
+msgstr "Zaman Damgasını Başlat"
 
 
 #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:312
 #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:312
 msgid "Startup Trigger Interface"
 msgid "Startup Trigger Interface"
-msgstr ""
+msgstr "Başlangıç Tetikleme Arayüzü"
 
 
 #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:225
 #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:225
 msgid "Status / Version"
 msgid "Status / Version"
-msgstr ""
+msgstr "Durum / Sürüm"
 
 
 #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:274
 #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:274
 msgid "Suspend"
 msgid "Suspend"
-msgstr ""
+msgstr "Askıya al"
 
 
 #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:488
 #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:488
 msgid "Target directory for DNS related report files."
 msgid "Target directory for DNS related report files."
-msgstr ""
+msgstr "DNS ile ilgili rapor dosyaları için hedef dizin."
 
 
 #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:402
 #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:402
 msgid "Target directory for blocklist backups."
 msgid "Target directory for blocklist backups."
-msgstr ""
+msgstr "Engelleme listesi yedeklemeleri için hedef dizin."
 
 
 #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:431
 #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:431
 msgid "Target directory for the generated blocklist 'adb_list.overall'."
 msgid "Target directory for the generated blocklist 'adb_list.overall'."
-msgstr ""
+msgstr "Oluşturulan engelleme listesi 'adb_list.overall' için hedef dizin."
 
 
 #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:467
 #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:467
 msgid "Target directory for the generated jail blocklist 'adb_list.jail'."
 msgid "Target directory for the generated jail blocklist 'adb_list.jail'."
-msgstr ""
+msgstr "Oluşturulan engelleme listesi 'adb_list.jail' için hedef dizin."
 
 
 #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:86
 #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:86
 #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:95
 #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:95
 msgid "The Refresh Timer could not been updated."
 msgid "The Refresh Timer could not been updated."
-msgstr ""
+msgstr "Yenileme Zamanlayıcısı güncellenemedi."
 
 
 #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:88
 #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:88
 #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:97
 #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:97
 msgid "The Refresh Timer has been updated."
 msgid "The Refresh Timer has been updated."
-msgstr ""
+msgstr "Yenileme Zamanlayıcısı güncellendi."
 
 
 #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:56
 #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:56
 msgid "The day of the week (opt., values: 1-7 possibly sep. by , or -)"
 msgid "The day of the week (opt., values: 1-7 possibly sep. by , or -)"
-msgstr ""
+msgstr "Haftanın günü (ops., Değerler: 1-7 muhtemelen or - ile ayrılmış)"
 
 
 #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:46
 #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:46
 msgid "The hours portition (req., range: 0-23)"
 msgid "The hours portition (req., range: 0-23)"
-msgstr ""
+msgstr "Saat bölümü (gerekli, aralık: 0-23)"
 
 
 #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:51
 #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:51
 msgid "The minutes portion (opt., range: 0-59)"
 msgid "The minutes portion (opt., range: 0-59)"
-msgstr ""
+msgstr "Dakika bölümü (isteğe bağlı, aralık: 0-59)"
 
 
 #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/logread.js:28
 #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/logread.js:28
 msgid "The syslog output, pre-filtered for adblock related messages only."
 msgid "The syslog output, pre-filtered for adblock related messages only."
 msgstr ""
 msgstr ""
+"Yalnızca adblock ile ilgili mesajlar için önceden filtrelenmiş syslog "
+"çıktısı."
 
 
 #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/blacklist.js:23
 #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/blacklist.js:23
 msgid ""
 msgid ""
@@ -701,6 +732,10 @@ msgid ""
 "<br /> Please note: add only one domain per line. Comments introduced with "
 "<br /> Please note: add only one domain per line. Comments introduced with "
 "'#' are allowed - ip addresses, wildcards and regex are not."
 "'#' are allowed - ip addresses, wildcards and regex are not."
 msgstr ""
 msgstr ""
+"Bu, belirli (alt) alan adlarını her zaman reddeden yerel reklam engelleme "
+"kara listesidir. <br /> Lütfen unutmayın: Her satıra yalnızca bir alan "
+"ekleyin. '#' İle tanıtılan yorumlara izin verilir - ip adresleri, joker "
+"karakterler ve normal ifadelere izin verilmez."
 
 
 #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/whitelist.js:23
 #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/whitelist.js:23
 msgid ""
 msgid ""
@@ -708,56 +743,64 @@ msgid ""
 "<br /> Please note: add only one domain per line. Comments introduced with "
 "<br /> Please note: add only one domain per line. Comments introduced with "
 "'#' are allowed - ip addresses, wildcards and regex are not."
 "'#' are allowed - ip addresses, wildcards and regex are not."
 msgstr ""
 msgstr ""
+"Bu, belirli (alt) alan adlarına her zaman izin veren yerel reklam engelleme "
+"beyaz listesidir. <br /> Lütfen unutmayın: satır başına yalnızca bir etki "
+"alanı ekleyin. '#' İle tanıtılan yorumlara izin verilir - ip adresleri, "
+"joker karakterler ve normal ifadelere izin verilmez."
 
 
 #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/dnsreport.js:298
 #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/dnsreport.js:298
 msgid ""
 msgid ""
 "This tab shows the last generated DNS Report, press the 'Refresh' button to "
 "This tab shows the last generated DNS Report, press the 'Refresh' button to "
 "get a current one."
 "get a current one."
 msgstr ""
 msgstr ""
+"Bu sekme, oluşturulan son DNS Raporunu gösterir, güncel olanı almak için "
+"'Yenile' düğmesine basın."
 
 
 #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/dnsreport.js:254
 #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/dnsreport.js:254
 msgid "Time"
 msgid "Time"
-msgstr ""
+msgstr "Zaman"
 
 
 #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:435
 #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:435
 msgid "Timeout to wait for a successful DNS backend restart."
 msgid "Timeout to wait for a successful DNS backend restart."
-msgstr ""
+msgstr "Başarılı bir DNS arka uç yeniden başlatması için bekleme süresi."
 
 
 #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:16
 #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:16
 msgid ""
 msgid ""
 "To keep your adblock lists up-to-date, you should setup an automatic update "
 "To keep your adblock lists up-to-date, you should setup an automatic update "
 "job for these lists."
 "job for these lists."
 msgstr ""
 msgstr ""
+"Reklam engelleme listelerinizi güncel tutmak için, bu listeler için otomatik "
+"bir güncelleme işi ayarlamalısınız."
 
 
 #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/dnsreport.js:334
 #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/dnsreport.js:334
 msgid "Top 10 Statistics"
 msgid "Top 10 Statistics"
-msgstr ""
+msgstr "En İyi 10 İstatistik"
 
 
 #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:513
 #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:513
 msgid "Topic for adblock notification E-Mails."
 msgid "Topic for adblock notification E-Mails."
-msgstr ""
+msgstr "Adblock bildirim e-postaları için konu."
 
 
 #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/dnsreport.js:309
 #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/dnsreport.js:309
 msgid "Total DNS Requests"
 msgid "Total DNS Requests"
-msgstr ""
+msgstr "Toplam DNS İstekleri"
 
 
 #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:379
 #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:379
 msgid "Trigger Delay"
 msgid "Trigger Delay"
-msgstr ""
+msgstr "Tetikleme Gecikmesi"
 
 
 #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/blacklist.js:17
 #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/blacklist.js:17
 #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/whitelist.js:17
 #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/whitelist.js:17
 msgid "Unable to save changes: %s"
 msgid "Unable to save changes: %s"
-msgstr ""
+msgstr "Değişiklikler kaydedilemiyor: %s"
 
 
 #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:597
 #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:597
 #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:613
 #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:613
 msgid "Variants"
 msgid "Variants"
-msgstr ""
+msgstr "Varyantlar"
 
 
 #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:371
 #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:371
 msgid "Verbose Debug Logging"
 msgid "Verbose Debug Logging"
-msgstr ""
+msgstr "Ayrıntılı Hata Ayıklama Günlüğü"
 
 
 #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/dnsreport.js:69
 #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/dnsreport.js:69
 #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/whitelist.js:15
 #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/whitelist.js:15
@@ -765,18 +808,20 @@ msgid ""
 "Whitelist changes have been saved. Refresh your adblock lists that changes "
 "Whitelist changes have been saved. Refresh your adblock lists that changes "
 "take effect."
 "take effect."
 msgstr ""
 msgstr ""
+"Beyaz liste değişiklikleri kaydedildi. Değişikliklerin etkili olacağı "
+"adblock listelerinizi yenileyin."
 
 
 #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/dnsreport.js:274
 #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/dnsreport.js:274
 msgid "Whitelist..."
 msgid "Whitelist..."
-msgstr ""
+msgstr "Beyaz liste..."
 
 
 #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:425
 #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:425
 msgid "bind (/var/lib/bind)"
 msgid "bind (/var/lib/bind)"
-msgstr ""
+msgstr "bind (/var/lib/bind)"
 
 
 #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:423
 #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:423
 msgid "dnsmasq (/tmp/dnsmasq.d)"
 msgid "dnsmasq (/tmp/dnsmasq.d)"
-msgstr ""
+msgstr "dnsmasq (/tmp/dnsmasq.d)"
 
 
 #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:426
 #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:426
 msgid "kresd (/etc/kresd)"
 msgid "kresd (/etc/kresd)"
@@ -784,15 +829,15 @@ msgstr "kresd (/etc/kresd)"
 
 
 #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/dnsreport.js:150
 #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/dnsreport.js:150
 msgid "max. result set size"
 msgid "max. result set size"
-msgstr ""
+msgstr "maks. sonuç kümesi boyutu"
 
 
 #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:427
 #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:427
 msgid "raw (/tmp)"
 msgid "raw (/tmp)"
-msgstr ""
+msgstr "raw (/tmp)"
 
 
 #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:424
 #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:424
 msgid "unbound (/var/lib/unbound)"
 msgid "unbound (/var/lib/unbound)"
-msgstr ""
+msgstr "unbound (/var/lib/unbound)"
 
 
 #~ msgid "- unspecified -"
 #~ msgid "- unspecified -"
 #~ msgstr "belirtilmemiş"
 #~ msgstr "belirtilmemiş"

+ 4 - 4
applications/luci-app-advanced-reboot/po/tr/advanced-reboot.po

@@ -1,14 +1,14 @@
 msgid ""
 msgid ""
 msgstr ""
 msgstr ""
-"PO-Revision-Date: 2021-04-09 08:04+0000\n"
-"Last-Translator: Oğuz Ersen <oguzersen@protonmail.com>\n"
+"PO-Revision-Date: 2021-05-11 11:34+0000\n"
+"Last-Translator: semih <semiht@gmail.com>\n"
 "Language-Team: Turkish <https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/"
 "Language-Team: Turkish <https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/"
 "luciapplicationsadvanced-reboot/tr/>\n"
 "luciapplicationsadvanced-reboot/tr/>\n"
 "Language: tr\n"
 "Language: tr\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
 "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
 "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
-"X-Generator: Weblate 4.6-dev\n"
+"X-Generator: Weblate 4.7-dev\n"
 
 
 #: applications/luci-app-advanced-reboot/htdocs/luci-static/resources/view/system/advanced_reboot.js:188
 #: applications/luci-app-advanced-reboot/htdocs/luci-static/resources/view/system/advanced_reboot.js:188
 #: applications/luci-app-advanced-reboot/root/usr/share/luci/menu.d/luci-app-advanced-reboot.json:3
 #: applications/luci-app-advanced-reboot/root/usr/share/luci/menu.d/luci-app-advanced-reboot.json:3
@@ -206,7 +206,7 @@ msgstr "Uyarı: Bu sistem kapatmayı desteklemiyor!"
 
 
 #: applications/luci-app-advanced-reboot/htdocs/luci-static/resources/view/system/advanced_reboot.js:217
 #: applications/luci-app-advanced-reboot/htdocs/luci-static/resources/view/system/advanced_reboot.js:217
 msgid "Warning: Unable to obtain device information!"
 msgid "Warning: Unable to obtain device information!"
-msgstr "Uyarı: Cihaz bilgisi alınamıyor!"
+msgstr "Uyarı: Cihaz bilgileri getirilemedi!"
 
 
 #~ msgid "Alternative"
 #~ msgid "Alternative"
 #~ msgstr "Alternatif"
 #~ msgstr "Alternatif"

+ 227 - 123
applications/luci-app-aria2/po/tr/aria2.po

@@ -1,14 +1,14 @@
 msgid ""
 msgid ""
 msgstr ""
 msgstr ""
-"PO-Revision-Date: 2021-01-03 17:29+0000\n"
-"Last-Translator: Oğuz Ersen <oguzersen@protonmail.com>\n"
+"PO-Revision-Date: 2021-05-11 11:34+0000\n"
+"Last-Translator: semih <semiht@gmail.com>\n"
 "Language-Team: Turkish <https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/"
 "Language-Team: Turkish <https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/"
 "luciapplicationsaria2/tr/>\n"
 "luciapplicationsaria2/tr/>\n"
 "Language: tr\n"
 "Language: tr\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
 "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
 "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
-"X-Generator: Weblate 4.4.1-dev\n"
+"X-Generator: Weblate 4.7-dev\n"
 
 
 #: applications/luci-app-aria2/luasrc/model/cbi/aria2/config.lua:296
 #: applications/luci-app-aria2/luasrc/model/cbi/aria2/config.lua:296
 msgid "<abbr title=\"Local Peer Discovery\">LPD</abbr> enabled"
 msgid "<abbr title=\"Local Peer Discovery\">LPD</abbr> enabled"
@@ -42,40 +42,44 @@ msgid ""
 "Aria2 is a lightweight multi-protocol &amp; multi-source, cross platform "
 "Aria2 is a lightweight multi-protocol &amp; multi-source, cross platform "
 "download utility."
 "download utility."
 msgstr ""
 msgstr ""
+"Aria2, yükte hafif, çok protokollü &amp; çok kaynaklı, çapraz platform "
+"indirme programıdır."
 
 
 #: applications/luci-app-aria2/luasrc/model/cbi/aria2/config.lua:428
 #: applications/luci-app-aria2/luasrc/model/cbi/aria2/config.lua:428
 msgid "Auto save interval"
 msgid "Auto save interval"
-msgstr ""
+msgstr "Otomatik kaydetme aralığı"
 
 
 #: applications/luci-app-aria2/luasrc/model/cbi/aria2/config.lua:56
 #: applications/luci-app-aria2/luasrc/model/cbi/aria2/config.lua:56
 msgid "Basic Options"
 msgid "Basic Options"
-msgstr ""
+msgstr "Temel Ayarlar"
 
 
 #: applications/luci-app-aria2/luasrc/model/cbi/aria2/config.lua:276
 #: applications/luci-app-aria2/luasrc/model/cbi/aria2/config.lua:276
 msgid "BitTorrent Options"
 msgid "BitTorrent Options"
-msgstr ""
+msgstr "BitTorrent Seçenekleri"
 
 
 #: applications/luci-app-aria2/luasrc/model/cbi/aria2/config.lua:335
 #: applications/luci-app-aria2/luasrc/model/cbi/aria2/config.lua:335
 msgid "BitTorrent listen port"
 msgid "BitTorrent listen port"
-msgstr ""
+msgstr "BitTorrent dinleme bağlantı noktası"
 
 
 #: applications/luci-app-aria2/luasrc/model/cbi/aria2/config.lua:189
 #: applications/luci-app-aria2/luasrc/model/cbi/aria2/config.lua:189
 msgid "CA certificate"
 msgid "CA certificate"
-msgstr ""
+msgstr "CA sertifikası"
 
 
 #: applications/luci-app-aria2/luasrc/model/cbi/aria2/config.lua:195
 #: applications/luci-app-aria2/luasrc/model/cbi/aria2/config.lua:195
 msgid "Certificate"
 msgid "Certificate"
-msgstr ""
+msgstr "Sertifika"
 
 
 #: applications/luci-app-aria2/luasrc/model/cbi/aria2/config.lua:182
 #: applications/luci-app-aria2/luasrc/model/cbi/aria2/config.lua:182
 msgid "Check certificate"
 msgid "Check certificate"
-msgstr ""
+msgstr "Sertifikayı kontrol et"
 
 
 #: applications/luci-app-aria2/luasrc/model/cbi/aria2/config.lua:242
 #: applications/luci-app-aria2/luasrc/model/cbi/aria2/config.lua:242
 msgid ""
 msgid ""
 "Close connection if download speed is lower than or equal to this value "
 "Close connection if download speed is lower than or equal to this value "
 "(bytes per sec). 0 means has no lowest speed limit."
 "(bytes per sec). 0 means has no lowest speed limit."
 msgstr ""
 msgstr ""
+"İndirme hızı bu değerden düşükse veya bu değere eşitse bağlantıyı kapatın ("
+"saniye başına bayt). 0, en düşük hız sınırının olmadığı anlamına gelir."
 
 
 #: applications/luci-app-aria2/luasrc/view/aria2/log_template.htm:49
 #: applications/luci-app-aria2/luasrc/view/aria2/log_template.htm:49
 #: applications/luci-app-aria2/luasrc/view/aria2/settings_header.htm:29
 #: applications/luci-app-aria2/luasrc/view/aria2/settings_header.htm:29
@@ -84,7 +88,7 @@ msgstr "Veriler toplanıyor..."
 
 
 #: applications/luci-app-aria2/luasrc/model/cbi/aria2/config.lua:73
 #: applications/luci-app-aria2/luasrc/model/cbi/aria2/config.lua:73
 msgid "Config file directory"
 msgid "Config file directory"
-msgstr ""
+msgstr "Yapılandırma dosyası dizini"
 
 
 #: applications/luci-app-aria2/luasrc/controller/aria2.lua:22
 #: applications/luci-app-aria2/luasrc/controller/aria2.lua:22
 msgid "Configuration"
 msgid "Configuration"
@@ -92,70 +96,75 @@ msgstr "Yapılandırma"
 
 
 #: applications/luci-app-aria2/luasrc/model/cbi/aria2/config.lua:230
 #: applications/luci-app-aria2/luasrc/model/cbi/aria2/config.lua:230
 msgid "Connect timeout"
 msgid "Connect timeout"
-msgstr ""
+msgstr "Bağlantı zaman aşımı"
 
 
 #: applications/luci-app-aria2/luasrc/model/cbi/aria2/files.lua:19
 #: applications/luci-app-aria2/luasrc/model/cbi/aria2/files.lua:19
 msgid "Content of config file: <code>%s</code>"
 msgid "Content of config file: <code>%s</code>"
-msgstr ""
+msgstr "Yapılandırma dosyasının içeriği: <code>%s</code>"
 
 
 #: applications/luci-app-aria2/luasrc/model/cbi/aria2/files.lua:29
 #: applications/luci-app-aria2/luasrc/model/cbi/aria2/files.lua:29
 msgid "Content of session file: <code>%s</code>"
 msgid "Content of session file: <code>%s</code>"
-msgstr ""
+msgstr "Oturum dosyasının içeriği: <code>%s</code>"
 
 
 #: applications/luci-app-aria2/luasrc/model/cbi/aria2/config.lua:341
 #: applications/luci-app-aria2/luasrc/model/cbi/aria2/config.lua:341
 msgid "DHT Listen port"
 msgid "DHT Listen port"
-msgstr ""
+msgstr "DHT Dinleme bağlantı noktası"
 
 
 #: applications/luci-app-aria2/luasrc/model/cbi/aria2/config.lua:87
 #: applications/luci-app-aria2/luasrc/model/cbi/aria2/config.lua:87
 msgid "Debug"
 msgid "Debug"
-msgstr ""
+msgstr "Hata ayıklama"
 
 
 #: applications/luci-app-aria2/luasrc/model/cbi/aria2/config.lua:422
 #: applications/luci-app-aria2/luasrc/model/cbi/aria2/config.lua:422
 msgid ""
 msgid ""
 "Disable IPv6. This is useful if you have to use broken DNS and want to avoid "
 "Disable IPv6. This is useful if you have to use broken DNS and want to avoid "
 "terribly slow AAAA record lookup."
 "terribly slow AAAA record lookup."
 msgstr ""
 msgstr ""
+"IPv6'yı devre dışı bırakın. Bozuk DNS kullanmanız gerekiyorsa ve çok yavaş "
+"AAAA kaydı aramasından kaçınmak istiyorsanız bu yararlıdır."
 
 
 #: applications/luci-app-aria2/luasrc/model/cbi/aria2/config.lua:440
 #: applications/luci-app-aria2/luasrc/model/cbi/aria2/config.lua:440
 msgid "Disk cache"
 msgid "Disk cache"
-msgstr ""
+msgstr "Disk önbelleği"
 
 
 #: applications/luci-app-aria2/luasrc/model/cbi/aria2/config.lua:259
 #: applications/luci-app-aria2/luasrc/model/cbi/aria2/config.lua:259
 msgid "Don't split less than 2*SIZE byte range. Possible values: 1M-1024M."
 msgid "Don't split less than 2*SIZE byte range. Possible values: 1M-1024M."
-msgstr ""
+msgstr "2*SIZE bayt aralığından daha az bölmeyin. Olası değerler: 1M-1024M."
 
 
 #: applications/luci-app-aria2/luasrc/model/cbi/aria2/config.lua:254
 #: applications/luci-app-aria2/luasrc/model/cbi/aria2/config.lua:254
 msgid "Download a file using N connections."
 msgid "Download a file using N connections."
-msgstr ""
+msgstr "N bağlantı kullanarak bir dosya indirin."
 
 
 #: applications/luci-app-aria2/luasrc/model/cbi/aria2/config.lua:69
 #: applications/luci-app-aria2/luasrc/model/cbi/aria2/config.lua:69
 msgid "Download directory"
 msgid "Download directory"
-msgstr ""
+msgstr "İndirme dizini"
 
 
 #: applications/luci-app-aria2/luasrc/model/cbi/aria2/files.lua:26
 #: applications/luci-app-aria2/luasrc/model/cbi/aria2/files.lua:26
 #: applications/luci-app-aria2/luasrc/model/cbi/aria2/files.lua:36
 #: applications/luci-app-aria2/luasrc/model/cbi/aria2/files.lua:36
 msgid "Empty file."
 msgid "Empty file."
-msgstr ""
+msgstr "Boş dosya."
 
 
 #: applications/luci-app-aria2/luasrc/model/cbi/aria2/config.lua:280
 #: applications/luci-app-aria2/luasrc/model/cbi/aria2/config.lua:280
 msgid "Enable IPv4 DHT functionality. It also enables UDP tracker support."
 msgid "Enable IPv4 DHT functionality. It also enables UDP tracker support."
 msgstr ""
 msgstr ""
+"IPv4 DHT işlevselliğini etkinleştirin. Ayrıca UDP izleyici desteğini de "
+"etkinleştirir."
 
 
 #: applications/luci-app-aria2/luasrc/model/cbi/aria2/config.lua:290
 #: applications/luci-app-aria2/luasrc/model/cbi/aria2/config.lua:290
 msgid "Enable IPv6 DHT functionality."
 msgid "Enable IPv6 DHT functionality."
-msgstr ""
+msgstr "IPv6 DHT işlevselliğini etkinleştirin."
 
 
 #: applications/luci-app-aria2/luasrc/model/cbi/aria2/config.lua:298
 #: applications/luci-app-aria2/luasrc/model/cbi/aria2/config.lua:298
 msgid "Enable Local Peer Discovery."
 msgid "Enable Local Peer Discovery."
-msgstr ""
+msgstr "Yerel Eş Bulmayı etkinleştirin."
 
 
 #: applications/luci-app-aria2/luasrc/model/cbi/aria2/config.lua:307
 #: applications/luci-app-aria2/luasrc/model/cbi/aria2/config.lua:307
 msgid "Enable Peer Exchange extension."
 msgid "Enable Peer Exchange extension."
-msgstr ""
+msgstr "Peer Exchange uzantısını etkinleştirin."
 
 
 #: applications/luci-app-aria2/luasrc/model/cbi/aria2/config.lua:442
 #: applications/luci-app-aria2/luasrc/model/cbi/aria2/config.lua:442
 msgid "Enable disk cache (in bytes), set 0 to disabled."
 msgid "Enable disk cache (in bytes), set 0 to disabled."
 msgstr ""
 msgstr ""
+"Disk önbelleğini etkinleştirin (bayt cinsinden), 0'ı devre dışı demektir."
 
 
 #: applications/luci-app-aria2/luasrc/model/cbi/aria2/config.lua:77
 #: applications/luci-app-aria2/luasrc/model/cbi/aria2/config.lua:77
 msgid "Enable logging"
 msgid "Enable logging"
@@ -163,11 +172,11 @@ msgstr "Günlük kaydını etkinleştir"
 
 
 #: applications/luci-app-aria2/luasrc/model/cbi/aria2/config.lua:305
 #: applications/luci-app-aria2/luasrc/model/cbi/aria2/config.lua:305
 msgid "Enable peer exchange"
 msgid "Enable peer exchange"
-msgstr ""
+msgstr "Eş değişimini etkinleştir"
 
 
 #: applications/luci-app-aria2/luasrc/model/cbi/aria2/config.lua:166
 #: applications/luci-app-aria2/luasrc/model/cbi/aria2/config.lua:166
 msgid "Enable proxy"
 msgid "Enable proxy"
-msgstr ""
+msgstr "Proxy'yi etkinleştir"
 
 
 #: applications/luci-app-aria2/luasrc/model/cbi/aria2/config.lua:58
 #: applications/luci-app-aria2/luasrc/model/cbi/aria2/config.lua:58
 msgid "Enabled"
 msgid "Enabled"
@@ -175,53 +184,54 @@ msgstr "Etkin"
 
 
 #: applications/luci-app-aria2/luasrc/model/cbi/aria2/config.lua:91
 #: applications/luci-app-aria2/luasrc/model/cbi/aria2/config.lua:91
 msgid "Error"
 msgid "Error"
-msgstr ""
+msgstr "Hata"
 
 
 #: applications/luci-app-aria2/luasrc/model/cbi/aria2/config.lua:44
 #: applications/luci-app-aria2/luasrc/model/cbi/aria2/config.lua:44
 msgid "Error: Can't find aria2c in PATH, please reinstall aria2."
 msgid "Error: Can't find aria2c in PATH, please reinstall aria2."
 msgstr ""
 msgstr ""
+"Hata: Belirtilen yolda aria2c bulunamıyor, lütfen aria2'yi yeniden kurun."
 
 
 #: applications/luci-app-aria2/luasrc/model/cbi/aria2/config.lua:482
 #: applications/luci-app-aria2/luasrc/model/cbi/aria2/config.lua:482
 msgid "Extra Settings"
 msgid "Extra Settings"
-msgstr ""
+msgstr "Ek Ayarlar"
 
 
 #: applications/luci-app-aria2/luasrc/view/aria2/log_template.htm:39
 #: applications/luci-app-aria2/luasrc/view/aria2/log_template.htm:39
 msgid "Failed to load log data."
 msgid "Failed to load log data."
-msgstr ""
+msgstr "Günlük verileri yüklenemedi."
 
 
 #: applications/luci-app-aria2/luasrc/model/cbi/aria2/config.lua:350
 #: applications/luci-app-aria2/luasrc/model/cbi/aria2/config.lua:350
 msgid "False"
 msgid "False"
-msgstr ""
+msgstr "Yanlış"
 
 
 #: applications/luci-app-aria2/luasrc/model/cbi/aria2/config.lua:447
 #: applications/luci-app-aria2/luasrc/model/cbi/aria2/config.lua:447
 msgid "File allocation"
 msgid "File allocation"
-msgstr ""
+msgstr "Dosya tahsisi"
 
 
 #: applications/luci-app-aria2/luasrc/model/cbi/aria2/files.lua:25
 #: applications/luci-app-aria2/luasrc/model/cbi/aria2/files.lua:25
 #: applications/luci-app-aria2/luasrc/model/cbi/aria2/files.lua:35
 #: applications/luci-app-aria2/luasrc/model/cbi/aria2/files.lua:35
 msgid "File does not exist."
 msgid "File does not exist."
-msgstr ""
+msgstr "Dosya bulunmuyor."
 
 
 #: applications/luci-app-aria2/luasrc/controller/aria2.lua:25
 #: applications/luci-app-aria2/luasrc/controller/aria2.lua:25
 #: applications/luci-app-aria2/luasrc/model/cbi/aria2/files.lua:14
 #: applications/luci-app-aria2/luasrc/model/cbi/aria2/files.lua:14
 msgid "Files"
 msgid "Files"
-msgstr ""
+msgstr "Dosyalar"
 
 
 #: applications/luci-app-aria2/luasrc/model/cbi/aria2/config.lua:348
 #: applications/luci-app-aria2/luasrc/model/cbi/aria2/config.lua:348
 msgid "Follow torrent"
 msgid "Follow torrent"
-msgstr ""
+msgstr "Torrent'i takip edin"
 
 
 #: applications/luci-app-aria2/luasrc/model/cbi/aria2/config.lua:38
 #: applications/luci-app-aria2/luasrc/model/cbi/aria2/config.lua:38
 msgid "For more information, please visit: %s"
 msgid "For more information, please visit: %s"
-msgstr ""
+msgstr "Daha fazla bilgi için lütfen şu adresi ziyaret edin: %s"
 
 
 #: applications/luci-app-aria2/luasrc/model/cbi/aria2/config.lua:460
 #: applications/luci-app-aria2/luasrc/model/cbi/aria2/config.lua:460
 msgid "Force save"
 msgid "Force save"
-msgstr ""
+msgstr "Kaydetmeye zorla"
 
 
 #: applications/luci-app-aria2/luasrc/model/cbi/aria2/config.lua:129
 #: applications/luci-app-aria2/luasrc/model/cbi/aria2/config.lua:129
 msgid "Generate Randomly"
 msgid "Generate Randomly"
-msgstr ""
+msgstr "Rastgele Oluştur"
 
 
 #: applications/luci-app-aria2/root/usr/share/rpcd/acl.d/luci-app-aria2.json:3
 #: applications/luci-app-aria2/root/usr/share/rpcd/acl.d/luci-app-aria2.json:3
 msgid "Grant UCI access for luci-app-aria2"
 msgid "Grant UCI access for luci-app-aria2"
@@ -229,35 +239,35 @@ msgstr "luci-app-aria2 için UCI erişimi verin"
 
 
 #: applications/luci-app-aria2/luasrc/model/cbi/aria2/config.lua:210
 #: applications/luci-app-aria2/luasrc/model/cbi/aria2/config.lua:210
 msgid "HTTP accept gzip"
 msgid "HTTP accept gzip"
-msgstr ""
+msgstr "HTTP gzip'i kabul et"
 
 
 #: applications/luci-app-aria2/luasrc/model/cbi/aria2/config.lua:219
 #: applications/luci-app-aria2/luasrc/model/cbi/aria2/config.lua:219
 msgid "HTTP no cache"
 msgid "HTTP no cache"
-msgstr ""
+msgstr "HTTP önbellek yok"
 
 
 #: applications/luci-app-aria2/luasrc/model/cbi/aria2/config.lua:164
 #: applications/luci-app-aria2/luasrc/model/cbi/aria2/config.lua:164
 msgid "HTTP/FTP/SFTP Options"
 msgid "HTTP/FTP/SFTP Options"
-msgstr ""
+msgstr "HTTP / FTP / SFTP Seçenekleri"
 
 
 #: applications/luci-app-aria2/luasrc/model/cbi/aria2/config.lua:227
 #: applications/luci-app-aria2/luasrc/model/cbi/aria2/config.lua:227
 msgid "Header"
 msgid "Header"
-msgstr ""
+msgstr "Üstbilgi"
 
 
 #: applications/luci-app-aria2/luasrc/model/cbi/aria2/files.lua:15
 #: applications/luci-app-aria2/luasrc/model/cbi/aria2/files.lua:15
 msgid "Here shows the files used by aria2."
 msgid "Here shows the files used by aria2."
-msgstr ""
+msgstr "Burada aria2 tarafından kullanılan dosyalar gösterilmektedir."
 
 
 #: applications/luci-app-aria2/luasrc/model/cbi/aria2/config.lua:278
 #: applications/luci-app-aria2/luasrc/model/cbi/aria2/config.lua:278
 msgid "IPv4 <abbr title=\"Distributed Hash Table\">DHT</abbr> enabled"
 msgid "IPv4 <abbr title=\"Distributed Hash Table\">DHT</abbr> enabled"
-msgstr ""
+msgstr "IPv4 <abbr title=\"Distributed Hash Table\">DHT</abbr> etkin"
 
 
 #: applications/luci-app-aria2/luasrc/model/cbi/aria2/config.lua:288
 #: applications/luci-app-aria2/luasrc/model/cbi/aria2/config.lua:288
 msgid "IPv6 <abbr title=\"Distributed Hash Table\">DHT</abbr> enabled"
 msgid "IPv6 <abbr title=\"Distributed Hash Table\">DHT</abbr> enabled"
-msgstr ""
+msgstr "IPv6 <abbr title=\"Distributed Hash Table\">DHT</abbr> etkin"
 
 
 #: applications/luci-app-aria2/luasrc/model/cbi/aria2/config.lua:421
 #: applications/luci-app-aria2/luasrc/model/cbi/aria2/config.lua:421
 msgid "IPv6 disabled"
 msgid "IPv6 disabled"
-msgstr ""
+msgstr "IPv6 devre dışı"
 
 
 #: applications/luci-app-aria2/luasrc/model/cbi/aria2/config.lua:379
 #: applications/luci-app-aria2/luasrc/model/cbi/aria2/config.lua:379
 msgid ""
 msgid ""
@@ -266,44 +276,50 @@ msgid ""
 "Configuring this option with your preferred download speed can increase your "
 "Configuring this option with your preferred download speed can increase your "
 "download speed in some cases."
 "download speed in some cases."
 msgstr ""
 msgstr ""
+"Her torrentin tüm indirme hızı belirtilen hızdan düşükse, aria2 daha fazla "
+"indirme hızı için denenecek eş sayısını geçici olarak artırır. Bu seçeneği "
+"tercih ettiğiniz indirme hızıyla yapılandırmak bazı durumlarda indirme "
+"hızınızı artırabilir."
 
 
 #: applications/luci-app-aria2/luasrc/model/cbi/aria2/config.lua:88
 #: applications/luci-app-aria2/luasrc/model/cbi/aria2/config.lua:88
 msgid "Info"
 msgid "Info"
-msgstr ""
+msgstr "Bilgi"
 
 
 #: applications/luci-app-aria2/luasrc/view/aria2/settings_header.htm:33
 #: applications/luci-app-aria2/luasrc/view/aria2/settings_header.htm:33
 msgid "Installed web interface:"
 msgid "Installed web interface:"
-msgstr ""
+msgstr "Yüklenmiş web arayüzü:"
 
 
 #: applications/luci-app-aria2/luasrc/model/cbi/aria2/config.lua:158
 #: applications/luci-app-aria2/luasrc/model/cbi/aria2/config.lua:158
 msgid "Json-RPC URL"
 msgid "Json-RPC URL"
-msgstr ""
+msgstr "Json-RPC URL'si"
 
 
 #: applications/luci-app-aria2/luasrc/model/cbi/aria2/config.lua:351
 #: applications/luci-app-aria2/luasrc/model/cbi/aria2/config.lua:351
 msgid "Keep in memory"
 msgid "Keep in memory"
-msgstr ""
+msgstr "Hafızada tut"
 
 
 #: applications/luci-app-aria2/luasrc/view/aria2/log_template.htm:34
 #: applications/luci-app-aria2/luasrc/view/aria2/log_template.htm:34
 msgid "Last 50 lines of log file:"
 msgid "Last 50 lines of log file:"
-msgstr ""
+msgstr "Günlük dosyasının son 50 satırı:"
 
 
 #: applications/luci-app-aria2/luasrc/view/aria2/log_template.htm:36
 #: applications/luci-app-aria2/luasrc/view/aria2/log_template.htm:36
 msgid "Last 50 lines of syslog:"
 msgid "Last 50 lines of syslog:"
-msgstr ""
+msgstr "Sistem günlüğünün son 50 satırı:"
 
 
 #: applications/luci-app-aria2/luasrc/model/cbi/aria2/config.lua:62
 #: applications/luci-app-aria2/luasrc/model/cbi/aria2/config.lua:62
 msgid "Leave blank to use default user."
 msgid "Leave blank to use default user."
-msgstr ""
+msgstr "Varsayılan kullanıcıyı kullanmak için boş bırakın."
 
 
 #: applications/luci-app-aria2/luasrc/model/cbi/aria2/config.lua:415
 #: applications/luci-app-aria2/luasrc/model/cbi/aria2/config.lua:415
 msgid "List of additional BitTorrent tracker's announce URI."
 msgid "List of additional BitTorrent tracker's announce URI."
-msgstr ""
+msgstr "Ek BitTorrent izleyicisinin ilan URI'sinin listesi."
 
 
 #: applications/luci-app-aria2/luasrc/model/cbi/aria2/config.lua:488
 #: applications/luci-app-aria2/luasrc/model/cbi/aria2/config.lua:488
 msgid ""
 msgid ""
 "List of extra settings. Format: option=value, eg. <code>netrc-path=/tmp/."
 "List of extra settings. Format: option=value, eg. <code>netrc-path=/tmp/."
 "netrc</code>."
 "netrc</code>."
 msgstr ""
 msgstr ""
+"Ekstra ayarların listesi. Format: option=value, örn. <code>netrc-path=/tmp/."
+"netrc</code>."
 
 
 #: applications/luci-app-aria2/luasrc/view/aria2/log_template.htm:48
 #: applications/luci-app-aria2/luasrc/view/aria2/log_template.htm:48
 msgid "Loading"
 msgid "Loading"
@@ -311,11 +327,11 @@ msgstr "Yükleniyor"
 
 
 #: applications/luci-app-aria2/luasrc/controller/aria2.lua:28
 #: applications/luci-app-aria2/luasrc/controller/aria2.lua:28
 msgid "Log"
 msgid "Log"
-msgstr ""
+msgstr "Günlük"
 
 
 #: applications/luci-app-aria2/luasrc/view/aria2/log_template.htm:45
 #: applications/luci-app-aria2/luasrc/view/aria2/log_template.htm:45
 msgid "Log Data"
 msgid "Log Data"
-msgstr ""
+msgstr "Günlük Verileri"
 
 
 #: applications/luci-app-aria2/luasrc/model/cbi/aria2/config.lua:80
 #: applications/luci-app-aria2/luasrc/model/cbi/aria2/config.lua:80
 msgid "Log file"
 msgid "Log file"
@@ -323,158 +339,162 @@ msgstr "Günlük kaydı dosyası"
 
 
 #: applications/luci-app-aria2/luasrc/model/cbi/aria2/config.lua:85
 #: applications/luci-app-aria2/luasrc/model/cbi/aria2/config.lua:85
 msgid "Log level"
 msgid "Log level"
-msgstr ""
+msgstr "Günlük seviyesi"
 
 
 #: applications/luci-app-aria2/luasrc/model/cbi/aria2/config.lua:240
 #: applications/luci-app-aria2/luasrc/model/cbi/aria2/config.lua:240
 msgid "Lowest speed limit"
 msgid "Lowest speed limit"
-msgstr ""
+msgstr "En düşük hız sınırı"
 
 
 #: applications/luci-app-aria2/luasrc/model/cbi/aria2/config.lua:94
 #: applications/luci-app-aria2/luasrc/model/cbi/aria2/config.lua:94
 msgid "Max concurrent downloads"
 msgid "Max concurrent downloads"
-msgstr ""
+msgstr "Maksimum eşzamanlı indirme"
 
 
 #: applications/luci-app-aria2/luasrc/model/cbi/aria2/config.lua:248
 #: applications/luci-app-aria2/luasrc/model/cbi/aria2/config.lua:248
 msgid "Max connection per server"
 msgid "Max connection per server"
-msgstr ""
+msgstr "Sunucu başına maksimum bağlantı"
 
 
 #: applications/luci-app-aria2/luasrc/model/cbi/aria2/config.lua:475
 #: applications/luci-app-aria2/luasrc/model/cbi/aria2/config.lua:475
 msgid "Max download limit"
 msgid "Max download limit"
-msgstr ""
+msgstr "Maksimum indirme sınırı"
 
 
 #: applications/luci-app-aria2/luasrc/model/cbi/aria2/config.lua:253
 #: applications/luci-app-aria2/luasrc/model/cbi/aria2/config.lua:253
 msgid "Max number of split"
 msgid "Max number of split"
-msgstr ""
+msgstr "Maksimum bölme sayısı"
 
 
 #: applications/luci-app-aria2/luasrc/model/cbi/aria2/config.lua:367
 #: applications/luci-app-aria2/luasrc/model/cbi/aria2/config.lua:367
 msgid "Max open files"
 msgid "Max open files"
-msgstr ""
+msgstr "Maksimum açık dosya"
 
 
 #: applications/luci-app-aria2/luasrc/model/cbi/aria2/config.lua:468
 #: applications/luci-app-aria2/luasrc/model/cbi/aria2/config.lua:468
 msgid "Max overall download limit"
 msgid "Max overall download limit"
-msgstr ""
+msgstr "Maksimum genel indirme sınırı"
 
 
 #: applications/luci-app-aria2/luasrc/model/cbi/aria2/config.lua:353
 #: applications/luci-app-aria2/luasrc/model/cbi/aria2/config.lua:353
 msgid "Max overall upload limit"
 msgid "Max overall upload limit"
-msgstr ""
+msgstr "Maksimum genel yükleme sınırı"
 
 
 #: applications/luci-app-aria2/luasrc/model/cbi/aria2/config.lua:372
 #: applications/luci-app-aria2/luasrc/model/cbi/aria2/config.lua:372
 msgid "Max peers"
 msgid "Max peers"
-msgstr ""
+msgstr "Maksimum eş sayısı"
 
 
 #: applications/luci-app-aria2/luasrc/model/cbi/aria2/config.lua:262
 #: applications/luci-app-aria2/luasrc/model/cbi/aria2/config.lua:262
 msgid "Max tries"
 msgid "Max tries"
-msgstr ""
+msgstr "Maksimum deneme"
 
 
 #: applications/luci-app-aria2/luasrc/model/cbi/aria2/config.lua:360
 #: applications/luci-app-aria2/luasrc/model/cbi/aria2/config.lua:360
 msgid "Max upload limit"
 msgid "Max upload limit"
-msgstr ""
+msgstr "Maksimum yükleme sınırı"
 
 
 #: applications/luci-app-aria2/luasrc/model/cbi/aria2/config.lua:258
 #: applications/luci-app-aria2/luasrc/model/cbi/aria2/config.lua:258
 msgid "Min split size"
 msgid "Min split size"
-msgstr ""
+msgstr "Minimum bölme boyutu"
 
 
 #: applications/luci-app-aria2/luasrc/model/cbi/aria2/config.lua:115
 #: applications/luci-app-aria2/luasrc/model/cbi/aria2/config.lua:115
 msgid "No Authentication"
 msgid "No Authentication"
-msgstr ""
+msgstr "Kimlik doğrulama yok"
 
 
 #: applications/luci-app-aria2/luasrc/view/aria2/log_template.htm:35
 #: applications/luci-app-aria2/luasrc/view/aria2/log_template.htm:35
 #: applications/luci-app-aria2/luasrc/view/aria2/log_template.htm:37
 #: applications/luci-app-aria2/luasrc/view/aria2/log_template.htm:37
 msgid "No log data."
 msgid "No log data."
-msgstr ""
+msgstr "Günlük verisi yok."
 
 
 #: applications/luci-app-aria2/luasrc/model/cbi/aria2/config.lua:454
 #: applications/luci-app-aria2/luasrc/model/cbi/aria2/config.lua:454
 msgid "None"
 msgid "None"
-msgstr ""
+msgstr "Yok"
 
 
 #: applications/luci-app-aria2/luasrc/model/cbi/aria2/config.lua:89
 #: applications/luci-app-aria2/luasrc/model/cbi/aria2/config.lua:89
 msgid "Notice"
 msgid "Notice"
-msgstr ""
+msgstr "Uyarı"
 
 
 #: applications/luci-app-aria2/luasrc/model/cbi/aria2/config.lua:99
 #: applications/luci-app-aria2/luasrc/model/cbi/aria2/config.lua:99
 msgid "Pause"
 msgid "Pause"
-msgstr ""
+msgstr "Duraklat"
 
 
 #: applications/luci-app-aria2/luasrc/model/cbi/aria2/config.lua:99
 #: applications/luci-app-aria2/luasrc/model/cbi/aria2/config.lua:99
 msgid "Pause download after added."
 msgid "Pause download after added."
-msgstr ""
+msgstr "Ekledikten sonra indirmeyi duraklatın."
 
 
 #: applications/luci-app-aria2/luasrc/model/cbi/aria2/config.lua:105
 #: applications/luci-app-aria2/luasrc/model/cbi/aria2/config.lua:105
 msgid "Pause downloads created as a result of metadata download."
 msgid "Pause downloads created as a result of metadata download."
 msgstr ""
 msgstr ""
+"Meta veri indirmesinin bir sonucu olarak oluşturulan indirmeleri duraklatın."
 
 
 #: applications/luci-app-aria2/luasrc/model/cbi/aria2/config.lua:104
 #: applications/luci-app-aria2/luasrc/model/cbi/aria2/config.lua:104
 msgid "Pause metadata"
 msgid "Pause metadata"
-msgstr ""
+msgstr "Meta veriyi duraklat"
 
 
 #: applications/luci-app-aria2/luasrc/view/aria2/settings_header.htm:64
 #: applications/luci-app-aria2/luasrc/view/aria2/settings_header.htm:64
 msgid "Please input token length:"
 msgid "Please input token length:"
-msgstr ""
+msgstr "Lütfen simge uzunluğunu girin:"
 
 
 #: applications/luci-app-aria2/luasrc/model/cbi/aria2/config.lua:393
 #: applications/luci-app-aria2/luasrc/model/cbi/aria2/config.lua:393
 msgid "Prefix of peer ID"
 msgid "Prefix of peer ID"
-msgstr ""
+msgstr "Eş kimliğinin öneki"
 
 
 #: applications/luci-app-aria2/luasrc/model/cbi/aria2/config.lua:203
 #: applications/luci-app-aria2/luasrc/model/cbi/aria2/config.lua:203
 msgid "Private key"
 msgid "Private key"
-msgstr ""
+msgstr "Özel anahtar"
 
 
 #: applications/luci-app-aria2/luasrc/model/cbi/aria2/config.lua:177
 #: applications/luci-app-aria2/luasrc/model/cbi/aria2/config.lua:177
 msgid "Proxy password"
 msgid "Proxy password"
-msgstr ""
+msgstr "Proxy şifresi"
 
 
 #: applications/luci-app-aria2/luasrc/model/cbi/aria2/config.lua:174
 #: applications/luci-app-aria2/luasrc/model/cbi/aria2/config.lua:174
 msgid "Proxy user"
 msgid "Proxy user"
-msgstr ""
+msgstr "Proxy kullanıcı adı"
 
 
 #: applications/luci-app-aria2/luasrc/model/cbi/aria2/config.lua:97
 #: applications/luci-app-aria2/luasrc/model/cbi/aria2/config.lua:97
 msgid "RPC Options"
 msgid "RPC Options"
-msgstr ""
+msgstr "RPC Seçenekleri"
 
 
 #: applications/luci-app-aria2/luasrc/model/cbi/aria2/config.lua:114
 #: applications/luci-app-aria2/luasrc/model/cbi/aria2/config.lua:114
 msgid "RPC authentication method"
 msgid "RPC authentication method"
-msgstr ""
+msgstr "RPC kimlik doğrulama yöntemi"
 
 
 #: applications/luci-app-aria2/luasrc/model/cbi/aria2/config.lua:140
 #: applications/luci-app-aria2/luasrc/model/cbi/aria2/config.lua:140
 msgid "RPC certificate"
 msgid "RPC certificate"
-msgstr ""
+msgstr "RPC sertifikası"
 
 
 #: applications/luci-app-aria2/luasrc/model/cbi/aria2/config.lua:122
 #: applications/luci-app-aria2/luasrc/model/cbi/aria2/config.lua:122
 msgid "RPC password"
 msgid "RPC password"
-msgstr ""
+msgstr "RPC şifresi"
 
 
 #: applications/luci-app-aria2/luasrc/model/cbi/aria2/config.lua:110
 #: applications/luci-app-aria2/luasrc/model/cbi/aria2/config.lua:110
 msgid "RPC port"
 msgid "RPC port"
-msgstr ""
+msgstr "RPC bağlantı noktası"
 
 
 #: applications/luci-app-aria2/luasrc/model/cbi/aria2/config.lua:149
 #: applications/luci-app-aria2/luasrc/model/cbi/aria2/config.lua:149
 msgid "RPC private key"
 msgid "RPC private key"
-msgstr ""
+msgstr "RPC özel anahtarı"
 
 
 #: applications/luci-app-aria2/luasrc/model/cbi/aria2/config.lua:133
 #: applications/luci-app-aria2/luasrc/model/cbi/aria2/config.lua:133
 msgid "RPC secure"
 msgid "RPC secure"
-msgstr ""
+msgstr "RPC güvenli"
 
 
 #: applications/luci-app-aria2/luasrc/model/cbi/aria2/config.lua:126
 #: applications/luci-app-aria2/luasrc/model/cbi/aria2/config.lua:126
 msgid "RPC token"
 msgid "RPC token"
-msgstr ""
+msgstr "RPC tokeni"
 
 
 #: applications/luci-app-aria2/luasrc/model/cbi/aria2/config.lua:134
 #: applications/luci-app-aria2/luasrc/model/cbi/aria2/config.lua:134
 msgid ""
 msgid ""
 "RPC transport will be encrypted by SSL/TLS. The RPC clients must use https "
 "RPC transport will be encrypted by SSL/TLS. The RPC clients must use https "
 "scheme to access the server. For WebSocket client, use wss scheme."
 "scheme to access the server. For WebSocket client, use wss scheme."
 msgstr ""
 msgstr ""
+"RPC aktarımı, SSL / TLS ile şifrelenecektir. RPC istemcileri, sunucuya "
+"erişmek için https şemasını kullanmalıdır. WebSocket istemcisi için wss "
+"şemasını kullanın."
 
 
 #: applications/luci-app-aria2/luasrc/model/cbi/aria2/config.lua:119
 #: applications/luci-app-aria2/luasrc/model/cbi/aria2/config.lua:119
 msgid "RPC username"
 msgid "RPC username"
-msgstr ""
+msgstr "RPC kullanıcı adı"
 
 
 #: applications/luci-app-aria2/luasrc/view/aria2/log_template.htm:51
 #: applications/luci-app-aria2/luasrc/view/aria2/log_template.htm:51
 msgid "Refresh every 10 seconds."
 msgid "Refresh every 10 seconds."
-msgstr ""
+msgstr "Her 10 saniyede bir yenileyin."
 
 
 #: applications/luci-app-aria2/luasrc/model/cbi/aria2/config.lua:322
 #: applications/luci-app-aria2/luasrc/model/cbi/aria2/config.lua:322
 msgid "Remove unselected file"
 msgid "Remove unselected file"
-msgstr ""
+msgstr "Seçili olmayan dosyayı kaldır"
 
 
 #: applications/luci-app-aria2/luasrc/model/cbi/aria2/config.lua:323
 #: applications/luci-app-aria2/luasrc/model/cbi/aria2/config.lua:323
 msgid ""
 msgid ""
@@ -482,24 +502,29 @@ msgid ""
 "Please use this option with care because it will actually remove files from "
 "Please use this option with care because it will actually remove files from "
 "your disk."
 "your disk."
 msgstr ""
 msgstr ""
+"BitTorrent'te indirme tamamlandığında seçilmemiş dosyaları kaldırır. "
+"Dosyaları gerçekten diskinizden kaldıracağı için lütfen bu seçeneği dikkatli "
+"kullanın."
 
 
 #: applications/luci-app-aria2/luasrc/model/cbi/aria2/config.lua:377
 #: applications/luci-app-aria2/luasrc/model/cbi/aria2/config.lua:377
 msgid "Request peer speed limit"
 msgid "Request peer speed limit"
-msgstr ""
+msgstr "Eş hız sınırı isteyin"
 
 
 #: applications/luci-app-aria2/luasrc/model/cbi/aria2/config.lua:266
 #: applications/luci-app-aria2/luasrc/model/cbi/aria2/config.lua:266
 msgid "Retry wait"
 msgid "Retry wait"
-msgstr ""
+msgstr "Yeniden deneme için bekle"
 
 
 #: applications/luci-app-aria2/luasrc/model/cbi/aria2/config.lua:61
 #: applications/luci-app-aria2/luasrc/model/cbi/aria2/config.lua:61
 msgid "Run daemon as user"
 msgid "Run daemon as user"
-msgstr ""
+msgstr "Arka plan programı kullanıcı olarak çalıştır"
 
 
 #: applications/luci-app-aria2/luasrc/model/cbi/aria2/config.lua:429
 #: applications/luci-app-aria2/luasrc/model/cbi/aria2/config.lua:429
 msgid ""
 msgid ""
 "Save a control file (*.aria2) every N seconds. If 0 is given, a control file "
 "Save a control file (*.aria2) every N seconds. If 0 is given, a control file "
 "is not saved during download."
 "is not saved during download."
 msgstr ""
 msgstr ""
+"Her N saniyede bir kontrol dosyası (*.aria2) kaydedin. 0 verilirse, indirme "
+"sırasında bir kontrol dosyası kaydedilmez."
 
 
 #: applications/luci-app-aria2/luasrc/model/cbi/aria2/config.lua:461
 #: applications/luci-app-aria2/luasrc/model/cbi/aria2/config.lua:461
 msgid ""
 msgid ""
@@ -507,12 +532,18 @@ msgid ""
 "This option also saves control file in that situations. This may be useful "
 "This option also saves control file in that situations. This may be useful "
 "to save BitTorrent seeding which is recognized as completed state."
 "to save BitTorrent seeding which is recognized as completed state."
 msgstr ""
 msgstr ""
+"İndirme tamamlansa veya kaldırılsa bile indirmeyi oturum dosyasına kaydedin. "
+"Bu seçenek aynı zamanda bu durumlarda kontrol dosyasını da kaydeder. Bu, "
+"tamamlanmış durum olarak tanınan BitTorrent göndermelerini kaydetmek için "
+"yararlı olabilir."
 
 
 #: applications/luci-app-aria2/luasrc/model/cbi/aria2/config.lua:435
 #: applications/luci-app-aria2/luasrc/model/cbi/aria2/config.lua:435
 msgid ""
 msgid ""
 "Save error/unfinished downloads to session file every N seconds. If 0 is "
 "Save error/unfinished downloads to session file every N seconds. If 0 is "
 "given, file will be saved only when aria2 exits."
 "given, file will be saved only when aria2 exits."
 msgstr ""
 msgstr ""
+"Hatayı / bitmemiş indirmeleri her N saniyede bir oturum dosyasına kaydedin. "
+"0 verilirse, dosya yalnızca aria2 çıktığında kaydedilir."
 
 
 #: applications/luci-app-aria2/luasrc/model/cbi/aria2/config.lua:316
 #: applications/luci-app-aria2/luasrc/model/cbi/aria2/config.lua:316
 msgid ""
 msgid ""
@@ -520,30 +551,33 @@ msgid ""
 "BitTorrent Magnet URI is used. The file name is hex encoded info hash with "
 "BitTorrent Magnet URI is used. The file name is hex encoded info hash with "
 "suffix \".torrent\"."
 "suffix \".torrent\"."
 msgstr ""
 msgstr ""
+"Meta verileri \".torrent\" dosyası olarak kaydedin. Bu seçenek yalnızca "
+"BitTorrent Magnet URI kullanıldığında etkilidir. Dosya adı, \".torrent\" "
+"sonekiyle birlikte onaltılık olarak kodlanmış bilgi karmasıdır."
 
 
 #: applications/luci-app-aria2/luasrc/model/cbi/aria2/config.lua:315
 #: applications/luci-app-aria2/luasrc/model/cbi/aria2/config.lua:315
 msgid "Save metadata"
 msgid "Save metadata"
-msgstr ""
+msgstr "Meta verileri kaydedin"
 
 
 #: applications/luci-app-aria2/luasrc/model/cbi/aria2/config.lua:434
 #: applications/luci-app-aria2/luasrc/model/cbi/aria2/config.lua:434
 msgid "Save session interval"
 msgid "Save session interval"
-msgstr ""
+msgstr "Oturum aralığını kaydet"
 
 
 #: applications/luci-app-aria2/luasrc/model/cbi/aria2/config.lua:330
 #: applications/luci-app-aria2/luasrc/model/cbi/aria2/config.lua:330
 msgid "Seed previously downloaded files without verifying piece hashes."
 msgid "Seed previously downloaded files without verifying piece hashes."
-msgstr ""
+msgstr "Parça karmalarını doğrulamadan önceden indirilen dosyaları gönderin."
 
 
 #: applications/luci-app-aria2/luasrc/model/cbi/aria2/config.lua:401
 #: applications/luci-app-aria2/luasrc/model/cbi/aria2/config.lua:401
 msgid "Seed ratio"
 msgid "Seed ratio"
-msgstr ""
+msgstr "Gönderme oranı"
 
 
 #: applications/luci-app-aria2/luasrc/model/cbi/aria2/config.lua:408
 #: applications/luci-app-aria2/luasrc/model/cbi/aria2/config.lua:408
 msgid "Seed time"
 msgid "Seed time"
-msgstr ""
+msgstr "Gönderme süresi"
 
 
 #: applications/luci-app-aria2/luasrc/model/cbi/aria2/config.lua:329
 #: applications/luci-app-aria2/luasrc/model/cbi/aria2/config.lua:329
 msgid "Seed unverified"
 msgid "Seed unverified"
-msgstr ""
+msgstr "Doğrulanmamış gönderme"
 
 
 #: applications/luci-app-aria2/luasrc/model/cbi/aria2/config.lua:211
 #: applications/luci-app-aria2/luasrc/model/cbi/aria2/config.lua:211
 msgid ""
 msgid ""
@@ -551,6 +585,9 @@ msgid ""
 "if remote server responds with <code>Content-Encoding: gzip</code> or "
 "if remote server responds with <code>Content-Encoding: gzip</code> or "
 "<code>Content-Encoding: deflate</code>."
 "<code>Content-Encoding: deflate</code>."
 msgstr ""
 msgstr ""
+"Gönder <code>Accept: deflate, gzip</code> başlık ve şişirme yanıtını iste, "
+"eğer uzak sunucu bununla yanıt verirse <code>Content-Encoding: gzip</code> "
+"veya <code>Content-Encoding: deflate</code>."
 
 
 #: applications/luci-app-aria2/luasrc/model/cbi/aria2/config.lua:220
 #: applications/luci-app-aria2/luasrc/model/cbi/aria2/config.lua:220
 msgid ""
 msgid ""
@@ -559,6 +596,10 @@ msgid ""
 "you can add Cache-Control header with a directive you like using \"Header\" "
 "you can add Cache-Control header with a directive you like using \"Header\" "
 "option."
 "option."
 msgstr ""
 msgstr ""
+"Gönder <code>Cache-Control: no-cache</code> ve <code>Pragma: no-cache</code> "
+"başlığı önbelleğe alınmış içeriği önlemek için. Devre dışı bırakılırsa, bu "
+"başlıklar gönderilmez ve \"Başlık\" seçeneğini kullanarak beğendiğiniz bir "
+"yönergeyle Cache-Control başlığı ekleyebilirsiniz."
 
 
 #: applications/luci-app-aria2/luasrc/model/cbi/aria2/config.lua:336
 #: applications/luci-app-aria2/luasrc/model/cbi/aria2/config.lua:336
 msgid ""
 msgid ""
@@ -566,30 +607,44 @@ msgid ""
 "\"6881-6999\" and \"6881-6889,6999\". Make sure that the specified ports are "
 "\"6881-6999\" and \"6881-6889,6999\". Make sure that the specified ports are "
 "open for incoming TCP traffic."
 "open for incoming TCP traffic."
 msgstr ""
 msgstr ""
+"BitTorrent indirmeleri için TCP bağlantı noktası numarasını ayarlayın. "
+"Format: \"6881,6885\", \"6881-6999\" ve \"6881-6889,6999\". Belirtilen "
+"bağlantı noktalarının gelen TCP trafiği için açık olduğundan emin olun."
 
 
 #: applications/luci-app-aria2/luasrc/model/cbi/aria2/config.lua:342
 #: applications/luci-app-aria2/luasrc/model/cbi/aria2/config.lua:342
 msgid ""
 msgid ""
 "Set UDP listening port used by DHT (IPv4, IPv6) and UDP tracker. Make sure "
 "Set UDP listening port used by DHT (IPv4, IPv6) and UDP tracker. Make sure "
 "that the specified ports are open for incoming UDP traffic."
 "that the specified ports are open for incoming UDP traffic."
 msgstr ""
 msgstr ""
+"DHT (IPv4, IPv6) ve UDP izleyici tarafından kullanılan UDP dinleme bağlantı "
+"noktasını ayarlayın. Belirtilen bağlantı noktalarının gelen UDP trafiği için "
+"açık olduğundan emin olun."
 
 
 #: applications/luci-app-aria2/luasrc/model/cbi/aria2/config.lua:477
 #: applications/luci-app-aria2/luasrc/model/cbi/aria2/config.lua:477
 msgid ""
 msgid ""
 "Set max download speed per each download in bytes/sec. 0 means unrestricted."
 "Set max download speed per each download in bytes/sec. 0 means unrestricted."
 msgstr ""
 msgstr ""
+"Her indirme başına maksimum indirme hızını bayt / saniye cinsinden "
+"ayarlayın. 0, sınırsız anlamına gelir."
 
 
 #: applications/luci-app-aria2/luasrc/model/cbi/aria2/config.lua:470
 #: applications/luci-app-aria2/luasrc/model/cbi/aria2/config.lua:470
 msgid "Set max overall download speed in bytes/sec. 0 means unrestricted."
 msgid "Set max overall download speed in bytes/sec. 0 means unrestricted."
 msgstr ""
 msgstr ""
+"Maksimum genel indirme hızını bayt / saniye cinsinden ayarlayın. 0, sınırsız "
+"anlamına gelir."
 
 
 #: applications/luci-app-aria2/luasrc/model/cbi/aria2/config.lua:355
 #: applications/luci-app-aria2/luasrc/model/cbi/aria2/config.lua:355
 msgid "Set max overall upload speed in bytes/sec. 0 means unrestricted."
 msgid "Set max overall upload speed in bytes/sec. 0 means unrestricted."
 msgstr ""
 msgstr ""
+"Maksimum genel yükleme hızını bayt / saniye cinsinden ayarlayın. 0, sınırsız "
+"anlamına gelir."
 
 
 #: applications/luci-app-aria2/luasrc/model/cbi/aria2/config.lua:362
 #: applications/luci-app-aria2/luasrc/model/cbi/aria2/config.lua:362
 msgid ""
 msgid ""
 "Set max upload speed per each torrent in bytes/sec. 0 means unrestricted."
 "Set max upload speed per each torrent in bytes/sec. 0 means unrestricted."
 msgstr ""
 msgstr ""
+"Her torrent için maksimum yükleme hızını bayt / saniye olarak ayarlayın. 0, "
+"sınırsız anlamına gelir."
 
 
 #: applications/luci-app-aria2/luasrc/model/cbi/aria2/config.lua:231
 #: applications/luci-app-aria2/luasrc/model/cbi/aria2/config.lua:231
 msgid ""
 msgid ""
@@ -597,14 +652,17 @@ msgid ""
 "server. After the connection is established, this option makes no effect and "
 "server. After the connection is established, this option makes no effect and "
 "\"Timeout\" option is used instead."
 "\"Timeout\" option is used instead."
 msgstr ""
 msgstr ""
+"HTTP / FTP / proxy sunucusuna bağlantı kurmak için bağlantı zaman aşımını "
+"saniye cinsinden ayarlayın. Bağlantı kurulduktan sonra bu seçenek bir etki "
+"yapmaz ve onun yerine \"Zaman Aşımı\" seçeneği kullanılır."
 
 
 #: applications/luci-app-aria2/luasrc/model/cbi/aria2/config.lua:267
 #: applications/luci-app-aria2/luasrc/model/cbi/aria2/config.lua:267
 msgid "Set the seconds to wait between retries."
 msgid "Set the seconds to wait between retries."
-msgstr ""
+msgstr "Yeniden denemeler arasında beklenecek saniyeyi ayarlayın."
 
 
 #: applications/luci-app-aria2/luasrc/model/cbi/aria2/config.lua:272
 #: applications/luci-app-aria2/luasrc/model/cbi/aria2/config.lua:272
 msgid "Set user agent for HTTP(S) downloads."
 msgid "Set user agent for HTTP(S) downloads."
-msgstr ""
+msgstr "HTTP(S) indirmeleri için kullanıcı aracısını ayarlayın."
 
 
 #: applications/luci-app-aria2/luasrc/model/cbi/aria2/config.lua:35
 #: applications/luci-app-aria2/luasrc/model/cbi/aria2/config.lua:35
 msgid "Settings"
 msgid "Settings"
@@ -612,15 +670,15 @@ msgstr "Ayarlar"
 
 
 #: applications/luci-app-aria2/luasrc/model/cbi/aria2/config.lua:483
 #: applications/luci-app-aria2/luasrc/model/cbi/aria2/config.lua:483
 msgid "Settings in this section will be added to config file."
 msgid "Settings in this section will be added to config file."
-msgstr ""
+msgstr "Bu bölümdeki ayarlar yapılandırma dosyasına eklenecektir."
 
 
 #: applications/luci-app-aria2/luasrc/model/cbi/aria2/config.lua:487
 #: applications/luci-app-aria2/luasrc/model/cbi/aria2/config.lua:487
 msgid "Settings list"
 msgid "Settings list"
-msgstr ""
+msgstr "Ayarlar listesi"
 
 
 #: applications/luci-app-aria2/luasrc/model/cbi/aria2/config.lua:161
 #: applications/luci-app-aria2/luasrc/model/cbi/aria2/config.lua:161
 msgid "Show URL"
 msgid "Show URL"
-msgstr ""
+msgstr "URL'yi göster"
 
 
 #: applications/luci-app-aria2/luasrc/model/cbi/aria2/config.lua:448
 #: applications/luci-app-aria2/luasrc/model/cbi/aria2/config.lua:448
 msgid ""
 msgid ""
@@ -632,12 +690,21 @@ msgid ""
 "FAT32 because it takes almost same time as \"prealloc\" and it blocks aria2 "
 "FAT32 because it takes almost same time as \"prealloc\" and it blocks aria2 "
 "entirely until allocation finishes."
 "entirely until allocation finishes."
 msgstr ""
 msgstr ""
+"Dosya ayırma yöntemini belirtin. Ext4 (uzantı destekli), btrfs, xfs veya "
+"NTFS (yalnızca MinGW) gibi daha yeni dosya sistemleri kullanıyorsanız, "
+"\"falloc\" en iyi seçimdir. Büyük (birkaç GiB) dosyaları neredeyse anında "
+"ayırır, ancak sisteminizde posix_fallocate (3) işlevi yoksa "
+"kullanılamayabilir. Ext3 ve FAT32 gibi eski dosya sistemlerinde \"falloc\" "
+"kullanmayın çünkü \"prealloc\" ile neredeyse aynı süreyi alır ve tahsis "
+"bitene kadar aria2'yi tamamen engeller."
 
 
 #: applications/luci-app-aria2/luasrc/model/cbi/aria2/config.lua:368
 #: applications/luci-app-aria2/luasrc/model/cbi/aria2/config.lua:368
 msgid ""
 msgid ""
 "Specify maximum number of files to open in multi-file BitTorrent download "
 "Specify maximum number of files to open in multi-file BitTorrent download "
 "globally."
 "globally."
 msgstr ""
 msgstr ""
+"Genel olarak çok dosyalı BitTorrent indirmesinde açılacak maksimum dosya "
+"sayısını belirtin."
 
 
 #: applications/luci-app-aria2/luasrc/model/cbi/aria2/config.lua:409
 #: applications/luci-app-aria2/luasrc/model/cbi/aria2/config.lua:409
 msgid ""
 msgid ""
@@ -645,6 +712,10 @@ msgid ""
 "with this option, seeding ends when at least one of the conditions is "
 "with this option, seeding ends when at least one of the conditions is "
 "satisfied. Specifying 0 disables seeding after download completed."
 "satisfied. Specifying 0 disables seeding after download completed."
 msgstr ""
 msgstr ""
+"Gönderme süresini dakika cinsinden belirtin. Bu seçenekle birlikte \"Gönderme"
+" oranı\" seçeneği belirtilirse, koşullardan en az biri sağlandığında "
+"gönderme sona erer. 0 seçilirse, indirme tamamlandıktan sonra göndermeyi "
+"devre dışı bırakır."
 
 
 #: applications/luci-app-aria2/luasrc/model/cbi/aria2/config.lua:402
 #: applications/luci-app-aria2/luasrc/model/cbi/aria2/config.lua:402
 msgid ""
 msgid ""
@@ -652,10 +723,15 @@ msgid ""
 "RATIO. You are strongly encouraged to specify equals or more than 1.0 here. "
 "RATIO. You are strongly encouraged to specify equals or more than 1.0 here. "
 "Specify 0.0 if you intend to do seeding regardless of share ratio."
 "Specify 0.0 if you intend to do seeding regardless of share ratio."
 msgstr ""
 msgstr ""
+"Paylaşım oranını belirtin. Paylaşım oranı ulaşana kadar tamamlanmış "
+"torrentleri gönderin. Burada 1.0'a eşit veya daha fazla değeri belirtmeniz "
+"şiddetle tavsiye edilir. Paylaşım oranından bağımsız olarak göndermeyi "
+"planlıyorsanız 0,0 değerini belirtin."
 
 
 #: applications/luci-app-aria2/luasrc/model/cbi/aria2/config.lua:373
 #: applications/luci-app-aria2/luasrc/model/cbi/aria2/config.lua:373
 msgid "Specify the maximum number of peers per torrent, 0 means unlimited."
 msgid "Specify the maximum number of peers per torrent, 0 means unlimited."
 msgstr ""
 msgstr ""
+"Torrent başına maksimum eş sayısını belirtin, 0 sınırsız anlamına gelir."
 
 
 #: applications/luci-app-aria2/luasrc/model/cbi/aria2/config.lua:394
 #: applications/luci-app-aria2/luasrc/model/cbi/aria2/config.lua:394
 msgid ""
 msgid ""
@@ -664,42 +740,50 @@ msgid ""
 "than 20 bytes are specified, random byte data are added to make its length "
 "than 20 bytes are specified, random byte data are added to make its length "
 "20 bytes."
 "20 bytes."
 msgstr ""
 msgstr ""
+"Eş kimliğinin önekini belirtin. BitTorrent'teki eş kimliği 20 bayt "
+"uzunluğundadır. 20 bayttan fazla belirtilirse, yalnızca ilk 20 bayt "
+"kullanılır. 20 bayttan az belirtilirse, uzunluğunu 20 bayt yapmak için "
+"rastgele bayt verileri eklenir."
 
 
 #: applications/luci-app-aria2/luasrc/model/cbi/aria2/config.lua:388
 #: applications/luci-app-aria2/luasrc/model/cbi/aria2/config.lua:388
 msgid ""
 msgid ""
 "Stop BitTorrent download if download speed is 0 in consecutive N seconds. If "
 "Stop BitTorrent download if download speed is 0 in consecutive N seconds. If "
 "0 is given, this feature is disabled."
 "0 is given, this feature is disabled."
 msgstr ""
 msgstr ""
+"İndirme hızı art arda N saniye içinde 0 ise BitTorrent indirmeyi durdursun. "
+"0 seçilirse bu özellik devre dışı bırakılır."
 
 
 #: applications/luci-app-aria2/luasrc/model/cbi/aria2/config.lua:387
 #: applications/luci-app-aria2/luasrc/model/cbi/aria2/config.lua:387
 msgid "Stop timeout"
 msgid "Stop timeout"
-msgstr ""
+msgstr "Durma zaman aşımı"
 
 
 #: applications/luci-app-aria2/luasrc/view/aria2/settings_header.htm:48
 #: applications/luci-app-aria2/luasrc/view/aria2/settings_header.htm:48
 msgid "The Aria2 service is not running."
 msgid "The Aria2 service is not running."
-msgstr ""
+msgstr "Aria2 hizmeti çalışmıyor."
 
 
 #: applications/luci-app-aria2/luasrc/view/aria2/settings_header.htm:47
 #: applications/luci-app-aria2/luasrc/view/aria2/settings_header.htm:47
 msgid "The Aria2 service is running."
 msgid "The Aria2 service is running."
-msgstr ""
+msgstr "Aria2 hizmeti çalışıyor."
 
 
 #: applications/luci-app-aria2/luasrc/model/cbi/aria2/config.lua:74
 #: applications/luci-app-aria2/luasrc/model/cbi/aria2/config.lua:74
 msgid "The directory to store the config file, session file and DHT file."
 msgid "The directory to store the config file, session file and DHT file."
 msgstr ""
 msgstr ""
+"Yapılandırma dosyasını, oturum dosyasını ve DHT dosyasını depolamak için "
+"dizin."
 
 
 #: applications/luci-app-aria2/luasrc/model/cbi/aria2/config.lua:70
 #: applications/luci-app-aria2/luasrc/model/cbi/aria2/config.lua:70
 msgid ""
 msgid ""
 "The directory to store the downloaded file. For example <code>/mnt/sda1</"
 "The directory to store the downloaded file. For example <code>/mnt/sda1</"
 "code>."
 "code>."
-msgstr ""
+msgstr "İndirilen dosyanın saklanacağı dizin. Örneğin <code>/mnt/sda1</code>."
 
 
 #: applications/luci-app-aria2/luasrc/model/cbi/aria2/config.lua:81
 #: applications/luci-app-aria2/luasrc/model/cbi/aria2/config.lua:81
 msgid "The file name of the log file."
 msgid "The file name of the log file."
-msgstr ""
+msgstr "Günlük dosyasının dosya adı."
 
 
 #: applications/luci-app-aria2/luasrc/model/cbi/aria2/config.lua:249
 #: applications/luci-app-aria2/luasrc/model/cbi/aria2/config.lua:249
 msgid "The maximum number of connections to one server for each download."
 msgid "The maximum number of connections to one server for each download."
-msgstr ""
+msgstr "Her indirme için bir sunucuya maksimum bağlantı sayısı."
 
 
 #: applications/luci-app-aria2/luasrc/model/cbi/aria2/config.lua:281
 #: applications/luci-app-aria2/luasrc/model/cbi/aria2/config.lua:281
 #: applications/luci-app-aria2/luasrc/model/cbi/aria2/config.lua:291
 #: applications/luci-app-aria2/luasrc/model/cbi/aria2/config.lua:291
@@ -707,32 +791,35 @@ msgstr ""
 #: applications/luci-app-aria2/luasrc/model/cbi/aria2/config.lua:308
 #: applications/luci-app-aria2/luasrc/model/cbi/aria2/config.lua:308
 msgid "This option will be ignored if a private flag is set in a torrent."
 msgid "This option will be ignored if a private flag is set in a torrent."
 msgstr ""
 msgstr ""
+"Bir torrentte özel bir bayrak ayarlanmışsa bu seçenek göz ardı edilecektir."
 
 
 #: applications/luci-app-aria2/luasrc/model/cbi/aria2/config.lua:236
 #: applications/luci-app-aria2/luasrc/model/cbi/aria2/config.lua:236
 msgid "Timeout"
 msgid "Timeout"
-msgstr ""
+msgstr "Zaman aşımı"
 
 
 #: applications/luci-app-aria2/luasrc/model/cbi/aria2/config.lua:117
 #: applications/luci-app-aria2/luasrc/model/cbi/aria2/config.lua:117
 msgid "Token"
 msgid "Token"
-msgstr ""
+msgstr "Jeton"
 
 
 #: applications/luci-app-aria2/luasrc/model/cbi/aria2/config.lua:349
 #: applications/luci-app-aria2/luasrc/model/cbi/aria2/config.lua:349
 msgid "True"
 msgid "True"
-msgstr ""
+msgstr "Doğru"
 
 
 #: applications/luci-app-aria2/luasrc/model/cbi/aria2/config.lua:156
 #: applications/luci-app-aria2/luasrc/model/cbi/aria2/config.lua:156
 msgid "Use WebSocket"
 msgid "Use WebSocket"
-msgstr ""
+msgstr "WebSocket'i kullan"
 
 
 #: applications/luci-app-aria2/luasrc/model/cbi/aria2/config.lua:170
 #: applications/luci-app-aria2/luasrc/model/cbi/aria2/config.lua:170
 msgid "Use a proxy server for all protocols."
 msgid "Use a proxy server for all protocols."
-msgstr ""
+msgstr "Tüm protokoller için bir proxy sunucusu kullanın."
 
 
 #: applications/luci-app-aria2/luasrc/model/cbi/aria2/config.lua:190
 #: applications/luci-app-aria2/luasrc/model/cbi/aria2/config.lua:190
 msgid ""
 msgid ""
 "Use the certificate authorities in FILE to verify the peers. The certificate "
 "Use the certificate authorities in FILE to verify the peers. The certificate "
 "file must be in PEM format and can contain multiple CA certificates."
 "file must be in PEM format and can contain multiple CA certificates."
 msgstr ""
 msgstr ""
+"Eşleri doğrulamak için dosyadaki sertifika yetkililerini kullanın. Sertifika "
+"dosyası PEM biçiminde olmalıdır ve birden çok CA sertifikası içerebilir."
 
 
 #: applications/luci-app-aria2/luasrc/model/cbi/aria2/config.lua:141
 #: applications/luci-app-aria2/luasrc/model/cbi/aria2/config.lua:141
 msgid ""
 msgid ""
@@ -742,6 +829,11 @@ msgid ""
 "PKCS12 files with a blank import password can be opened!<br/>When using PEM, "
 "PKCS12 files with a blank import password can be opened!<br/>When using PEM, "
 "you have to specify the \"RPC private key\" as well."
 "you have to specify the \"RPC private key\" as well."
 msgstr ""
 msgstr ""
+"RPC sunucusu için dosya içindeki sertifikayı kullanın. Sertifika, PKCS12 (."
+"p12, .pfx) veya PEM biçiminde olmalıdır. <br/> PKCS12 dosyaları, sertifika, "
+"bir anahtar ve isteğe bağlı olarak bir ek sertifika zinciri içermelidir. "
+"Yalnızca boş bir içe aktarma şifresine sahip PKCS12 dosyaları açılabilir! <"
+"br/> PEM kullanırken, \"RPC özel anahtarını\" da belirtmeniz gerekir."
 
 
 #: applications/luci-app-aria2/luasrc/model/cbi/aria2/config.lua:196
 #: applications/luci-app-aria2/luasrc/model/cbi/aria2/config.lua:196
 msgid ""
 msgid ""
@@ -751,35 +843,47 @@ msgid ""
 "PKCS12 files with a blank import password can be opened!<br/>When using PEM, "
 "PKCS12 files with a blank import password can be opened!<br/>When using PEM, "
 "you have to specify the \"Private key\" as well."
 "you have to specify the \"Private key\" as well."
 msgstr ""
 msgstr ""
+"Dosya içindeki istemci sertifikasını kullanın. Sertifika, PKCS12 (.p12, .pfx)"
+" veya PEM biçiminde olmalıdır. <br/> PKCS12 dosyaları, sertifika, bir "
+"anahtar ve isteğe bağlı olarak bir ek sertifika zinciri içermelidir. "
+"Yalnızca boş bir içe aktarma şifresine sahip PKCS12 dosyaları açılabilir! <"
+"br/> PEM kullanırken, \"Özel anahtarı\" da belirtmeniz gerekir."
 
 
 #: applications/luci-app-aria2/luasrc/model/cbi/aria2/config.lua:150
 #: applications/luci-app-aria2/luasrc/model/cbi/aria2/config.lua:150
 msgid ""
 msgid ""
 "Use the private key in FILE for RPC server. The private key must be "
 "Use the private key in FILE for RPC server. The private key must be "
 "decrypted and in PEM format."
 "decrypted and in PEM format."
 msgstr ""
 msgstr ""
+"RPC sunucusu için dosyadaki özel anahtarı kullanın. Özel anahtarın şifresi "
+"çözülmüş ve PEM biçiminde olmalıdır."
 
 
 #: applications/luci-app-aria2/luasrc/model/cbi/aria2/config.lua:204
 #: applications/luci-app-aria2/luasrc/model/cbi/aria2/config.lua:204
 msgid ""
 msgid ""
 "Use the private key in FILE. The private key must be decrypted and in PEM "
 "Use the private key in FILE. The private key must be decrypted and in PEM "
 "format. The behavior when encrypted one is given is undefined."
 "format. The behavior when encrypted one is given is undefined."
 msgstr ""
 msgstr ""
+"Dosyadaki özel anahtarı kullanın. Özel anahtarın şifresi çözülmüş ve PEM "
+"biçiminde olmalıdır. Şifrelenmiş olarak verildiği zamanki davranış "
+"tanımsızdır."
 
 
 #: applications/luci-app-aria2/luasrc/model/cbi/aria2/config.lua:271
 #: applications/luci-app-aria2/luasrc/model/cbi/aria2/config.lua:271
 msgid "User agent"
 msgid "User agent"
-msgstr ""
+msgstr "Kullanıcı aracısı"
 
 
 #: applications/luci-app-aria2/luasrc/model/cbi/aria2/config.lua:116
 #: applications/luci-app-aria2/luasrc/model/cbi/aria2/config.lua:116
 msgid "Username & Password"
 msgid "Username & Password"
-msgstr ""
+msgstr "Kullanıcı adı Şifre"
 
 
 #: applications/luci-app-aria2/luasrc/model/cbi/aria2/config.lua:183
 #: applications/luci-app-aria2/luasrc/model/cbi/aria2/config.lua:183
 msgid ""
 msgid ""
 "Verify the peer using certificates specified in \"CA certificate\" option."
 "Verify the peer using certificates specified in \"CA certificate\" option."
 msgstr ""
 msgstr ""
+"\"CA sertifikası\" seçeneğinde belirtilen sertifikaları kullanarak eşi "
+"doğrulayın."
 
 
 #: applications/luci-app-aria2/luasrc/model/cbi/aria2/config.lua:90
 #: applications/luci-app-aria2/luasrc/model/cbi/aria2/config.lua:90
 msgid "Warn"
 msgid "Warn"
-msgstr ""
+msgstr "Uyar"
 
 
 #: applications/luci-app-aria2/luasrc/model/cbi/aria2/config.lua:244
 #: applications/luci-app-aria2/luasrc/model/cbi/aria2/config.lua:244
 #: applications/luci-app-aria2/luasrc/model/cbi/aria2/config.lua:356
 #: applications/luci-app-aria2/luasrc/model/cbi/aria2/config.lua:356
@@ -789,16 +893,16 @@ msgstr ""
 #: applications/luci-app-aria2/luasrc/model/cbi/aria2/config.lua:471
 #: applications/luci-app-aria2/luasrc/model/cbi/aria2/config.lua:471
 #: applications/luci-app-aria2/luasrc/model/cbi/aria2/config.lua:478
 #: applications/luci-app-aria2/luasrc/model/cbi/aria2/config.lua:478
 msgid "You can append K or M."
 msgid "You can append K or M."
-msgstr ""
+msgstr "K veya M'yi ekleyebilirsiniz."
 
 
 #: applications/luci-app-aria2/luasrc/model/cbi/aria2/config.lua:457
 #: applications/luci-app-aria2/luasrc/model/cbi/aria2/config.lua:457
 msgid "falloc"
 msgid "falloc"
-msgstr ""
+msgstr "falloc"
 
 
 #: applications/luci-app-aria2/luasrc/model/cbi/aria2/config.lua:455
 #: applications/luci-app-aria2/luasrc/model/cbi/aria2/config.lua:455
 msgid "prealloc"
 msgid "prealloc"
-msgstr ""
+msgstr "prealloc"
 
 
 #: applications/luci-app-aria2/luasrc/model/cbi/aria2/config.lua:456
 #: applications/luci-app-aria2/luasrc/model/cbi/aria2/config.lua:456
 msgid "trunc"
 msgid "trunc"
-msgstr ""
+msgstr "trunc"

+ 5 - 5
applications/luci-app-attendedsysupgrade/po/de/attendedsysupgrade.po

@@ -1,22 +1,22 @@
 msgid ""
 msgid ""
 msgstr ""
 msgstr ""
-"PO-Revision-Date: 2021-03-24 15:29+0000\n"
-"Last-Translator: Dirk Brenken <dev@brenken.org>\n"
+"PO-Revision-Date: 2021-05-11 11:34+0000\n"
+"Last-Translator: Mathias Buhr <napcode@apparatus.de>\n"
 "Language-Team: German <https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/"
 "Language-Team: German <https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/"
 "luciapplicationsattendedsysupgrade/de/>\n"
 "luciapplicationsattendedsysupgrade/de/>\n"
 "Language: de\n"
 "Language: de\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
 "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
 "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
-"X-Generator: Weblate 4.5.2-dev\n"
+"X-Generator: Weblate 4.7-dev\n"
 
 
 #: applications/luci-app-attendedsysupgrade/htdocs/luci-static/resources/view/attendedsysupgrade/configuration.js:16
 #: applications/luci-app-attendedsysupgrade/htdocs/luci-static/resources/view/attendedsysupgrade/configuration.js:16
 msgid "Address"
 msgid "Address"
-msgstr ""
+msgstr "Adresse"
 
 
 #: applications/luci-app-attendedsysupgrade/htdocs/luci-static/resources/view/attendedsysupgrade/configuration.js:17
 #: applications/luci-app-attendedsysupgrade/htdocs/luci-static/resources/view/attendedsysupgrade/configuration.js:17
 msgid "Address of the sysupgrade server"
 msgid "Address of the sysupgrade server"
-msgstr ""
+msgstr "Adresse des Sysupgrade Servers"
 
 
 #: applications/luci-app-attendedsysupgrade/htdocs/luci-static/resources/view/attendedsysupgrade/configuration.js:27
 #: applications/luci-app-attendedsysupgrade/htdocs/luci-static/resources/view/attendedsysupgrade/configuration.js:27
 msgid "Advances Mode"
 msgid "Advances Mode"

+ 37 - 33
applications/luci-app-attendedsysupgrade/po/tr/attendedsysupgrade.po

@@ -1,14 +1,14 @@
 msgid ""
 msgid ""
 msgstr ""
 msgstr ""
-"PO-Revision-Date: 2021-04-09 08:04+0000\n"
-"Last-Translator: Oğuz Ersen <oguzersen@protonmail.com>\n"
+"PO-Revision-Date: 2021-05-11 11:34+0000\n"
+"Last-Translator: semih <semiht@gmail.com>\n"
 "Language-Team: Turkish <https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/"
 "Language-Team: Turkish <https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/"
 "luciapplicationsattendedsysupgrade/tr/>\n"
 "luciapplicationsattendedsysupgrade/tr/>\n"
 "Language: tr\n"
 "Language: tr\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
 "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
 "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
-"X-Generator: Weblate 4.6-dev\n"
+"X-Generator: Weblate 4.7-dev\n"
 
 
 #: applications/luci-app-attendedsysupgrade/htdocs/luci-static/resources/view/attendedsysupgrade/configuration.js:16
 #: applications/luci-app-attendedsysupgrade/htdocs/luci-static/resources/view/attendedsysupgrade/configuration.js:16
 msgid "Address"
 msgid "Address"
@@ -16,29 +16,29 @@ msgstr "Adres"
 
 
 #: applications/luci-app-attendedsysupgrade/htdocs/luci-static/resources/view/attendedsysupgrade/configuration.js:17
 #: applications/luci-app-attendedsysupgrade/htdocs/luci-static/resources/view/attendedsysupgrade/configuration.js:17
 msgid "Address of the sysupgrade server"
 msgid "Address of the sysupgrade server"
-msgstr ""
+msgstr "Sysupgrade sunucusunun adresi"
 
 
 #: applications/luci-app-attendedsysupgrade/htdocs/luci-static/resources/view/attendedsysupgrade/configuration.js:27
 #: applications/luci-app-attendedsysupgrade/htdocs/luci-static/resources/view/attendedsysupgrade/configuration.js:27
 msgid "Advances Mode"
 msgid "Advances Mode"
-msgstr ""
+msgstr "Gelişmiş Modu"
 
 
 #: applications/luci-app-attendedsysupgrade/htdocs/luci-static/resources/view/attendedsysupgrade/configuration.js:9
 #: applications/luci-app-attendedsysupgrade/htdocs/luci-static/resources/view/attendedsysupgrade/configuration.js:9
 #: applications/luci-app-attendedsysupgrade/htdocs/luci-static/resources/view/attendedsysupgrade/overview.js:357
 #: applications/luci-app-attendedsysupgrade/htdocs/luci-static/resources/view/attendedsysupgrade/overview.js:357
 #: applications/luci-app-attendedsysupgrade/root/usr/share/luci/menu.d/luci-app-attendedsysupgrade.json:3
 #: applications/luci-app-attendedsysupgrade/root/usr/share/luci/menu.d/luci-app-attendedsysupgrade.json:3
 msgid "Attended Sysupgrade"
 msgid "Attended Sysupgrade"
-msgstr "Etkileşimli Sistem Yükseltme"
+msgstr "Katılımlı Sysupgrade"
 
 
 #: applications/luci-app-attendedsysupgrade/htdocs/luci-static/resources/view/attendedsysupgrade/configuration.js:10
 #: applications/luci-app-attendedsysupgrade/htdocs/luci-static/resources/view/attendedsysupgrade/configuration.js:10
 msgid "Attendedsysupgrade Configuration."
 msgid "Attendedsysupgrade Configuration."
-msgstr ""
+msgstr "Attendedsysupgrade Yapılandırması."
 
 
 #: applications/luci-app-attendedsysupgrade/htdocs/luci-static/resources/view/attendedsysupgrade/overview.js:120
 #: applications/luci-app-attendedsysupgrade/htdocs/luci-static/resources/view/attendedsysupgrade/overview.js:120
 msgid "Build Date"
 msgid "Build Date"
-msgstr ""
+msgstr "Sürüm tarihi"
 
 
 #: applications/luci-app-attendedsysupgrade/htdocs/luci-static/resources/view/attendedsysupgrade/overview.js:178
 #: applications/luci-app-attendedsysupgrade/htdocs/luci-static/resources/view/attendedsysupgrade/overview.js:178
 msgid "Building the sysupgrade image"
 msgid "Building the sysupgrade image"
-msgstr ""
+msgstr "Sistem yükseltme görüntüsünü oluşturma"
 
 
 #: applications/luci-app-attendedsysupgrade/htdocs/luci-static/resources/view/attendedsysupgrade/overview.js:155
 #: applications/luci-app-attendedsysupgrade/htdocs/luci-static/resources/view/attendedsysupgrade/overview.js:155
 #: applications/luci-app-attendedsysupgrade/htdocs/luci-static/resources/view/attendedsysupgrade/overview.js:295
 #: applications/luci-app-attendedsysupgrade/htdocs/luci-static/resources/view/attendedsysupgrade/overview.js:295
@@ -53,7 +53,7 @@ msgstr "İstemci"
 #: applications/luci-app-attendedsysupgrade/htdocs/luci-static/resources/view/attendedsysupgrade/overview.js:216
 #: applications/luci-app-attendedsysupgrade/htdocs/luci-static/resources/view/attendedsysupgrade/overview.js:216
 #: applications/luci-app-attendedsysupgrade/htdocs/luci-static/resources/view/attendedsysupgrade/overview.js:319
 #: applications/luci-app-attendedsysupgrade/htdocs/luci-static/resources/view/attendedsysupgrade/overview.js:319
 msgid "Close"
 msgid "Close"
-msgstr ""
+msgstr "Kapat"
 
 
 #: applications/luci-app-attendedsysupgrade/root/usr/share/luci/menu.d/luci-app-attendedsysupgrade.json:24
 #: applications/luci-app-attendedsysupgrade/root/usr/share/luci/menu.d/luci-app-attendedsysupgrade.json:24
 msgid "Configuration"
 msgid "Configuration"
@@ -61,43 +61,43 @@ msgstr "Yapılandırma"
 
 
 #: applications/luci-app-attendedsysupgrade/htdocs/luci-static/resources/view/attendedsysupgrade/overview.js:37
 #: applications/luci-app-attendedsysupgrade/htdocs/luci-static/resources/view/attendedsysupgrade/overview.js:37
 msgid "Downloading firmware from server to browser"
 msgid "Downloading firmware from server to browser"
-msgstr ""
+msgstr "Bellenim sunucudan tarayıcıya indiriliyor"
 
 
 #: applications/luci-app-attendedsysupgrade/htdocs/luci-static/resources/view/attendedsysupgrade/overview.js:219
 #: applications/luci-app-attendedsysupgrade/htdocs/luci-static/resources/view/attendedsysupgrade/overview.js:219
 msgid "Error building the sysupgrade"
 msgid "Error building the sysupgrade"
-msgstr ""
+msgstr "sysupgrade oluşturulurken hata meydana geldi"
 
 
 #: applications/luci-app-attendedsysupgrade/htdocs/luci-static/resources/view/attendedsysupgrade/overview.js:61
 #: applications/luci-app-attendedsysupgrade/htdocs/luci-static/resources/view/attendedsysupgrade/overview.js:61
 msgid "Error during download of firmware. Please try again"
 msgid "Error during download of firmware. Please try again"
-msgstr ""
+msgstr "Donanım yazılımının indirilmesi sırasında hata. Lütfen tekrar deneyin"
 
 
 #: applications/luci-app-attendedsysupgrade/htdocs/luci-static/resources/view/attendedsysupgrade/overview.js:116
 #: applications/luci-app-attendedsysupgrade/htdocs/luci-static/resources/view/attendedsysupgrade/overview.js:116
 msgid "File"
 msgid "File"
-msgstr ""
+msgstr "Dosya"
 
 
 #: applications/luci-app-attendedsysupgrade/root/usr/share/rpcd/acl.d/luci-app-attendedsysupgrade.json:3
 #: applications/luci-app-attendedsysupgrade/root/usr/share/rpcd/acl.d/luci-app-attendedsysupgrade.json:3
 msgid "Grant UCI access to LuCI app attendedsysupgrade"
 msgid "Grant UCI access to LuCI app attendedsysupgrade"
-msgstr ""
+msgstr "attendedsysupgrade LuCI uygulamasına UCI erişimi verin"
 
 
 #: applications/luci-app-attendedsysupgrade/htdocs/luci-static/resources/view/attendedsysupgrade/overview.js:162
 #: applications/luci-app-attendedsysupgrade/htdocs/luci-static/resources/view/attendedsysupgrade/overview.js:162
 msgid "Install Sysupgrade"
 msgid "Install Sysupgrade"
-msgstr ""
+msgstr "Sysupgrade'i yükleyin"
 
 
 #: applications/luci-app-attendedsysupgrade/htdocs/luci-static/resources/view/attendedsysupgrade/overview.js:68
 #: applications/luci-app-attendedsysupgrade/htdocs/luci-static/resources/view/attendedsysupgrade/overview.js:68
 msgid "Installing the sysupgrade. Do not unpower device!"
 msgid "Installing the sysupgrade. Do not unpower device!"
-msgstr ""
+msgstr "Sistem yükseltmesini yükleniyor. Cihazın gücünü kesmeyin!"
 
 
 #: applications/luci-app-attendedsysupgrade/htdocs/luci-static/resources/view/attendedsysupgrade/overview.js:147
 #: applications/luci-app-attendedsysupgrade/htdocs/luci-static/resources/view/attendedsysupgrade/overview.js:147
 msgid "Keep settings and retain the current configuration"
 msgid "Keep settings and retain the current configuration"
-msgstr ""
+msgstr "Ayarları koruyun ve mevcut yapılandırmayı koruyun"
 
 
 #: applications/luci-app-attendedsysupgrade/htdocs/luci-static/resources/view/attendedsysupgrade/overview.js:287
 #: applications/luci-app-attendedsysupgrade/htdocs/luci-static/resources/view/attendedsysupgrade/overview.js:287
 msgid "New upgrade available"
 msgid "New upgrade available"
-msgstr ""
+msgstr "Yeni yükseltme mevcut"
 
 
 #: applications/luci-app-attendedsysupgrade/htdocs/luci-static/resources/view/attendedsysupgrade/overview.js:311
 #: applications/luci-app-attendedsysupgrade/htdocs/luci-static/resources/view/attendedsysupgrade/overview.js:311
 msgid "No upgrade available"
 msgid "No upgrade available"
-msgstr ""
+msgstr "Yeni yükseltme mevcut değil"
 
 
 #: applications/luci-app-attendedsysupgrade/root/usr/share/luci/menu.d/luci-app-attendedsysupgrade.json:15
 #: applications/luci-app-attendedsysupgrade/root/usr/share/luci/menu.d/luci-app-attendedsysupgrade.json:15
 msgid "Overview"
 msgid "Overview"
@@ -105,19 +105,19 @@ msgstr "Genel bakış"
 
 
 #: applications/luci-app-attendedsysupgrade/htdocs/luci-static/resources/view/attendedsysupgrade/overview.js:191
 #: applications/luci-app-attendedsysupgrade/htdocs/luci-static/resources/view/attendedsysupgrade/overview.js:191
 msgid "Please report the error message and request"
 msgid "Please report the error message and request"
-msgstr ""
+msgstr "Lütfen hata mesajını ve isteği bildirin"
 
 
 #: applications/luci-app-attendedsysupgrade/htdocs/luci-static/resources/view/attendedsysupgrade/overview.js:306
 #: applications/luci-app-attendedsysupgrade/htdocs/luci-static/resources/view/attendedsysupgrade/overview.js:306
 msgid "Request Sysupgrade"
 msgid "Request Sysupgrade"
-msgstr ""
+msgstr "Sistem Yükseltmesi İste"
 
 
 #: applications/luci-app-attendedsysupgrade/htdocs/luci-static/resources/view/attendedsysupgrade/overview.js:175
 #: applications/luci-app-attendedsysupgrade/htdocs/luci-static/resources/view/attendedsysupgrade/overview.js:175
 msgid "Request in build queue"
 msgid "Request in build queue"
-msgstr ""
+msgstr "Derleme kuyruğundaki istek"
 
 
 #: applications/luci-app-attendedsysupgrade/htdocs/luci-static/resources/view/attendedsysupgrade/overview.js:192
 #: applications/luci-app-attendedsysupgrade/htdocs/luci-static/resources/view/attendedsysupgrade/overview.js:192
 msgid "Request to server:"
 msgid "Request to server:"
-msgstr ""
+msgstr "Sunucuya istek:"
 
 
 #: applications/luci-app-attendedsysupgrade/htdocs/luci-static/resources/view/attendedsysupgrade/overview.js:119
 #: applications/luci-app-attendedsysupgrade/htdocs/luci-static/resources/view/attendedsysupgrade/overview.js:119
 msgid "SHA256"
 msgid "SHA256"
@@ -125,19 +125,19 @@ msgstr "SHA256"
 
 
 #: applications/luci-app-attendedsysupgrade/htdocs/luci-static/resources/view/attendedsysupgrade/configuration.js:23
 #: applications/luci-app-attendedsysupgrade/htdocs/luci-static/resources/view/attendedsysupgrade/configuration.js:23
 msgid "Search for new sysupgrades on opening the tab"
 msgid "Search for new sysupgrades on opening the tab"
-msgstr ""
+msgstr "Sekmeyi açarken yeni sistem yükseltmelerini arayın"
 
 
 #: applications/luci-app-attendedsysupgrade/htdocs/luci-static/resources/view/attendedsysupgrade/overview.js:371
 #: applications/luci-app-attendedsysupgrade/htdocs/luci-static/resources/view/attendedsysupgrade/overview.js:371
 msgid "Search for sysupgrade"
 msgid "Search for sysupgrade"
-msgstr ""
+msgstr "Sysupgrade ara"
 
 
 #: applications/luci-app-attendedsysupgrade/htdocs/luci-static/resources/view/attendedsysupgrade/configuration.js:22
 #: applications/luci-app-attendedsysupgrade/htdocs/luci-static/resources/view/attendedsysupgrade/configuration.js:22
 msgid "Search on opening"
 msgid "Search on opening"
-msgstr ""
+msgstr "Açılışta ara"
 
 
 #: applications/luci-app-attendedsysupgrade/htdocs/luci-static/resources/view/attendedsysupgrade/overview.js:226
 #: applications/luci-app-attendedsysupgrade/htdocs/luci-static/resources/view/attendedsysupgrade/overview.js:226
 msgid "Searching for an available sysupgrade"
 msgid "Searching for an available sysupgrade"
-msgstr ""
+msgstr "Kullanılabilir bir sistem yükseltmesi aranıyor"
 
 
 #: applications/luci-app-attendedsysupgrade/htdocs/luci-static/resources/view/attendedsysupgrade/configuration.js:13
 #: applications/luci-app-attendedsysupgrade/htdocs/luci-static/resources/view/attendedsysupgrade/configuration.js:13
 msgid "Server"
 msgid "Server"
@@ -145,11 +145,11 @@ msgstr "Sunucu"
 
 
 #: applications/luci-app-attendedsysupgrade/htdocs/luci-static/resources/view/attendedsysupgrade/configuration.js:28
 #: applications/luci-app-attendedsysupgrade/htdocs/luci-static/resources/view/attendedsysupgrade/configuration.js:28
 msgid "Show advanced options like packge list modification"
 msgid "Show advanced options like packge list modification"
-msgstr ""
+msgstr "Paket listesi değişikliği gibi gelişmiş seçenekleri göster"
 
 
 #: applications/luci-app-attendedsysupgrade/htdocs/luci-static/resources/view/attendedsysupgrade/overview.js:166
 #: applications/luci-app-attendedsysupgrade/htdocs/luci-static/resources/view/attendedsysupgrade/overview.js:166
 msgid "Successfully created sysupgrade image"
 msgid "Successfully created sysupgrade image"
-msgstr ""
+msgstr "Sysupgrade görüntüsü başarıyla oluşturulmuştur"
 
 
 #: applications/luci-app-attendedsysupgrade/htdocs/luci-static/resources/view/attendedsysupgrade/overview.js:121
 #: applications/luci-app-attendedsysupgrade/htdocs/luci-static/resources/view/attendedsysupgrade/overview.js:121
 msgid "Target"
 msgid "Target"
@@ -160,19 +160,23 @@ msgid ""
 "The attended sysupgrade service allows to easily upgrade vanilla and custom "
 "The attended sysupgrade service allows to easily upgrade vanilla and custom "
 "firmware images."
 "firmware images."
 msgstr ""
 msgstr ""
+"Katılımlı sysupgrade hizmeti, vanilya ve özel aygıt yazılımı görüntülerini "
+"kolayca yükseltmenize olanak tanır."
 
 
 #: applications/luci-app-attendedsysupgrade/htdocs/luci-static/resources/view/attendedsysupgrade/overview.js:312
 #: applications/luci-app-attendedsysupgrade/htdocs/luci-static/resources/view/attendedsysupgrade/overview.js:312
 msgid "The device runs the latest firmware version"
 msgid "The device runs the latest firmware version"
-msgstr ""
+msgstr "Cihaz en son firmware sürümünü çalıştırıyor"
 
 
 #: applications/luci-app-attendedsysupgrade/htdocs/luci-static/resources/view/attendedsysupgrade/overview.js:359
 #: applications/luci-app-attendedsysupgrade/htdocs/luci-static/resources/view/attendedsysupgrade/overview.js:359
 msgid ""
 msgid ""
 "This is done by building a new firmware on demand via an online service."
 "This is done by building a new firmware on demand via an online service."
 msgstr ""
 msgstr ""
+"Bu, çevrimiçi bir hizmet aracılığıyla talep üzerine yeni bir ürün yazılımı "
+"oluşturarak yapılır."
 
 
 #: applications/luci-app-attendedsysupgrade/htdocs/luci-static/resources/view/attendedsysupgrade/overview.js:51
 #: applications/luci-app-attendedsysupgrade/htdocs/luci-static/resources/view/attendedsysupgrade/overview.js:51
 msgid "Uploading firmware from browser to device"
 msgid "Uploading firmware from browser to device"
-msgstr ""
+msgstr "Donanım yazılımı tarayıcıdan cihaza yükleniyor"
 
 
 #: applications/luci-app-attendedsysupgrade/htdocs/luci-static/resources/view/attendedsysupgrade/overview.js:115
 #: applications/luci-app-attendedsysupgrade/htdocs/luci-static/resources/view/attendedsysupgrade/overview.js:115
 msgid "Version"
 msgid "Version"
@@ -180,7 +184,7 @@ msgstr "Sürüm"
 
 
 #: applications/luci-app-attendedsysupgrade/htdocs/luci-static/resources/view/attendedsysupgrade/overview.js:60
 #: applications/luci-app-attendedsysupgrade/htdocs/luci-static/resources/view/attendedsysupgrade/overview.js:60
 msgid "Wrong checksum"
 msgid "Wrong checksum"
-msgstr ""
+msgstr "Yanlış sağlama toplamı"
 
 
 #~ msgid "attended sysupgrade via rpcd and luci"
 #~ msgid "attended sysupgrade via rpcd and luci"
 #~ msgstr "rpcd ve luci ile etkileşimli sistem yükseltme"
 #~ msgstr "rpcd ve luci ile etkileşimli sistem yükseltme"

+ 204 - 133
applications/luci-app-banip/po/tr/banip.po

@@ -1,53 +1,53 @@
 msgid ""
 msgid ""
 msgstr ""
 msgstr ""
-"PO-Revision-Date: 2021-04-09 08:04+0000\n"
-"Last-Translator: Oğuz Ersen <oguzersen@protonmail.com>\n"
+"PO-Revision-Date: 2021-05-12 05:48+0000\n"
+"Last-Translator: semih <semiht@gmail.com>\n"
 "Language-Team: Turkish <https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/"
 "Language-Team: Turkish <https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/"
 "luciapplicationsbanip/tr/>\n"
 "luciapplicationsbanip/tr/>\n"
 "Language: tr\n"
 "Language: tr\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
 "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
 "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
-"X-Generator: Weblate 4.6-dev\n"
+"X-Generator: Weblate 4.7-dev\n"
 
 
 #: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:705
 #: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:705
 #: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:713
 #: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:713
 msgid "-m limit --limit 2/sec (default)"
 msgid "-m limit --limit 2/sec (default)"
-msgstr ""
+msgstr "-m limit --limit 2/sn (varsayılan)"
 
 
 #: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:487
 #: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:487
 #: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:496
 #: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:496
 #: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:505
 #: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:505
 msgid "1 hour"
 msgid "1 hour"
-msgstr ""
+msgstr "1 saat"
 
 
 #: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:489
 #: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:489
 #: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:498
 #: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:498
 #: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:507
 #: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:507
 msgid "12 hours"
 msgid "12 hours"
-msgstr ""
+msgstr "12 saat"
 
 
 #: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:490
 #: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:490
 #: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:499
 #: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:499
 #: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:508
 #: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:508
 msgid "24 hours"
 msgid "24 hours"
-msgstr ""
+msgstr "24 saat"
 
 
 #: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:486
 #: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:486
 #: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:495
 #: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:495
 #: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:504
 #: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:504
 msgid "30 minutes"
 msgid "30 minutes"
-msgstr ""
+msgstr "30 dakika"
 
 
 #: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:488
 #: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:488
 #: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:497
 #: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:497
 #: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:506
 #: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:506
 msgid "6 hours"
 msgid "6 hours"
-msgstr ""
+msgstr "6 saat"
 
 
 #: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:784
 #: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:784
 msgid "ASNs"
 msgid "ASNs"
-msgstr ""
+msgstr "ASN'ler"
 
 
 #: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/ipsetreport.js:127
 #: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/ipsetreport.js:127
 msgid "Action"
 msgid "Action"
@@ -55,15 +55,15 @@ msgstr "Eylem"
 
 
 #: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:276
 #: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:276
 msgid "Active Devices"
 msgid "Active Devices"
-msgstr ""
+msgstr "Aktif Cihazlar"
 
 
 #: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:280
 #: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:280
 msgid "Active Interfaces"
 msgid "Active Interfaces"
-msgstr ""
+msgstr "Aktif Arayüzler"
 
 
 #: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:284
 #: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:284
 msgid "Active Logterms"
 msgid "Active Logterms"
-msgstr ""
+msgstr "Aktif Logterms"
 
 
 #: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:272
 #: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:272
 msgid "Active Sources"
 msgid "Active Sources"
@@ -71,16 +71,17 @@ msgstr "Etkin Kaynaklar"
 
 
 #: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:288
 #: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:288
 msgid "Active Subnets"
 msgid "Active Subnets"
-msgstr ""
+msgstr "Etkin Alt Ağlar"
 
 
 #: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:800
 #: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:800
 msgid ""
 msgid ""
 "Add additional, non-banIP related IPSets e.g. for reporting and queries."
 "Add additional, non-banIP related IPSets e.g. for reporting and queries."
 msgstr ""
 msgstr ""
+"BanIP ile ilgili olmayan ek IPSetler ekleyin, ör. raporlama ve sorgular için."
 
 
 #: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/ipsetreport.js:12
 #: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/ipsetreport.js:12
 msgid "Add this IP/CIDR to your local whitelist."
 msgid "Add this IP/CIDR to your local whitelist."
-msgstr ""
+msgstr "Bu IP / CIDR'yi yerel beyaz listenize ekleyin."
 
 
 #: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:343
 #: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:343
 msgid "Additional Settings"
 msgid "Additional Settings"
@@ -88,11 +89,11 @@ msgstr "Ek Ayarlar"
 
 
 #: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:420
 #: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:420
 msgid "Additional trigger delay in seconds before banIP processing begins."
 msgid "Additional trigger delay in seconds before banIP processing begins."
-msgstr ""
+msgstr "BanIP işleme başlamadan önce saniye cinsinden ek tetikleme gecikmesi."
 
 
 #: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:344
 #: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:344
 msgid "Advanced Chain Settings"
 msgid "Advanced Chain Settings"
-msgstr ""
+msgstr "Gelişmiş Zincir Ayarları"
 
 
 #: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:346
 #: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:346
 msgid "Advanced E-Mail Settings"
 msgid "Advanced E-Mail Settings"
@@ -100,30 +101,34 @@ msgstr "Gelişmiş E-Posta Ayarları"
 
 
 #: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:345
 #: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:345
 msgid "Advanced Log Settings"
 msgid "Advanced Log Settings"
-msgstr ""
+msgstr "Gelişmiş Günlük Ayarları"
 
 
 #: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:805
 #: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:805
 msgid "Auto Blacklist"
 msgid "Auto Blacklist"
-msgstr ""
+msgstr "Otomatik Kara Liste"
 
 
 #: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:360
 #: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:360
 msgid "Auto Detection"
 msgid "Auto Detection"
-msgstr ""
+msgstr "Otomatik Algılama"
 
 
 #: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:808
 #: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:808
 msgid "Auto Whitelist"
 msgid "Auto Whitelist"
-msgstr ""
+msgstr "Otomatik Beyaz Liste"
 
 
 #: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:805
 #: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:805
 msgid ""
 msgid ""
 "Automatically transfers suspicious IPs from the log to the banIP blacklist "
 "Automatically transfers suspicious IPs from the log to the banIP blacklist "
 "during runtime."
 "during runtime."
 msgstr ""
 msgstr ""
+"Çalışma zamanı sırasında şüpheli IP'leri günlükten banIP kara listesine "
+"otomatik olarak aktarır."
 
 
 #: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:808
 #: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:808
 msgid ""
 msgid ""
 "Automatically transfers uplink IPs to the banIP whitelist during runtime."
 "Automatically transfers uplink IPs to the banIP whitelist during runtime."
 msgstr ""
 msgstr ""
+"Çalışma süresi sırasında yukarı bağlantı IP'lerini otomatik olarak banIP "
+"beyaz listesine aktarır."
 
 
 #: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:439
 #: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:439
 msgid "Backup Directory"
 msgid "Backup Directory"
@@ -136,16 +141,20 @@ msgstr "Temel Geçici Dizin"
 #: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:435
 #: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:435
 msgid "Base Temp Directory used for all banIP related runtime operations."
 msgid "Base Temp Directory used for all banIP related runtime operations."
 msgstr ""
 msgstr ""
+"BanIP ile ilgili tüm çalışma zamanı işlemleri için kullanılan Temel Temp "
+"Dizini."
 
 
 #: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:503
 #: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:503
 msgid "Blacklist Timeout"
 msgid "Blacklist Timeout"
-msgstr ""
+msgstr "Kara Liste Zaman Aşımı"
 
 
 #: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/blacklist.js:15
 #: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/blacklist.js:15
 msgid ""
 msgid ""
 "Blacklist changes have been saved. Refresh your banIP lists that changes "
 "Blacklist changes have been saved. Refresh your banIP lists that changes "
 "take effect."
 "take effect."
 msgstr ""
 msgstr ""
+"Kara liste değişiklikleri kaydedildi. Değişikliklerin etkili olacağı banIP "
+"listelerinizi yenileyin."
 
 
 #: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:347
 #: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:347
 msgid "Blocklist Sources"
 msgid "Blocklist Sources"
@@ -164,68 +173,74 @@ msgid ""
 "master/net/banip/files/README.md\" target=\"_blank\" rel=\"noreferrer "
 "master/net/banip/files/README.md\" target=\"_blank\" rel=\"noreferrer "
 "noopener\" >check the online documentation</a>"
 "noopener\" >check the online documentation</a>"
 msgstr ""
 msgstr ""
+"IPSet aracılığıyla ip adreslerini / alt ağları engellemek için banIP "
+"paketinin yapılandırılması. Daha fazla bilgi için <a href=\"https://github."
+"com/openwrt/packages/blob/master/net/banip/files/README.md\" target=\"_blank"
+"\" rel=\"noreferrer noopener\" >check the online documentation</a>"
 
 
 #: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/ipsetreport.js:124
 #: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/ipsetreport.js:124
 msgid "Count ACC"
 msgid "Count ACC"
-msgstr ""
+msgstr "ACC'yi say"
 
 
 #: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/ipsetreport.js:122
 #: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/ipsetreport.js:122
 msgid "Count CIDR"
 msgid "Count CIDR"
-msgstr ""
+msgstr "CIDR'I say"
 
 
 #: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/ipsetreport.js:121
 #: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/ipsetreport.js:121
 msgid "Count IP"
 msgid "Count IP"
-msgstr ""
+msgstr "IP'yi say"
 
 
 #: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/ipsetreport.js:123
 #: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/ipsetreport.js:123
 msgid "Count MAC"
 msgid "Count MAC"
-msgstr ""
+msgstr "MAC'i say"
 
 
 #: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/ipsetreport.js:120
 #: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/ipsetreport.js:120
 msgid "Count SUM"
 msgid "Count SUM"
-msgstr ""
+msgstr "TOPLAMI say"
 
 
 #: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:771
 #: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:771
 msgid "Countries"
 msgid "Countries"
-msgstr ""
+msgstr "Ülkeler"
 
 
 #: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:529
 #: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:529
 msgid "DST IPSet Type"
 msgid "DST IPSet Type"
-msgstr ""
+msgstr "DST IPSet Türü"
 
 
 #: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:710
 #: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:710
 msgid "DST Log Options"
 msgid "DST Log Options"
-msgstr ""
+msgstr "DST Günlük Seçenekleri"
 
 
 #: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:476
 #: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:476
 msgid "DST Target"
 msgid "DST Target"
-msgstr ""
+msgstr "DST Hedefi"
 
 
 #: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:584
 #: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:584
 #: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:632
 #: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:632
 msgid "Default chain used by banIP is 'forwarding_lan_rule'"
 msgid "Default chain used by banIP is 'forwarding_lan_rule'"
-msgstr ""
+msgstr "BanIP tarafından kullanılan varsayılan zincir 'forwarding_lan_rule'"
 
 
 #: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:606
 #: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:606
 #: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:654
 #: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:654
 msgid "Default chain used by banIP is 'forwarding_wan_rule'"
 msgid "Default chain used by banIP is 'forwarding_wan_rule'"
-msgstr ""
+msgstr "BanIP tarafından kullanılan varsayılan zincir 'forwarding_wan_rule'"
 
 
 #: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:573
 #: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:573
 #: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:621
 #: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:621
 msgid "Default chain used by banIP is 'input_lan_rule'"
 msgid "Default chain used by banIP is 'input_lan_rule'"
-msgstr ""
+msgstr "BanIP tarafından kullanılan varsayılan zincir 'input_lan_rule'"
 
 
 #: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:595
 #: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:595
 #: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:643
 #: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:643
 msgid "Default chain used by banIP is 'input_wan_rule'"
 msgid "Default chain used by banIP is 'input_wan_rule'"
-msgstr ""
+msgstr "BanIP tarafından kullanılan varsayılan zincir 'input_wan_rule'"
 
 
 #: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:360
 #: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:360
 msgid ""
 msgid ""
 "Detect relevant network interfaces, devices, subnets and protocols "
 "Detect relevant network interfaces, devices, subnets and protocols "
 "automatically."
 "automatically."
 msgstr ""
 msgstr ""
+"İlgili ağ arayüzlerini, cihazları, alt ağları ve protokolleri otomatik "
+"olarak tespit edin."
 
 
 #: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:455
 #: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:455
 msgid "Download Parameters"
 msgid "Download Parameters"
@@ -233,7 +248,7 @@ msgstr "İndirme Parametreleri"
 
 
 #: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:425
 #: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:425
 msgid "Download Queue"
 msgid "Download Queue"
-msgstr "İndirme Kuyruğu"
+msgstr "Kuyruktakileri İndir"
 
 
 #: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:447
 #: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:447
 msgid "Download Utility"
 msgid "Download Utility"
@@ -241,7 +256,7 @@ msgstr "İndirme Aracı"
 
 
 #: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:734
 #: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:734
 msgid "E-Mail Actions"
 msgid "E-Mail Actions"
-msgstr ""
+msgstr "E-Posta İşlemleri"
 
 
 #: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:395
 #: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:395
 msgid "E-Mail Notification"
 msgid "E-Mail Notification"
@@ -271,7 +286,7 @@ msgstr "Karalisteyi Düzenle"
 #: applications/luci-app-banip/luasrc/controller/banip.lua:11
 #: applications/luci-app-banip/luasrc/controller/banip.lua:11
 #: applications/luci-app-banip/root/usr/share/luci/menu.d/luci-app-banip.json:51
 #: applications/luci-app-banip/root/usr/share/luci/menu.d/luci-app-banip.json:51
 msgid "Edit Maclist"
 msgid "Edit Maclist"
-msgstr ""
+msgstr "Mac Listesini Düzenle"
 
 
 #: applications/luci-app-banip/luasrc/controller/banip.lua:10
 #: applications/luci-app-banip/luasrc/controller/banip.lua:10
 #: applications/luci-app-banip/root/usr/share/luci/menu.d/luci-app-banip.json:43
 #: applications/luci-app-banip/root/usr/share/luci/menu.d/luci-app-banip.json:43
@@ -280,15 +295,15 @@ msgstr "Beyazlisteyi Düzenle"
 
 
 #: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:387
 #: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:387
 msgid "Enable DST logging"
 msgid "Enable DST logging"
-msgstr ""
+msgstr "DST günlük kaydını etkinleştir"
 
 
 #: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:384
 #: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:384
 msgid "Enable SRC logging"
 msgid "Enable SRC logging"
-msgstr ""
+msgstr "SRC günlük kaydını etkinleştir"
 
 
 #: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:352
 #: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:352
 msgid "Enable the banIP service."
 msgid "Enable the banIP service."
-msgstr ""
+msgstr "BanIP hizmetini etkinleştirin."
 
 
 #: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:407
 #: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:407
 msgid "Enable verbose debug logging in case of any processing errors."
 msgid "Enable verbose debug logging in case of any processing errors."
@@ -302,15 +317,15 @@ msgstr "Etkin"
 
 
 #: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:371
 #: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:371
 msgid "Enables IPv4 support in banIP."
 msgid "Enables IPv4 support in banIP."
-msgstr ""
+msgstr "BanIP'de IPv4 desteğini etkinleştirir."
 
 
 #: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:376
 #: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:376
 msgid "Enables IPv6 support in banIP."
 msgid "Enables IPv6 support in banIP."
-msgstr ""
+msgstr "BanIP'de IPv6 desteğini etkinleştirir."
 
 
 #: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/ipsetreport.js:125
 #: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/ipsetreport.js:125
 msgid "Entry Details"
 msgid "Entry Details"
-msgstr ""
+msgstr "Girdi Ayrıntıları"
 
 
 #: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:18
 #: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:18
 msgid "Existing job(s)"
 msgid "Existing job(s)"
@@ -318,7 +333,7 @@ msgstr "Mevcut iş(ler)"
 
 
 #: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:800
 #: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:800
 msgid "Extra Sources"
 msgid "Extra Sources"
-msgstr ""
+msgstr "Ekstra Kaynaklar"
 
 
 #: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:342
 #: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:342
 msgid "General Settings"
 msgid "General Settings"
@@ -326,48 +341,48 @@ msgstr "Genel Ayarlar"
 
 
 #: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:465
 #: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:465
 msgid "Global IPSet Type"
 msgid "Global IPSet Type"
-msgstr ""
+msgstr "Global IPSet Türü"
 
 
 #: applications/luci-app-banip/root/usr/share/rpcd/acl.d/luci-app-banip.json:3
 #: applications/luci-app-banip/root/usr/share/rpcd/acl.d/luci-app-banip.json:3
 msgid "Grant access to LuCI app banIP"
 msgid "Grant access to LuCI app banIP"
-msgstr ""
+msgstr "LuCI uygulaması banIP'ye erişim izni verin"
 
 
 #: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:413
 #: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:413
 msgid "High Priority"
 msgid "High Priority"
-msgstr ""
+msgstr "Yüksek öncelik"
 
 
 #: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:412
 #: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:412
 msgid "Highest Priority"
 msgid "Highest Priority"
-msgstr ""
+msgstr "En yüksek öncelik"
 
 
 #: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:268
 #: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:268
 msgid "IPSet Information"
 msgid "IPSet Information"
-msgstr ""
+msgstr "IPSet Bilgileri"
 
 
 #: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/ipsetreport.js:45
 #: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/ipsetreport.js:45
 msgid "IPSet Query"
 msgid "IPSet Query"
-msgstr ""
+msgstr "IPSet Sorgusu"
 
 
 #: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/ipsetreport.js:212
 #: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/ipsetreport.js:212
 msgid "IPSet Query..."
 msgid "IPSet Query..."
-msgstr ""
+msgstr "IPSet Sorgusu..."
 
 
 #: applications/luci-app-banip/luasrc/controller/banip.lua:8
 #: applications/luci-app-banip/luasrc/controller/banip.lua:8
 #: applications/luci-app-banip/root/usr/share/luci/menu.d/luci-app-banip.json:27
 #: applications/luci-app-banip/root/usr/share/luci/menu.d/luci-app-banip.json:27
 msgid "IPSet Report"
 msgid "IPSet Report"
-msgstr ""
+msgstr "IPSet Raporu"
 
 
 #: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/ipsetreport.js:235
 #: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/ipsetreport.js:235
 msgid "IPSet details"
 msgid "IPSet details"
-msgstr ""
+msgstr "IPSet ayrıntıları"
 
 
 #: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:371
 #: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:371
 msgid "IPv4 Support"
 msgid "IPv4 Support"
-msgstr ""
+msgstr "IPv4 Desteği"
 
 
 #: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:376
 #: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:376
 msgid "IPv6 Support"
 msgid "IPv6 Support"
-msgstr ""
+msgstr "IPv6 Desteği"
 
 
 #: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:262
 #: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:262
 msgid "Information"
 msgid "Information"
@@ -376,12 +391,12 @@ msgstr "Bilgi"
 #: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:584
 #: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:584
 #: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:632
 #: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:632
 msgid "LAN Forward"
 msgid "LAN Forward"
-msgstr ""
+msgstr "LAN Yönlendirme"
 
 
 #: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:573
 #: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:573
 #: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:621
 #: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:621
 msgid "LAN Input"
 msgid "LAN Input"
-msgstr ""
+msgstr "LAN Girişi"
 
 
 #: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:300
 #: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:300
 msgid "Last Run"
 msgid "Last Run"
@@ -389,23 +404,23 @@ msgstr "Son çalışma zamanı"
 
 
 #: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:416
 #: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:416
 msgid "Least Priority"
 msgid "Least Priority"
-msgstr ""
+msgstr "En Az Öncelik"
 
 
 #: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:415
 #: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:415
 msgid "Less Priority"
 msgid "Less Priority"
-msgstr ""
+msgstr "Daha Az Öncelik"
 
 
 #: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:734
 #: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:734
 msgid "Limit E-Mail trigger to certain banIP actions."
 msgid "Limit E-Mail trigger to certain banIP actions."
-msgstr ""
+msgstr "E-posta tetikleyicisini belirli banIP eylemleriyle sınırlandırın."
 
 
 #: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:679
 #: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:679
 msgid "Limit the log monitor to certain log terms."
 msgid "Limit the log monitor to certain log terms."
-msgstr ""
+msgstr "Günlük izleyicisini belirli günlük terimleriyle sınırlayın."
 
 
 #: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:793
 #: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:793
 msgid "Limit the selection to certain local sources."
 msgid "Limit the selection to certain local sources."
-msgstr ""
+msgstr "Seçimi belirli yerel kaynaklarla sınırlayın."
 
 
 #: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:66
 #: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:66
 msgid "Line number to remove"
 msgid "Line number to remove"
@@ -413,27 +428,29 @@ msgstr "Kaldırılacak satırın numarası"
 
 
 #: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:355
 #: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:355
 msgid "List of available network interfaces to trigger the banIP start."
 msgid "List of available network interfaces to trigger the banIP start."
-msgstr ""
+msgstr "BanIP başlangıcını tetiklemek için mevcut ağ arayüzlerinin listesi."
 
 
 #: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:447
 #: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:447
 msgid "List of supported and fully pre-configured download utilities."
 msgid "List of supported and fully pre-configured download utilities."
 msgstr ""
 msgstr ""
+"Desteklenen ve tam olarak önceden yapılandırılmış indirme yardımcı "
+"programlarının listesi."
 
 
 #: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:793
 #: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:793
 msgid "Local Sources"
 msgid "Local Sources"
-msgstr ""
+msgstr "Yerel Kaynaklar"
 
 
 #: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:672
 #: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:672
 msgid "Log Limit"
 msgid "Log Limit"
-msgstr ""
+msgstr "Günlük Sınırı"
 
 
 #: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:381
 #: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:381
 msgid "Log Monitor"
 msgid "Log Monitor"
-msgstr ""
+msgstr "Günlük İzleme"
 
 
 #: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:679
 #: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:679
 msgid "Log Terms"
 msgid "Log Terms"
-msgstr ""
+msgstr "Günlük Şartları"
 
 
 #: applications/luci-app-banip/luasrc/controller/banip.lua:12
 #: applications/luci-app-banip/luasrc/controller/banip.lua:12
 #: applications/luci-app-banip/root/usr/share/luci/menu.d/luci-app-banip.json:59
 #: applications/luci-app-banip/root/usr/share/luci/menu.d/luci-app-banip.json:59
@@ -442,39 +459,44 @@ msgstr "Günlük Kayıtlarını Göster"
 
 
 #: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:384
 #: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:384
 msgid "Log suspicious incoming packets - usually dropped."
 msgid "Log suspicious incoming packets - usually dropped."
-msgstr ""
+msgstr "Şüpheli gelen paketleri günlüğe kaydedin - genellikle bırakılan."
 
 
 #: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:387
 #: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:387
 msgid ""
 msgid ""
 "Log suspicious outgoing packets - usually rejected. Logging such packets may "
 "Log suspicious outgoing packets - usually rejected. Logging such packets may "
 "cause an increase in latency due to it requiring additional system resources."
 "cause an increase in latency due to it requiring additional system resources."
 msgstr ""
 msgstr ""
+"Şüpheli giden paketleri günlüğe kaydedin - genellikle reddedilen. Bu tür "
+"paketlerin günlüğe kaydedilmesi, ek sistem kaynakları gerektirmesi nedeniyle "
+"gecikmede artışa neden olabilir."
 
 
 #: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:692
 #: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:692
 msgid "LuCI Log Count"
 msgid "LuCI Log Count"
-msgstr ""
+msgstr "LuCI Günlük Sayısı"
 
 
 #: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:485
 #: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:485
 msgid "Maclist Timeout"
 msgid "Maclist Timeout"
-msgstr ""
+msgstr "Maclist Zaman Aşımı"
 
 
 #: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/maclist.js:15
 #: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/maclist.js:15
 msgid ""
 msgid ""
 "Maclist changes have been saved. Refresh your banIP lists that changes take "
 "Maclist changes have been saved. Refresh your banIP lists that changes take "
 "effect."
 "effect."
 msgstr ""
 msgstr ""
+"Maclist değişiklikleri kaydedildi. Değişikliklerin etkili olacağı banIP "
+"listelerinizi yenileyin."
 
 
 #: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:697
 #: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:697
 msgid "NGINX Log Count"
 msgid "NGINX Log Count"
-msgstr ""
+msgstr "NGINX Günlük Sayısı"
 
 
 #: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/ipsetreport.js:118
 #: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/ipsetreport.js:118
 msgid "Name"
 msgid "Name"
-msgstr ""
+msgstr "İsim"
 
 
 #: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:363
 #: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:363
 msgid "Network Interfaces"
 msgid "Network Interfaces"
-msgstr ""
+msgstr "Ağ arayüzleri"
 
 
 #: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/ipsetreport.js:88
 #: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/ipsetreport.js:88
 msgid "No Query results!"
 msgid "No Query results!"
@@ -482,52 +504,57 @@ msgstr "Sorgu sonuçları yok!"
 
 
 #: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/logread.js:21
 #: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/logread.js:21
 msgid "No banIP related logs yet!"
 msgid "No banIP related logs yet!"
-msgstr ""
+msgstr "Henüz banIP ile ilgili günlük yok!"
 
 
 #: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:414
 #: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:414
 msgid "Normal Priority (default)"
 msgid "Normal Priority (default)"
-msgstr ""
+msgstr "Normal Öncelik (varsayılan)"
 
 
 #: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/ipsetreport.js:195
 #: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/ipsetreport.js:195
 msgid "Number of CIDR entries"
 msgid "Number of CIDR entries"
-msgstr ""
+msgstr "CIDR girdilerinin sayısı"
 
 
 #: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/ipsetreport.js:191
 #: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/ipsetreport.js:191
 msgid "Number of IP entries"
 msgid "Number of IP entries"
-msgstr ""
+msgstr "IP girdilerinin sayısı"
 
 
 #: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/ipsetreport.js:199
 #: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/ipsetreport.js:199
 msgid "Number of MAC entries"
 msgid "Number of MAC entries"
-msgstr ""
+msgstr "MAC girdilerinin sayısı"
 
 
 #: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/ipsetreport.js:203
 #: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/ipsetreport.js:203
 msgid "Number of accessed entries"
 msgid "Number of accessed entries"
-msgstr ""
+msgstr "Erişilen girdilerin sayısı"
 
 
 #: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/ipsetreport.js:183
 #: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/ipsetreport.js:183
 msgid "Number of all IPSets"
 msgid "Number of all IPSets"
-msgstr ""
+msgstr "Tüm IPSetlerin sayısı"
 
 
 #: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/ipsetreport.js:187
 #: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/ipsetreport.js:187
 msgid "Number of all entries"
 msgid "Number of all entries"
-msgstr ""
+msgstr "Tüm girdilerin sayısı"
 
 
 #: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:692
 #: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:692
 msgid ""
 msgid ""
 "Number of failed LuCI login repetitions of the same ip in the log before "
 "Number of failed LuCI login repetitions of the same ip in the log before "
 "banning."
 "banning."
 msgstr ""
 msgstr ""
+"Yasaklamadan önce günlükteki aynı ip'in başarısız LuCI oturum açma "
+"tekrarlarının sayısı."
 
 
 #: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:697
 #: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:697
 msgid ""
 msgid ""
 "Number of failed nginx requests of the same ip in the log before banning."
 "Number of failed nginx requests of the same ip in the log before banning."
 msgstr ""
 msgstr ""
+"Yasaklamadan önce günlükteki aynı ip'in başarısız nginx isteklerinin sayısı."
 
 
 #: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:687
 #: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:687
 msgid ""
 msgid ""
 "Number of failed ssh login repetitions of the same ip in the log before "
 "Number of failed ssh login repetitions of the same ip in the log before "
 "banning."
 "banning."
 msgstr ""
 msgstr ""
+"Yasaklamadan önce günlükteki aynı ip'in başarısız ssh giriş isteklerinin "
+"sayısı."
 
 
 #: applications/luci-app-banip/luasrc/controller/banip.lua:7
 #: applications/luci-app-banip/luasrc/controller/banip.lua:7
 #: applications/luci-app-banip/root/usr/share/luci/menu.d/luci-app-banip.json:19
 #: applications/luci-app-banip/root/usr/share/luci/menu.d/luci-app-banip.json:19
@@ -537,18 +564,20 @@ msgstr "Genel bakış"
 #: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:672
 #: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:672
 msgid "Parse only the last stated number of log entries for suspicious events."
 msgid "Parse only the last stated number of log entries for suspicious events."
 msgstr ""
 msgstr ""
+"Şüpheli olaylar için yalnızca son belirtilen günlük girişi sayısını "
+"ayrıştırın."
 
 
 #: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:729
 #: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:729
 msgid "Profile used by 'msmtp' for banIP notification E-Mails."
 msgid "Profile used by 'msmtp' for banIP notification E-Mails."
-msgstr ""
+msgstr "BanIP bildirim e-postaları için 'msmtp' tarafından kullanılan profil."
 
 
 #: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/ipsetreport.js:96
 #: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/ipsetreport.js:96
 msgid "Query"
 msgid "Query"
-msgstr ""
+msgstr "Sorgu"
 
 
 #: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:399
 #: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:399
 msgid "Receiver address for banIP notification e-mails."
 msgid "Receiver address for banIP notification e-mails."
-msgstr ""
+msgstr "BanIP bildirim e-postaları için alıcı adresi."
 
 
 #: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/ipsetreport.js:229
 #: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/ipsetreport.js:229
 #: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:324
 #: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:324
@@ -557,19 +586,19 @@ msgstr "Yenile"
 
 
 #: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:15
 #: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:15
 msgid "Refresh Timer"
 msgid "Refresh Timer"
-msgstr ""
+msgstr "Zamanlayıcıyı Yenile"
 
 
 #: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:309
 #: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:309
 msgid "Refresh Timer..."
 msgid "Refresh Timer..."
-msgstr ""
+msgstr "Zamanlayıcıyı Yenile .."
 
 
 #: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:62
 #: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:62
 msgid "Remove an existing job"
 msgid "Remove an existing job"
-msgstr ""
+msgstr "Mevcut bir işi kaldırın"
 
 
 #: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:443
 #: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:443
 msgid "Report Directory"
 msgid "Report Directory"
-msgstr ""
+msgstr "Rapor Dizini"
 
 
 #: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:331
 #: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:331
 msgid "Restart"
 msgid "Restart"
@@ -580,38 +609,40 @@ msgid ""
 "Restrict the internet access from/to a small number of secure websites/IPs "
 "Restrict the internet access from/to a small number of secure websites/IPs "
 "and block access from/to the rest of the internet."
 "and block access from/to the rest of the internet."
 msgstr ""
 msgstr ""
+"İnternet erişimini az sayıda güvenli web sitesine / IP'ye sınırlayın ve "
+"internetin geri kalanına / sitelerine erişimi engelleyin."
 
 
 #: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/ipsetreport.js:60
 #: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/ipsetreport.js:60
 msgid "Result"
 msgid "Result"
-msgstr ""
+msgstr "Sonuç"
 
 
 #: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:296
 #: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:296
 msgid "Run Flags"
 msgid "Run Flags"
-msgstr ""
+msgstr "Bayrakları Çalıştır"
 
 
 #: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:292
 #: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:292
 msgid "Run Information"
 msgid "Run Information"
-msgstr ""
+msgstr "Çalıştırma Bilgileri"
 
 
 #: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:517
 #: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:517
 msgid "SRC IPSet Type"
 msgid "SRC IPSet Type"
-msgstr ""
+msgstr "SRC IPSet Türü"
 
 
 #: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:702
 #: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:702
 msgid "SRC Log Options"
 msgid "SRC Log Options"
-msgstr ""
+msgstr "SRC Günlük Seçenekleri"
 
 
 #: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:471
 #: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:471
 msgid "SRC Target"
 msgid "SRC Target"
-msgstr ""
+msgstr "SRC Hedefi"
 
 
 #: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:541
 #: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:541
 msgid "SRC+DST IPSet Type"
 msgid "SRC+DST IPSet Type"
-msgstr ""
+msgstr "SRC+DST IPSet Türü"
 
 
 #: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:687
 #: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:687
 msgid "SSH Log Count"
 msgid "SSH Log Count"
-msgstr ""
+msgstr "SSH Günlük Sayısı"
 
 
 #: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/ipsetreport.js:38
 #: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/ipsetreport.js:38
 #: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:107
 #: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:107
@@ -623,75 +654,89 @@ msgid ""
 "Search the active banIP-related IPSets for a specific IP, CIDR or MAC "
 "Search the active banIP-related IPSets for a specific IP, CIDR or MAC "
 "address."
 "address."
 msgstr ""
 msgstr ""
+"Belirli bir IP, CIDR veya MAC adresi için aktif banIP ile ilgili IPSetlerde "
+"arama yapın."
 
 
 #: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:363
 #: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:363
 msgid "Select the relevant network interfaces manually."
 msgid "Select the relevant network interfaces manually."
-msgstr ""
+msgstr "İlgili ağ arayüzlerini manuel olarak seçin."
 
 
 #: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:395
 #: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:395
 msgid ""
 msgid ""
 "Send banIP related notification e-mails. This needs the installation and "
 "Send banIP related notification e-mails. This needs the installation and "
 "setup of the additional 'msmtp' package."
 "setup of the additional 'msmtp' package."
 msgstr ""
 msgstr ""
+"BanIP ile ilgili bildirim e-postaları gönderin. Bu, ek 'msmtp' paketinin "
+"kurulumunu gerektirir."
 
 
 #: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:721
 #: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:721
 msgid "Sender address for banIP notification E-Mails."
 msgid "Sender address for banIP notification E-Mails."
-msgstr ""
+msgstr "BanIP bildirim e-postaları için gönderen adresi."
 
 
 #: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:410
 #: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:410
 msgid "Service Priority"
 msgid "Service Priority"
-msgstr ""
+msgstr "Hizmet Önceliği"
 
 
 #: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:29
 #: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:29
 msgid "Set a new banIP job"
 msgid "Set a new banIP job"
-msgstr ""
+msgstr "Yeni bir banIP işi ayarlayın"
 
 
 #: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:529
 #: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:529
 msgid "Set individual DST type per IPset to block only outgoing packets."
 msgid "Set individual DST type per IPset to block only outgoing packets."
 msgstr ""
 msgstr ""
+"Yalnızca giden paketleri engellemek için IPset başına ayrı DST türünü "
+"ayarlayın."
 
 
 #: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:517
 #: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:517
 msgid "Set individual SRC type per IPset to block only incoming packets."
 msgid "Set individual SRC type per IPset to block only incoming packets."
 msgstr ""
 msgstr ""
+"Yalnızca gelen paketleri engellemek için IPset başına ayrı SRC tipini "
+"ayarlayın."
 
 
 #: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:541
 #: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:541
 msgid ""
 msgid ""
 "Set individual SRC+DST type per IPset to block incoming and outgoing packets."
 "Set individual SRC+DST type per IPset to block incoming and outgoing packets."
 msgstr ""
 msgstr ""
+"Gelen ve giden paketleri engellemek için IPset başına ayrı SRC + DST tipini "
+"ayarlayın."
 
 
 #: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:710
 #: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:710
 msgid "Set special DST log options, e.g. to set a limit rate."
 msgid "Set special DST log options, e.g. to set a limit rate."
 msgstr ""
 msgstr ""
+"Özel DST günlüğü seçeneklerini ayarlayın, ör. bir sınır oranı ayarlamak için."
 
 
 #: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:702
 #: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:702
 msgid "Set special SRC log options, e.g. to set a limit rate."
 msgid "Set special SRC log options, e.g. to set a limit rate."
 msgstr ""
 msgstr ""
+"Özel SRC günlük seçeneklerini ayarlayın, örn. bir sınır oranı ayarlamak için."
 
 
 #: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:503
 #: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:503
 msgid "Set the blacklist IPSet timeout."
 msgid "Set the blacklist IPSet timeout."
-msgstr ""
+msgstr "IPSet zaman aşımını Kara listesini ayarlayın."
 
 
 #: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:476
 #: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:476
 msgid "Set the firewall target for all DST related rules."
 msgid "Set the firewall target for all DST related rules."
-msgstr ""
+msgstr "DST ile ilgili tüm kurallar için güvenlik duvarı hedefini ayarlayın."
 
 
 #: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:471
 #: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:471
 msgid "Set the firewall target for all SRC related rules."
 msgid "Set the firewall target for all SRC related rules."
-msgstr ""
+msgstr "SRC ile ilgili tüm kurallar için güvenlik duvarı hedefini ayarlayın."
 
 
 #: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:465
 #: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:465
 msgid ""
 msgid ""
 "Set the global IPset type default, to block incoming (SRC) and/or outgoing "
 "Set the global IPset type default, to block incoming (SRC) and/or outgoing "
 "(DST) packets."
 "(DST) packets."
 msgstr ""
 msgstr ""
+"Gelen (SRC) ve / veya giden (DST) paketleri engellemek için genel IPset türü "
+"varsayılanını ayarlayın."
 
 
 #: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:485
 #: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:485
 msgid "Set the maclist IPSet timeout."
 msgid "Set the maclist IPSet timeout."
-msgstr ""
+msgstr "Maclist IPSet zaman aşımını ayarlayın."
 
 
 #: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:494
 #: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:494
 msgid "Set the whitelist IPSet timeout."
 msgid "Set the whitelist IPSet timeout."
-msgstr ""
+msgstr "Beyaz liste IPSet zaman aşımını ayarlayın."
 
 
 #: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:340
 #: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:340
 msgid "Settings"
 msgid "Settings"
@@ -699,73 +744,79 @@ msgstr "Ayarlar"
 
 
 #: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:425
 #: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:425
 msgid "Size of the download queue for download processing in parallel."
 msgid "Size of the download queue for download processing in parallel."
-msgstr ""
+msgstr "Paralel olarak indirme işlemi için indirme kuyruğunun boyutu."
 
 
 #: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:748
 #: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:748
 msgid "Sources (Info)"
 msgid "Sources (Info)"
-msgstr ""
+msgstr "Kaynaklar (Bilgi)"
 
 
 #: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:455
 #: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:455
 msgid "Special config options for the selected download utility."
 msgid "Special config options for the selected download utility."
-msgstr ""
+msgstr "Seçilen indirme yardımcı programı için özel yapılandırma seçenekleri."
 
 
 #: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:381
 #: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:381
 msgid ""
 msgid ""
 "Starts a small log monitor in the background to block suspicious SSH/LuCI "
 "Starts a small log monitor in the background to block suspicious SSH/LuCI "
 "login attempts."
 "login attempts."
 msgstr ""
 msgstr ""
+"Şüpheli SSH / LuCI oturum açma girişimlerini engellemek için arka planda "
+"küçük bir günlük izleyicisi başlatır."
 
 
 #: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:355
 #: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:355
 msgid "Startup Trigger Interface"
 msgid "Startup Trigger Interface"
-msgstr ""
+msgstr "Başlangıç Tetikleme Arayüzü"
 
 
 #: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:264
 #: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:264
 msgid "Status / Version"
 msgid "Status / Version"
-msgstr ""
+msgstr "Durum / Sürüm"
 
 
 #: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:317
 #: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:317
 msgid "Suspend"
 msgid "Suspend"
-msgstr ""
+msgstr "Askıya al"
 
 
 #: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:443
 #: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:443
 msgid "Target directory for IPSet related report files."
 msgid "Target directory for IPSet related report files."
-msgstr ""
+msgstr "IPSet ile ilgili rapor dosyaları için hedef dizin."
 
 
 #: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:439
 #: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:439
 msgid "Target directory for compressed source list backups."
 msgid "Target directory for compressed source list backups."
-msgstr ""
+msgstr "Sıkıştırılmış kaynak listesi yedeklemeleri için hedef dizin."
 
 
 #: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:87
 #: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:87
 #: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:96
 #: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:96
 msgid "The Refresh Timer could not been updated."
 msgid "The Refresh Timer could not been updated."
-msgstr ""
+msgstr "Yenileme Zamanlayıcısı güncellenemedi."
 
 
 #: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:89
 #: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:89
 #: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:98
 #: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:98
 msgid "The Refresh Timer has been updated."
 msgid "The Refresh Timer has been updated."
-msgstr ""
+msgstr "Yenileme Zamanlayıcısı güncellendi."
 
 
 #: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:57
 #: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:57
 msgid "The day of the week (opt., values: 1-7 possibly sep. by , or -)"
 msgid "The day of the week (opt., values: 1-7 possibly sep. by , or -)"
-msgstr ""
+msgstr "Haftanın günü (ops., Değerler: 1-7 muhtemelen or - ile ayrılmış)"
 
 
 #: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:47
 #: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:47
 msgid "The hours portition (req., range: 0-23)"
 msgid "The hours portition (req., range: 0-23)"
-msgstr ""
+msgstr "Saat bölümü (gerekli, aralık: 0-23)"
 
 
 #: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:52
 #: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:52
 msgid "The minutes portion (opt., range: 0-59)"
 msgid "The minutes portion (opt., range: 0-59)"
-msgstr ""
+msgstr "Dakika bölümü (isteğe bağlı, aralık: 0-59)"
 
 
 #: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:410
 #: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:410
 msgid ""
 msgid ""
 "The selected priority will be used for banIP background processing. This "
 "The selected priority will be used for banIP background processing. This "
 "change requires a full banIP service restart to take effect."
 "change requires a full banIP service restart to take effect."
 msgstr ""
 msgstr ""
+"Seçilen öncelik, banIP arkaplan işlemesi için kullanılacaktır. Bu "
+"değişikliğin etkili olması için banIP hizmetinin tamamen yeniden "
+"başlatılması gerekir."
 
 
 #: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/logread.js:28
 #: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/logread.js:28
 msgid "The syslog output, pre-filtered for banIP related messages only."
 msgid "The syslog output, pre-filtered for banIP related messages only."
 msgstr ""
 msgstr ""
+"Yalnızca banIP ile ilgili mesajlar için önceden filtrelenmiş syslog çıktısı."
 
 
 #: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/blacklist.js:23
 #: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/blacklist.js:23
 msgid ""
 msgid ""
@@ -774,6 +825,11 @@ msgid ""
 "or domain name per line. Comments introduced with '#' are allowed - "
 "or domain name per line. Comments introduced with '#' are allowed - "
 "wildcards and regex are not."
 "wildcards and regex are not."
 msgstr ""
 msgstr ""
+"Bu, belirli IP / CIDR adreslerini her zaman reddeden yerel banIP kara "
+"listesidir. <br /> <em> <b> Lütfen unutmayın: </b> </em> satır başına "
+"yalnızca bir IPv4 adresi, IPv6 adresi veya etki alanı adı ekleyin . '#' İle "
+"tanıtılan yorumlara izin verilir - joker karakterlere ve normal ifadelere "
+"izin verilmez."
 
 
 #: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/maclist.js:23
 #: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/maclist.js:23
 msgid ""
 msgid ""
@@ -781,6 +837,10 @@ msgid ""
 "<em><b>Please note:</b></em> add only one MAC address per line. Comments "
 "<em><b>Please note:</b></em> add only one MAC address per line. Comments "
 "introduced with '#' are allowed - domains, wildcards and regex are not."
 "introduced with '#' are allowed - domains, wildcards and regex are not."
 msgstr ""
 msgstr ""
+"Bu, belirli MAC adreslerine her zaman izin veren yerel banIP mac listesidir. "
+"<br /> <em> <b> Lütfen unutmayın: </b> </em> satır başına yalnızca bir MAC "
+"adresi ekleyin. \"#\" İle tanıtılan yorumlara izin verilir - etki alanları, "
+"joker karakterler ve normal ifadelere izin verilmez."
 
 
 #: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/whitelist.js:23
 #: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/whitelist.js:23
 msgid ""
 msgid ""
@@ -789,66 +849,75 @@ msgid ""
 "or domain name per line. Comments introduced with '#' are allowed - "
 "or domain name per line. Comments introduced with '#' are allowed - "
 "wildcards and regex are not."
 "wildcards and regex are not."
 msgstr ""
 msgstr ""
+"Bu, belirli IP / CIDR adreslerine her zaman izin veren yerel banIP beyaz "
+"listesidir. <br /> <em> <b> Lütfen unutmayın: </b> </em> satır başına "
+"yalnızca bir IPv4 adresi, IPv6 adresi veya etki alanı adı ekleyin. '#' İle "
+"tanıtılan yorumlara izin verilir - joker karakterlere ve normal ifadelere "
+"izin verilmez."
 
 
 #: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/ipsetreport.js:176
 #: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/ipsetreport.js:176
 msgid ""
 msgid ""
 "This tab shows the last generated IPSet Report, press the 'Refresh' button "
 "This tab shows the last generated IPSet Report, press the 'Refresh' button "
 "to get a current one."
 "to get a current one."
 msgstr ""
 msgstr ""
+"Bu sekme, oluşturulan son IPSet Raporunu gösterir, güncel olanı almak için "
+"'Yenile' düğmesine basın."
 
 
 #: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/ipsetreport.js:179
 #: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/ipsetreport.js:179
 msgid "Timestamp"
 msgid "Timestamp"
-msgstr ""
+msgstr "Zaman damgası"
 
 
 #: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:16
 #: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:16
 msgid ""
 msgid ""
 "To keep your banIP lists up-to-date, you should setup an automatic update "
 "To keep your banIP lists up-to-date, you should setup an automatic update "
 "job for these lists."
 "job for these lists."
 msgstr ""
 msgstr ""
+"BanIP listelerinizi güncel tutmak için, bu listeler için otomatik bir "
+"güncelleme görevi ayarlamalısınız."
 
 
 #: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:725
 #: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:725
 msgid "Topic for banIP notification E-Mails."
 msgid "Topic for banIP notification E-Mails."
-msgstr ""
+msgstr "BanIP bildirim e-postaları için konu."
 
 
 #: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:420
 #: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:420
 msgid "Trigger Delay"
 msgid "Trigger Delay"
-msgstr ""
+msgstr "Tetikleme Gecikmesi"
 
 
 #: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/ipsetreport.js:119
 #: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/ipsetreport.js:119
 msgid "Type"
 msgid "Type"
-msgstr ""
+msgstr "Tür"
 
 
 #: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/blacklist.js:17
 #: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/blacklist.js:17
 #: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/maclist.js:17
 #: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/maclist.js:17
 #: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/whitelist.js:17
 #: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/whitelist.js:17
 msgid "Unable to save changes: %s"
 msgid "Unable to save changes: %s"
-msgstr ""
+msgstr "Değişiklikler kaydedilemiyor: %s"
 
 
 #: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:407
 #: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:407
 msgid "Verbose Debug Logging"
 msgid "Verbose Debug Logging"
-msgstr ""
+msgstr "Ayrıntılı Hata Ayıklama Günlüğü"
 
 
 #: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:606
 #: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:606
 #: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:654
 #: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:654
 msgid "WAN Forward"
 msgid "WAN Forward"
-msgstr ""
+msgstr "WAN Yönlendirme"
 
 
 #: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:595
 #: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:595
 #: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:643
 #: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:643
 msgid "WAN Input"
 msgid "WAN Input"
-msgstr ""
+msgstr "WAN Girişi"
 
 
 #: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/ipsetreport.js:11
 #: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/ipsetreport.js:11
 msgid "Whitelist IP/CIDR"
 msgid "Whitelist IP/CIDR"
-msgstr ""
+msgstr "Beyaz Liste IP / CIDR"
 
 
 #: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:391
 #: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:391
 msgid "Whitelist Only"
 msgid "Whitelist Only"
-msgstr ""
+msgstr "Yalnızca Beyaz Liste"
 
 
 #: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:494
 #: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:494
 msgid "Whitelist Timeout"
 msgid "Whitelist Timeout"
-msgstr ""
+msgstr "Beyaz Liste Zaman Aşımı"
 
 
 #: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/ipsetreport.js:33
 #: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/ipsetreport.js:33
 #: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/whitelist.js:15
 #: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/whitelist.js:15
@@ -856,19 +925,21 @@ msgid ""
 "Whitelist changes have been saved. Refresh your banIP lists that changes "
 "Whitelist changes have been saved. Refresh your banIP lists that changes "
 "take effect."
 "take effect."
 msgstr ""
 msgstr ""
+"Beyaz liste değişiklikleri kaydedildi. Değişikliklerin etkili olacağı banIP "
+"listelerinizi yenileyin."
 
 
 #: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/ipsetreport.js:152
 #: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/ipsetreport.js:152
 msgid "Whitelist..."
 msgid "Whitelist..."
-msgstr ""
+msgstr "Beyaz liste..."
 
 
 #: applications/luci-app-banip/luasrc/controller/banip.lua:6
 #: applications/luci-app-banip/luasrc/controller/banip.lua:6
 #: applications/luci-app-banip/root/usr/share/luci/menu.d/luci-app-banip.json:3
 #: applications/luci-app-banip/root/usr/share/luci/menu.d/luci-app-banip.json:3
 msgid "banIP"
 msgid "banIP"
-msgstr ""
+msgstr "banIP"
 
 
 #: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:41
 #: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:41
 msgid "banIP action"
 msgid "banIP action"
-msgstr ""
+msgstr "banIP eylemi"
 
 
 #~ msgid "Advanced"
 #~ msgid "Advanced"
 #~ msgstr "Gelişmiş"
 #~ msgstr "Gelişmiş"

+ 19 - 8
applications/luci-app-bcp38/po/tr/bcp38.po

@@ -1,14 +1,14 @@
 msgid ""
 msgid ""
 msgstr ""
 msgstr ""
-"PO-Revision-Date: 2021-01-03 17:29+0000\n"
-"Last-Translator: Oğuz Ersen <oguzersen@protonmail.com>\n"
+"PO-Revision-Date: 2021-05-11 11:34+0000\n"
+"Last-Translator: semih <semiht@gmail.com>\n"
 "Language-Team: Turkish <https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/"
 "Language-Team: Turkish <https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/"
 "luciapplicationsbcp38/tr/>\n"
 "luciapplicationsbcp38/tr/>\n"
 "Language: tr\n"
 "Language: tr\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
 "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
 "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
-"X-Generator: Weblate 4.4.1-dev\n"
+"X-Generator: Weblate 4.7-dev\n"
 
 
 #: applications/luci-app-bcp38/luasrc/model/cbi/bcp38.lua:61
 #: applications/luci-app-bcp38/luasrc/model/cbi/bcp38.lua:61
 msgid "Allowed IP ranges"
 msgid "Allowed IP ranges"
@@ -20,23 +20,27 @@ msgid ""
 "configuration, and add an exception if it will. If this does not work "
 "configuration, and add an exception if it will. If this does not work "
 "correctly, you can add exceptions manually below."
 "correctly, you can add exceptions manually below."
 msgstr ""
 msgstr ""
+"Yukarı akış IP'sinin konfigürasyon tarafından engellenip engellenmeyeceğini "
+"otomatik olarak tespit etmeye çalışın ve eğer engelliyorsa bir istisna "
+"ekleyin. Bu doğru şekilde çalışmazsa, istisnaları aşağıdan manuel olarak "
+"ekleyebilirsiniz."
 
 
 #: applications/luci-app-bcp38/luasrc/model/cbi/bcp38.lua:33
 #: applications/luci-app-bcp38/luasrc/model/cbi/bcp38.lua:33
 msgid "Auto-detect upstream IP"
 msgid "Auto-detect upstream IP"
-msgstr ""
+msgstr "Yukarı akış IP'sini otomatik algıla"
 
 
 #: applications/luci-app-bcp38/luasrc/model/cbi/bcp38.lua:20
 #: applications/luci-app-bcp38/luasrc/model/cbi/bcp38.lua:20
 #: applications/luci-app-bcp38/root/usr/share/luci/menu.d/luci-app-bcp38.json:3
 #: applications/luci-app-bcp38/root/usr/share/luci/menu.d/luci-app-bcp38.json:3
 msgid "BCP38"
 msgid "BCP38"
-msgstr ""
+msgstr "BCP38"
 
 
 #: applications/luci-app-bcp38/luasrc/model/cbi/bcp38.lua:27
 #: applications/luci-app-bcp38/luasrc/model/cbi/bcp38.lua:27
 msgid "BCP38 config"
 msgid "BCP38 config"
-msgstr ""
+msgstr "BCP38 ayarları"
 
 
 #: applications/luci-app-bcp38/luasrc/model/cbi/bcp38.lua:56
 #: applications/luci-app-bcp38/luasrc/model/cbi/bcp38.lua:56
 msgid "Blocked IP ranges"
 msgid "Blocked IP ranges"
-msgstr ""
+msgstr "Engellenen IP aralıkları"
 
 
 #: applications/luci-app-bcp38/luasrc/model/cbi/bcp38.lua:30
 #: applications/luci-app-bcp38/luasrc/model/cbi/bcp38.lua:30
 msgid "Enable"
 msgid "Enable"
@@ -53,13 +57,16 @@ msgstr "Arayüz ismi"
 #: applications/luci-app-bcp38/luasrc/model/cbi/bcp38.lua:39
 #: applications/luci-app-bcp38/luasrc/model/cbi/bcp38.lua:39
 msgid ""
 msgid ""
 "Interface to apply the blocking to (should be the upstream WAN interface)."
 "Interface to apply the blocking to (should be the upstream WAN interface)."
-msgstr ""
+msgstr "Engellemenin uygulanacağı arayüz (yukarı akış WAN arayüzü olmalıdır)."
 
 
 #: applications/luci-app-bcp38/luasrc/model/cbi/bcp38.lua:61
 #: applications/luci-app-bcp38/luasrc/model/cbi/bcp38.lua:61
 msgid ""
 msgid ""
 "Takes precedence over blocked ranges. Use to whitelist your upstream network "
 "Takes precedence over blocked ranges. Use to whitelist your upstream network "
 "if you're behind a double NAT and the auto-detection doesn't work."
 "if you're behind a double NAT and the auto-detection doesn't work."
 msgstr ""
 msgstr ""
+"Engellenen aralıklara göre önceliklidir. Çift NAT gerisindeyseniz ve "
+"otomatik algılama çalışmıyorsa yukarı akış ağınızı beyaz listeye eklemek "
+"için kullanın."
 
 
 #: applications/luci-app-bcp38/luasrc/model/cbi/bcp38.lua:21
 #: applications/luci-app-bcp38/luasrc/model/cbi/bcp38.lua:21
 msgid ""
 msgid ""
@@ -68,3 +75,7 @@ msgid ""
 "bcp38\">BCP 38</a>. For IPv6, only source specific default routes are "
 "bcp38\">BCP 38</a>. For IPv6, only source specific default routes are "
 "installed, so no BCP38 firewall routes are needed."
 "installed, so no BCP38 firewall routes are needed."
 msgstr ""
 msgstr ""
+"Bu işlev, <a href=\"http://tools.ietf.org/html/bcp38\"> BCP 38 </a> uyarınca "
+"özel adres hedefleri olan paketlerin internete gitmesini engeller. IPv6 için "
+"yalnızca kaynağa özgü varsayılan yollar yüklenir, bu nedenle BCP38 güvenlik "
+"duvarı yollarına gerek yoktur."

+ 45 - 45
applications/luci-app-bmx7/po/tr/bmx7.po

@@ -1,14 +1,14 @@
 msgid ""
 msgid ""
 msgstr ""
 msgstr ""
-"PO-Revision-Date: 2021-01-30 09:06+0000\n"
-"Last-Translator: Mete <selimmeteozdogan@gmail.com>\n"
+"PO-Revision-Date: 2021-05-11 11:34+0000\n"
+"Last-Translator: semih <semiht@gmail.com>\n"
 "Language-Team: Turkish <https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/"
 "Language-Team: Turkish <https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/"
 "luciapplicationsbmx7/tr/>\n"
 "luciapplicationsbmx7/tr/>\n"
 "Language: tr\n"
 "Language: tr\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
 "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
 "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
-"X-Generator: Weblate 4.5-dev\n"
+"X-Generator: Weblate 4.7-dev\n"
 
 
 #: applications/luci-app-bmx7/root/usr/lib/lua/luci/view/bmx7/tunnels_j.htm:33
 #: applications/luci-app-bmx7/root/usr/lib/lua/luci/view/bmx7/tunnels_j.htm:33
 msgid "Announcements"
 msgid "Announcements"
@@ -16,19 +16,19 @@ msgstr "Duyurular"
 
 
 #: applications/luci-app-bmx7/root/usr/lib/lua/luci/view/bmx7/status_j.htm:27
 #: applications/luci-app-bmx7/root/usr/lib/lua/luci/view/bmx7/status_j.htm:27
 msgid "BMX7 revision"
 msgid "BMX7 revision"
-msgstr ""
+msgstr "BMX7 revizyonu"
 
 
 #: applications/luci-app-bmx7/root/usr/lib/lua/luci/view/bmx7/tunnels_j.htm:41
 #: applications/luci-app-bmx7/root/usr/lib/lua/luci/view/bmx7/tunnels_j.htm:41
 msgid "Bandwidth"
 msgid "Bandwidth"
-msgstr ""
+msgstr "Bant genişliği"
 
 
 #: applications/luci-app-bmx7/root/usr/lib/lua/luci/view/admin_status/index/bmx7_nodes.htm:3
 #: applications/luci-app-bmx7/root/usr/lib/lua/luci/view/admin_status/index/bmx7_nodes.htm:3
 msgid "Bmx7 mesh nodes"
 msgid "Bmx7 mesh nodes"
-msgstr ""
+msgstr "Bmx7 mesh düğümleri"
 
 
 #: applications/luci-app-bmx7/root/usr/lib/lua/luci/view/bmx7/status_j.htm:44
 #: applications/luci-app-bmx7/root/usr/lib/lua/luci/view/bmx7/status_j.htm:44
 msgid "CPU usage"
 msgid "CPU usage"
-msgstr ""
+msgstr "CPU kullanımı"
 
 
 #: applications/luci-app-bmx7/root/usr/lib/lua/luci/view/admin_status/index/bmx7_nodes.htm:12
 #: applications/luci-app-bmx7/root/usr/lib/lua/luci/view/admin_status/index/bmx7_nodes.htm:12
 #: applications/luci-app-bmx7/root/usr/lib/lua/luci/view/bmx7/status_j.htm:79
 #: applications/luci-app-bmx7/root/usr/lib/lua/luci/view/bmx7/status_j.htm:79
@@ -41,52 +41,52 @@ msgstr "Arayüz"
 
 
 #: applications/luci-app-bmx7/root/usr/lib/lua/luci/view/bmx7/nodes_j.htm:81
 #: applications/luci-app-bmx7/root/usr/lib/lua/luci/view/bmx7/nodes_j.htm:81
 msgid "Last Desc"
 msgid "Last Desc"
-msgstr ""
+msgstr "Son Azalan"
 
 
 #: applications/luci-app-bmx7/root/usr/lib/lua/luci/view/admin_status/index/bmx7_nodes.htm:14
 #: applications/luci-app-bmx7/root/usr/lib/lua/luci/view/admin_status/index/bmx7_nodes.htm:14
 #: applications/luci-app-bmx7/root/usr/lib/lua/luci/view/bmx7/nodes_j.htm:82
 #: applications/luci-app-bmx7/root/usr/lib/lua/luci/view/bmx7/nodes_j.htm:82
 msgid "Last Ref"
 msgid "Last Ref"
-msgstr ""
+msgstr "Son Referans"
 
 
 #: applications/luci-app-bmx7/root/usr/lib/lua/luci/view/bmx7/status_j.htm:77
 #: applications/luci-app-bmx7/root/usr/lib/lua/luci/view/bmx7/status_j.htm:77
 msgid "Link key"
 msgid "Link key"
-msgstr ""
+msgstr "Bağlantı anahtarı"
 
 
 #: applications/luci-app-bmx7/root/usr/lib/lua/luci/view/bmx7/status_j.htm:61
 #: applications/luci-app-bmx7/root/usr/lib/lua/luci/view/bmx7/status_j.htm:61
 msgid "Link-local IPv6"
 msgid "Link-local IPv6"
-msgstr ""
+msgstr "Yerel bağlantı IPv6"
 
 
 #: applications/luci-app-bmx7/root/usr/lib/lua/luci/view/bmx7/status_j.htm:71
 #: applications/luci-app-bmx7/root/usr/lib/lua/luci/view/bmx7/status_j.htm:71
 msgid "Links"
 msgid "Links"
-msgstr ""
+msgstr "Bağlantılar"
 
 
 #: applications/luci-app-bmx7/root/usr/lib/lua/luci/view/bmx7/tunnels_j.htm:42
 #: applications/luci-app-bmx7/root/usr/lib/lua/luci/view/bmx7/tunnels_j.htm:42
 msgid "Local net"
 msgid "Local net"
-msgstr ""
+msgstr "Yerel ağ"
 
 
 #: applications/luci-app-bmx7/root/usr/lib/lua/luci/view/bmx7/status_j.htm:60
 #: applications/luci-app-bmx7/root/usr/lib/lua/luci/view/bmx7/status_j.htm:60
 msgid "Max rate"
 msgid "Max rate"
-msgstr ""
+msgstr "maksimum oran"
 
 
 #: applications/luci-app-bmx7/root/usr/lib/lua/luci/view/bmx7/status_j.htm:45
 #: applications/luci-app-bmx7/root/usr/lib/lua/luci/view/bmx7/status_j.htm:45
 msgid "Memory usage"
 msgid "Memory usage"
-msgstr ""
+msgstr "Hafıza kullanımı"
 
 
 #: applications/luci-app-bmx7/root/usr/lib/lua/luci/view/admin_status/index/bmx7_nodes.htm:13
 #: applications/luci-app-bmx7/root/usr/lib/lua/luci/view/admin_status/index/bmx7_nodes.htm:13
 #: applications/luci-app-bmx7/root/usr/lib/lua/luci/view/bmx7/nodes_j.htm:80
 #: applications/luci-app-bmx7/root/usr/lib/lua/luci/view/bmx7/nodes_j.htm:80
 msgid "Metric"
 msgid "Metric"
-msgstr ""
+msgstr "Metrik"
 
 
 #: applications/luci-app-bmx7/root/usr/lib/lua/luci/view/admin_status/index/bmx7_nodes.htm:7
 #: applications/luci-app-bmx7/root/usr/lib/lua/luci/view/admin_status/index/bmx7_nodes.htm:7
 #: applications/luci-app-bmx7/root/usr/lib/lua/luci/view/bmx7/nodes_j.htm:75
 #: applications/luci-app-bmx7/root/usr/lib/lua/luci/view/bmx7/nodes_j.htm:75
 #: applications/luci-app-bmx7/root/usr/lib/lua/luci/view/bmx7/status_j.htm:76
 #: applications/luci-app-bmx7/root/usr/lib/lua/luci/view/bmx7/status_j.htm:76
 #: applications/luci-app-bmx7/root/usr/lib/lua/luci/view/bmx7/tunnels_j.htm:38
 #: applications/luci-app-bmx7/root/usr/lib/lua/luci/view/bmx7/tunnels_j.htm:38
 msgid "Name"
 msgid "Name"
-msgstr ""
+msgstr "İsim"
 
 
 #: applications/luci-app-bmx7/root/usr/lib/lua/luci/view/bmx7/status_j.htm:40
 #: applications/luci-app-bmx7/root/usr/lib/lua/luci/view/bmx7/status_j.htm:40
 msgid "Neighbours"
 msgid "Neighbours"
-msgstr ""
+msgstr "Komşular"
 
 
 #: applications/luci-app-bmx7/root/usr/lib/lua/luci/view/bmx7/tunnels_j.htm:40
 #: applications/luci-app-bmx7/root/usr/lib/lua/luci/view/bmx7/tunnels_j.htm:40
 msgid "Network"
 msgid "Network"
@@ -94,64 +94,64 @@ msgstr "Ağ"
 
 
 #: applications/luci-app-bmx7/root/usr/lib/lua/luci/view/bmx7/status_j.htm:53
 #: applications/luci-app-bmx7/root/usr/lib/lua/luci/view/bmx7/status_j.htm:53
 msgid "Network interfaces"
 msgid "Network interfaces"
-msgstr ""
+msgstr "Ağ arayüzleri"
 
 
 #: applications/luci-app-bmx7/root/usr/lib/lua/luci/view/bmx7/tunnels_j.htm:39
 #: applications/luci-app-bmx7/root/usr/lib/lua/luci/view/bmx7/tunnels_j.htm:39
 msgid "Node"
 msgid "Node"
-msgstr ""
+msgstr "Düğüm"
 
 
 #: applications/luci-app-bmx7/root/usr/lib/lua/luci/view/bmx7/status_j.htm:18
 #: applications/luci-app-bmx7/root/usr/lib/lua/luci/view/bmx7/status_j.htm:18
 msgid "Node configuration"
 msgid "Node configuration"
-msgstr ""
+msgstr "Düğüm yapılandırması"
 
 
 #: applications/luci-app-bmx7/root/usr/lib/lua/luci/view/bmx7/status_j.htm:25
 #: applications/luci-app-bmx7/root/usr/lib/lua/luci/view/bmx7/status_j.htm:25
 msgid "Node key"
 msgid "Node key"
-msgstr ""
+msgstr "Düğüm anahtarı"
 
 
 #: applications/luci-app-bmx7/root/usr/lib/lua/luci/view/bmx7/status_j.htm:23
 #: applications/luci-app-bmx7/root/usr/lib/lua/luci/view/bmx7/status_j.htm:23
 msgid "Node name"
 msgid "Node name"
-msgstr ""
+msgstr "Düğüm adı"
 
 
 #: applications/luci-app-bmx7/root/usr/lib/lua/luci/view/bmx7/status_j.htm:35
 #: applications/luci-app-bmx7/root/usr/lib/lua/luci/view/bmx7/status_j.htm:35
 msgid "Node status"
 msgid "Node status"
-msgstr ""
+msgstr "Düğüm durumu"
 
 
 #: applications/luci-app-bmx7/root/usr/lib/lua/luci/view/bmx7/status_j.htm:39
 #: applications/luci-app-bmx7/root/usr/lib/lua/luci/view/bmx7/status_j.htm:39
 msgid "Nodes seen"
 msgid "Nodes seen"
-msgstr ""
+msgstr "Görülen düğümler"
 
 
 #: applications/luci-app-bmx7/root/usr/lib/lua/luci/view/bmx7/nodes_j.htm:70
 #: applications/luci-app-bmx7/root/usr/lib/lua/luci/view/bmx7/nodes_j.htm:70
 msgid "Originators"
 msgid "Originators"
-msgstr ""
+msgstr "Yaratıcılar"
 
 
 #: applications/luci-app-bmx7/root/usr/lib/lua/luci/view/bmx7/tunnels_j.htm:43
 #: applications/luci-app-bmx7/root/usr/lib/lua/luci/view/bmx7/tunnels_j.htm:43
 msgid "Path Metric"
 msgid "Path Metric"
-msgstr ""
+msgstr "Metrik yol"
 
 
 #: applications/luci-app-bmx7/root/usr/lib/lua/luci/view/admin_status/index/bmx7_nodes.htm:10
 #: applications/luci-app-bmx7/root/usr/lib/lua/luci/view/admin_status/index/bmx7_nodes.htm:10
 #: applications/luci-app-bmx7/root/usr/lib/lua/luci/view/bmx7/nodes_j.htm:78
 #: applications/luci-app-bmx7/root/usr/lib/lua/luci/view/bmx7/nodes_j.htm:78
 msgid "Primary IPv6"
 msgid "Primary IPv6"
-msgstr ""
+msgstr "Birincil IPv6"
 
 
 #: applications/luci-app-bmx7/root/usr/lib/lua/luci/view/bmx7/status_j.htm:24
 #: applications/luci-app-bmx7/root/usr/lib/lua/luci/view/bmx7/status_j.htm:24
 msgid "Primary IPv6 address"
 msgid "Primary IPv6 address"
-msgstr ""
+msgstr "Birincil IPv6 adresi"
 
 
 #: applications/luci-app-bmx7/root/usr/lib/lua/luci/view/bmx7/status_j.htm:62
 #: applications/luci-app-bmx7/root/usr/lib/lua/luci/view/bmx7/status_j.htm:62
 msgid "RX BpP"
 msgid "RX BpP"
-msgstr ""
+msgstr "RX BpP"
 
 
 #: applications/luci-app-bmx7/root/usr/lib/lua/luci/view/bmx7/status_j.htm:80
 #: applications/luci-app-bmx7/root/usr/lib/lua/luci/view/bmx7/status_j.htm:80
 msgid "RX rate"
 msgid "RX rate"
-msgstr ""
+msgstr "RX oranı"
 
 
 #: applications/luci-app-bmx7/root/usr/lib/lua/luci/view/bmx7/tunnels_j.htm:45
 #: applications/luci-app-bmx7/root/usr/lib/lua/luci/view/bmx7/tunnels_j.htm:45
 msgid "Rating"
 msgid "Rating"
-msgstr ""
+msgstr "Derece"
 
 
 #: applications/luci-app-bmx7/root/usr/lib/lua/luci/view/bmx7/status_j.htm:78
 #: applications/luci-app-bmx7/root/usr/lib/lua/luci/view/bmx7/status_j.htm:78
 msgid "Remote link-local IPv6"
 msgid "Remote link-local IPv6"
-msgstr ""
+msgstr "Uzak bağlantı yerel IPv6"
 
 
 #: applications/luci-app-bmx7/root/usr/lib/lua/luci/view/bmx7/status_j.htm:82
 #: applications/luci-app-bmx7/root/usr/lib/lua/luci/view/bmx7/status_j.htm:82
 msgid "Routes"
 msgid "Routes"
@@ -160,18 +160,18 @@ msgstr "Yönlendirmeler"
 #: applications/luci-app-bmx7/root/usr/lib/lua/luci/view/admin_status/index/bmx7_nodes.htm:9
 #: applications/luci-app-bmx7/root/usr/lib/lua/luci/view/admin_status/index/bmx7_nodes.htm:9
 #: applications/luci-app-bmx7/root/usr/lib/lua/luci/view/bmx7/nodes_j.htm:77
 #: applications/luci-app-bmx7/root/usr/lib/lua/luci/view/bmx7/nodes_j.htm:77
 msgid "S/s/T/t"
 msgid "S/s/T/t"
-msgstr ""
+msgstr "S/s/T/t"
 
 
 #: applications/luci-app-bmx7/root/usr/lib/lua/luci/view/bmx7/status_j.htm:26
 #: applications/luci-app-bmx7/root/usr/lib/lua/luci/view/bmx7/status_j.htm:26
 msgid "Short DHash"
 msgid "Short DHash"
-msgstr ""
+msgstr "Kısa DHash"
 
 
 #: applications/luci-app-bmx7/root/usr/lib/lua/luci/view/admin_status/index/bmx7_nodes.htm:8
 #: applications/luci-app-bmx7/root/usr/lib/lua/luci/view/admin_status/index/bmx7_nodes.htm:8
 #: applications/luci-app-bmx7/root/usr/lib/lua/luci/view/bmx7/nodes_j.htm:76
 #: applications/luci-app-bmx7/root/usr/lib/lua/luci/view/bmx7/nodes_j.htm:76
 #: applications/luci-app-bmx7/root/usr/lib/lua/luci/view/bmx7/status_j.htm:22
 #: applications/luci-app-bmx7/root/usr/lib/lua/luci/view/bmx7/status_j.htm:22
 #: applications/luci-app-bmx7/root/usr/lib/lua/luci/view/bmx7/status_j.htm:75
 #: applications/luci-app-bmx7/root/usr/lib/lua/luci/view/bmx7/status_j.htm:75
 msgid "Short ID"
 msgid "Short ID"
-msgstr ""
+msgstr "Kısa kimlik"
 
 
 #: applications/luci-app-bmx7/root/usr/lib/lua/luci/view/bmx7/status_j.htm:58
 #: applications/luci-app-bmx7/root/usr/lib/lua/luci/view/bmx7/status_j.htm:58
 msgid "State"
 msgid "State"
@@ -183,37 +183,37 @@ msgstr "Durum"
 
 
 #: applications/luci-app-bmx7/root/usr/lib/lua/luci/view/bmx7/status_j.htm:63
 #: applications/luci-app-bmx7/root/usr/lib/lua/luci/view/bmx7/status_j.htm:63
 msgid "TX BpP"
 msgid "TX BpP"
-msgstr ""
+msgstr "TX BpP"
 
 
 #: applications/luci-app-bmx7/root/usr/lib/lua/luci/view/bmx7/status_j.htm:81
 #: applications/luci-app-bmx7/root/usr/lib/lua/luci/view/bmx7/status_j.htm:81
 msgid "TX rate"
 msgid "TX rate"
-msgstr ""
+msgstr "TX oranı"
 
 
 #: applications/luci-app-bmx7/root/usr/lib/lua/luci/view/bmx7/tunnels_j.htm:44
 #: applications/luci-app-bmx7/root/usr/lib/lua/luci/view/bmx7/tunnels_j.htm:44
 msgid "Tun Metric"
 msgid "Tun Metric"
-msgstr ""
+msgstr "Tun Metriği"
 
 
 #: applications/luci-app-bmx7/root/usr/lib/lua/luci/view/bmx7/status_j.htm:42
 #: applications/luci-app-bmx7/root/usr/lib/lua/luci/view/bmx7/status_j.htm:42
 msgid "Tunnelled IPv4 address"
 msgid "Tunnelled IPv4 address"
-msgstr ""
+msgstr "Tünelli IPv4 adresi"
 
 
 #: applications/luci-app-bmx7/root/usr/lib/lua/luci/view/bmx7/status_j.htm:41
 #: applications/luci-app-bmx7/root/usr/lib/lua/luci/view/bmx7/status_j.htm:41
 msgid "Tunnelled IPv6 address"
 msgid "Tunnelled IPv6 address"
-msgstr ""
+msgstr "Tünelli IPv6 adresi"
 
 
 #: applications/luci-app-bmx7/root/usr/lib/lua/luci/view/bmx7/status_j.htm:46
 #: applications/luci-app-bmx7/root/usr/lib/lua/luci/view/bmx7/status_j.htm:46
 msgid "Tx queue"
 msgid "Tx queue"
-msgstr ""
+msgstr "Tx kuyruğu"
 
 
 #: applications/luci-app-bmx7/root/usr/lib/lua/luci/view/bmx7/status_j.htm:59
 #: applications/luci-app-bmx7/root/usr/lib/lua/luci/view/bmx7/status_j.htm:59
 msgid "Type"
 msgid "Type"
-msgstr ""
+msgstr "Tür"
 
 
 #: applications/luci-app-bmx7/root/usr/lib/lua/luci/view/bmx7/status_j.htm:43
 #: applications/luci-app-bmx7/root/usr/lib/lua/luci/view/bmx7/status_j.htm:43
 msgid "Uptime"
 msgid "Uptime"
-msgstr "Çalışma zamanı"
+msgstr "Çalışma süresi"
 
 
 #: applications/luci-app-bmx7/root/usr/lib/lua/luci/view/admin_status/index/bmx7_nodes.htm:11
 #: applications/luci-app-bmx7/root/usr/lib/lua/luci/view/admin_status/index/bmx7_nodes.htm:11
 #: applications/luci-app-bmx7/root/usr/lib/lua/luci/view/bmx7/nodes_j.htm:79
 #: applications/luci-app-bmx7/root/usr/lib/lua/luci/view/bmx7/nodes_j.htm:79
 msgid "Via Neighbour"
 msgid "Via Neighbour"
-msgstr ""
+msgstr "Komşu Üzerinden"

+ 30 - 30
applications/luci-app-clamav/po/tr/clamav.po

@@ -1,14 +1,14 @@
 msgid ""
 msgid ""
 msgstr ""
 msgstr ""
-"PO-Revision-Date: 2021-01-03 17:29+0000\n"
-"Last-Translator: Oğuz Ersen <oguzersen@protonmail.com>\n"
+"PO-Revision-Date: 2021-05-11 11:34+0000\n"
+"Last-Translator: semih <semiht@gmail.com>\n"
 "Language-Team: Turkish <https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/"
 "Language-Team: Turkish <https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/"
 "luciapplicationsclamav/tr/>\n"
 "luciapplicationsclamav/tr/>\n"
 "Language: tr\n"
 "Language: tr\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
 "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
 "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
-"X-Generator: Weblate 4.4.1-dev\n"
+"X-Generator: Weblate 4.7-dev\n"
 
 
 #: applications/luci-app-clamav/luasrc/model/cbi/clamav.lua:143
 #: applications/luci-app-clamav/luasrc/model/cbi/clamav.lua:143
 msgid "10"
 msgid "10"
@@ -57,36 +57,36 @@ msgstr "600"
 
 
 #: applications/luci-app-clamav/luasrc/model/cbi/clamav.lua:123
 #: applications/luci-app-clamav/luasrc/model/cbi/clamav.lua:123
 msgid "Block encrypted archives"
 msgid "Block encrypted archives"
-msgstr ""
+msgstr "Şifrelenmiş arşivleri engelle"
 
 
 #: applications/luci-app-clamav/luasrc/model/cbi/clamav.lua:22
 #: applications/luci-app-clamav/luasrc/model/cbi/clamav.lua:22
 #: applications/luci-app-clamav/root/usr/share/luci/menu.d/luci-app-clamav.json:3
 #: applications/luci-app-clamav/root/usr/share/luci/menu.d/luci-app-clamav.json:3
 msgid "ClamAV"
 msgid "ClamAV"
-msgstr ""
+msgstr "ClamAV"
 
 
 #: applications/luci-app-clamav/luasrc/model/cbi/clamav.lua:147
 #: applications/luci-app-clamav/luasrc/model/cbi/clamav.lua:147
 msgid "Database check every N sec"
 msgid "Database check every N sec"
-msgstr ""
+msgstr "Her N saniyede bir veritabanı kontrolü"
 
 
 #: applications/luci-app-clamav/luasrc/model/cbi/clamav.lua:88
 #: applications/luci-app-clamav/luasrc/model/cbi/clamav.lua:88
 msgid "Detect broken executables"
 msgid "Detect broken executables"
-msgstr ""
+msgstr "Bozuk yürütülebilir dosyaları algıla"
 
 
 #: applications/luci-app-clamav/luasrc/model/cbi/clamav.lua:73
 #: applications/luci-app-clamav/luasrc/model/cbi/clamav.lua:73
 msgid "Detect possibly unwanted apps"
 msgid "Detect possibly unwanted apps"
-msgstr ""
+msgstr "Olası istenmeyen uygulamaları tespit edin"
 
 
 #: applications/luci-app-clamav/luasrc/model/cbi/clamav.lua:45
 #: applications/luci-app-clamav/luasrc/model/cbi/clamav.lua:45
 msgid "Enable verbose logging"
 msgid "Enable verbose logging"
-msgstr ""
+msgstr "Ayrıntılı günlük kaydını etkinleştir"
 
 
 #: applications/luci-app-clamav/luasrc/model/cbi/clamav.lua:63
 #: applications/luci-app-clamav/luasrc/model/cbi/clamav.lua:63
 msgid "Follow directory symlinks"
 msgid "Follow directory symlinks"
-msgstr ""
+msgstr "Dizin sembolik bağlantılarını takip edin"
 
 
 #: applications/luci-app-clamav/luasrc/model/cbi/clamav.lua:68
 #: applications/luci-app-clamav/luasrc/model/cbi/clamav.lua:68
 msgid "Follow file symlinks"
 msgid "Follow file symlinks"
-msgstr ""
+msgstr "Dosya sembolik bağlantılarını takip edin"
 
 
 #: applications/luci-app-clamav/root/usr/share/rpcd/acl.d/luci-app-clamav.json:3
 #: applications/luci-app-clamav/root/usr/share/rpcd/acl.d/luci-app-clamav.json:3
 msgid "Grant UCI access for luci-app-clamav"
 msgid "Grant UCI access for luci-app-clamav"
@@ -94,31 +94,31 @@ msgstr "luci-app-clamav için UCI erişimi verin"
 
 
 #: applications/luci-app-clamav/luasrc/model/cbi/clamav.lua:30
 #: applications/luci-app-clamav/luasrc/model/cbi/clamav.lua:30
 msgid "Log"
 msgid "Log"
-msgstr ""
+msgstr "Günlük"
 
 
 #: applications/luci-app-clamav/luasrc/model/cbi/clamav.lua:50
 #: applications/luci-app-clamav/luasrc/model/cbi/clamav.lua:50
 msgid "Log additional infection info"
 msgid "Log additional infection info"
-msgstr ""
+msgstr "Ek enfeksiyon bilgilerini günlüğe kaydet"
 
 
 #: applications/luci-app-clamav/luasrc/model/cbi/clamav.lua:40
 #: applications/luci-app-clamav/luasrc/model/cbi/clamav.lua:40
 msgid "Log time with each message"
 msgid "Log time with each message"
-msgstr ""
+msgstr "Her mesaja birlikte zamanı da günlüğe ekle"
 
 
 #: applications/luci-app-clamav/luasrc/model/cbi/clamav.lua:58
 #: applications/luci-app-clamav/luasrc/model/cbi/clamav.lua:58
 msgid "Max directory scan depth"
 msgid "Max directory scan depth"
-msgstr ""
+msgstr "Maksimum dizin tarama derinliği"
 
 
 #: applications/luci-app-clamav/luasrc/model/cbi/clamav.lua:141
 #: applications/luci-app-clamav/luasrc/model/cbi/clamav.lua:141
 msgid "Max number of threads"
 msgid "Max number of threads"
-msgstr ""
+msgstr "Maksimum iş parçacığı sayısı"
 
 
 #: applications/luci-app-clamav/luasrc/model/cbi/clamav.lua:34
 #: applications/luci-app-clamav/luasrc/model/cbi/clamav.lua:34
 msgid "Max size of log file"
 msgid "Max size of log file"
-msgstr ""
+msgstr "Maksimum günlük dosyası boyutu"
 
 
 #: applications/luci-app-clamav/luasrc/model/cbi/clamav.lua:152
 #: applications/luci-app-clamav/luasrc/model/cbi/clamav.lua:152
 msgid "Max size of scanned file"
 msgid "Max size of scanned file"
-msgstr ""
+msgstr "Maksimum taranan dosya boyutu"
 
 
 #: applications/luci-app-clamav/luasrc/model/cbi/clamav.lua:41
 #: applications/luci-app-clamav/luasrc/model/cbi/clamav.lua:41
 #: applications/luci-app-clamav/luasrc/model/cbi/clamav.lua:46
 #: applications/luci-app-clamav/luasrc/model/cbi/clamav.lua:46
@@ -137,47 +137,47 @@ msgstr ""
 #: applications/luci-app-clamav/luasrc/model/cbi/clamav.lua:119
 #: applications/luci-app-clamav/luasrc/model/cbi/clamav.lua:119
 #: applications/luci-app-clamav/luasrc/model/cbi/clamav.lua:124
 #: applications/luci-app-clamav/luasrc/model/cbi/clamav.lua:124
 msgid "No"
 msgid "No"
-msgstr ""
+msgstr "Hayır"
 
 
 #: applications/luci-app-clamav/luasrc/model/cbi/clamav.lua:136
 #: applications/luci-app-clamav/luasrc/model/cbi/clamav.lua:136
 msgid "Port range, highest port"
 msgid "Port range, highest port"
-msgstr ""
+msgstr "Bağlantı noktası aralığı, en yüksek bağlantı noktası"
 
 
 #: applications/luci-app-clamav/luasrc/model/cbi/clamav.lua:131
 #: applications/luci-app-clamav/luasrc/model/cbi/clamav.lua:131
 msgid "Port range, lowest port"
 msgid "Port range, lowest port"
-msgstr ""
+msgstr "Bağlantı noktası aralığı, en düşük bağlantı noktası"
 
 
 #: applications/luci-app-clamav/luasrc/model/cbi/clamav.lua:83
 #: applications/luci-app-clamav/luasrc/model/cbi/clamav.lua:83
 msgid "Scan ELF files"
 msgid "Scan ELF files"
-msgstr ""
+msgstr "ELF dosyalarını tara"
 
 
 #: applications/luci-app-clamav/luasrc/model/cbi/clamav.lua:93
 #: applications/luci-app-clamav/luasrc/model/cbi/clamav.lua:93
 msgid "Scan MS Office and .msi files"
 msgid "Scan MS Office and .msi files"
-msgstr ""
+msgstr "MS Office ve .msi dosyalarını tara"
 
 
 #: applications/luci-app-clamav/luasrc/model/cbi/clamav.lua:113
 #: applications/luci-app-clamav/luasrc/model/cbi/clamav.lua:113
 msgid "Scan RFC1341 messages split over many emails"
 msgid "Scan RFC1341 messages split over many emails"
-msgstr ""
+msgstr "Birçok e-postaya bölünmüş RFC1341 mesajlarını tarayın"
 
 
 #: applications/luci-app-clamav/luasrc/model/cbi/clamav.lua:118
 #: applications/luci-app-clamav/luasrc/model/cbi/clamav.lua:118
 msgid "Scan archives"
 msgid "Scan archives"
-msgstr ""
+msgstr "Arşivleri tara"
 
 
 #: applications/luci-app-clamav/luasrc/model/cbi/clamav.lua:108
 #: applications/luci-app-clamav/luasrc/model/cbi/clamav.lua:108
 msgid "Scan emails"
 msgid "Scan emails"
-msgstr ""
+msgstr "E-postaları tara"
 
 
 #: applications/luci-app-clamav/luasrc/model/cbi/clamav.lua:98
 #: applications/luci-app-clamav/luasrc/model/cbi/clamav.lua:98
 msgid "Scan pdf files"
 msgid "Scan pdf files"
-msgstr ""
+msgstr "PDF dosyalarını tara"
 
 
 #: applications/luci-app-clamav/luasrc/model/cbi/clamav.lua:78
 #: applications/luci-app-clamav/luasrc/model/cbi/clamav.lua:78
 msgid "Scan portable executables"
 msgid "Scan portable executables"
-msgstr ""
+msgstr "Taşınabilir yürütülebilir dosyaları tara"
 
 
 #: applications/luci-app-clamav/luasrc/model/cbi/clamav.lua:103
 #: applications/luci-app-clamav/luasrc/model/cbi/clamav.lua:103
 msgid "Scan swf files"
 msgid "Scan swf files"
-msgstr ""
+msgstr "Swf dosyalarını tara"
 
 
 #: applications/luci-app-clamav/luasrc/model/cbi/clamav.lua:29
 #: applications/luci-app-clamav/luasrc/model/cbi/clamav.lua:29
 msgid "Settings"
 msgid "Settings"
@@ -200,4 +200,4 @@ msgstr "Ayarlar"
 #: applications/luci-app-clamav/luasrc/model/cbi/clamav.lua:120
 #: applications/luci-app-clamav/luasrc/model/cbi/clamav.lua:120
 #: applications/luci-app-clamav/luasrc/model/cbi/clamav.lua:125
 #: applications/luci-app-clamav/luasrc/model/cbi/clamav.lua:125
 msgid "Yes"
 msgid "Yes"
-msgstr ""
+msgstr "Evet"

+ 22 - 22
applications/luci-app-cshark/po/tr/cshark.po

@@ -1,14 +1,14 @@
 msgid ""
 msgid ""
 msgstr ""
 msgstr ""
-"PO-Revision-Date: 2021-01-29 18:06+0000\n"
-"Last-Translator: Mete <selimmeteozdogan@gmail.com>\n"
+"PO-Revision-Date: 2021-05-11 11:34+0000\n"
+"Last-Translator: semih <semiht@gmail.com>\n"
 "Language-Team: Turkish <https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/"
 "Language-Team: Turkish <https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/"
 "luciapplicationscshark/tr/>\n"
 "luciapplicationscshark/tr/>\n"
 "Language: tr\n"
 "Language: tr\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
 "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
 "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
-"X-Generator: Weblate 4.5-dev\n"
+"X-Generator: Weblate 4.7-dev\n"
 
 
 #: applications/luci-app-cshark/luasrc/view/cshark.htm:24
 #: applications/luci-app-cshark/luasrc/view/cshark.htm:24
 msgid "Actions"
 msgid "Actions"
@@ -16,32 +16,32 @@ msgstr "Eylemler"
 
 
 #: applications/luci-app-cshark/luasrc/view/cshark.htm:72
 #: applications/luci-app-cshark/luasrc/view/cshark.htm:72
 msgid "Capture URL"
 msgid "Capture URL"
-msgstr ""
+msgstr "URL'leri yakala"
 
 
 #: applications/luci-app-cshark/luasrc/view/cshark.htm:68
 #: applications/luci-app-cshark/luasrc/view/cshark.htm:68
 msgid "Capture links"
 msgid "Capture links"
-msgstr ""
+msgstr "Bağlantıları yakala"
 
 
 #: applications/luci-app-cshark/luasrc/view/cshark.htm:73
 #: applications/luci-app-cshark/luasrc/view/cshark.htm:73
 msgid "Capture time"
 msgid "Capture time"
-msgstr ""
+msgstr "Zamanı yakala"
 
 
 #: applications/luci-app-cshark/luasrc/view/cshark.htm:284
 #: applications/luci-app-cshark/luasrc/view/cshark.htm:284
 msgid "Clear list"
 msgid "Clear list"
-msgstr ""
+msgstr "Listeyi temizle"
 
 
 #: applications/luci-app-cshark/luasrc/controller/cshark.lua:19
 #: applications/luci-app-cshark/luasrc/controller/cshark.lua:19
 #: applications/luci-app-cshark/luasrc/model/cbi/admin_network/cshark.lua:17
 #: applications/luci-app-cshark/luasrc/model/cbi/admin_network/cshark.lua:17
 msgid "CloudShark"
 msgid "CloudShark"
-msgstr ""
+msgstr "CloudShark"
 
 
 #: applications/luci-app-cshark/luasrc/model/cbi/admin_network/cshark.lua:27
 #: applications/luci-app-cshark/luasrc/model/cbi/admin_network/cshark.lua:27
 msgid "CloudShark API token"
 msgid "CloudShark API token"
-msgstr ""
+msgstr "CloudShark API tokeni"
 
 
 #: applications/luci-app-cshark/luasrc/model/cbi/admin_network/cshark.lua:26
 #: applications/luci-app-cshark/luasrc/model/cbi/admin_network/cshark.lua:26
 msgid "CloudShark URL"
 msgid "CloudShark URL"
-msgstr ""
+msgstr "CloudShark URL'si"
 
 
 #: applications/luci-app-cshark/luasrc/view/cshark.htm:23
 #: applications/luci-app-cshark/luasrc/view/cshark.htm:23
 #: applications/luci-app-cshark/luasrc/view/cshark.htm:51
 #: applications/luci-app-cshark/luasrc/view/cshark.htm:51
@@ -63,28 +63,28 @@ msgstr "Yükleniyor"
 
 
 #: applications/luci-app-cshark/luasrc/model/cbi/admin_network/cshark.lua:22
 #: applications/luci-app-cshark/luasrc/model/cbi/admin_network/cshark.lua:22
 msgid "Options"
 msgid "Options"
-msgstr ""
+msgstr "Seçenekler"
 
 
 #: applications/luci-app-cshark/luasrc/view/cshark.htm:54
 #: applications/luci-app-cshark/luasrc/view/cshark.htm:54
 #: applications/luci-app-cshark/luasrc/view/cshark.htm:196
 #: applications/luci-app-cshark/luasrc/view/cshark.htm:196
 msgid "Start capture"
 msgid "Start capture"
-msgstr ""
+msgstr "Yakalamayı başlat"
 
 
 #: applications/luci-app-cshark/luasrc/view/cshark.htm:17
 #: applications/luci-app-cshark/luasrc/view/cshark.htm:17
 msgid "Start network capture"
 msgid "Start network capture"
-msgstr ""
+msgstr "Ağ yakalamasını başlat"
 
 
 #: applications/luci-app-cshark/luasrc/view/cshark.htm:181
 #: applications/luci-app-cshark/luasrc/view/cshark.htm:181
 msgid "Stop capture"
 msgid "Stop capture"
-msgstr ""
+msgstr "Yakalamayı durdur"
 
 
 #: applications/luci-app-cshark/luasrc/view/cshark.htm:93
 #: applications/luci-app-cshark/luasrc/view/cshark.htm:93
 msgid "Waiting for capture to complete..."
 msgid "Waiting for capture to complete..."
-msgstr ""
+msgstr "Yakalamanın tamamlanması bekleniyor..."
 
 
 #: applications/luci-app-cshark/luasrc/view/cshark.htm:93
 #: applications/luci-app-cshark/luasrc/view/cshark.htm:93
 msgid "Waiting for upload to complete..."
 msgid "Waiting for upload to complete..."
-msgstr ""
+msgstr "Karşıya yüklemenin tamamlanması bekleniyor..."
 
 
 #: applications/luci-app-cshark/luasrc/view/cshark.htm:39
 #: applications/luci-app-cshark/luasrc/view/cshark.htm:39
 msgid "any"
 msgid "any"
@@ -92,24 +92,24 @@ msgstr "herhangi"
 
 
 #: applications/luci-app-cshark/luasrc/view/cshark.htm:47
 #: applications/luci-app-cshark/luasrc/view/cshark.htm:47
 msgid "bytes"
 msgid "bytes"
-msgstr ""
+msgstr "bayt"
 
 
 #: applications/luci-app-cshark/luasrc/view/cshark.htm:46
 #: applications/luci-app-cshark/luasrc/view/cshark.htm:46
 msgid "packets"
 msgid "packets"
-msgstr ""
+msgstr "paketler"
 
 
 #: applications/luci-app-cshark/luasrc/view/cshark.htm:45
 #: applications/luci-app-cshark/luasrc/view/cshark.htm:45
 msgid "seconds"
 msgid "seconds"
-msgstr ""
+msgstr "saniye"
 
 
 #: applications/luci-app-cshark/luasrc/view/cshark.htm:22
 #: applications/luci-app-cshark/luasrc/view/cshark.htm:22
 msgid "seconds, packets, bytes"
 msgid "seconds, packets, bytes"
-msgstr ""
+msgstr "saniye, paket, bayt"
 
 
 #: applications/luci-app-cshark/luasrc/view/cshark.htm:44
 #: applications/luci-app-cshark/luasrc/view/cshark.htm:44
 msgid "timeout, bytes, seconds"
 msgid "timeout, bytes, seconds"
-msgstr ""
+msgstr "zaman aşımı, bayt, saniye"
 
 
 #: applications/luci-app-cshark/luasrc/view/cshark.htm:151
 #: applications/luci-app-cshark/luasrc/view/cshark.htm:151
 msgid "value for [seconds, packets, bytes] must be Integer"
 msgid "value for [seconds, packets, bytes] must be Integer"
-msgstr ""
+msgstr "[saniye, paketler, baytlar] değeri tamsayı olmalıdır"

+ 21 - 14
applications/luci-app-dcwapd/po/tr/dcwapd.po

@@ -1,7 +1,7 @@
 msgid ""
 msgid ""
 msgstr ""
 msgstr ""
-"PO-Revision-Date: 2021-05-07 17:19+0000\n"
-"Last-Translator: Mete <selimmeteozdogan@gmail.com>\n"
+"PO-Revision-Date: 2021-05-11 13:33+0000\n"
+"Last-Translator: semih <semiht@gmail.com>\n"
 "Language-Team: Turkish <https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/"
 "Language-Team: Turkish <https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/"
 "luciapplicationsdcwapd/tr/>\n"
 "luciapplicationsdcwapd/tr/>\n"
 "Language: tr\n"
 "Language: tr\n"
@@ -17,26 +17,30 @@ msgstr "Köprü"
 
 
 #: applications/luci-app-dcwapd/luasrc/model/cbi/dcwapd/dcwapd.lua:45
 #: applications/luci-app-dcwapd/luasrc/model/cbi/dcwapd/dcwapd.lua:45
 msgid "Channel Sets"
 msgid "Channel Sets"
-msgstr ""
+msgstr "Kanal Setleri"
 
 
 #: applications/luci-app-dcwapd/luasrc/model/cbi/dcwapd/dcwapd.lua:89
 #: applications/luci-app-dcwapd/luasrc/model/cbi/dcwapd/dcwapd.lua:89
 #: applications/luci-app-dcwapd/luasrc/model/cbi/dcwapd/dcwapd.lua:102
 #: applications/luci-app-dcwapd/luasrc/model/cbi/dcwapd/dcwapd.lua:102
 msgid "Data Channels"
 msgid "Data Channels"
-msgstr ""
+msgstr "Veri Kanalları"
 
 
 #: applications/luci-app-dcwapd/luasrc/model/cbi/dcwapd/dcwapd.lua:102
 #: applications/luci-app-dcwapd/luasrc/model/cbi/dcwapd/dcwapd.lua:102
 msgid "Define data channels over which outbound filtered packets will flow."
 msgid "Define data channels over which outbound filtered packets will flow."
 msgstr ""
 msgstr ""
+"Üzerinden giden filtrelenmiş paketlerin akacağı veri kanallarını tanımlayın."
 
 
 #: applications/luci-app-dcwapd/luasrc/model/cbi/dcwapd/dcwapd.lua:179
 #: applications/luci-app-dcwapd/luasrc/model/cbi/dcwapd/dcwapd.lua:179
 msgid ""
 msgid ""
 "Define filter rules to apply to outbound packets. Matching packets will flow "
 "Define filter rules to apply to outbound packets. Matching packets will flow "
 "over the data channel."
 "over the data channel."
 msgstr ""
 msgstr ""
+"Giden paketlere uygulanacak filtre kurallarını tanımlayın. Eşleşen paketler "
+"veri kanalı üzerinden akacaktır."
 
 
 #: applications/luci-app-dcwapd/luasrc/model/cbi/dcwapd/dcwapd.lua:45
 #: applications/luci-app-dcwapd/luasrc/model/cbi/dcwapd/dcwapd.lua:45
 msgid "Define primary channels and their corresponding data channels."
 msgid "Define primary channels and their corresponding data channels."
 msgstr ""
 msgstr ""
+"Birincil kanalları ve bunlara karşılık gelen veri kanallarını tanımlayın."
 
 
 #: applications/luci-app-dcwapd/luasrc/model/cbi/dcwapd/dcwapd.lua:213
 #: applications/luci-app-dcwapd/luasrc/model/cbi/dcwapd/dcwapd.lua:213
 msgid "Destination port"
 msgid "Destination port"
@@ -44,11 +48,11 @@ msgstr "Hedef port"
 
 
 #: applications/luci-app-dcwapd/luasrc/model/cbi/dcwapd/dcwapd.lua:21
 #: applications/luci-app-dcwapd/luasrc/model/cbi/dcwapd/dcwapd.lua:21
 msgid "Dual Channel Wi-Fi AP Daemon"
 msgid "Dual Channel Wi-Fi AP Daemon"
-msgstr ""
+msgstr "Çift Kanallı Wi-Fi AP Daemon"
 
 
 #: applications/luci-app-dcwapd/root/usr/share/luci/menu.d/luci-app-dcwapd.json:3
 #: applications/luci-app-dcwapd/root/usr/share/luci/menu.d/luci-app-dcwapd.json:3
 msgid "Dual Channel WiFi"
 msgid "Dual Channel WiFi"
-msgstr ""
+msgstr "Çift Kanallı WiFi"
 
 
 #: applications/luci-app-dcwapd/luasrc/model/cbi/dcwapd/dcwapd.lua:34
 #: applications/luci-app-dcwapd/luasrc/model/cbi/dcwapd/dcwapd.lua:34
 #: applications/luci-app-dcwapd/luasrc/model/cbi/dcwapd/dcwapd.lua:52
 #: applications/luci-app-dcwapd/luasrc/model/cbi/dcwapd/dcwapd.lua:52
@@ -57,12 +61,12 @@ msgstr "Etkinleştir"
 
 
 #: applications/luci-app-dcwapd/luasrc/model/cbi/dcwapd/dcwapd.lua:154
 #: applications/luci-app-dcwapd/luasrc/model/cbi/dcwapd/dcwapd.lua:154
 msgid "Filter Sets"
 msgid "Filter Sets"
-msgstr ""
+msgstr "Filtre Setleri"
 
 
 #: applications/luci-app-dcwapd/luasrc/model/cbi/dcwapd/dcwapd.lua:166
 #: applications/luci-app-dcwapd/luasrc/model/cbi/dcwapd/dcwapd.lua:166
 #: applications/luci-app-dcwapd/luasrc/model/cbi/dcwapd/dcwapd.lua:179
 #: applications/luci-app-dcwapd/luasrc/model/cbi/dcwapd/dcwapd.lua:179
 msgid "Filters"
 msgid "Filters"
-msgstr ""
+msgstr "Filtreler"
 
 
 #: applications/luci-app-dcwapd/luasrc/model/cbi/dcwapd/dcwapd.lua:27
 #: applications/luci-app-dcwapd/luasrc/model/cbi/dcwapd/dcwapd.lua:27
 msgid "General"
 msgid "General"
@@ -82,11 +86,11 @@ msgstr "Arayüzler"
 
 
 #: applications/luci-app-dcwapd/luasrc/model/cbi/dcwapd/dcwapd.lua:161
 #: applications/luci-app-dcwapd/luasrc/model/cbi/dcwapd/dcwapd.lua:161
 msgid "MAC Address"
 msgid "MAC Address"
-msgstr ""
+msgstr "Mac Adresi"
 
 
 #: applications/luci-app-dcwapd/luasrc/model/cbi/dcwapd/dcwapd.lua:186
 #: applications/luci-app-dcwapd/luasrc/model/cbi/dcwapd/dcwapd.lua:186
 msgid "Packet size"
 msgid "Packet size"
-msgstr ""
+msgstr "Paket boyutu"
 
 
 #: applications/luci-app-dcwapd/luasrc/model/cbi/dcwapd/dcwapd.lua:204
 #: applications/luci-app-dcwapd/luasrc/model/cbi/dcwapd/dcwapd.lua:204
 msgid "Protocol"
 msgid "Protocol"
@@ -99,7 +103,7 @@ msgstr "SSID"
 
 
 #: applications/luci-app-dcwapd/luasrc/model/cbi/dcwapd/dcwapd.lua:154
 #: applications/luci-app-dcwapd/luasrc/model/cbi/dcwapd/dcwapd.lua:154
 msgid "Select filters to apply to matching MAC addresses."
 msgid "Select filters to apply to matching MAC addresses."
-msgstr ""
+msgstr "Eşleşen MAC adreslerine uygulanacak filtreleri seçin."
 
 
 #: applications/luci-app-dcwapd/luasrc/model/cbi/dcwapd/dcwapd.lua:192
 #: applications/luci-app-dcwapd/luasrc/model/cbi/dcwapd/dcwapd.lua:192
 msgid "Source IP"
 msgid "Source IP"
@@ -107,15 +111,15 @@ msgstr "Kaynak IP"
 
 
 #: applications/luci-app-dcwapd/luasrc/model/cbi/dcwapd/dcwapd.lua:198
 #: applications/luci-app-dcwapd/luasrc/model/cbi/dcwapd/dcwapd.lua:198
 msgid "Source port"
 msgid "Source port"
-msgstr ""
+msgstr "Kaynak portu"
 
 
 #: applications/luci-app-dcwapd/luasrc/model/cbi/dcwapd/dcwapd.lua:40
 #: applications/luci-app-dcwapd/luasrc/model/cbi/dcwapd/dcwapd.lua:40
 msgid "Specify the temporary directory for dcwapd file storage."
 msgid "Specify the temporary directory for dcwapd file storage."
-msgstr ""
+msgstr "Dcwapd dosya depolaması için geçici dizini belirtin."
 
 
 #: applications/luci-app-dcwapd/luasrc/model/cbi/dcwapd/dcwapd.lua:40
 #: applications/luci-app-dcwapd/luasrc/model/cbi/dcwapd/dcwapd.lua:40
 msgid "Temp Directory"
 msgid "Temp Directory"
-msgstr ""
+msgstr "Geçici Dizin"
 
 
 #: applications/luci-app-dcwapd/luasrc/model/cbi/dcwapd/dcwapd.lua:22
 #: applications/luci-app-dcwapd/luasrc/model/cbi/dcwapd/dcwapd.lua:22
 msgid ""
 msgid ""
@@ -123,3 +127,6 @@ msgid ""
 "you can use two simultaneous Wi-Fi connections to decrease wireless traffic "
 "you can use two simultaneous Wi-Fi connections to decrease wireless traffic "
 "congestion and increase throughput."
 "congestion and increase throughput."
 msgstr ""
 msgstr ""
+"<abbr title=\"Dual Channel Wi-Fi AP Daemon\">Çift Kanal WiFi</abbr> ile, "
+"kablosuz trafik sıkışıklığını azaltmak ve verimi artırmak için iki eşzamanlı "
+"Wi-Fi bağlantısını kullanabilirsiniz."

File diff suppressed because it is too large
+ 196 - 135
applications/luci-app-ddns/po/tr/ddns.po


+ 77 - 41
applications/luci-app-dnscrypt-proxy/po/tr/dnscrypt-proxy.po

@@ -1,19 +1,19 @@
 msgid ""
 msgid ""
 msgstr ""
 msgstr ""
-"PO-Revision-Date: 2021-04-09 08:04+0000\n"
-"Last-Translator: Oğuz Ersen <oguzersen@protonmail.com>\n"
+"PO-Revision-Date: 2021-05-11 13:33+0000\n"
+"Last-Translator: semih <semiht@gmail.com>\n"
 "Language-Team: Turkish <https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/"
 "Language-Team: Turkish <https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/"
 "luciapplicationsdnscrypt-proxy/tr/>\n"
 "luciapplicationsdnscrypt-proxy/tr/>\n"
 "Language: tr\n"
 "Language: tr\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
 "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
 "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
-"X-Generator: Weblate 4.6-dev\n"
+"X-Generator: Weblate 4.7-dev\n"
 
 
 #: applications/luci-app-dnscrypt-proxy/luasrc/model/cbi/dnscrypt-proxy/overview_tab.lua:139
 #: applications/luci-app-dnscrypt-proxy/luasrc/model/cbi/dnscrypt-proxy/overview_tab.lua:139
 #: applications/luci-app-dnscrypt-proxy/luasrc/model/cbi/dnscrypt-proxy/overview_tab.lua:161
 #: applications/luci-app-dnscrypt-proxy/luasrc/model/cbi/dnscrypt-proxy/overview_tab.lua:161
 msgid "-------"
 msgid "-------"
-msgstr ""
+msgstr "-------"
 
 
 #: applications/luci-app-dnscrypt-proxy/luasrc/controller/dnscrypt-proxy.lua:21
 #: applications/luci-app-dnscrypt-proxy/luasrc/controller/dnscrypt-proxy.lua:21
 msgid "Advanced"
 msgid "Advanced"
@@ -21,12 +21,13 @@ msgstr "Gelişmiş"
 
 
 #: applications/luci-app-dnscrypt-proxy/luasrc/model/cbi/dnscrypt-proxy/overview_tab.lua:215
 #: applications/luci-app-dnscrypt-proxy/luasrc/model/cbi/dnscrypt-proxy/overview_tab.lua:215
 msgid "Alternate Resolver List"
 msgid "Alternate Resolver List"
-msgstr ""
+msgstr "Alternatif Çözümleyici Listesi"
 
 
 #: applications/luci-app-dnscrypt-proxy/luasrc/model/cbi/dnscrypt-proxy/overview_tab.lua:258
 #: applications/luci-app-dnscrypt-proxy/luasrc/model/cbi/dnscrypt-proxy/overview_tab.lua:258
 msgid ""
 msgid ""
 "Apply DNSCrypt-Proxy specific settings to the Dnsmasq configuration.<br />"
 "Apply DNSCrypt-Proxy specific settings to the Dnsmasq configuration.<br />"
 msgstr ""
 msgstr ""
+"DNSCrypt-Proxy'ye özgü ayarları Dnsmasq yapılandırmasına uygulayın. <br />"
 
 
 #: applications/luci-app-dnscrypt-proxy/luasrc/model/cbi/dnscrypt-proxy/overview_tab.lua:228
 #: applications/luci-app-dnscrypt-proxy/luasrc/model/cbi/dnscrypt-proxy/overview_tab.lua:228
 msgid "Blacklist"
 msgid "Blacklist"
@@ -34,94 +35,99 @@ msgstr "Kara Liste"
 
 
 #: applications/luci-app-dnscrypt-proxy/luasrc/model/cbi/dnscrypt-proxy/overview_tab.lua:233
 #: applications/luci-app-dnscrypt-proxy/luasrc/model/cbi/dnscrypt-proxy/overview_tab.lua:233
 msgid "Block IPv6"
 msgid "Block IPv6"
-msgstr ""
+msgstr "IPv6'yı engelle"
 
 
 #: applications/luci-app-dnscrypt-proxy/luasrc/model/cbi/dnscrypt-proxy/overview_tab.lua:169
 #: applications/luci-app-dnscrypt-proxy/luasrc/model/cbi/dnscrypt-proxy/overview_tab.lua:169
 msgid ""
 msgid ""
 "By default the DNSCrypt-Proxy startup will be triggered by ifup events of "
 "By default the DNSCrypt-Proxy startup will be triggered by ifup events of "
 "'All' available network interfaces.<br />"
 "'All' available network interfaces.<br />"
 msgstr ""
 msgstr ""
+"Varsayılan olarak DNSCrypt-Proxy başlangıcı, kullanılabilir 'Tüm' ağ "
+"arayüzlerinin ifup olayları tarafından tetiklenir. <br />"
 
 
 #: applications/luci-app-dnscrypt-proxy/luasrc/model/cbi/dnscrypt-proxy/overview_tab.lua:59
 #: applications/luci-app-dnscrypt-proxy/luasrc/model/cbi/dnscrypt-proxy/overview_tab.lua:59
 msgid "Configuration of the DNSCrypt-Proxy package."
 msgid "Configuration of the DNSCrypt-Proxy package."
-msgstr ""
+msgstr "DNSCrypt-Proxy paketinin yapılandırması."
 
 
 #: applications/luci-app-dnscrypt-proxy/luasrc/model/cbi/dnscrypt-proxy/overview_tab.lua:146
 #: applications/luci-app-dnscrypt-proxy/luasrc/model/cbi/dnscrypt-proxy/overview_tab.lua:146
 msgid ""
 msgid ""
 "Create '/etc/resolv-crypt.conf' with 'options timeout:1' to reduce DNS "
 "Create '/etc/resolv-crypt.conf' with 'options timeout:1' to reduce DNS "
 "upstream timeouts with multiple DNSCrypt instances.<br />"
 "upstream timeouts with multiple DNSCrypt instances.<br />"
 msgstr ""
 msgstr ""
+"Birden çok DNSCrypt örneğiyle DNS yukarı akış zaman aşımlarını azaltmak için "
+"\"options timeout:1\" ile \"/etc/resolv-crypt.conf\" oluşturun. <br />"
 
 
 #: applications/luci-app-dnscrypt-proxy/luasrc/model/cbi/dnscrypt-proxy/overview_tab.lua:150
 #: applications/luci-app-dnscrypt-proxy/luasrc/model/cbi/dnscrypt-proxy/overview_tab.lua:150
 msgid "Create Config File"
 msgid "Create Config File"
-msgstr ""
+msgstr "Yapılandırma Dosyası Oluştur"
 
 
 #: applications/luci-app-dnscrypt-proxy/luasrc/model/cbi/dnscrypt-proxy/overview_tab.lua:145
 #: applications/luci-app-dnscrypt-proxy/luasrc/model/cbi/dnscrypt-proxy/overview_tab.lua:145
 #: applications/luci-app-dnscrypt-proxy/luasrc/model/cbi/dnscrypt-proxy/overview_tab.lua:158
 #: applications/luci-app-dnscrypt-proxy/luasrc/model/cbi/dnscrypt-proxy/overview_tab.lua:158
 msgid "Create Custom Config File"
 msgid "Create Custom Config File"
-msgstr ""
+msgstr "Özel Yapılandırma Dosyası Oluşturun"
 
 
 #: applications/luci-app-dnscrypt-proxy/luasrc/model/cbi/dnscrypt-proxy/overview_tab.lua:245
 #: applications/luci-app-dnscrypt-proxy/luasrc/model/cbi/dnscrypt-proxy/overview_tab.lua:245
 msgid "DNS Query Logfile"
 msgid "DNS Query Logfile"
-msgstr ""
+msgstr "DNS Sorgusu Günlük Dosyası"
 
 
 #: applications/luci-app-dnscrypt-proxy/luasrc/controller/dnscrypt-proxy.lua:15
 #: applications/luci-app-dnscrypt-proxy/luasrc/controller/dnscrypt-proxy.lua:15
 #: applications/luci-app-dnscrypt-proxy/luasrc/model/cbi/dnscrypt-proxy/overview_tab.lua:58
 #: applications/luci-app-dnscrypt-proxy/luasrc/model/cbi/dnscrypt-proxy/overview_tab.lua:58
 msgid "DNSCrypt-Proxy"
 msgid "DNSCrypt-Proxy"
-msgstr ""
+msgstr "DNSCrypt-Proxy"
 
 
 #: applications/luci-app-dnscrypt-proxy/luasrc/controller/dnscrypt-proxy.lua:39
 #: applications/luci-app-dnscrypt-proxy/luasrc/controller/dnscrypt-proxy.lua:39
 msgid "DNSCrypt-Proxy Logfile"
 msgid "DNSCrypt-Proxy Logfile"
-msgstr ""
+msgstr "DNSCrypt-Proxy Günlük Dosyası"
 
 
 #: applications/luci-app-dnscrypt-proxy/luasrc/controller/dnscrypt-proxy.lua:30
 #: applications/luci-app-dnscrypt-proxy/luasrc/controller/dnscrypt-proxy.lua:30
 msgid "DNSCrypt-Proxy Resolver List"
 msgid "DNSCrypt-Proxy Resolver List"
-msgstr ""
+msgstr "DNSCrypt-Proxy Çözümleyici Listesi"
 
 
 #: applications/luci-app-dnscrypt-proxy/luasrc/model/cbi/dnscrypt-proxy/overview_tab.lua:102
 #: applications/luci-app-dnscrypt-proxy/luasrc/model/cbi/dnscrypt-proxy/overview_tab.lua:102
 msgid "Default Resolver List"
 msgid "Default Resolver List"
-msgstr ""
+msgstr "Varsayılan Çözücü Listesi"
 
 
 #: applications/luci-app-dnscrypt-proxy/luasrc/model/cbi/dnscrypt-proxy/overview_tab.lua:234
 #: applications/luci-app-dnscrypt-proxy/luasrc/model/cbi/dnscrypt-proxy/overview_tab.lua:234
 msgid "Disable IPv6 to speed up DNSCrypt-Proxy."
 msgid "Disable IPv6 to speed up DNSCrypt-Proxy."
-msgstr ""
+msgstr "DNSCrypt-Proxy'yi hızlandırmak için IPv6'yı devre dışı bırakın."
 
 
 #: applications/luci-app-dnscrypt-proxy/luasrc/model/cbi/dnscrypt-proxy/overview_tab.lua:254
 #: applications/luci-app-dnscrypt-proxy/luasrc/model/cbi/dnscrypt-proxy/overview_tab.lua:254
 msgid "Dnsmasq Options"
 msgid "Dnsmasq Options"
-msgstr ""
+msgstr "Dnsmasq Seçenekleri"
 
 
 #: applications/luci-app-dnscrypt-proxy/luasrc/model/cbi/dnscrypt-proxy/overview_tab.lua:124
 #: applications/luci-app-dnscrypt-proxy/luasrc/model/cbi/dnscrypt-proxy/overview_tab.lua:124
 msgid ""
 msgid ""
 "Download the current resolver list from 'github.com/dyne/dnscrypt-proxy'."
 "Download the current resolver list from 'github.com/dyne/dnscrypt-proxy'."
 msgstr ""
 msgstr ""
+"Mevcut çözümleyici listesini 'github.com/dyne/dnscrypt-proxy'den indirin."
 
 
 #: applications/luci-app-dnscrypt-proxy/luasrc/controller/dnscrypt-proxy.lua:22
 #: applications/luci-app-dnscrypt-proxy/luasrc/controller/dnscrypt-proxy.lua:22
 msgid "Edit DNSCrypt-Proxy Configuration"
 msgid "Edit DNSCrypt-Proxy Configuration"
-msgstr ""
+msgstr "DNSCrypt-Proxy Yapılandırmasını Düzenle"
 
 
 #: applications/luci-app-dnscrypt-proxy/luasrc/controller/dnscrypt-proxy.lua:23
 #: applications/luci-app-dnscrypt-proxy/luasrc/controller/dnscrypt-proxy.lua:23
 msgid "Edit Dnsmasq Configuration"
 msgid "Edit Dnsmasq Configuration"
-msgstr ""
+msgstr "Dnsmasq Yapılandırmasını Düzenle"
 
 
 #: applications/luci-app-dnscrypt-proxy/luasrc/controller/dnscrypt-proxy.lua:24
 #: applications/luci-app-dnscrypt-proxy/luasrc/controller/dnscrypt-proxy.lua:24
 msgid "Edit Resolvcrypt Configuration"
 msgid "Edit Resolvcrypt Configuration"
-msgstr ""
+msgstr "Resolvcrypt Yapılandırmasını Düzenle"
 
 
 #: applications/luci-app-dnscrypt-proxy/luasrc/model/cbi/dnscrypt-proxy/overview_tab.lua:240
 #: applications/luci-app-dnscrypt-proxy/luasrc/model/cbi/dnscrypt-proxy/overview_tab.lua:240
 msgid "Enable Caching to speed up DNSCcrypt-Proxy."
 msgid "Enable Caching to speed up DNSCcrypt-Proxy."
-msgstr ""
+msgstr "DNSCcrypt-Proxy'yi hızlandırmak için Önbelleğe Almayı etkinleştirin."
 
 
 #: applications/luci-app-dnscrypt-proxy/luasrc/model/cbi/dnscrypt-proxy/overview_tab.lua:220
 #: applications/luci-app-dnscrypt-proxy/luasrc/model/cbi/dnscrypt-proxy/overview_tab.lua:220
 msgid "Ephemeral Keys"
 msgid "Ephemeral Keys"
-msgstr ""
+msgstr "Geçici Anahtarlar"
 
 
 #: applications/luci-app-dnscrypt-proxy/luasrc/model/cbi/dnscrypt-proxy/overview_tab.lua:114
 #: applications/luci-app-dnscrypt-proxy/luasrc/model/cbi/dnscrypt-proxy/overview_tab.lua:114
 msgid "File Checksum"
 msgid "File Checksum"
-msgstr ""
+msgstr "Dosya Sağlama Toplamı"
 
 
 #: applications/luci-app-dnscrypt-proxy/luasrc/model/cbi/dnscrypt-proxy/overview_tab.lua:106
 #: applications/luci-app-dnscrypt-proxy/luasrc/model/cbi/dnscrypt-proxy/overview_tab.lua:106
 msgid "File Date"
 msgid "File Date"
-msgstr ""
+msgstr "Dosya Tarihi"
 
 
 #: applications/luci-app-dnscrypt-proxy/luasrc/model/cbi/dnscrypt-proxy/overview_tab.lua:60
 #: applications/luci-app-dnscrypt-proxy/luasrc/model/cbi/dnscrypt-proxy/overview_tab.lua:60
 #: applications/luci-app-dnscrypt-proxy/luasrc/model/cbi/dnscrypt-proxy/overview_tab.lua:147
 #: applications/luci-app-dnscrypt-proxy/luasrc/model/cbi/dnscrypt-proxy/overview_tab.lua:147
@@ -129,10 +135,12 @@ msgid ""
 "For further information <a href=\"%s\" target=\"_blank\">see the wiki "
 "For further information <a href=\"%s\" target=\"_blank\">see the wiki "
 "online</a>"
 "online</a>"
 msgstr ""
 msgstr ""
+"Daha fazla bilgi için <a href=\"%s\" target=\"_blank\"> çevrimiçi wiki'ye "
+"bakın </a>"
 
 
 #: applications/luci-app-dnscrypt-proxy/luasrc/model/cbi/dnscrypt-proxy/overview_tab.lua:97
 #: applications/luci-app-dnscrypt-proxy/luasrc/model/cbi/dnscrypt-proxy/overview_tab.lua:97
 msgid "General Options"
 msgid "General Options"
-msgstr ""
+msgstr "Genel seçenekler"
 
 
 #: applications/luci-app-dnscrypt-proxy/root/usr/share/rpcd/acl.d/luci-app-dnscrypt-proxy.json:3
 #: applications/luci-app-dnscrypt-proxy/root/usr/share/rpcd/acl.d/luci-app-dnscrypt-proxy.json:3
 msgid "Grant UCI access for luci-app-dnscrypt-proxy"
 msgid "Grant UCI access for luci-app-dnscrypt-proxy"
@@ -144,46 +152,52 @@ msgstr "IP Adresi"
 
 
 #: applications/luci-app-dnscrypt-proxy/luasrc/model/cbi/dnscrypt-proxy/overview_tab.lua:221
 #: applications/luci-app-dnscrypt-proxy/luasrc/model/cbi/dnscrypt-proxy/overview_tab.lua:221
 msgid "Improve privacy by using an ephemeral public key for each query."
 msgid "Improve privacy by using an ephemeral public key for each query."
-msgstr ""
+msgstr "Her sorgu için geçici bir genel anahtar kullanarak gizliliği artırın."
 
 
 #: applications/luci-app-dnscrypt-proxy/luasrc/model/cbi/dnscrypt-proxy/cfg_dnsmasq_tab.lua:9
 #: applications/luci-app-dnscrypt-proxy/luasrc/model/cbi/dnscrypt-proxy/cfg_dnsmasq_tab.lua:9
 #: applications/luci-app-dnscrypt-proxy/luasrc/model/cbi/dnscrypt-proxy/cfg_resolvcrypt_tab.lua:9
 #: applications/luci-app-dnscrypt-proxy/luasrc/model/cbi/dnscrypt-proxy/cfg_resolvcrypt_tab.lua:9
 #: applications/luci-app-dnscrypt-proxy/luasrc/model/cbi/dnscrypt-proxy/configuration_tab.lua:9
 #: applications/luci-app-dnscrypt-proxy/luasrc/model/cbi/dnscrypt-proxy/configuration_tab.lua:9
 msgid "Input file not found, please check your configuration."
 msgid "Input file not found, please check your configuration."
-msgstr ""
+msgstr "Girdi dosyası bulunamadı, lütfen yapılandırmanızı kontrol edin."
 
 
 #: applications/luci-app-dnscrypt-proxy/luasrc/model/cbi/dnscrypt-proxy/overview_tab.lua:185
 #: applications/luci-app-dnscrypt-proxy/luasrc/model/cbi/dnscrypt-proxy/overview_tab.lua:185
 msgid "Instance Options"
 msgid "Instance Options"
-msgstr ""
+msgstr "Örnek Seçenekleri"
 
 
 #: applications/luci-app-dnscrypt-proxy/luasrc/model/cbi/dnscrypt-proxy/overview_tab.lua:239
 #: applications/luci-app-dnscrypt-proxy/luasrc/model/cbi/dnscrypt-proxy/overview_tab.lua:239
 msgid "Local Cache"
 msgid "Local Cache"
-msgstr ""
+msgstr "Yerel Önbellek"
 
 
 #: applications/luci-app-dnscrypt-proxy/luasrc/model/cbi/dnscrypt-proxy/overview_tab.lua:229
 #: applications/luci-app-dnscrypt-proxy/luasrc/model/cbi/dnscrypt-proxy/overview_tab.lua:229
 msgid ""
 msgid ""
 "Local blacklists allow you to block abuse sites by domains or ip addresses."
 "Local blacklists allow you to block abuse sites by domains or ip addresses."
 msgstr ""
 msgstr ""
+"Yerel kara listeler, kötüye kullanım sitelerini etki alanlarına veya ip "
+"adreslerine göre engellemenize olanak tanır."
 
 
 #: applications/luci-app-dnscrypt-proxy/luasrc/model/cbi/dnscrypt-proxy/overview_tab.lua:246
 #: applications/luci-app-dnscrypt-proxy/luasrc/model/cbi/dnscrypt-proxy/overview_tab.lua:246
 msgid ""
 msgid ""
 "Log the received DNS queries to a file, so you can watch in real-time what "
 "Log the received DNS queries to a file, so you can watch in real-time what "
 "is happening on the network."
 "is happening on the network."
 msgstr ""
 msgstr ""
+"Alınan DNS sorgularını bir dosyaya kaydedin, böylece ağda neler olup "
+"bittiğini gerçek zamanlı olarak izleyebilirsiniz."
 
 
 #: applications/luci-app-dnscrypt-proxy/luasrc/model/cbi/dnscrypt-proxy/overview_tab.lua:201
 #: applications/luci-app-dnscrypt-proxy/luasrc/model/cbi/dnscrypt-proxy/overview_tab.lua:201
 msgid ""
 msgid ""
 "Name of the remote DNS service for resolving queries incl. Location, DNSSEC- "
 "Name of the remote DNS service for resolving queries incl. Location, DNSSEC- "
 "and NOLOG-Flag."
 "and NOLOG-Flag."
 msgstr ""
 msgstr ""
+"Sorguları çözmek için uzak DNS hizmetinin adı dahil. Konum, DNSSEC- ve NOLOG-"
+"Flag."
 
 
 #: applications/luci-app-dnscrypt-proxy/luasrc/model/cbi/dnscrypt-proxy/overview_tab.lua:137
 #: applications/luci-app-dnscrypt-proxy/luasrc/model/cbi/dnscrypt-proxy/overview_tab.lua:137
 msgid "No SSL support available.<br />"
 msgid "No SSL support available.<br />"
-msgstr ""
+msgstr "Kullanılabilir SSL desteği yok. <br />"
 
 
 #: applications/luci-app-dnscrypt-proxy/luasrc/model/cbi/dnscrypt-proxy/overview_tab.lua:21
 #: applications/luci-app-dnscrypt-proxy/luasrc/model/cbi/dnscrypt-proxy/overview_tab.lua:21
 msgid "No default resolver list and no SSL support available.<br />"
 msgid "No default resolver list and no SSL support available.<br />"
-msgstr ""
+msgstr "Varsayılan çözümleyici listesi ve SSL desteği yok. <br />"
 
 
 #: applications/luci-app-dnscrypt-proxy/luasrc/controller/dnscrypt-proxy.lua:19
 #: applications/luci-app-dnscrypt-proxy/luasrc/controller/dnscrypt-proxy.lua:19
 msgid "Overview"
 msgid "Overview"
@@ -191,25 +205,31 @@ msgstr "Genel bakış"
 
 
 #: applications/luci-app-dnscrypt-proxy/luasrc/model/cbi/dnscrypt-proxy/overview_tab.lua:160
 #: applications/luci-app-dnscrypt-proxy/luasrc/model/cbi/dnscrypt-proxy/overview_tab.lua:160
 msgid "Please edit the file manually in the 'Advanced' section."
 msgid "Please edit the file manually in the 'Advanced' section."
-msgstr ""
+msgstr "Lütfen dosyayı \"Gelişmiş\" bölümünde manuel olarak düzenleyin."
 
 
 #: applications/luci-app-dnscrypt-proxy/luasrc/model/cbi/dnscrypt-proxy/overview_tab.lua:138
 #: applications/luci-app-dnscrypt-proxy/luasrc/model/cbi/dnscrypt-proxy/overview_tab.lua:138
 msgid ""
 msgid ""
 "Please install a 'libustream-ssl' library to download the current resolver "
 "Please install a 'libustream-ssl' library to download the current resolver "
 "list from 'github.com/dyne/dnscrypt-proxy'."
 "list from 'github.com/dyne/dnscrypt-proxy'."
 msgstr ""
 msgstr ""
+"Mevcut çözümleyici listesini 'github.com/dyne/dnscrypt-proxy'den indirmek "
+"için lütfen bir' libustream-ssl 'kitaplığı kurun."
 
 
 #: applications/luci-app-dnscrypt-proxy/luasrc/model/cbi/dnscrypt-proxy/overview_tab.lua:22
 #: applications/luci-app-dnscrypt-proxy/luasrc/model/cbi/dnscrypt-proxy/overview_tab.lua:22
 msgid ""
 msgid ""
 "Please install a resolver list to '/usr/share/dnscrypt-proxy/dnscrypt-"
 "Please install a resolver list to '/usr/share/dnscrypt-proxy/dnscrypt-"
 "resolvers.csv' to use this package."
 "resolvers.csv' to use this package."
 msgstr ""
 msgstr ""
+"Bu paketi kullanmak için lütfen '/usr/share/dnscrypt-proxy/dnscrypt-"
+"resolvers.csv' ye bir çözümleyici listesi yükleyin."
 
 
 #: applications/luci-app-dnscrypt-proxy/luasrc/model/cbi/dnscrypt-proxy/overview_tab.lua:259
 #: applications/luci-app-dnscrypt-proxy/luasrc/model/cbi/dnscrypt-proxy/overview_tab.lua:259
 msgid ""
 msgid ""
 "Please note: This may change the values for 'noresolv', 'resolvfile', "
 "Please note: This may change the values for 'noresolv', 'resolvfile', "
 "'allservers' and the list 'server' settings."
 "'allservers' and the list 'server' settings."
 msgstr ""
 msgstr ""
+"Lütfen dikkat: Bu, 'noresolv', 'resolvfile', 'allservers' ve liste 'server' "
+"ayarlarının değerlerini değiştirebilir."
 
 
 #: applications/luci-app-dnscrypt-proxy/luasrc/model/cbi/dnscrypt-proxy/overview_tab.lua:194
 #: applications/luci-app-dnscrypt-proxy/luasrc/model/cbi/dnscrypt-proxy/overview_tab.lua:194
 msgid "Port"
 msgid "Port"
@@ -217,16 +237,16 @@ msgstr "Bağlantı noktası"
 
 
 #: applications/luci-app-dnscrypt-proxy/luasrc/model/cbi/dnscrypt-proxy/overview_tab.lua:125
 #: applications/luci-app-dnscrypt-proxy/luasrc/model/cbi/dnscrypt-proxy/overview_tab.lua:125
 msgid "Refresh List"
 msgid "Refresh List"
-msgstr ""
+msgstr "Listeyi Yenile"
 
 
 #: applications/luci-app-dnscrypt-proxy/luasrc/model/cbi/dnscrypt-proxy/overview_tab.lua:123
 #: applications/luci-app-dnscrypt-proxy/luasrc/model/cbi/dnscrypt-proxy/overview_tab.lua:123
 #: applications/luci-app-dnscrypt-proxy/luasrc/model/cbi/dnscrypt-proxy/overview_tab.lua:136
 #: applications/luci-app-dnscrypt-proxy/luasrc/model/cbi/dnscrypt-proxy/overview_tab.lua:136
 msgid "Refresh Resolver List"
 msgid "Refresh Resolver List"
-msgstr ""
+msgstr "Çözümleyici Listesini Yenile"
 
 
 #: applications/luci-app-dnscrypt-proxy/luasrc/model/cbi/dnscrypt-proxy/overview_tab.lua:200
 #: applications/luci-app-dnscrypt-proxy/luasrc/model/cbi/dnscrypt-proxy/overview_tab.lua:200
 msgid "Resolver (LOC/SEC/NOLOG)"
 msgid "Resolver (LOC/SEC/NOLOG)"
-msgstr ""
+msgstr "Çözümleyici (LOC/SEC/NOLOG)"
 
 
 #: applications/luci-app-dnscrypt-proxy/luasrc/model/cbi/dnscrypt-proxy/cfg_dnsmasq_tab.lua:17
 #: applications/luci-app-dnscrypt-proxy/luasrc/model/cbi/dnscrypt-proxy/cfg_dnsmasq_tab.lua:17
 #: applications/luci-app-dnscrypt-proxy/luasrc/model/cbi/dnscrypt-proxy/cfg_resolvcrypt_tab.lua:17
 #: applications/luci-app-dnscrypt-proxy/luasrc/model/cbi/dnscrypt-proxy/cfg_resolvcrypt_tab.lua:17
@@ -236,75 +256,91 @@ msgstr "Kaydet"
 
 
 #: applications/luci-app-dnscrypt-proxy/luasrc/model/cbi/dnscrypt-proxy/overview_tab.lua:216
 #: applications/luci-app-dnscrypt-proxy/luasrc/model/cbi/dnscrypt-proxy/overview_tab.lua:216
 msgid "Specify a non-default Resolver List."
 msgid "Specify a non-default Resolver List."
-msgstr ""
+msgstr "Varsayılan olmayan bir Çözümleyici Listesi belirtin."
 
 
 #: applications/luci-app-dnscrypt-proxy/luasrc/model/cbi/dnscrypt-proxy/overview_tab.lua:168
 #: applications/luci-app-dnscrypt-proxy/luasrc/model/cbi/dnscrypt-proxy/overview_tab.lua:168
 msgid "Startup Trigger"
 msgid "Startup Trigger"
-msgstr ""
+msgstr "Başlangıç Tetikleyicisi"
 
 
 #: applications/luci-app-dnscrypt-proxy/luasrc/model/cbi/dnscrypt-proxy/overview_tab.lua:159
 #: applications/luci-app-dnscrypt-proxy/luasrc/model/cbi/dnscrypt-proxy/overview_tab.lua:159
 msgid "The config file '/etc/resolv-crypt.conf' already exist.<br />"
 msgid "The config file '/etc/resolv-crypt.conf' already exist.<br />"
-msgstr ""
+msgstr "'/etc/resolv-crypt.conf' yapılandırma dosyası zaten mevcut. <br />"
 
 
 #: applications/luci-app-dnscrypt-proxy/luasrc/model/cbi/dnscrypt-proxy/overview_tab.lua:195
 #: applications/luci-app-dnscrypt-proxy/luasrc/model/cbi/dnscrypt-proxy/overview_tab.lua:195
 msgid "The listening port for DNS queries."
 msgid "The listening port for DNS queries."
-msgstr ""
+msgstr "DNS sorguları için dinleme bağlantı noktası."
 
 
 #: applications/luci-app-dnscrypt-proxy/luasrc/model/cbi/dnscrypt-proxy/overview_tab.lua:190
 #: applications/luci-app-dnscrypt-proxy/luasrc/model/cbi/dnscrypt-proxy/overview_tab.lua:190
 msgid ""
 msgid ""
 "The local IPv4 or IPv6 address. The latter one should be specified within "
 "The local IPv4 or IPv6 address. The latter one should be specified within "
 "brackets, e.g. '[::1]'."
 "brackets, e.g. '[::1]'."
 msgstr ""
 msgstr ""
+"Yerel IPv4 veya IPv6 adresi. İkincisi, parantez içinde belirtilmelidir, ör. "
+"'[:: 1]'."
 
 
 #: applications/luci-app-dnscrypt-proxy/luasrc/model/cbi/dnscrypt-proxy/overview_tab.lua:230
 #: applications/luci-app-dnscrypt-proxy/luasrc/model/cbi/dnscrypt-proxy/overview_tab.lua:230
 msgid ""
 msgid ""
 "The value for this property is the blocklist type and path to the file, e."
 "The value for this property is the blocklist type and path to the file, e."
 "g.'domains:/path/to/dbl.txt' or 'ips:/path/to/ipbl.txt'."
 "g.'domains:/path/to/dbl.txt' or 'ips:/path/to/ipbl.txt'."
 msgstr ""
 msgstr ""
+"Bu özelliğin değeri, engelleme listesi türü ve dosyasının yoludur, ör. "
+"'domains:/path/to/dbl.txt' veya 'ips:/path/to/ipbl.txt'."
 
 
 #: applications/luci-app-dnscrypt-proxy/luasrc/model/cbi/dnscrypt-proxy/configuration_tab.lua:21
 #: applications/luci-app-dnscrypt-proxy/luasrc/model/cbi/dnscrypt-proxy/configuration_tab.lua:21
 msgid ""
 msgid ""
 "This form allows you to modify the content of the main DNSCrypt-Proxy "
 "This form allows you to modify the content of the main DNSCrypt-Proxy "
 "configuration file (/etc/config/dnscrypt-proxy)."
 "configuration file (/etc/config/dnscrypt-proxy)."
 msgstr ""
 msgstr ""
+"Bu form, ana DNSCrypt-Proxy yapılandırma dosyasının (/etc/config/dnscrypt-"
+"proxy) içeriğini değiştirmenize izin verir."
 
 
 #: applications/luci-app-dnscrypt-proxy/luasrc/model/cbi/dnscrypt-proxy/cfg_dnsmasq_tab.lua:21
 #: applications/luci-app-dnscrypt-proxy/luasrc/model/cbi/dnscrypt-proxy/cfg_dnsmasq_tab.lua:21
 msgid ""
 msgid ""
 "This form allows you to modify the content of the main Dnsmasq configuration "
 "This form allows you to modify the content of the main Dnsmasq configuration "
 "file (/etc/config/dhcp)."
 "file (/etc/config/dhcp)."
 msgstr ""
 msgstr ""
+"Bu form, ana Dnsmasq yapılandırma dosyasının (/etc/config/dhcp) içeriğini "
+"değiştirmenize izin verir."
 
 
 #: applications/luci-app-dnscrypt-proxy/luasrc/model/cbi/dnscrypt-proxy/cfg_resolvcrypt_tab.lua:21
 #: applications/luci-app-dnscrypt-proxy/luasrc/model/cbi/dnscrypt-proxy/cfg_resolvcrypt_tab.lua:21
 msgid ""
 msgid ""
 "This form allows you to modify the content of the resolv-crypt configuration "
 "This form allows you to modify the content of the resolv-crypt configuration "
 "file (/etc/resolv-crypt.conf)."
 "file (/etc/resolv-crypt.conf)."
 msgstr ""
 msgstr ""
+"Bu form, resolv-crypt yapılandırma dosyasının (/etc/resolv-crypt.conf) "
+"içeriğini değiştirmenize izin verir."
 
 
 #: applications/luci-app-dnscrypt-proxy/luasrc/view/dnscrypt-proxy/view_reslist.htm:10
 #: applications/luci-app-dnscrypt-proxy/luasrc/view/dnscrypt-proxy/view_reslist.htm:10
 msgid "This form shows the content of the current DNSCrypt Resolver List."
 msgid "This form shows the content of the current DNSCrypt Resolver List."
-msgstr ""
+msgstr "Bu form, geçerli DNSCrypt Çözümleyici Listesinin içeriğini gösterir."
 
 
 #: applications/luci-app-dnscrypt-proxy/luasrc/view/dnscrypt-proxy/logread.htm:10
 #: applications/luci-app-dnscrypt-proxy/luasrc/view/dnscrypt-proxy/logread.htm:10
 msgid ""
 msgid ""
 "This form shows the syslog output, pre-filtered for DNSCrypt-Proxy related "
 "This form shows the syslog output, pre-filtered for DNSCrypt-Proxy related "
 "messages only."
 "messages only."
 msgstr ""
 msgstr ""
+"Bu form, yalnızca DNSCrypt-Proxy ile ilgili iletiler için önceden "
+"filtrelenmiş syslog çıktısını gösterir."
 
 
 #: applications/luci-app-dnscrypt-proxy/luasrc/model/cbi/dnscrypt-proxy/overview_tab.lua:222
 #: applications/luci-app-dnscrypt-proxy/luasrc/model/cbi/dnscrypt-proxy/overview_tab.lua:222
 msgid ""
 msgid ""
 "This option requires extra CPU cycles and is useless with most DNSCrypt "
 "This option requires extra CPU cycles and is useless with most DNSCrypt "
 "server."
 "server."
 msgstr ""
 msgstr ""
+"Bu seçenek, fazladan CPU döngüsü gerektirir ve çoğu DNSCrypt sunucusunda işe "
+"yaramaz."
 
 
 #: applications/luci-app-dnscrypt-proxy/luasrc/model/cbi/dnscrypt-proxy/overview_tab.lua:170
 #: applications/luci-app-dnscrypt-proxy/luasrc/model/cbi/dnscrypt-proxy/overview_tab.lua:170
 msgid ""
 msgid ""
 "To restrict the trigger, select only the relevant network interface. Usually "
 "To restrict the trigger, select only the relevant network interface. Usually "
 "the 'wan' interface should work for most users."
 "the 'wan' interface should work for most users."
 msgstr ""
 msgstr ""
+"Tetikleyiciyi kısıtlamak için yalnızca ilgili ağ arayüzünü seçin. Genellikle "
+"'wan' arayüzü çoğu kullanıcı için işe yaramaktadır."
 
 
 #: applications/luci-app-dnscrypt-proxy/luasrc/model/cbi/dnscrypt-proxy/overview_tab.lua:257
 #: applications/luci-app-dnscrypt-proxy/luasrc/model/cbi/dnscrypt-proxy/overview_tab.lua:257
 msgid "Transfer Options To Dnsmasq"
 msgid "Transfer Options To Dnsmasq"
-msgstr ""
+msgstr "Seçenekleri Dnsmasq'a Transfer et"
 
 
 #: applications/luci-app-dnscrypt-proxy/luasrc/controller/dnscrypt-proxy.lua:20
 #: applications/luci-app-dnscrypt-proxy/luasrc/controller/dnscrypt-proxy.lua:20
 msgid "View Logfile"
 msgid "View Logfile"
@@ -312,4 +348,4 @@ msgstr "Günlük Dosyasını Görüntüle"
 
 
 #: applications/luci-app-dnscrypt-proxy/luasrc/controller/dnscrypt-proxy.lua:25
 #: applications/luci-app-dnscrypt-proxy/luasrc/controller/dnscrypt-proxy.lua:25
 msgid "View Resolver List"
 msgid "View Resolver List"
-msgstr ""
+msgstr "Çözümleyici Listesini Görüntüle"

File diff suppressed because it is too large
+ 197 - 167
applications/luci-app-dockerman/po/tr/dockerman.po


+ 3 - 3
applications/luci-app-dump1090/po/ru/dump1090.po

@@ -1,6 +1,6 @@
 msgid ""
 msgid ""
 msgstr ""
 msgstr ""
-"PO-Revision-Date: 2021-04-20 15:29+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2021-05-11 11:34+0000\n"
 "Last-Translator: Yevgeniy B <jberezhnoy@gmail.com>\n"
 "Last-Translator: Yevgeniy B <jberezhnoy@gmail.com>\n"
 "Language-Team: Russian <https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/"
 "Language-Team: Russian <https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/"
 "luciapplicationsdump1090/ru/>\n"
 "luciapplicationsdump1090/ru/>\n"
@@ -21,7 +21,7 @@ msgstr "Точность местоположения приемника в json
 
 
 #: applications/luci-app-dump1090/luasrc/model/cbi/dump1090.lua:112
 #: applications/luci-app-dump1090/luasrc/model/cbi/dump1090.lua:112
 msgid "Allow forwarding of received mlat results to output ports"
 msgid "Allow forwarding of received mlat results to output ports"
-msgstr ""
+msgstr "Разрешить перенаправление полученных результатов mlat на порты вывода"
 
 
 #: applications/luci-app-dump1090/luasrc/model/cbi/dump1090.lua:193
 #: applications/luci-app-dump1090/luasrc/model/cbi/dump1090.lua:193
 msgid "Apply a 1Hz DC filter to input data"
 msgid "Apply a 1Hz DC filter to input data"
@@ -33,7 +33,7 @@ msgstr "Базовая директория для встроенного HTTP 
 
 
 #: applications/luci-app-dump1090/luasrc/model/cbi/dump1090.lua:148
 #: applications/luci-app-dump1090/luasrc/model/cbi/dump1090.lua:148
 msgid "Collect/show range histogram"
 msgid "Collect/show range histogram"
-msgstr ""
+msgstr "Собирать/отображать гистограмму диапазона"
 
 
 #: applications/luci-app-dump1090/luasrc/model/cbi/dump1090.lua:34
 #: applications/luci-app-dump1090/luasrc/model/cbi/dump1090.lua:34
 msgid "Data file"
 msgid "Data file"

+ 56 - 52
applications/luci-app-dump1090/po/tr/dump1090.po

@@ -1,46 +1,47 @@
 msgid ""
 msgid ""
 msgstr ""
 msgstr ""
-"PO-Revision-Date: 2021-01-03 17:29+0000\n"
-"Last-Translator: Oğuz Ersen <oguzersen@protonmail.com>\n"
+"PO-Revision-Date: 2021-05-11 13:33+0000\n"
+"Last-Translator: semih <semiht@gmail.com>\n"
 "Language-Team: Turkish <https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/"
 "Language-Team: Turkish <https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/"
 "luciapplicationsdump1090/tr/>\n"
 "luciapplicationsdump1090/tr/>\n"
 "Language: tr\n"
 "Language: tr\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
 "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
 "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
-"X-Generator: Weblate 4.4.1-dev\n"
+"X-Generator: Weblate 4.7-dev\n"
 
 
 #: applications/luci-app-dump1090/luasrc/model/cbi/dump1090.lua:123
 #: applications/luci-app-dump1090/luasrc/model/cbi/dump1090.lua:123
 msgid "Absolute maximum range for position decoding"
 msgid "Absolute maximum range for position decoding"
-msgstr ""
+msgstr "Konum kodu çözme için mutlak maksimum aralık"
 
 
 #: applications/luci-app-dump1090/luasrc/model/cbi/dump1090.lua:184
 #: applications/luci-app-dump1090/luasrc/model/cbi/dump1090.lua:184
 msgid "Accuracy of receiver location in json metadata"
 msgid "Accuracy of receiver location in json metadata"
-msgstr ""
+msgstr "Json meta verilerinde alıcı konumunun doğruluğu"
 
 
 #: applications/luci-app-dump1090/luasrc/model/cbi/dump1090.lua:112
 #: applications/luci-app-dump1090/luasrc/model/cbi/dump1090.lua:112
 msgid "Allow forwarding of received mlat results to output ports"
 msgid "Allow forwarding of received mlat results to output ports"
 msgstr ""
 msgstr ""
+"Alınan normal sonuçların çıkış bağlantı noktalarına iletilmesine izin ver"
 
 
 #: applications/luci-app-dump1090/luasrc/model/cbi/dump1090.lua:193
 #: applications/luci-app-dump1090/luasrc/model/cbi/dump1090.lua:193
 msgid "Apply a 1Hz DC filter to input data"
 msgid "Apply a 1Hz DC filter to input data"
-msgstr ""
+msgstr "Veri girişi için 1Hz DC filtre uygulayın"
 
 
 #: applications/luci-app-dump1090/luasrc/model/cbi/dump1090.lua:172
 #: applications/luci-app-dump1090/luasrc/model/cbi/dump1090.lua:172
 msgid "Base directory for the internal HTTP server"
 msgid "Base directory for the internal HTTP server"
-msgstr ""
+msgstr "Dahili HTTP sunucusu için temel dizin"
 
 
 #: applications/luci-app-dump1090/luasrc/model/cbi/dump1090.lua:148
 #: applications/luci-app-dump1090/luasrc/model/cbi/dump1090.lua:148
 msgid "Collect/show range histogram"
 msgid "Collect/show range histogram"
-msgstr ""
+msgstr "Aralık histogramını topla / göster"
 
 
 #: applications/luci-app-dump1090/luasrc/model/cbi/dump1090.lua:34
 #: applications/luci-app-dump1090/luasrc/model/cbi/dump1090.lua:34
 msgid "Data file"
 msgid "Data file"
-msgstr ""
+msgstr "Veri dosyası"
 
 
 #: applications/luci-app-dump1090/luasrc/model/cbi/dump1090.lua:165
 #: applications/luci-app-dump1090/luasrc/model/cbi/dump1090.lua:165
 msgid "Debug mode flags"
 msgid "Debug mode flags"
-msgstr ""
+msgstr "Hata ayıklama modu bayrakları"
 
 
 #: applications/luci-app-dump1090/luasrc/model/cbi/dump1090.lua:39
 #: applications/luci-app-dump1090/luasrc/model/cbi/dump1090.lua:39
 #: applications/luci-app-dump1090/luasrc/model/cbi/dump1090.lua:185
 #: applications/luci-app-dump1090/luasrc/model/cbi/dump1090.lua:185
@@ -49,43 +50,44 @@ msgstr "Öntanımlı"
 
 
 #: applications/luci-app-dump1090/luasrc/model/cbi/dump1090.lua:133
 #: applications/luci-app-dump1090/luasrc/model/cbi/dump1090.lua:133
 msgid "Disable messages with broken CRC"
 msgid "Disable messages with broken CRC"
-msgstr ""
+msgstr "Bozuk CRC'ye sahip mesajları devre dışı bırakın"
 
 
 #: applications/luci-app-dump1090/luasrc/model/cbi/dump1090.lua:130
 #: applications/luci-app-dump1090/luasrc/model/cbi/dump1090.lua:130
 msgid "Disable single-bits error correction using CRC"
 msgid "Disable single-bits error correction using CRC"
-msgstr ""
+msgstr "CRC kullanarak tek bitlik hata düzeltmeyi devre dışı bırakın"
 
 
 #: applications/luci-app-dump1090/luasrc/model/cbi/dump1090.lua:142
 #: applications/luci-app-dump1090/luasrc/model/cbi/dump1090.lua:142
 msgid "Display raw messages in Beast ascii mode"
 msgid "Display raw messages in Beast ascii mode"
-msgstr ""
+msgstr "Beast ascii modunda ham mesajları görüntüle"
 
 
 #: applications/luci-app-dump1090/luasrc/model/cbi/dump1090.lua:109
 #: applications/luci-app-dump1090/luasrc/model/cbi/dump1090.lua:109
 msgid "Do not apply CRC corrections to messages we forward"
 msgid "Do not apply CRC corrections to messages we forward"
-msgstr ""
+msgstr "CRC düzeltmelerini ilettiğimiz iletilere uygulamayın"
 
 
 #: applications/luci-app-dump1090/luasrc/model/cbi/dump1090.lua:27
 #: applications/luci-app-dump1090/luasrc/model/cbi/dump1090.lua:27
 msgid "Enable automatic gain control"
 msgid "Enable automatic gain control"
-msgstr ""
+msgstr "Otomatik kazanç kontrolünü etkinleştirin"
 
 
 #: applications/luci-app-dump1090/luasrc/model/cbi/dump1090.lua:52
 #: applications/luci-app-dump1090/luasrc/model/cbi/dump1090.lua:52
 msgid "Enable decoding of SSR Modes 3/A & 3/C"
 msgid "Enable decoding of SSR Modes 3/A & 3/C"
-msgstr ""
+msgstr "SSR Modları 3/A ve 3/C'nin kodunu çözmeyi etkinleştirin"
 
 
 #: applications/luci-app-dump1090/luasrc/model/cbi/dump1090.lua:58
 #: applications/luci-app-dump1090/luasrc/model/cbi/dump1090.lua:58
 msgid "Enable just networking, no RTL device or file used"
 msgid "Enable just networking, no RTL device or file used"
 msgstr ""
 msgstr ""
+"Yalnızca ağ oluşturmayı etkinleştirin, RTL cihazı veya dosya kullanılmaz"
 
 
 #: applications/luci-app-dump1090/luasrc/model/cbi/dump1090.lua:50
 #: applications/luci-app-dump1090/luasrc/model/cbi/dump1090.lua:50
 msgid "Enable networking"
 msgid "Enable networking"
-msgstr ""
+msgstr "Ağ oluşturmayı etkinleştirin"
 
 
 #: applications/luci-app-dump1090/luasrc/model/cbi/dump1090.lua:136
 #: applications/luci-app-dump1090/luasrc/model/cbi/dump1090.lua:136
 msgid "Enable phase enhancement"
 msgid "Enable phase enhancement"
-msgstr ""
+msgstr "Faz geliştirmeyi etkinleştirin"
 
 
 #: applications/luci-app-dump1090/luasrc/model/cbi/dump1090.lua:127
 #: applications/luci-app-dump1090/luasrc/model/cbi/dump1090.lua:127
 msgid "Enable single-bits error correction using CRC"
 msgid "Enable single-bits error correction using CRC"
-msgstr ""
+msgstr "CRC kullanarak tek bitlik hata düzeltmeyi etkinleştirin"
 
 
 #: applications/luci-app-dump1090/luasrc/model/cbi/dump1090.lua:10
 #: applications/luci-app-dump1090/luasrc/model/cbi/dump1090.lua:10
 msgid "Enabled"
 msgid "Enabled"
@@ -93,15 +95,15 @@ msgstr "Etkin"
 
 
 #: applications/luci-app-dump1090/luasrc/model/cbi/dump1090.lua:89
 #: applications/luci-app-dump1090/luasrc/model/cbi/dump1090.lua:89
 msgid "FlightAware TSV output port"
 msgid "FlightAware TSV output port"
-msgstr ""
+msgstr "FlightAware TSV çıkış bağlantı noktası"
 
 
 #: applications/luci-app-dump1090/luasrc/model/cbi/dump1090.lua:30
 #: applications/luci-app-dump1090/luasrc/model/cbi/dump1090.lua:30
 msgid "Frequency"
 msgid "Frequency"
-msgstr ""
+msgstr "Frekans"
 
 
 #: applications/luci-app-dump1090/luasrc/model/cbi/dump1090.lua:23
 #: applications/luci-app-dump1090/luasrc/model/cbi/dump1090.lua:23
 msgid "Gain (-10 for auto-gain)"
 msgid "Gain (-10 for auto-gain)"
-msgstr ""
+msgstr "Kazanç (otomatik kazanç için -10)"
 
 
 #: applications/luci-app-dump1090/root/usr/share/rpcd/acl.d/luci-app-dump1090.json:3
 #: applications/luci-app-dump1090/root/usr/share/rpcd/acl.d/luci-app-dump1090.json:3
 msgid "Grant UCI access for luci-app-dump1090"
 msgid "Grant UCI access for luci-app-dump1090"
@@ -109,39 +111,39 @@ msgstr "luci-app-dump1090 için UCI erişimi verin"
 
 
 #: applications/luci-app-dump1090/luasrc/model/cbi/dump1090.lua:65
 #: applications/luci-app-dump1090/luasrc/model/cbi/dump1090.lua:65
 msgid "HTTP server port"
 msgid "HTTP server port"
-msgstr ""
+msgstr "HTTP sunucusu bağlantı noktası"
 
 
 #: applications/luci-app-dump1090/luasrc/model/cbi/dump1090.lua:61
 #: applications/luci-app-dump1090/luasrc/model/cbi/dump1090.lua:61
 msgid "IP address to bind to"
 msgid "IP address to bind to"
-msgstr ""
+msgstr "Bağlanacak IP adresi"
 
 
 #: applications/luci-app-dump1090/luasrc/model/cbi/dump1090.lua:196
 #: applications/luci-app-dump1090/luasrc/model/cbi/dump1090.lua:196
 msgid "Measure noise power"
 msgid "Measure noise power"
-msgstr ""
+msgstr "Gürültü gücünü ölçün"
 
 
 #: applications/luci-app-dump1090/luasrc/model/cbi/dump1090.lua:139
 #: applications/luci-app-dump1090/luasrc/model/cbi/dump1090.lua:139
 msgid "More CPU for more messages"
 msgid "More CPU for more messages"
-msgstr ""
+msgstr "Daha fazla mesaj için daha fazla CPU"
 
 
 #: applications/luci-app-dump1090/luasrc/model/cbi/dump1090.lua:176
 #: applications/luci-app-dump1090/luasrc/model/cbi/dump1090.lua:176
 msgid "Periodically write json output to a directory"
 msgid "Periodically write json output to a directory"
-msgstr ""
+msgstr "Bir dizine periyodik olarak json çıktısını yazın"
 
 
 #: applications/luci-app-dump1090/luasrc/model/cbi/dump1090.lua:145
 #: applications/luci-app-dump1090/luasrc/model/cbi/dump1090.lua:145
 msgid "Print stats at exit"
 msgid "Print stats at exit"
-msgstr ""
+msgstr "Çıkışta istatistikleri yazdır"
 
 
 #: applications/luci-app-dump1090/luasrc/model/cbi/dump1090.lua:19
 #: applications/luci-app-dump1090/luasrc/model/cbi/dump1090.lua:19
 msgid "RTL device index"
 msgid "RTL device index"
-msgstr ""
+msgstr "RTL cihaz indeksi"
 
 
 #: applications/luci-app-dump1090/luasrc/model/cbi/dump1090.lua:115
 #: applications/luci-app-dump1090/luasrc/model/cbi/dump1090.lua:115
 msgid "Reference/receiver latitude for surface posn"
 msgid "Reference/receiver latitude for surface posn"
-msgstr ""
+msgstr "Yüzey konumu için referans / alıcı enlemi"
 
 
 #: applications/luci-app-dump1090/luasrc/model/cbi/dump1090.lua:119
 #: applications/luci-app-dump1090/luasrc/model/cbi/dump1090.lua:119
 msgid "Reference/receiver longitude for surface posn"
 msgid "Reference/receiver longitude for surface posn"
-msgstr ""
+msgstr "Yüzey pozisyonu için referans / alıcı boylamı"
 
 
 #: applications/luci-app-dump1090/luasrc/model/cbi/dump1090.lua:16
 #: applications/luci-app-dump1090/luasrc/model/cbi/dump1090.lua:16
 msgid "Respawn"
 msgid "Respawn"
@@ -149,90 +151,92 @@ msgstr "Tekrar başlat"
 
 
 #: applications/luci-app-dump1090/luasrc/model/cbi/dump1090.lua:38
 #: applications/luci-app-dump1090/luasrc/model/cbi/dump1090.lua:38
 msgid "Sample format for data file"
 msgid "Sample format for data file"
-msgstr ""
+msgstr "Veri dosyası için örnek format"
 
 
 #: applications/luci-app-dump1090/luasrc/model/cbi/dump1090.lua:168
 #: applications/luci-app-dump1090/luasrc/model/cbi/dump1090.lua:168
 msgid "Set receiver error in parts per million"
 msgid "Set receiver error in parts per million"
-msgstr ""
+msgstr "Alıcı hatasını milyonda parça olarak ayarlayın"
 
 
 #: applications/luci-app-dump1090/luasrc/model/cbi/dump1090.lua:151
 #: applications/luci-app-dump1090/luasrc/model/cbi/dump1090.lua:151
 msgid "Show and reset stats every seconds"
 msgid "Show and reset stats every seconds"
-msgstr ""
+msgstr "İstatistikleri her saniyede bir göster ve sıfırla"
 
 
 #: applications/luci-app-dump1090/luasrc/model/cbi/dump1090.lua:155
 #: applications/luci-app-dump1090/luasrc/model/cbi/dump1090.lua:155
 msgid "Show only ICAO addresses"
 msgid "Show only ICAO addresses"
-msgstr ""
+msgstr "Yalnızca ICAO adreslerini göster"
 
 
 #: applications/luci-app-dump1090/luasrc/model/cbi/dump1090.lua:47
 #: applications/luci-app-dump1090/luasrc/model/cbi/dump1090.lua:47
 msgid "Show only messages hex values"
 msgid "Show only messages hex values"
-msgstr ""
+msgstr "Yalnızca iletilerin onaltılık değerlerini göster"
 
 
 #: applications/luci-app-dump1090/luasrc/model/cbi/dump1090.lua:161
 #: applications/luci-app-dump1090/luasrc/model/cbi/dump1090.lua:161
 msgid "Strip IQ file removing samples"
 msgid "Strip IQ file removing samples"
-msgstr ""
+msgstr "Strip IQ dosyası kaldırma örnekleri"
 
 
 #: applications/luci-app-dump1090/luasrc/model/cbi/dump1090.lua:77
 #: applications/luci-app-dump1090/luasrc/model/cbi/dump1090.lua:77
 msgid "TCP BaseStation output listen port"
 msgid "TCP BaseStation output listen port"
-msgstr ""
+msgstr "TCP BaseStation çıkışı dinleme bağlantı noktası"
 
 
 #: applications/luci-app-dump1090/luasrc/model/cbi/dump1090.lua:81
 #: applications/luci-app-dump1090/luasrc/model/cbi/dump1090.lua:81
 msgid "TCP Beast input listen port"
 msgid "TCP Beast input listen port"
-msgstr ""
+msgstr "TCP Beast girişi dinleme bağlantı noktası"
 
 
 #: applications/luci-app-dump1090/luasrc/model/cbi/dump1090.lua:85
 #: applications/luci-app-dump1090/luasrc/model/cbi/dump1090.lua:85
 msgid "TCP Beast output listen port"
 msgid "TCP Beast output listen port"
-msgstr ""
+msgstr "TCP Beast çıkışı dinleme bağlantı noktası"
 
 
 #: applications/luci-app-dump1090/luasrc/model/cbi/dump1090.lua:105
 #: applications/luci-app-dump1090/luasrc/model/cbi/dump1090.lua:105
 msgid "TCP buffer size 64Kb * (2^n)"
 msgid "TCP buffer size 64Kb * (2^n)"
-msgstr ""
+msgstr "TCP arabellek boyutu 64Kb * (2^n)"
 
 
 #: applications/luci-app-dump1090/luasrc/model/cbi/dump1090.lua:101
 #: applications/luci-app-dump1090/luasrc/model/cbi/dump1090.lua:101
 msgid "TCP heartbeat rate in seconds"
 msgid "TCP heartbeat rate in seconds"
-msgstr ""
+msgstr "Saniye cinsinden TCP sinyal hızı"
 
 
 #: applications/luci-app-dump1090/luasrc/model/cbi/dump1090.lua:69
 #: applications/luci-app-dump1090/luasrc/model/cbi/dump1090.lua:69
 msgid "TCP raw input listen port"
 msgid "TCP raw input listen port"
-msgstr ""
+msgstr "TCP ham girişi dinleme bağlantı noktası"
 
 
 #: applications/luci-app-dump1090/luasrc/model/cbi/dump1090.lua:55
 #: applications/luci-app-dump1090/luasrc/model/cbi/dump1090.lua:55
 msgid "TCP raw output in Beast binary format"
 msgid "TCP raw output in Beast binary format"
-msgstr ""
+msgstr "Beast ikili biçiminde TCP ham çıktı"
 
 
 #: applications/luci-app-dump1090/luasrc/model/cbi/dump1090.lua:73
 #: applications/luci-app-dump1090/luasrc/model/cbi/dump1090.lua:73
 msgid "TCP raw output listen port"
 msgid "TCP raw output listen port"
-msgstr ""
+msgstr "TCP ham çıktı dinleme bağlantı noktası"
 
 
 #: applications/luci-app-dump1090/luasrc/model/cbi/dump1090.lua:97
 #: applications/luci-app-dump1090/luasrc/model/cbi/dump1090.lua:97
 msgid "TCP raw output memory flush rate in seconds"
 msgid "TCP raw output memory flush rate in seconds"
-msgstr ""
+msgstr "Saniye cinsinden TCP ham çıkış belleği temizleme hızı"
 
 
 #: applications/luci-app-dump1090/luasrc/model/cbi/dump1090.lua:93
 #: applications/luci-app-dump1090/luasrc/model/cbi/dump1090.lua:93
 msgid "TCP raw output minimum size"
 msgid "TCP raw output minimum size"
-msgstr ""
+msgstr "TCP ham çıktı minimum boyutu"
 
 
 #: applications/luci-app-dump1090/luasrc/model/cbi/dump1090.lua:158
 #: applications/luci-app-dump1090/luasrc/model/cbi/dump1090.lua:158
 msgid "Use metric units"
 msgid "Use metric units"
-msgstr ""
+msgstr "Metrik birimleri kullan"
 
 
 #: applications/luci-app-dump1090/luasrc/model/cbi/dump1090.lua:190
 #: applications/luci-app-dump1090/luasrc/model/cbi/dump1090.lua:190
 msgid "Use the 2.4MHz demodulator"
 msgid "Use the 2.4MHz demodulator"
-msgstr ""
+msgstr "2.4MHz demodülatörü kullan"
 
 
 #: applications/luci-app-dump1090/luasrc/model/cbi/dump1090.lua:44
 #: applications/luci-app-dump1090/luasrc/model/cbi/dump1090.lua:44
 msgid "When reading from a file play back in realtime, not at max speed"
 msgid "When reading from a file play back in realtime, not at max speed"
-msgstr ""
+msgstr "Bir dosyadan okurken maksimum hızda değil gerçek zamanlı olarak oynat"
 
 
 #: applications/luci-app-dump1090/luasrc/model/cbi/dump1090.lua:180
 #: applications/luci-app-dump1090/luasrc/model/cbi/dump1090.lua:180
 msgid "Write json output every t seconds"
 msgid "Write json output every t seconds"
-msgstr ""
+msgstr "Her t saniyede bir json çıktısı yaz"
 
 
 #: applications/luci-app-dump1090/root/usr/share/luci/menu.d/luci-app-dump1090.json:3
 #: applications/luci-app-dump1090/root/usr/share/luci/menu.d/luci-app-dump1090.json:3
 msgid "dump1090"
 msgid "dump1090"
-msgstr ""
+msgstr "dump1090"
 
 
 #: applications/luci-app-dump1090/luasrc/model/cbi/dump1090.lua:4
 #: applications/luci-app-dump1090/luasrc/model/cbi/dump1090.lua:4
 msgid ""
 msgid ""
 "dump1090 is a Mode S decoder specifically designed for RTLSDR devices, here "
 "dump1090 is a Mode S decoder specifically designed for RTLSDR devices, here "
 "you can configure the settings."
 "you can configure the settings."
 msgstr ""
 msgstr ""
+"dump1090, özellikle RTLSDR aygıtları için tasarlanmış bir Mod S kod "
+"çözücüdür, burada ayarları yapılandırabilirsiniz."

+ 32 - 24
applications/luci-app-dynapoint/po/tr/dynapoint.po

@@ -1,30 +1,32 @@
 msgid ""
 msgid ""
 msgstr ""
 msgstr ""
-"PO-Revision-Date: 2021-01-03 17:29+0000\n"
-"Last-Translator: Oğuz Ersen <oguzersen@protonmail.com>\n"
+"PO-Revision-Date: 2021-05-11 13:33+0000\n"
+"Last-Translator: semih <semiht@gmail.com>\n"
 "Language-Team: Turkish <https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/"
 "Language-Team: Turkish <https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/"
 "luciapplicationsdynapoint/tr/>\n"
 "luciapplicationsdynapoint/tr/>\n"
 "Language: tr\n"
 "Language: tr\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
 "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
 "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
-"X-Generator: Weblate 4.4.1-dev\n"
+"X-Generator: Weblate 4.7-dev\n"
 
 
 #: applications/luci-app-dynapoint/luasrc/model/cbi/dynapoint.lua:90
 #: applications/luci-app-dynapoint/luasrc/model/cbi/dynapoint.lua:90
 msgid "Activate this wVIF if status is:"
 msgid "Activate this wVIF if status is:"
-msgstr ""
+msgstr "Durum şu ise bu wVIF'yi etkinleştirin:"
 
 
 #: applications/luci-app-dynapoint/luasrc/model/cbi/dynapoint.lua:31
 #: applications/luci-app-dynapoint/luasrc/model/cbi/dynapoint.lua:31
 msgid "Append hostname to ssid"
 msgid "Append hostname to ssid"
-msgstr ""
+msgstr "Ana bilgisayar adını ssid'ye ekleyin"
 
 
 #: applications/luci-app-dynapoint/luasrc/model/cbi/dynapoint.lua:31
 #: applications/luci-app-dynapoint/luasrc/model/cbi/dynapoint.lua:31
 msgid "Append the router's hostname to the SSID when connectivity check fails"
 msgid "Append the router's hostname to the SSID when connectivity check fails"
 msgstr ""
 msgstr ""
+"Bağlantı kontrolü başarısız olduğunda yönlendiricinin ana bilgisayar adını "
+"SSID'ye ekleyin"
 
 
 #: applications/luci-app-dynapoint/luasrc/model/cbi/dynapoint.lua:18
 #: applications/luci-app-dynapoint/luasrc/model/cbi/dynapoint.lua:18
 msgid "Check Internet connectivity via HTTP header download"
 msgid "Check Internet connectivity via HTTP header download"
-msgstr ""
+msgstr "HTTP üstbilgisini indirerek İnternet bağlantısını kontrol edin"
 
 
 #: applications/luci-app-dynapoint/luasrc/model/cbi/dynapoint.lua:18
 #: applications/luci-app-dynapoint/luasrc/model/cbi/dynapoint.lua:18
 msgid "Configuration"
 msgid "Configuration"
@@ -32,7 +34,7 @@ msgstr "Yapılandırma"
 
 
 #: applications/luci-app-dynapoint/luasrc/model/cbi/dynapoint.lua:44
 #: applications/luci-app-dynapoint/luasrc/model/cbi/dynapoint.lua:44
 msgid "Curl is currently not installed. Please install the package in the"
 msgid "Curl is currently not installed. Please install the package in the"
-msgstr ""
+msgstr "Curl şu anda yüklü değil. Lütfen paketi yükleyin"
 
 
 #: applications/luci-app-dynapoint/luasrc/model/cbi/dynapoint.lua:71
 #: applications/luci-app-dynapoint/luasrc/model/cbi/dynapoint.lua:71
 msgid "Device"
 msgid "Device"
@@ -45,11 +47,11 @@ msgstr "Devre dışı"
 
 
 #: applications/luci-app-dynapoint/root/usr/share/luci/menu.d/luci-app-dynapoint.json:3
 #: applications/luci-app-dynapoint/root/usr/share/luci/menu.d/luci-app-dynapoint.json:3
 msgid "DynaPoint"
 msgid "DynaPoint"
-msgstr ""
+msgstr "DynaPoint"
 
 
 #: applications/luci-app-dynapoint/luasrc/model/cbi/dynapoint.lua:54
 #: applications/luci-app-dynapoint/luasrc/model/cbi/dynapoint.lua:54
 msgid "Dynamic Access Point Manager"
 msgid "Dynamic Access Point Manager"
-msgstr ""
+msgstr "Dinamik Erişim Noktası Yöneticisi"
 
 
 #: applications/luci-app-dynapoint/luasrc/model/cbi/dynapoint.lua:67
 #: applications/luci-app-dynapoint/luasrc/model/cbi/dynapoint.lua:67
 msgid "Enabled"
 msgid "Enabled"
@@ -60,6 +62,8 @@ msgid ""
 "Failure counter after how many failed download attempts, the state is "
 "Failure counter after how many failed download attempts, the state is "
 "considered as offline"
 "considered as offline"
 msgstr ""
 msgstr ""
+"Kaç başarısız indirme denemesinden sonra başarısızlık sayacı, durum "
+"çevrimdışı olarak kabul edilir"
 
 
 #: applications/luci-app-dynapoint/root/usr/share/rpcd/acl.d/luci-app-dynapoint.json:3
 #: applications/luci-app-dynapoint/root/usr/share/rpcd/acl.d/luci-app-dynapoint.json:3
 msgid "Grant UCI access for luci-app-dynapoint"
 msgid "Grant UCI access for luci-app-dynapoint"
@@ -67,32 +71,34 @@ msgstr "luci-app-dynapoint için UCI erişimi verin"
 
 
 #: applications/luci-app-dynapoint/luasrc/model/cbi/dynapoint.lua:56
 #: applications/luci-app-dynapoint/luasrc/model/cbi/dynapoint.lua:56
 msgid "List of Wireless Virtual Interfaces (wVIF)"
 msgid "List of Wireless Virtual Interfaces (wVIF)"
-msgstr ""
+msgstr "Kablosuz Sanal Arabirimlerin Listesi (wVIF)"
 
 
 #: applications/luci-app-dynapoint/luasrc/model/cbi/dynapoint.lua:20
 #: applications/luci-app-dynapoint/luasrc/model/cbi/dynapoint.lua:20
 msgid "List of host addresses"
 msgid "List of host addresses"
-msgstr ""
+msgstr "Ana bilgisayar adreslerinin listesi"
 
 
 #: applications/luci-app-dynapoint/luasrc/model/cbi/dynapoint.lua:20
 #: applications/luci-app-dynapoint/luasrc/model/cbi/dynapoint.lua:20
 msgid ""
 msgid ""
 "List of host addresses (url or IP) to track and request http headers from"
 "List of host addresses (url or IP) to track and request http headers from"
 msgstr ""
 msgstr ""
+"İzlenecek ve http başlıkları istenecek ana bilgisayar adreslerinin listesi ("
+"url veya IP)"
 
 
 #: applications/luci-app-dynapoint/luasrc/model/cbi/dynapoint.lua:85
 #: applications/luci-app-dynapoint/luasrc/model/cbi/dynapoint.lua:85
 msgid "Mode"
 msgid "Mode"
-msgstr ""
+msgstr "Mod"
 
 
 #: applications/luci-app-dynapoint/luasrc/model/cbi/dynapoint.lua:94
 #: applications/luci-app-dynapoint/luasrc/model/cbi/dynapoint.lua:94
 msgid "Not used by DynaPoint"
 msgid "Not used by DynaPoint"
-msgstr ""
+msgstr "DynaPoint tarafından kullanılmaz"
 
 
 #: applications/luci-app-dynapoint/luasrc/model/cbi/dynapoint.lua:93
 #: applications/luci-app-dynapoint/luasrc/model/cbi/dynapoint.lua:93
 msgid "Offline"
 msgid "Offline"
-msgstr ""
+msgstr "Çevrimdışı"
 
 
 #: applications/luci-app-dynapoint/luasrc/model/cbi/dynapoint.lua:92
 #: applications/luci-app-dynapoint/luasrc/model/cbi/dynapoint.lua:92
 msgid "Online"
 msgid "Online"
-msgstr ""
+msgstr "Çevrimiçi"
 
 
 #: applications/luci-app-dynapoint/luasrc/model/cbi/dynapoint.lua:87
 #: applications/luci-app-dynapoint/luasrc/model/cbi/dynapoint.lua:87
 msgid "SSID"
 msgid "SSID"
@@ -100,40 +106,42 @@ msgstr "SSID"
 
 
 #: applications/luci-app-dynapoint/luasrc/model/cbi/dynapoint.lua:47
 #: applications/luci-app-dynapoint/luasrc/model/cbi/dynapoint.lua:47
 msgid "Software Section"
 msgid "Software Section"
-msgstr ""
+msgstr "Yazılım Bölümü"
 
 
 #: applications/luci-app-dynapoint/luasrc/model/cbi/dynapoint.lua:27
 #: applications/luci-app-dynapoint/luasrc/model/cbi/dynapoint.lua:27
 msgid "Switch_to_offline threshold"
 msgid "Switch_to_offline threshold"
-msgstr ""
+msgstr "Çevrimdışı_geçiş eşiği"
 
 
 #: applications/luci-app-dynapoint/luasrc/model/cbi/dynapoint.lua:23
 #: applications/luci-app-dynapoint/luasrc/model/cbi/dynapoint.lua:23
 msgid "Test-run interval"
 msgid "Test-run interval"
-msgstr ""
+msgstr "Test çalıştırma aralığı"
 
 
 #: applications/luci-app-dynapoint/luasrc/model/cbi/dynapoint.lua:23
 #: applications/luci-app-dynapoint/luasrc/model/cbi/dynapoint.lua:23
 msgid "Time interval in seconds to re-start a new test run"
 msgid "Time interval in seconds to re-start a new test run"
 msgstr ""
 msgstr ""
+"Yeni bir test çalıştırmasını yeniden başlatmak için saniye cinsinden zaman "
+"aralığı"
 
 
 #: applications/luci-app-dynapoint/luasrc/model/cbi/dynapoint.lua:36
 #: applications/luci-app-dynapoint/luasrc/model/cbi/dynapoint.lua:36
 msgid "Use curl"
 msgid "Use curl"
-msgstr ""
+msgstr "Curl kullan"
 
 
 #: applications/luci-app-dynapoint/luasrc/model/cbi/dynapoint.lua:44
 #: applications/luci-app-dynapoint/luasrc/model/cbi/dynapoint.lua:44
 msgid "Use curl instead of wget"
 msgid "Use curl instead of wget"
-msgstr ""
+msgstr "Wget yerine curl kullanın"
 
 
 #: applications/luci-app-dynapoint/luasrc/model/cbi/dynapoint.lua:36
 #: applications/luci-app-dynapoint/luasrc/model/cbi/dynapoint.lua:36
 msgid "Use curl instead of wget for testing the connectivity."
 msgid "Use curl instead of wget for testing the connectivity."
-msgstr ""
+msgstr "Bağlantıyı test etmek için wget yerine curl kullanın."
 
 
 #: applications/luci-app-dynapoint/luasrc/model/cbi/dynapoint.lua:39
 #: applications/luci-app-dynapoint/luasrc/model/cbi/dynapoint.lua:39
 msgid "Used interface"
 msgid "Used interface"
-msgstr ""
+msgstr "Kullanılan arayüz"
 
 
 #: applications/luci-app-dynapoint/luasrc/model/cbi/dynapoint.lua:39
 #: applications/luci-app-dynapoint/luasrc/model/cbi/dynapoint.lua:39
 msgid "Which interface should curl use. (Use ifconfig to find out)"
 msgid "Which interface should curl use. (Use ifconfig to find out)"
-msgstr ""
+msgstr "Hangi arayüz curl kullanmalı. (Öğrenmek için ifconfig kullanın)"
 
 
 #: applications/luci-app-dynapoint/luasrc/model/cbi/dynapoint.lua:61
 #: applications/luci-app-dynapoint/luasrc/model/cbi/dynapoint.lua:61
 msgid "WiFi Status"
 msgid "WiFi Status"
-msgstr ""
+msgstr "WiFi Durumu"

+ 3 - 3
applications/luci-app-firewall/po/tr/firewall.po

@@ -1,8 +1,8 @@
 msgid ""
 msgid ""
 msgstr ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
 "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
-"PO-Revision-Date: 2021-05-07 17:19+0000\n"
-"Last-Translator: Mete <selimmeteozdogan@gmail.com>\n"
+"PO-Revision-Date: 2021-05-11 13:33+0000\n"
+"Last-Translator: semih <semiht@gmail.com>\n"
 "Language-Team: Turkish <https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/"
 "Language-Team: Turkish <https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/"
 "luciapplicationsfirewall/tr/>\n"
 "luciapplicationsfirewall/tr/>\n"
 "Language: tr\n"
 "Language: tr\n"
@@ -618,7 +618,7 @@ msgstr ""
 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/snats.js:143
 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/snats.js:143
 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/zones.js:121
 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/zones.js:121
 msgid "Name"
 msgid "Name"
-msgstr ""
+msgstr "İsim"
 
 
 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/forwards.js:216
 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/forwards.js:216
 msgid "Only match incoming traffic directed at the given IP address."
 msgid "Only match incoming traffic directed at the given IP address."

+ 7 - 7
applications/luci-app-frpc/po/tr/frpc.po

@@ -1,14 +1,14 @@
 msgid ""
 msgid ""
 msgstr ""
 msgstr ""
-"PO-Revision-Date: 2021-04-03 04:27+0000\n"
-"Last-Translator: Muhep Atasoy <muhepatasoy06@gmail.com>\n"
+"PO-Revision-Date: 2021-05-12 05:48+0000\n"
+"Last-Translator: semih <semiht@gmail.com>\n"
 "Language-Team: Turkish <https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/"
 "Language-Team: Turkish <https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/"
 "luciapplicationsfrpc/tr/>\n"
 "luciapplicationsfrpc/tr/>\n"
 "Language: tr\n"
 "Language: tr\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
 "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
 "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
-"X-Generator: Weblate 4.6-dev\n"
+"X-Generator: Weblate 4.7-dev\n"
 
 
 #: applications/luci-app-frpc/htdocs/luci-static/resources/view/frpc.js:15
 #: applications/luci-app-frpc/htdocs/luci-static/resources/view/frpc.js:15
 msgid "Additional configs"
 msgid "Additional configs"
@@ -193,7 +193,7 @@ msgstr ""
 
 
 #: applications/luci-app-frpc/htdocs/luci-static/resources/view/frpc.js:22
 #: applications/luci-app-frpc/htdocs/luci-static/resources/view/frpc.js:22
 msgid "Log level"
 msgid "Log level"
-msgstr ""
+msgstr "Günlük seviyesi"
 
 
 #: applications/luci-app-frpc/htdocs/luci-static/resources/view/frpc.js:10
 #: applications/luci-app-frpc/htdocs/luci-static/resources/view/frpc.js:10
 msgid "Log stderr"
 msgid "Log stderr"
@@ -271,7 +271,7 @@ msgstr ""
 
 
 #: applications/luci-app-frpc/htdocs/luci-static/resources/view/frpc.js:11
 #: applications/luci-app-frpc/htdocs/luci-static/resources/view/frpc.js:11
 msgid "Run daemon as user"
 msgid "Run daemon as user"
-msgstr ""
+msgstr "Arka plan programı kullanıcı olarak çalıştır"
 
 
 #: applications/luci-app-frpc/htdocs/luci-static/resources/view/frpc.js:19
 #: applications/luci-app-frpc/htdocs/luci-static/resources/view/frpc.js:19
 msgid "Server address"
 msgid "Server address"
@@ -336,7 +336,7 @@ msgstr ""
 
 
 #: applications/luci-app-frpc/htdocs/luci-static/resources/view/frpc.js:24
 #: applications/luci-app-frpc/htdocs/luci-static/resources/view/frpc.js:24
 msgid "Token"
 msgid "Token"
-msgstr ""
+msgstr "Jeton"
 
 
 #: applications/luci-app-frpc/htdocs/luci-static/resources/view/frpc.js:24
 #: applications/luci-app-frpc/htdocs/luci-static/resources/view/frpc.js:24
 msgid ""
 msgid ""
@@ -360,7 +360,7 @@ msgstr ""
 
 
 #: applications/luci-app-frpc/htdocs/luci-static/resources/view/frpc.js:31
 #: applications/luci-app-frpc/htdocs/luci-static/resources/view/frpc.js:31
 msgid "User"
 msgid "User"
-msgstr ""
+msgstr "Kullanıcı"
 
 
 #: applications/luci-app-frpc/htdocs/luci-static/resources/view/frpc.js:31
 #: applications/luci-app-frpc/htdocs/luci-static/resources/view/frpc.js:31
 msgid ""
 msgid ""

+ 6 - 6
applications/luci-app-frps/po/tr/frps.po

@@ -1,14 +1,14 @@
 msgid ""
 msgid ""
 msgstr ""
 msgstr ""
-"PO-Revision-Date: 2021-04-03 04:27+0000\n"
-"Last-Translator: Muhep Atasoy <muhepatasoy06@gmail.com>\n"
+"PO-Revision-Date: 2021-05-11 11:34+0000\n"
+"Last-Translator: semih <semiht@gmail.com>\n"
 "Language-Team: Turkish <https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/"
 "Language-Team: Turkish <https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/"
 "luciapplicationsfrps/tr/>\n"
 "luciapplicationsfrps/tr/>\n"
 "Language: tr\n"
 "Language: tr\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
 "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
 "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
-"X-Generator: Weblate 4.6-dev\n"
+"X-Generator: Weblate 4.7-dev\n"
 
 
 #: applications/luci-app-frps/htdocs/luci-static/resources/view/frps.js:14
 #: applications/luci-app-frps/htdocs/luci-static/resources/view/frps.js:14
 msgid "Additional configs"
 msgid "Additional configs"
@@ -173,7 +173,7 @@ msgstr "Günlük kaydı dosyası"
 
 
 #: applications/luci-app-frps/htdocs/luci-static/resources/view/frps.js:32
 #: applications/luci-app-frps/htdocs/luci-static/resources/view/frps.js:32
 msgid "Log level"
 msgid "Log level"
-msgstr ""
+msgstr "Günlük seviyesi"
 
 
 #: applications/luci-app-frps/htdocs/luci-static/resources/view/frps.js:33
 #: applications/luci-app-frps/htdocs/luci-static/resources/view/frps.js:33
 msgid "Log max days"
 msgid "Log max days"
@@ -244,7 +244,7 @@ msgstr ""
 
 
 #: applications/luci-app-frps/htdocs/luci-static/resources/view/frps.js:10
 #: applications/luci-app-frps/htdocs/luci-static/resources/view/frps.js:10
 msgid "Run daemon as user"
 msgid "Run daemon as user"
-msgstr ""
+msgstr "Arka plan programı kullanıcı olarak çalıştır"
 
 
 #: applications/luci-app-frps/htdocs/luci-static/resources/view/frps.js:103
 #: applications/luci-app-frps/htdocs/luci-static/resources/view/frps.js:103
 #: applications/luci-app-frps/htdocs/luci-static/resources/view/frps.js:107
 #: applications/luci-app-frps/htdocs/luci-static/resources/view/frps.js:107
@@ -282,7 +282,7 @@ msgstr ""
 
 
 #: applications/luci-app-frps/htdocs/luci-static/resources/view/frps.js:35
 #: applications/luci-app-frps/htdocs/luci-static/resources/view/frps.js:35
 msgid "Token"
 msgid "Token"
-msgstr ""
+msgstr "Jeton"
 
 
 #: applications/luci-app-frps/htdocs/luci-static/resources/view/frps.js:35
 #: applications/luci-app-frps/htdocs/luci-static/resources/view/frps.js:35
 msgid ""
 msgid ""

+ 4 - 4
applications/luci-app-fwknopd/po/tr/fwknopd.po

@@ -1,8 +1,8 @@
 msgid ""
 msgid ""
 msgstr ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
 "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
-"PO-Revision-Date: 2021-01-03 17:29+0000\n"
-"Last-Translator: Oğuz Ersen <oguzersen@protonmail.com>\n"
+"PO-Revision-Date: 2021-05-11 11:34+0000\n"
+"Last-Translator: semih <semiht@gmail.com>\n"
 "Language-Team: Turkish <https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/"
 "Language-Team: Turkish <https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/"
 "luciapplicationsfwknopd/tr/>\n"
 "luciapplicationsfwknopd/tr/>\n"
 "Language: tr\n"
 "Language: tr\n"
@@ -10,7 +10,7 @@ msgstr ""
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
 "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
 "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
-"X-Generator: Weblate 4.4.1-dev\n"
+"X-Generator: Weblate 4.7-dev\n"
 
 
 #: applications/luci-app-fwknopd/htdocs/luci-static/resources/view/fwknopd.js:602
 #: applications/luci-app-fwknopd/htdocs/luci-static/resources/view/fwknopd.js:602
 msgid ""
 msgid ""
@@ -32,7 +32,7 @@ msgstr ""
 #: applications/luci-app-fwknopd/htdocs/luci-static/resources/view/fwknopd.js:308
 #: applications/luci-app-fwknopd/htdocs/luci-static/resources/view/fwknopd.js:308
 #: applications/luci-app-fwknopd/htdocs/luci-static/resources/view/fwknopd.js:319
 #: applications/luci-app-fwknopd/htdocs/luci-static/resources/view/fwknopd.js:319
 msgid "Close"
 msgid "Close"
-msgstr ""
+msgstr "Kapat"
 
 
 #: applications/luci-app-fwknopd/htdocs/luci-static/resources/view/fwknopd.js:485
 #: applications/luci-app-fwknopd/htdocs/luci-static/resources/view/fwknopd.js:485
 msgid "Custom configuration"
 msgid "Custom configuration"

+ 15 - 9
applications/luci-app-https-dns-proxy/po/tr/https-dns-proxy.po

@@ -1,18 +1,18 @@
 msgid ""
 msgid ""
 msgstr ""
 msgstr ""
-"PO-Revision-Date: 2021-04-09 08:05+0000\n"
-"Last-Translator: Oğuz Ersen <oguzersen@protonmail.com>\n"
+"PO-Revision-Date: 2021-05-11 13:33+0000\n"
+"Last-Translator: semih <semiht@gmail.com>\n"
 "Language-Team: Turkish <https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/"
 "Language-Team: Turkish <https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/"
 "luciapplicationshttps-dns-proxy/tr/>\n"
 "luciapplicationshttps-dns-proxy/tr/>\n"
 "Language: tr\n"
 "Language: tr\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
 "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
 "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
-"X-Generator: Weblate 4.6-dev\n"
+"X-Generator: Weblate 4.7-dev\n"
 
 
 #: applications/luci-app-https-dns-proxy/luasrc/model/cbi/https-dns-proxy.lua:91
 #: applications/luci-app-https-dns-proxy/luasrc/model/cbi/https-dns-proxy.lua:91
 msgid "%s DoH at %s:%s"
 msgid "%s DoH at %s:%s"
-msgstr ""
+msgstr "%s DoH da %s:%s"
 
 
 #: applications/luci-app-https-dns-proxy/luasrc/model/cbi/https-dns-proxy.lua:72
 #: applications/luci-app-https-dns-proxy/luasrc/model/cbi/https-dns-proxy.lua:72
 msgid "%s is not installed or not found"
 msgid "%s is not installed or not found"
@@ -120,15 +120,17 @@ msgstr "Farklı seçenekler hakkında daha fazla bilgi için kontrol edin"
 
 
 #: applications/luci-app-https-dns-proxy/luasrc/model/cbi/https-dns-proxy.lua:127
 #: applications/luci-app-https-dns-proxy/luasrc/model/cbi/https-dns-proxy.lua:127
 msgid "Force Router DNS"
 msgid "Force Router DNS"
-msgstr ""
+msgstr "Yönlendirici DNS'yi Zorla"
 
 
 #: applications/luci-app-https-dns-proxy/luasrc/model/cbi/https-dns-proxy.lua:129
 #: applications/luci-app-https-dns-proxy/luasrc/model/cbi/https-dns-proxy.lua:129
 msgid "Force Router DNS server to all local devices"
 msgid "Force Router DNS server to all local devices"
-msgstr ""
+msgstr "Yönlendirici DNS sunucusunu tüm yerel cihazlara zorlayın"
 
 
 #: applications/luci-app-https-dns-proxy/luasrc/model/cbi/https-dns-proxy.lua:127
 #: applications/luci-app-https-dns-proxy/luasrc/model/cbi/https-dns-proxy.lua:127
 msgid "Forces Router DNS use on local devices, also known as DNS Hijacking."
 msgid "Forces Router DNS use on local devices, also known as DNS Hijacking."
 msgstr ""
 msgstr ""
+"Yönlendirici DNS'sini zorla, yerel cihazlarda, DNS Hijacking olarak da "
+"bilinir."
 
 
 #: applications/luci-app-https-dns-proxy/luasrc/https-dns-proxy/providers/google.dns.lua:3
 #: applications/luci-app-https-dns-proxy/luasrc/https-dns-proxy/providers/google.dns.lua:3
 msgid "Google"
 msgid "Google"
@@ -140,7 +142,7 @@ msgstr "luci-app-https-dns-proxy için UCI ve dosya erişimi verin"
 
 
 #: applications/luci-app-https-dns-proxy/luasrc/https-dns-proxy/providers/net.idnet.doh.lua:3
 #: applications/luci-app-https-dns-proxy/luasrc/https-dns-proxy/providers/net.idnet.doh.lua:3
 msgid "IDNet.net (UK)"
 msgid "IDNet.net (UK)"
-msgstr ""
+msgstr "IDNet.net (İngiltere)"
 
 
 #: applications/luci-app-https-dns-proxy/luasrc/model/cbi/https-dns-proxy.lua:118
 #: applications/luci-app-https-dns-proxy/luasrc/model/cbi/https-dns-proxy.lua:118
 msgid ""
 msgid ""
@@ -148,14 +150,18 @@ msgid ""
 "%s will be automatically updated to use selected DoH providers (%smore "
 "%s will be automatically updated to use selected DoH providers (%smore "
 "information%s)."
 "information%s)."
 msgstr ""
 msgstr ""
+"Güncelleme seçeneği seçilirse,%sDHCP ve DNS%s 'nin 'DNS iletimleri' bölümü, "
+"seçilen DoH sağlayıcılarını (%smore information%s) kullanmak için otomatik "
+"olarak güncellenecektir."
 
 
 #: applications/luci-app-https-dns-proxy/luasrc/model/cbi/https-dns-proxy.lua:133
 #: applications/luci-app-https-dns-proxy/luasrc/model/cbi/https-dns-proxy.lua:133
 msgid "Instances"
 msgid "Instances"
-msgstr "Maddeler"
+msgstr "Örnekler"
 
 
 #: applications/luci-app-https-dns-proxy/luasrc/model/cbi/https-dns-proxy.lua:128
 #: applications/luci-app-https-dns-proxy/luasrc/model/cbi/https-dns-proxy.lua:128
 msgid "Let local devices use their own DNS servers if set"
 msgid "Let local devices use their own DNS servers if set"
 msgstr ""
 msgstr ""
+"Ayarlanmışsa, yerel cihazların kendi DNS sunucularını kullanmasına izin verin"
 
 
 #: applications/luci-app-https-dns-proxy/luasrc/https-dns-proxy/providers/gr.libredns.doh.lua:3
 #: applications/luci-app-https-dns-proxy/luasrc/https-dns-proxy/providers/gr.libredns.doh.lua:3
 msgid "LibreDNS"
 msgid "LibreDNS"
@@ -227,7 +233,7 @@ msgstr "Çözümleyici"
 
 
 #: applications/luci-app-https-dns-proxy/luasrc/model/cbi/https-dns-proxy.lua:113
 #: applications/luci-app-https-dns-proxy/luasrc/model/cbi/https-dns-proxy.lua:113
 msgid "Service Control"
 msgid "Service Control"
-msgstr ""
+msgstr "Servis Kontrolü"
 
 
 #: applications/luci-app-https-dns-proxy/luasrc/model/cbi/https-dns-proxy.lua:109
 #: applications/luci-app-https-dns-proxy/luasrc/model/cbi/https-dns-proxy.lua:109
 msgid "Service Status"
 msgid "Service Status"

+ 5 - 5
applications/luci-app-ksmbd/po/tr/ksmbd.po

@@ -1,14 +1,14 @@
 msgid ""
 msgid ""
 msgstr ""
 msgstr ""
-"PO-Revision-Date: 2021-04-03 04:27+0000\n"
-"Last-Translator: Muhep Atasoy <muhepatasoy06@gmail.com>\n"
+"PO-Revision-Date: 2021-05-12 05:48+0000\n"
+"Last-Translator: semih <semiht@gmail.com>\n"
 "Language-Team: Turkish <https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/"
 "Language-Team: Turkish <https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/"
 "luciapplicationsksmbd/tr/>\n"
 "luciapplicationsksmbd/tr/>\n"
 "Language: tr\n"
 "Language: tr\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
 "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
 "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
-"X-Generator: Weblate 4.6-dev\n"
+"X-Generator: Weblate 4.7-dev\n"
 
 
 #: applications/luci-app-ksmbd/htdocs/luci-static/resources/view/ksmbd.js:86
 #: applications/luci-app-ksmbd/htdocs/luci-static/resources/view/ksmbd.js:86
 msgid "Allow guests"
 msgid "Allow guests"
@@ -82,7 +82,7 @@ msgstr ""
 
 
 #: applications/luci-app-ksmbd/htdocs/luci-static/resources/view/ksmbd.js:64
 #: applications/luci-app-ksmbd/htdocs/luci-static/resources/view/ksmbd.js:64
 msgid "Name"
 msgid "Name"
-msgstr ""
+msgstr "İsim"
 
 
 #: applications/luci-app-ksmbd/htdocs/luci-static/resources/view/ksmbd.js:20
 #: applications/luci-app-ksmbd/htdocs/luci-static/resources/view/ksmbd.js:20
 #: applications/luci-app-ksmbd/root/usr/share/luci/menu.d/luci-app-ksmbd.json:3
 #: applications/luci-app-ksmbd/root/usr/share/luci/menu.d/luci-app-ksmbd.json:3
@@ -91,7 +91,7 @@ msgstr ""
 
 
 #: applications/luci-app-ksmbd/htdocs/luci-static/resources/view/ksmbd.js:65
 #: applications/luci-app-ksmbd/htdocs/luci-static/resources/view/ksmbd.js:65
 msgid "Path"
 msgid "Path"
-msgstr ""
+msgstr "Yol"
 
 
 #: applications/luci-app-ksmbd/htdocs/luci-static/resources/view/ksmbd.js:60
 #: applications/luci-app-ksmbd/htdocs/luci-static/resources/view/ksmbd.js:60
 msgid ""
 msgid ""

+ 5 - 5
applications/luci-app-ltqtapi/po/tr/ltqtapi.po

@@ -1,14 +1,14 @@
 msgid ""
 msgid ""
 msgstr ""
 msgstr ""
-"PO-Revision-Date: 2021-04-03 04:27+0000\n"
-"Last-Translator: Muhep Atasoy <muhepatasoy06@gmail.com>\n"
+"PO-Revision-Date: 2021-05-11 11:34+0000\n"
+"Last-Translator: semih <semiht@gmail.com>\n"
 "Language-Team: Turkish <https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/"
 "Language-Team: Turkish <https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/"
 "luciapplicationsltqtapi/tr/>\n"
 "luciapplicationsltqtapi/tr/>\n"
 "Language: tr\n"
 "Language: tr\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
 "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
 "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
-"X-Generator: Weblate 4.6-dev\n"
+"X-Generator: Weblate 4.7-dev\n"
 
 
 #: applications/luci-app-ltqtapi/luasrc/controller/ltqtapi.lua:17
 #: applications/luci-app-ltqtapi/luasrc/controller/ltqtapi.lua:17
 #: applications/luci-app-ltqtapi/luasrc/model/cbi/luci_ltqtapi/account.lua:7
 #: applications/luci-app-ltqtapi/luasrc/model/cbi/luci_ltqtapi/account.lua:7
@@ -53,7 +53,7 @@ msgstr ""
 
 
 #: applications/luci-app-ltqtapi/luasrc/model/cbi/luci_ltqtapi/contact.lua:12
 #: applications/luci-app-ltqtapi/luasrc/model/cbi/luci_ltqtapi/contact.lua:12
 msgid "Name"
 msgid "Name"
-msgstr ""
+msgstr "İsim"
 
 
 #: applications/luci-app-ltqtapi/luasrc/model/cbi/luci_ltqtapi/account.lua:13
 #: applications/luci-app-ltqtapi/luasrc/model/cbi/luci_ltqtapi/account.lua:13
 msgid "Password"
 msgid "Password"
@@ -77,7 +77,7 @@ msgstr ""
 
 
 #: applications/luci-app-ltqtapi/luasrc/model/cbi/luci_ltqtapi/contact.lua:16
 #: applications/luci-app-ltqtapi/luasrc/model/cbi/luci_ltqtapi/contact.lua:16
 msgid "Type"
 msgid "Type"
-msgstr ""
+msgstr "Tür"
 
 
 #: applications/luci-app-ltqtapi/luasrc/view/telephony_status.htm:23
 #: applications/luci-app-ltqtapi/luasrc/view/telephony_status.htm:23
 msgid "Uplink"
 msgid "Uplink"

+ 5 - 5
applications/luci-app-lxc/po/tr/lxc.po

@@ -1,14 +1,14 @@
 msgid ""
 msgid ""
 msgstr ""
 msgstr ""
-"PO-Revision-Date: 2021-01-03 17:29+0000\n"
-"Last-Translator: Oğuz Ersen <oguzersen@protonmail.com>\n"
+"PO-Revision-Date: 2021-05-11 11:34+0000\n"
+"Last-Translator: semih <semiht@gmail.com>\n"
 "Language-Team: Turkish <https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/"
 "Language-Team: Turkish <https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/"
 "luciapplicationslxc/tr/>\n"
 "luciapplicationslxc/tr/>\n"
 "Language: tr\n"
 "Language: tr\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
 "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
 "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
-"X-Generator: Weblate 4.4.1-dev\n"
+"X-Generator: Weblate 4.7-dev\n"
 
 
 #: applications/luci-app-lxc/luasrc/model/cbi/lxc.lua:18
 #: applications/luci-app-lxc/luasrc/model/cbi/lxc.lua:18
 msgid ""
 msgid ""
@@ -91,11 +91,11 @@ msgstr ""
 #: applications/luci-app-lxc/luasrc/view/lxc.htm:27
 #: applications/luci-app-lxc/luasrc/view/lxc.htm:27
 #: applications/luci-app-lxc/luasrc/view/lxc.htm:45
 #: applications/luci-app-lxc/luasrc/view/lxc.htm:45
 msgid "Name"
 msgid "Name"
-msgstr ""
+msgstr "İsim"
 
 
 #: applications/luci-app-lxc/luasrc/model/cbi/lxc.lua:22
 #: applications/luci-app-lxc/luasrc/model/cbi/lxc.lua:22
 msgid "Options"
 msgid "Options"
-msgstr ""
+msgstr "Seçenekler"
 
 
 #: applications/luci-app-lxc/luasrc/view/lxc.htm:131
 #: applications/luci-app-lxc/luasrc/view/lxc.htm:131
 msgid "Start"
 msgid "Start"

+ 4 - 4
applications/luci-app-minidlna/po/tr/minidlna.po

@@ -1,8 +1,8 @@
 msgid ""
 msgid ""
 msgstr ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
 "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
-"PO-Revision-Date: 2020-11-28 20:18+0000\n"
-"Last-Translator: Oğuz Ersen <oguzersen@protonmail.com>\n"
+"PO-Revision-Date: 2021-05-11 13:33+0000\n"
+"Last-Translator: semih <semiht@gmail.com>\n"
 "Language-Team: Turkish <https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/"
 "Language-Team: Turkish <https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/"
 "luciapplicationsminidlna/tr/>\n"
 "luciapplicationsminidlna/tr/>\n"
 "Language: tr\n"
 "Language: tr\n"
@@ -10,7 +10,7 @@ msgstr ""
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
 "Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
 "Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
-"X-Generator: Weblate 4.4-dev\n"
+"X-Generator: Weblate 4.7-dev\n"
 
 
 #: applications/luci-app-minidlna/htdocs/luci-static/resources/view/minidlna.js:51
 #: applications/luci-app-minidlna/htdocs/luci-static/resources/view/minidlna.js:51
 msgid "Advanced Settings"
 msgid "Advanced Settings"
@@ -74,7 +74,7 @@ msgstr "Arayüzler"
 
 
 #: applications/luci-app-minidlna/htdocs/luci-static/resources/view/minidlna.js:90
 #: applications/luci-app-minidlna/htdocs/luci-static/resources/view/minidlna.js:90
 msgid "Log directory"
 msgid "Log directory"
-msgstr ""
+msgstr "Günlük dizini"
 
 
 #: applications/luci-app-minidlna/htdocs/luci-static/resources/view/minidlna.js:78
 #: applications/luci-app-minidlna/htdocs/luci-static/resources/view/minidlna.js:78
 msgid "Media directories"
 msgid "Media directories"

+ 14 - 14
applications/luci-app-mwan3/po/tr/mwan3.po

@@ -1,7 +1,7 @@
 msgid ""
 msgid ""
 msgstr ""
 msgstr ""
-"PO-Revision-Date: 2021-05-07 17:19+0000\n"
-"Last-Translator: Mete <selimmeteozdogan@gmail.com>\n"
+"PO-Revision-Date: 2021-05-11 13:33+0000\n"
+"Last-Translator: semih <semiht@gmail.com>\n"
 "Language-Team: Turkish <https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/"
 "Language-Team: Turkish <https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/"
 "luciapplicationsmwan3/tr/>\n"
 "luciapplicationsmwan3/tr/>\n"
 "Language: tr\n"
 "Language: tr\n"
@@ -125,7 +125,7 @@ msgstr "Kritik"
 
 
 #: applications/luci-app-mwan3/luasrc/model/cbi/mwan/globalsconfig.lua:33
 #: applications/luci-app-mwan3/luasrc/model/cbi/mwan/globalsconfig.lua:33
 msgid "Debug"
 msgid "Debug"
-msgstr ""
+msgstr "Hata ayıklama"
 
 
 #: applications/luci-app-mwan3/luasrc/model/cbi/mwan/rule.lua:85
 #: applications/luci-app-mwan3/luasrc/model/cbi/mwan/rule.lua:85
 #: applications/luci-app-mwan3/luasrc/model/cbi/mwan/ruleconfig.lua:36
 #: applications/luci-app-mwan3/luasrc/model/cbi/mwan/ruleconfig.lua:36
@@ -196,7 +196,7 @@ msgstr ""
 
 
 #: applications/luci-app-mwan3/luasrc/model/cbi/mwan/globalsconfig.lua:29
 #: applications/luci-app-mwan3/luasrc/model/cbi/mwan/globalsconfig.lua:29
 msgid "Error"
 msgid "Error"
-msgstr ""
+msgstr "Hata"
 
 
 #: applications/luci-app-mwan3/luasrc/view/mwan/status_diagnostics.htm:88
 #: applications/luci-app-mwan3/luasrc/view/mwan/status_diagnostics.htm:88
 msgid "Execute"
 msgid "Execute"
@@ -282,7 +282,7 @@ msgstr "Yalnızca IPv6"
 
 
 #: applications/luci-app-mwan3/luasrc/model/cbi/mwan/globalsconfig.lua:32
 #: applications/luci-app-mwan3/luasrc/model/cbi/mwan/globalsconfig.lua:32
 msgid "Info"
 msgid "Info"
-msgstr ""
+msgstr "Bilgi"
 
 
 #: applications/luci-app-mwan3/luasrc/model/cbi/mwan/interfaceconfig.lua:26
 #: applications/luci-app-mwan3/luasrc/model/cbi/mwan/interfaceconfig.lua:26
 msgid "Initial state"
 msgid "Initial state"
@@ -452,7 +452,7 @@ msgstr ""
 #: applications/luci-app-mwan3/luasrc/model/cbi/mwan/member.lua:33
 #: applications/luci-app-mwan3/luasrc/model/cbi/mwan/member.lua:33
 #: applications/luci-app-mwan3/luasrc/model/cbi/mwan/memberconfig.lua:25
 #: applications/luci-app-mwan3/luasrc/model/cbi/mwan/memberconfig.lua:25
 msgid "Metric"
 msgid "Metric"
-msgstr ""
+msgstr "Metrik"
 
 
 #: applications/luci-app-mwan3/luasrc/controller/mwan3.lua:190
 #: applications/luci-app-mwan3/luasrc/controller/mwan3.lua:190
 msgid "Missing both IP rules for interface %s"
 msgid "Missing both IP rules for interface %s"
@@ -467,7 +467,7 @@ msgstr ""
 #: applications/luci-app-mwan3/luasrc/model/cbi/mwan/interface.lua:165
 #: applications/luci-app-mwan3/luasrc/model/cbi/mwan/interface.lua:165
 #: applications/luci-app-mwan3/luasrc/model/cbi/mwan/ruleconfig.lua:59
 #: applications/luci-app-mwan3/luasrc/model/cbi/mwan/ruleconfig.lua:59
 msgid "No"
 msgid "No"
-msgstr ""
+msgstr "Hayır"
 
 
 #: applications/luci-app-mwan3/luasrc/view/mwan/overview_status_interface.htm:91
 #: applications/luci-app-mwan3/luasrc/view/mwan/overview_status_interface.htm:91
 msgid "No MWAN interfaces found"
 msgid "No MWAN interfaces found"
@@ -487,7 +487,7 @@ msgstr ""
 
 
 #: applications/luci-app-mwan3/luasrc/model/cbi/mwan/globalsconfig.lua:31
 #: applications/luci-app-mwan3/luasrc/model/cbi/mwan/globalsconfig.lua:31
 msgid "Notice"
 msgid "Notice"
-msgstr ""
+msgstr "Uyarı"
 
 
 #: applications/luci-app-mwan3/luasrc/controller/mwan3.lua:60
 #: applications/luci-app-mwan3/luasrc/controller/mwan3.lua:60
 msgid "Notification"
 msgid "Notification"
@@ -496,12 +496,12 @@ msgstr ""
 #: applications/luci-app-mwan3/luasrc/model/cbi/mwan/interfaceconfig.lua:30
 #: applications/luci-app-mwan3/luasrc/model/cbi/mwan/interfaceconfig.lua:30
 #: applications/luci-app-mwan3/luasrc/view/mwan/overview_status_interface.htm:42
 #: applications/luci-app-mwan3/luasrc/view/mwan/overview_status_interface.htm:42
 msgid "Offline"
 msgid "Offline"
-msgstr ""
+msgstr "Çevrimdışı"
 
 
 #: applications/luci-app-mwan3/luasrc/model/cbi/mwan/interfaceconfig.lua:29
 #: applications/luci-app-mwan3/luasrc/model/cbi/mwan/interfaceconfig.lua:29
 #: applications/luci-app-mwan3/luasrc/view/mwan/overview_status_interface.htm:34
 #: applications/luci-app-mwan3/luasrc/view/mwan/overview_status_interface.htm:34
 msgid "Online"
 msgid "Online"
-msgstr ""
+msgstr "Çevrimiçi"
 
 
 #: applications/luci-app-mwan3/luasrc/controller/mwan3.lua:182
 #: applications/luci-app-mwan3/luasrc/controller/mwan3.lua:182
 #: applications/luci-app-mwan3/luasrc/controller/mwan3.lua:186
 #: applications/luci-app-mwan3/luasrc/controller/mwan3.lua:186
@@ -631,11 +631,11 @@ msgstr ""
 #: applications/luci-app-mwan3/luasrc/model/cbi/mwan/rule.lua:79
 #: applications/luci-app-mwan3/luasrc/model/cbi/mwan/rule.lua:79
 #: applications/luci-app-mwan3/luasrc/model/cbi/mwan/ruleconfig.lua:31
 #: applications/luci-app-mwan3/luasrc/model/cbi/mwan/ruleconfig.lua:31
 msgid "Source port"
 msgid "Source port"
-msgstr ""
+msgstr "Kaynak portu"
 
 
 #: applications/luci-app-mwan3/luasrc/view/mwan/overview_status_interface.htm:78
 #: applications/luci-app-mwan3/luasrc/view/mwan/overview_status_interface.htm:78
 msgid "Status"
 msgid "Status"
-msgstr ""
+msgstr "Durum"
 
 
 #: applications/luci-app-mwan3/luasrc/model/cbi/mwan/ruleconfig.lua:55
 #: applications/luci-app-mwan3/luasrc/model/cbi/mwan/ruleconfig.lua:55
 msgid "Sticky"
 msgid "Sticky"
@@ -718,7 +718,7 @@ msgstr ""
 #: applications/luci-app-mwan3/luasrc/view/mwan/overview_status_interface.htm:36
 #: applications/luci-app-mwan3/luasrc/view/mwan/overview_status_interface.htm:36
 #: applications/luci-app-mwan3/luasrc/view/mwan/overview_status_interface.htm:53
 #: applications/luci-app-mwan3/luasrc/view/mwan/overview_status_interface.htm:53
 msgid "Uptime"
 msgid "Uptime"
-msgstr ""
+msgstr "Çalışma süresi"
 
 
 #: applications/luci-app-mwan3/luasrc/model/cbi/mwan/ruleconfig.lua:46
 #: applications/luci-app-mwan3/luasrc/model/cbi/mwan/ruleconfig.lua:46
 msgid "View the content of /etc/protocols for protocol description"
 msgid "View the content of /etc/protocols for protocol description"
@@ -777,7 +777,7 @@ msgstr ""
 #: applications/luci-app-mwan3/luasrc/model/cbi/mwan/interface.lua:163
 #: applications/luci-app-mwan3/luasrc/model/cbi/mwan/interface.lua:163
 #: applications/luci-app-mwan3/luasrc/model/cbi/mwan/ruleconfig.lua:58
 #: applications/luci-app-mwan3/luasrc/model/cbi/mwan/ruleconfig.lua:58
 msgid "Yes"
 msgid "Yes"
-msgstr ""
+msgstr "Evet"
 
 
 #: applications/luci-app-mwan3/luasrc/model/cbi/mwan/policy.lua:84
 #: applications/luci-app-mwan3/luasrc/model/cbi/mwan/policy.lua:84
 #: applications/luci-app-mwan3/luasrc/model/cbi/mwan/policyconfig.lua:29
 #: applications/luci-app-mwan3/luasrc/model/cbi/mwan/policyconfig.lua:29

+ 4 - 4
applications/luci-app-nft-qos/po/tr/nft-qos.po

@@ -1,14 +1,14 @@
 msgid ""
 msgid ""
 msgstr ""
 msgstr ""
-"PO-Revision-Date: 2021-04-09 08:04+0000\n"
-"Last-Translator: Oğuz Ersen <oguzersen@protonmail.com>\n"
+"PO-Revision-Date: 2021-05-11 11:34+0000\n"
+"Last-Translator: semih <semiht@gmail.com>\n"
 "Language-Team: Turkish <https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/"
 "Language-Team: Turkish <https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/"
 "luciapplicationsnft-qos/tr/>\n"
 "luciapplicationsnft-qos/tr/>\n"
 "Language: tr\n"
 "Language: tr\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
 "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
 "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
-"X-Generator: Weblate 4.6-dev\n"
+"X-Generator: Weblate 4.7-dev\n"
 
 
 #: applications/luci-app-nft-qos/luasrc/view/nft-qos/rate.htm:136
 #: applications/luci-app-nft-qos/luasrc/view/nft-qos/rate.htm:136
 #: applications/luci-app-nft-qos/luasrc/view/nft-qos/rate.htm:155
 #: applications/luci-app-nft-qos/luasrc/view/nft-qos/rate.htm:155
@@ -134,7 +134,7 @@ msgstr ""
 
 
 #: applications/luci-app-nft-qos/luasrc/model/cbi/nft-qos/nft-qos.lua:248
 #: applications/luci-app-nft-qos/luasrc/model/cbi/nft-qos/nft-qos.lua:248
 msgid "MAC Address"
 msgid "MAC Address"
-msgstr ""
+msgstr "Mac Adresi"
 
 
 #: applications/luci-app-nft-qos/luasrc/view/nft-qos/rate.htm:48
 #: applications/luci-app-nft-qos/luasrc/view/nft-qos/rate.htm:48
 msgid "MB"
 msgid "MB"

+ 4 - 4
applications/luci-app-nut/po/tr/nut.po

@@ -1,8 +1,8 @@
 msgid ""
 msgid ""
 msgstr ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
 "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
-"PO-Revision-Date: 2021-04-09 08:04+0000\n"
-"Last-Translator: Oğuz Ersen <oguzersen@protonmail.com>\n"
+"PO-Revision-Date: 2021-05-11 13:33+0000\n"
+"Last-Translator: semih <semiht@gmail.com>\n"
 "Language-Team: Turkish <https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/"
 "Language-Team: Turkish <https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/"
 "luciapplicationsnut/tr/>\n"
 "luciapplicationsnut/tr/>\n"
 "Language: tr\n"
 "Language: tr\n"
@@ -10,7 +10,7 @@ msgstr ""
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
 "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
 "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
-"X-Generator: Weblate 4.6-dev\n"
+"X-Generator: Weblate 4.7-dev\n"
 
 
 #: applications/luci-app-nut/luasrc/model/cbi/nut_server.lua:216
 #: applications/luci-app-nut/luasrc/model/cbi/nut_server.lua:216
 msgid "Additional Shutdown Time(s)"
 msgid "Additional Shutdown Time(s)"
@@ -84,7 +84,7 @@ msgstr ""
 
 
 #: applications/luci-app-nut/luasrc/model/cbi/nut_server.lua:132
 #: applications/luci-app-nut/luasrc/model/cbi/nut_server.lua:132
 msgid "Driver"
 msgid "Driver"
-msgstr ""
+msgstr "Sürücü"
 
 
 #: applications/luci-app-nut/luasrc/model/cbi/nut_server.lua:114
 #: applications/luci-app-nut/luasrc/model/cbi/nut_server.lua:114
 msgid "Driver Configuration"
 msgid "Driver Configuration"

+ 8 - 8
applications/luci-app-ocserv/po/tr/ocserv.po

@@ -1,14 +1,14 @@
 msgid ""
 msgid ""
 msgstr ""
 msgstr ""
-"PO-Revision-Date: 2021-04-09 08:04+0000\n"
-"Last-Translator: Oğuz Ersen <oguzersen@protonmail.com>\n"
+"PO-Revision-Date: 2021-05-12 05:48+0000\n"
+"Last-Translator: semih <semiht@gmail.com>\n"
 "Language-Team: Turkish <https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/"
 "Language-Team: Turkish <https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/"
 "luciapplicationsocserv/tr/>\n"
 "luciapplicationsocserv/tr/>\n"
 "Language: tr\n"
 "Language: tr\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
 "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
 "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
-"X-Generator: Weblate 4.6-dev\n"
+"X-Generator: Weblate 4.7-dev\n"
 
 
 #: applications/luci-app-ocserv/luasrc/model/cbi/ocserv/main.lua:124
 #: applications/luci-app-ocserv/luasrc/model/cbi/ocserv/main.lua:124
 #: applications/luci-app-ocserv/luasrc/model/cbi/ocserv/user-config.lua:80
 #: applications/luci-app-ocserv/luasrc/model/cbi/ocserv/user-config.lua:80
@@ -37,7 +37,7 @@ msgstr ""
 #: applications/luci-app-ocserv/luasrc/model/cbi/ocserv/main.lua:13
 #: applications/luci-app-ocserv/luasrc/model/cbi/ocserv/main.lua:13
 #: applications/luci-app-ocserv/luasrc/model/cbi/ocserv/user-config.lua:13
 #: applications/luci-app-ocserv/luasrc/model/cbi/ocserv/user-config.lua:13
 msgid "CA certificate"
 msgid "CA certificate"
-msgstr ""
+msgstr "CA sertifikası"
 
 
 #: applications/luci-app-ocserv/luasrc/model/cbi/ocserv/users.lua:72
 #: applications/luci-app-ocserv/luasrc/model/cbi/ocserv/users.lua:72
 #: applications/luci-app-ocserv/luasrc/view/ocserv_status.htm:57
 #: applications/luci-app-ocserv/luasrc/view/ocserv_status.htm:57
@@ -125,7 +125,7 @@ msgstr ""
 
 
 #: applications/luci-app-ocserv/luasrc/model/cbi/ocserv/users.lua:65
 #: applications/luci-app-ocserv/luasrc/model/cbi/ocserv/users.lua:65
 msgid "ID"
 msgid "ID"
-msgstr ""
+msgstr "ID"
 
 
 #: applications/luci-app-ocserv/luasrc/model/cbi/ocserv/users.lua:68
 #: applications/luci-app-ocserv/luasrc/model/cbi/ocserv/users.lua:68
 msgid "IP"
 msgid "IP"
@@ -151,7 +151,7 @@ msgstr ""
 
 
 #: applications/luci-app-ocserv/luasrc/model/cbi/ocserv/users.lua:22
 #: applications/luci-app-ocserv/luasrc/model/cbi/ocserv/users.lua:22
 msgid "Name"
 msgid "Name"
-msgstr ""
+msgstr "İsim"
 
 
 #: applications/luci-app-ocserv/luasrc/model/cbi/ocserv/main.lua:151
 #: applications/luci-app-ocserv/luasrc/model/cbi/ocserv/main.lua:151
 #: applications/luci-app-ocserv/luasrc/model/cbi/ocserv/user-config.lua:131
 #: applications/luci-app-ocserv/luasrc/model/cbi/ocserv/user-config.lua:131
@@ -276,11 +276,11 @@ msgstr ""
 #: applications/luci-app-ocserv/luasrc/model/cbi/ocserv/users.lua:71
 #: applications/luci-app-ocserv/luasrc/model/cbi/ocserv/users.lua:71
 #: applications/luci-app-ocserv/luasrc/view/ocserv_status.htm:56
 #: applications/luci-app-ocserv/luasrc/view/ocserv_status.htm:56
 msgid "Time"
 msgid "Time"
-msgstr ""
+msgstr "Zaman"
 
 
 #: applications/luci-app-ocserv/luasrc/view/ocserv_status.htm:51
 #: applications/luci-app-ocserv/luasrc/view/ocserv_status.htm:51
 msgid "User"
 msgid "User"
-msgstr ""
+msgstr "Kullanıcı"
 
 
 #: applications/luci-app-ocserv/luasrc/model/cbi/ocserv/main.lua:49
 #: applications/luci-app-ocserv/luasrc/model/cbi/ocserv/main.lua:49
 #: applications/luci-app-ocserv/luasrc/model/cbi/ocserv/user-config.lua:37
 #: applications/luci-app-ocserv/luasrc/model/cbi/ocserv/user-config.lua:37

+ 4 - 4
applications/luci-app-olsr/po/tr/olsr.po

@@ -1,8 +1,8 @@
 msgid ""
 msgid ""
 msgstr ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
 "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
-"PO-Revision-Date: 2021-04-03 04:26+0000\n"
-"Last-Translator: Muhep Atasoy <muhepatasoy06@gmail.com>\n"
+"PO-Revision-Date: 2021-05-11 11:34+0000\n"
+"Last-Translator: semih <semiht@gmail.com>\n"
 "Language-Team: Turkish <https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/"
 "Language-Team: Turkish <https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/"
 "luciapplicationsolsr/tr/>\n"
 "luciapplicationsolsr/tr/>\n"
 "Language: tr\n"
 "Language: tr\n"
@@ -10,7 +10,7 @@ msgstr ""
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
 "Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
 "Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
-"X-Generator: Weblate 4.6-dev\n"
+"X-Generator: Weblate 4.7-dev\n"
 
 
 #: applications/luci-app-olsr/luasrc/view/status-olsr/mid.htm:13
 #: applications/luci-app-olsr/luasrc/view/status-olsr/mid.htm:13
 msgid "Active MID announcements"
 msgid "Active MID announcements"
@@ -615,7 +615,7 @@ msgstr ""
 #: applications/luci-app-olsr/luasrc/model/cbi/olsr/olsrdiface.lua:51
 #: applications/luci-app-olsr/luasrc/model/cbi/olsr/olsrdiface.lua:51
 #: applications/luci-app-olsr/luasrc/model/cbi/olsr/olsrdiface6.lua:51
 #: applications/luci-app-olsr/luasrc/model/cbi/olsr/olsrdiface6.lua:51
 msgid "Mode"
 msgid "Mode"
-msgstr ""
+msgstr "Mod"
 
 
 #: applications/luci-app-olsr/luasrc/model/cbi/olsr/olsrd.lua:246
 #: applications/luci-app-olsr/luasrc/model/cbi/olsr/olsrd.lua:246
 #: applications/luci-app-olsr/luasrc/model/cbi/olsr/olsrdiface.lua:71
 #: applications/luci-app-olsr/luasrc/model/cbi/olsr/olsrdiface.lua:71

+ 9 - 3
applications/luci-app-pagekitec/po/ru/pagekitec.po

@@ -1,7 +1,7 @@
 msgid ""
 msgid ""
 msgstr ""
 msgstr ""
-"PO-Revision-Date: 2020-06-07 13:45+0000\n"
-"Last-Translator: Artem <KovalevArtem.ru@gmail.com>\n"
+"PO-Revision-Date: 2021-05-11 11:34+0000\n"
+"Last-Translator: GRZ <grndztx@yandex.ru>\n"
 "Language-Team: Russian <https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/"
 "Language-Team: Russian <https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/"
 "luciapplicationspagekitec/ru/>\n"
 "luciapplicationspagekitec/ru/>\n"
 "Language: ru\n"
 "Language: ru\n"
@@ -9,7 +9,7 @@ msgstr ""
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
 "Plural-Forms: nplurals=3; plural=n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n"
 "Plural-Forms: nplurals=3; plural=n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n"
 "%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2;\n"
 "%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2;\n"
-"X-Generator: Weblate 4.1-dev\n"
+"X-Generator: Weblate 4.7-dev\n"
 
 
 #: applications/luci-app-pagekitec/htdocs/luci-static/resources/view/pagekitec.js:5
 #: applications/luci-app-pagekitec/htdocs/luci-static/resources/view/pagekitec.js:5
 msgid ""
 msgid ""
@@ -19,6 +19,12 @@ msgid ""
 "key for the connection.<p/><em>Note: this web configurator only supports "
 "key for the connection.<p/><em>Note: this web configurator only supports "
 "some very very basic uses of pagekite.</em>"
 "some very very basic uses of pagekite.</em>"
 msgstr ""
 msgstr ""
+"<p/>Примечание: вам понадобится рабочая учетная запись PageKite или, по "
+"крайней мере, ваш собственный работающий интерфейс, чтобы эта форма "
+"работала. Посетите <a href='https://pagekite.net/home/'>ваш аккаунт</a> "
+"чтобы задать имя для вашего роутера и получить секретный ключ для "
+"подключения.<p/><em>Примечание: этот веб-конфигуратор поддерживает только "
+"некоторые очень простые способы использования pagekite.</em>"
 
 
 #: applications/luci-app-pagekitec/htdocs/luci-static/resources/view/pagekitec.js:29
 #: applications/luci-app-pagekitec/htdocs/luci-static/resources/view/pagekitec.js:29
 msgid "Basic HTTP"
 msgid "Basic HTTP"

+ 4 - 4
applications/luci-app-polipo/po/tr/polipo.po

@@ -1,8 +1,8 @@
 msgid ""
 msgid ""
 msgstr ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
 "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
-"PO-Revision-Date: 2021-01-03 17:29+0000\n"
-"Last-Translator: Oğuz Ersen <oguzersen@protonmail.com>\n"
+"PO-Revision-Date: 2021-05-11 13:33+0000\n"
+"Last-Translator: semih <semiht@gmail.com>\n"
 "Language-Team: Turkish <https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/"
 "Language-Team: Turkish <https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/"
 "luciapplicationspolipo/tr/>\n"
 "luciapplicationspolipo/tr/>\n"
 "Language: tr\n"
 "Language: tr\n"
@@ -10,7 +10,7 @@ msgstr ""
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
 "Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
 "Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
-"X-Generator: Weblate 4.4.1-dev\n"
+"X-Generator: Weblate 4.7-dev\n"
 
 
 #: applications/luci-app-polipo/luasrc/model/cbi/polipo.lua:121
 #: applications/luci-app-polipo/luasrc/model/cbi/polipo.lua:121
 msgid "Advanced Settings"
 msgid "Advanced Settings"
@@ -100,7 +100,7 @@ msgstr ""
 
 
 #: applications/luci-app-polipo/luasrc/model/cbi/polipo.lua:96
 #: applications/luci-app-polipo/luasrc/model/cbi/polipo.lua:96
 msgid "Log to syslog"
 msgid "Log to syslog"
-msgstr ""
+msgstr "Günlüğü syslog'a yaz"
 
 
 #: applications/luci-app-polipo/luasrc/model/cbi/polipo.lua:13
 #: applications/luci-app-polipo/luasrc/model/cbi/polipo.lua:13
 msgid "Logging and RAM"
 msgid "Logging and RAM"

+ 7 - 7
applications/luci-app-radicale/po/tr/radicale.po

@@ -1,14 +1,14 @@
 msgid ""
 msgid ""
 msgstr ""
 msgstr ""
-"PO-Revision-Date: 2021-04-03 04:27+0000\n"
-"Last-Translator: Muhep Atasoy <muhepatasoy06@gmail.com>\n"
+"PO-Revision-Date: 2021-05-11 11:34+0000\n"
+"Last-Translator: semih <semiht@gmail.com>\n"
 "Language-Team: Turkish <https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/"
 "Language-Team: Turkish <https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/"
 "luciapplicationsradicale/tr/>\n"
 "luciapplicationsradicale/tr/>\n"
 "Language: tr\n"
 "Language: tr\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
 "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
 "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
-"X-Generator: Weblate 4.6-dev\n"
+"X-Generator: Weblate 4.7-dev\n"
 
 
 #: applications/luci-app-radicale/luasrc/model/cbi/radicale.lua:268
 #: applications/luci-app-radicale/luasrc/model/cbi/radicale.lua:268
 msgid ""
 msgid ""
@@ -106,7 +106,7 @@ msgstr ""
 #: applications/luci-app-radicale/luasrc/model/cbi/radicale.lua:570
 #: applications/luci-app-radicale/luasrc/model/cbi/radicale.lua:570
 #: applications/luci-app-radicale/luasrc/model/cbi/radicale.lua:592
 #: applications/luci-app-radicale/luasrc/model/cbi/radicale.lua:592
 msgid "Debug"
 msgid "Debug"
-msgstr ""
+msgstr "Hata ayıklama"
 
 
 #: applications/luci-app-radicale/luasrc/model/cbi/radicale.lua:191
 #: applications/luci-app-radicale/luasrc/model/cbi/radicale.lua:191
 msgid "Delay (in seconds) during system boot before Radicale start"
 msgid "Delay (in seconds) during system boot before Radicale start"
@@ -161,7 +161,7 @@ msgstr ""
 #: applications/luci-app-radicale/luasrc/model/cbi/radicale.lua:573
 #: applications/luci-app-radicale/luasrc/model/cbi/radicale.lua:573
 #: applications/luci-app-radicale/luasrc/model/cbi/radicale.lua:595
 #: applications/luci-app-radicale/luasrc/model/cbi/radicale.lua:595
 msgid "Error"
 msgid "Error"
-msgstr ""
+msgstr "Hata"
 
 
 #: applications/luci-app-radicale/luasrc/model/cbi/radicale.lua:120
 #: applications/luci-app-radicale/luasrc/model/cbi/radicale.lua:120
 msgid "File '%s' not found !"
 msgid "File '%s' not found !"
@@ -214,7 +214,7 @@ msgstr "luci-app-radicale için UCI erişimi verin"
 #: applications/luci-app-radicale/luasrc/model/cbi/radicale.lua:571
 #: applications/luci-app-radicale/luasrc/model/cbi/radicale.lua:571
 #: applications/luci-app-radicale/luasrc/model/cbi/radicale.lua:593
 #: applications/luci-app-radicale/luasrc/model/cbi/radicale.lua:593
 msgid "Info"
 msgid "Info"
-msgstr ""
+msgstr "Bilgi"
 
 
 #: applications/luci-app-radicale/luasrc/model/cbi/radicale.lua:83
 #: applications/luci-app-radicale/luasrc/model/cbi/radicale.lua:83
 msgid "Keep in mind to use the correct hashing algorithm !"
 msgid "Keep in mind to use the correct hashing algorithm !"
@@ -262,7 +262,7 @@ msgstr ""
 
 
 #: applications/luci-app-radicale/luasrc/model/cbi/radicale.lua:356
 #: applications/luci-app-radicale/luasrc/model/cbi/radicale.lua:356
 msgid "None"
 msgid "None"
-msgstr ""
+msgstr "Yok"
 
 
 #: applications/luci-app-radicale/luasrc/model/cbi/radicale.lua:654
 #: applications/luci-app-radicale/luasrc/model/cbi/radicale.lua:654
 msgid "Number of backup files of log to create."
 msgid "Number of backup files of log to create."

+ 7 - 7
applications/luci-app-radicale2/po/tr/radicale2.po

@@ -1,8 +1,8 @@
 msgid ""
 msgid ""
 msgstr ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: luci-app-radicale 2\n"
 "Project-Id-Version: luci-app-radicale 2\n"
-"PO-Revision-Date: 2021-01-03 17:29+0000\n"
-"Last-Translator: Oğuz Ersen <oguzersen@protonmail.com>\n"
+"PO-Revision-Date: 2021-05-12 05:48+0000\n"
+"Last-Translator: semih <semiht@gmail.com>\n"
 "Language-Team: Turkish <https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/"
 "Language-Team: Turkish <https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/"
 "luciapplicationsradicale2/tr/>\n"
 "luciapplicationsradicale2/tr/>\n"
 "Language: tr\n"
 "Language: tr\n"
@@ -10,7 +10,7 @@ msgstr ""
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
 "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
 "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
-"X-Generator: Weblate 4.4.1-dev\n"
+"X-Generator: Weblate 4.7-dev\n"
 
 
 #: applications/luci-app-radicale2/luasrc/model/cbi/radicale2/auth.lua:8
 #: applications/luci-app-radicale2/luasrc/model/cbi/radicale2/auth.lua:8
 #: applications/luci-app-radicale2/luasrc/model/cbi/radicale2/logging.lua:4
 #: applications/luci-app-radicale2/luasrc/model/cbi/radicale2/logging.lua:4
@@ -49,7 +49,7 @@ msgstr ""
 
 
 #: applications/luci-app-radicale2/luasrc/model/cbi/radicale2/server.lua:62
 #: applications/luci-app-radicale2/luasrc/model/cbi/radicale2/server.lua:62
 msgid "Certificate"
 msgid "Certificate"
-msgstr ""
+msgstr "Sertifika"
 
 
 #: applications/luci-app-radicale2/luasrc/model/cbi/radicale2/server.lua:70
 #: applications/luci-app-radicale2/luasrc/model/cbi/radicale2/server.lua:70
 msgid "Client Certificate Authority"
 msgid "Client Certificate Authority"
@@ -77,7 +77,7 @@ msgstr ""
 
 
 #: applications/luci-app-radicale2/luasrc/model/cbi/radicale2/logging.lua:26
 #: applications/luci-app-radicale2/luasrc/model/cbi/radicale2/logging.lua:26
 msgid "Debug"
 msgid "Debug"
-msgstr ""
+msgstr "Hata ayıklama"
 
 
 #: applications/luci-app-radicale2/luasrc/model/cbi/radicale2/auth.lua:15
 #: applications/luci-app-radicale2/luasrc/model/cbi/radicale2/auth.lua:15
 msgid "Default (htpasswd file from users below)"
 msgid "Default (htpasswd file from users below)"
@@ -431,7 +431,7 @@ msgstr ""
 
 
 #: applications/luci-app-radicale2/luasrc/model/cbi/radicale2/server.lua:47
 #: applications/luci-app-radicale2/luasrc/model/cbi/radicale2/server.lua:47
 msgid "Timeout"
 msgid "Timeout"
-msgstr ""
+msgstr "Zaman aşımı"
 
 
 #: applications/luci-app-radicale2/luasrc/model/cbi/radicale2/storage.lua:25
 #: applications/luci-app-radicale2/luasrc/model/cbi/radicale2/storage.lua:25
 msgid "Use File Locks"
 msgid "Use File Locks"
@@ -443,7 +443,7 @@ msgstr ""
 
 
 #: applications/luci-app-radicale2/luasrc/model/cbi/radicale2/auth.lua:66
 #: applications/luci-app-radicale2/luasrc/model/cbi/radicale2/auth.lua:66
 msgid "User"
 msgid "User"
-msgstr ""
+msgstr "Kullanıcı"
 
 
 #: applications/luci-app-radicale2/luasrc/model/cbi/radicale2/auth.lua:162
 #: applications/luci-app-radicale2/luasrc/model/cbi/radicale2/auth.lua:162
 msgid "User-based ACL Settings"
 msgid "User-based ACL Settings"

+ 4 - 4
applications/luci-app-rp-pppoe-server/po/tr/rp-pppoe-server.po

@@ -1,8 +1,8 @@
 msgid ""
 msgid ""
 msgstr ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
 "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
-"PO-Revision-Date: 2021-01-03 17:29+0000\n"
-"Last-Translator: Oğuz Ersen <oguzersen@protonmail.com>\n"
+"PO-Revision-Date: 2021-05-11 11:34+0000\n"
+"Last-Translator: semih <semiht@gmail.com>\n"
 "Language-Team: Turkish <https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/"
 "Language-Team: Turkish <https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/"
 "luciapplicationsrp-pppoe-server/tr/>\n"
 "luciapplicationsrp-pppoe-server/tr/>\n"
 "Language: tr\n"
 "Language: tr\n"
@@ -10,7 +10,7 @@ msgstr ""
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
 "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
 "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
-"X-Generator: Weblate 4.4.1-dev\n"
+"X-Generator: Weblate 4.7-dev\n"
 
 
 #: applications/luci-app-rp-pppoe-server/luasrc/model/cbi/rp-pppoe-server.lua:19
 #: applications/luci-app-rp-pppoe-server/luasrc/model/cbi/rp-pppoe-server.lua:19
 msgid "Access Concentrator Name"
 msgid "Access Concentrator Name"
@@ -99,7 +99,7 @@ msgstr ""
 
 
 #: applications/luci-app-rp-pppoe-server/luasrc/model/cbi/rp-pppoe-server.lua:57
 #: applications/luci-app-rp-pppoe-server/luasrc/model/cbi/rp-pppoe-server.lua:57
 msgid "Timeout"
 msgid "Timeout"
-msgstr ""
+msgstr "Zaman aşımı"
 
 
 #: applications/luci-app-rp-pppoe-server/luasrc/model/cbi/rp-pppoe-server.lua:47
 #: applications/luci-app-rp-pppoe-server/luasrc/model/cbi/rp-pppoe-server.lua:47
 msgid "Unit"
 msgid "Unit"

+ 4 - 4
applications/luci-app-samba4/po/tr/samba4.po

@@ -1,8 +1,8 @@
 msgid ""
 msgid ""
 msgstr ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
 "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
-"PO-Revision-Date: 2021-04-03 04:26+0000\n"
-"Last-Translator: Muhep Atasoy <muhepatasoy06@gmail.com>\n"
+"PO-Revision-Date: 2021-05-11 13:33+0000\n"
+"Last-Translator: semih <semiht@gmail.com>\n"
 "Language-Team: Turkish <https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/"
 "Language-Team: Turkish <https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/"
 "luciapplicationssamba4/tr/>\n"
 "luciapplicationssamba4/tr/>\n"
 "Language: tr\n"
 "Language: tr\n"
@@ -10,7 +10,7 @@ msgstr ""
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
 "Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
 "Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
-"X-Generator: Weblate 4.6-dev\n"
+"X-Generator: Weblate 4.7-dev\n"
 
 
 #: applications/luci-app-samba4/htdocs/luci-static/resources/view/samba4.js:105
 #: applications/luci-app-samba4/htdocs/luci-static/resources/view/samba4.js:105
 msgid "Allow guests"
 msgid "Allow guests"
@@ -125,7 +125,7 @@ msgstr ""
 
 
 #: applications/luci-app-samba4/htdocs/luci-static/resources/view/samba4.js:83
 #: applications/luci-app-samba4/htdocs/luci-static/resources/view/samba4.js:83
 msgid "Name"
 msgid "Name"
-msgstr ""
+msgstr "İsim"
 
 
 #: applications/luci-app-samba4/htdocs/luci-static/resources/view/samba4.js:22
 #: applications/luci-app-samba4/htdocs/luci-static/resources/view/samba4.js:22
 #: applications/luci-app-samba4/root/usr/share/luci/menu.d/luci-app-samba4.json:3
 #: applications/luci-app-samba4/root/usr/share/luci/menu.d/luci-app-samba4.json:3

+ 6 - 6
applications/luci-app-ser2net/po/tr/ser2net.po

@@ -1,14 +1,14 @@
 msgid ""
 msgid ""
 msgstr ""
 msgstr ""
-"PO-Revision-Date: 2021-04-03 04:27+0000\n"
-"Last-Translator: Muhep Atasoy <muhepatasoy06@gmail.com>\n"
+"PO-Revision-Date: 2021-05-11 13:33+0000\n"
+"Last-Translator: semih <semiht@gmail.com>\n"
 "Language-Team: Turkish <https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/"
 "Language-Team: Turkish <https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/"
 "luciapplicationsser2net/tr/>\n"
 "luciapplicationsser2net/tr/>\n"
 "Language: tr\n"
 "Language: tr\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
 "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
 "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
-"X-Generator: Weblate 4.6-dev\n"
+"X-Generator: Weblate 4.7-dev\n"
 
 
 #: applications/luci-app-ser2net/htdocs/luci-static/resources/view/ser2net/proxies.js:72
 #: applications/luci-app-ser2net/htdocs/luci-static/resources/view/ser2net/proxies.js:72
 #: applications/luci-app-ser2net/htdocs/luci-static/resources/view/ser2net/settings.js:71
 #: applications/luci-app-ser2net/htdocs/luci-static/resources/view/ser2net/settings.js:71
@@ -49,7 +49,7 @@ msgstr "Cihaz"
 
 
 #: applications/luci-app-ser2net/htdocs/luci-static/resources/view/ser2net/leds.js:15
 #: applications/luci-app-ser2net/htdocs/luci-static/resources/view/ser2net/leds.js:15
 msgid "Driver"
 msgid "Driver"
-msgstr ""
+msgstr "Sürücü"
 
 
 #: applications/luci-app-ser2net/htdocs/luci-static/resources/view/ser2net/leds.js:23
 #: applications/luci-app-ser2net/htdocs/luci-static/resources/view/ser2net/leds.js:23
 msgid "Duration"
 msgid "Duration"
@@ -94,7 +94,7 @@ msgstr ""
 #: applications/luci-app-ser2net/htdocs/luci-static/resources/view/ser2net/proxies.js:59
 #: applications/luci-app-ser2net/htdocs/luci-static/resources/view/ser2net/proxies.js:59
 #: applications/luci-app-ser2net/htdocs/luci-static/resources/view/ser2net/settings.js:58
 #: applications/luci-app-ser2net/htdocs/luci-static/resources/view/ser2net/settings.js:58
 msgid "None"
 msgid "None"
-msgstr ""
+msgstr "Yok"
 
 
 #: applications/luci-app-ser2net/htdocs/luci-static/resources/view/ser2net/proxies.js:61
 #: applications/luci-app-ser2net/htdocs/luci-static/resources/view/ser2net/proxies.js:61
 #: applications/luci-app-ser2net/htdocs/luci-static/resources/view/ser2net/settings.js:60
 #: applications/luci-app-ser2net/htdocs/luci-static/resources/view/ser2net/settings.js:60
@@ -196,7 +196,7 @@ msgstr ""
 
 
 #: applications/luci-app-ser2net/htdocs/luci-static/resources/view/ser2net/proxies.js:30
 #: applications/luci-app-ser2net/htdocs/luci-static/resources/view/ser2net/proxies.js:30
 msgid "Timeout"
 msgid "Timeout"
-msgstr ""
+msgstr "Zaman aşımı"
 
 
 #: applications/luci-app-ser2net/htdocs/luci-static/resources/view/ser2net/proxies.js:70
 #: applications/luci-app-ser2net/htdocs/luci-static/resources/view/ser2net/proxies.js:70
 #: applications/luci-app-ser2net/htdocs/luci-static/resources/view/ser2net/settings.js:69
 #: applications/luci-app-ser2net/htdocs/luci-static/resources/view/ser2net/settings.js:69

+ 3 - 3
applications/luci-app-shadowsocks-libev/po/tr/shadowsocks-libev.po

@@ -1,7 +1,7 @@
 msgid ""
 msgid ""
 msgstr ""
 msgstr ""
-"PO-Revision-Date: 2021-05-07 17:19+0000\n"
-"Last-Translator: Mete <selimmeteozdogan@gmail.com>\n"
+"PO-Revision-Date: 2021-05-11 13:33+0000\n"
+"Last-Translator: semih <semiht@gmail.com>\n"
 "Language-Team: Turkish <https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/"
 "Language-Team: Turkish <https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/"
 "luciapplicationsshadowsocks-libev/tr/>\n"
 "luciapplicationsshadowsocks-libev/tr/>\n"
 "Language: tr\n"
 "Language: tr\n"
@@ -162,7 +162,7 @@ msgstr ""
 
 
 #: applications/luci-app-shadowsocks-libev/htdocs/luci-static/resources/view/shadowsocks-libev/servers.js:51
 #: applications/luci-app-shadowsocks-libev/htdocs/luci-static/resources/view/shadowsocks-libev/servers.js:51
 msgid "Import"
 msgid "Import"
-msgstr ""
+msgstr "İçe aktar"
 
 
 #: applications/luci-app-shadowsocks-libev/htdocs/luci-static/resources/view/shadowsocks-libev/servers.js:22
 #: applications/luci-app-shadowsocks-libev/htdocs/luci-static/resources/view/shadowsocks-libev/servers.js:22
 #: applications/luci-app-shadowsocks-libev/htdocs/luci-static/resources/view/shadowsocks-libev/servers.js:59
 #: applications/luci-app-shadowsocks-libev/htdocs/luci-static/resources/view/shadowsocks-libev/servers.js:59

+ 12 - 9
applications/luci-app-simple-adblock/po/tr/simple-adblock.po

@@ -1,14 +1,14 @@
 msgid ""
 msgid ""
 msgstr ""
 msgstr ""
-"PO-Revision-Date: 2021-01-03 17:29+0000\n"
-"Last-Translator: Oğuz Ersen <oguzersen@protonmail.com>\n"
+"PO-Revision-Date: 2021-05-11 13:33+0000\n"
+"Last-Translator: semih <semiht@gmail.com>\n"
 "Language-Team: Turkish <https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/"
 "Language-Team: Turkish <https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/"
 "luciapplicationssimple-adblock/tr/>\n"
 "luciapplicationssimple-adblock/tr/>\n"
 "Language: tr\n"
 "Language: tr\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
 "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
 "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
-"X-Generator: Weblate 4.4.1-dev\n"
+"X-Generator: Weblate 4.7-dev\n"
 
 
 #: applications/luci-app-simple-adblock/luasrc/model/cbi/simple-adblock.lua:221
 #: applications/luci-app-simple-adblock/luasrc/model/cbi/simple-adblock.lua:221
 msgid "%s Error: %s"
 msgid "%s Error: %s"
@@ -168,7 +168,7 @@ msgstr ""
 
 
 #: applications/luci-app-simple-adblock/luasrc/model/cbi/simple-adblock.lua:139
 #: applications/luci-app-simple-adblock/luasrc/model/cbi/simple-adblock.lua:139
 msgid "Error"
 msgid "Error"
-msgstr ""
+msgstr "Hata"
 
 
 #: applications/luci-app-simple-adblock/luasrc/model/cbi/simple-adblock.lua:141
 #: applications/luci-app-simple-adblock/luasrc/model/cbi/simple-adblock.lua:141
 msgid "Fail"
 msgid "Fail"
@@ -184,15 +184,17 @@ msgstr ""
 
 
 #: applications/luci-app-simple-adblock/luasrc/model/cbi/simple-adblock.lua:247
 #: applications/luci-app-simple-adblock/luasrc/model/cbi/simple-adblock.lua:247
 msgid "Force Router DNS"
 msgid "Force Router DNS"
-msgstr ""
+msgstr "Yönlendirici DNS'yi Zorla"
 
 
 #: applications/luci-app-simple-adblock/luasrc/model/cbi/simple-adblock.lua:249
 #: applications/luci-app-simple-adblock/luasrc/model/cbi/simple-adblock.lua:249
 msgid "Force Router DNS server to all local devices"
 msgid "Force Router DNS server to all local devices"
-msgstr ""
+msgstr "Yönlendirici DNS sunucusunu tüm yerel cihazlara zorlayın"
 
 
 #: applications/luci-app-simple-adblock/luasrc/model/cbi/simple-adblock.lua:247
 #: applications/luci-app-simple-adblock/luasrc/model/cbi/simple-adblock.lua:247
 msgid "Forces Router DNS use on local devices, also known as DNS Hijacking."
 msgid "Forces Router DNS use on local devices, also known as DNS Hijacking."
 msgstr ""
 msgstr ""
+"Yönlendirici DNS'sini zorla, yerel cihazlarda, DNS Hijacking olarak da "
+"bilinir."
 
 
 #: applications/luci-app-simple-adblock/root/usr/share/rpcd/acl.d/luci-app-simple-adblock.json:3
 #: applications/luci-app-simple-adblock/root/usr/share/rpcd/acl.d/luci-app-simple-adblock.json:3
 msgid "Grant UCI and file access for luci-app-simple-adblock"
 msgid "Grant UCI and file access for luci-app-simple-adblock"
@@ -200,7 +202,7 @@ msgstr "luci-app-simple-adblock için UCI ve dosya erişimi verin"
 
 
 #: applications/luci-app-simple-adblock/luasrc/model/cbi/simple-adblock.lua:297
 #: applications/luci-app-simple-adblock/luasrc/model/cbi/simple-adblock.lua:297
 msgid "IPv6 Support"
 msgid "IPv6 Support"
-msgstr ""
+msgstr "IPv6 Desteği"
 
 
 #: applications/luci-app-simple-adblock/luasrc/model/cbi/simple-adblock.lua:312
 #: applications/luci-app-simple-adblock/luasrc/model/cbi/simple-adblock.lua:312
 msgid ""
 msgid ""
@@ -219,7 +221,7 @@ msgstr ""
 #: applications/luci-app-simple-adblock/luasrc/model/cbi/simple-adblock.lua:190
 #: applications/luci-app-simple-adblock/luasrc/model/cbi/simple-adblock.lua:190
 #: applications/luci-app-simple-adblock/luasrc/model/cbi/simple-adblock.lua:194
 #: applications/luci-app-simple-adblock/luasrc/model/cbi/simple-adblock.lua:194
 msgid "Info"
 msgid "Info"
-msgstr ""
+msgstr "Bilgi"
 
 
 #: applications/luci-app-simple-adblock/luasrc/model/cbi/simple-adblock.lua:258
 #: applications/luci-app-simple-adblock/luasrc/model/cbi/simple-adblock.lua:258
 msgid "LED to indicate status"
 msgid "LED to indicate status"
@@ -234,6 +236,7 @@ msgstr ""
 #: applications/luci-app-simple-adblock/luasrc/model/cbi/simple-adblock.lua:248
 #: applications/luci-app-simple-adblock/luasrc/model/cbi/simple-adblock.lua:248
 msgid "Let local devices use their own DNS servers if set"
 msgid "Let local devices use their own DNS servers if set"
 msgstr ""
 msgstr ""
+"Ayarlanmışsa, yerel cihazların kendi DNS sunucularını kullanmasına izin verin"
 
 
 #: applications/luci-app-simple-adblock/luasrc/view/simple-adblock/js.htm:51
 #: applications/luci-app-simple-adblock/luasrc/view/simple-adblock/js.htm:51
 msgid "Loading"
 msgid "Loading"
@@ -280,7 +283,7 @@ msgstr ""
 
 
 #: applications/luci-app-simple-adblock/luasrc/model/cbi/simple-adblock.lua:227
 #: applications/luci-app-simple-adblock/luasrc/model/cbi/simple-adblock.lua:227
 msgid "Service Control"
 msgid "Service Control"
-msgstr ""
+msgstr "Servis Kontrolü"
 
 
 #: applications/luci-app-simple-adblock/luasrc/model/cbi/simple-adblock.lua:176
 #: applications/luci-app-simple-adblock/luasrc/model/cbi/simple-adblock.lua:176
 #: applications/luci-app-simple-adblock/luasrc/model/cbi/simple-adblock.lua:186
 #: applications/luci-app-simple-adblock/luasrc/model/cbi/simple-adblock.lua:186

+ 4 - 4
applications/luci-app-splash/po/ru/splash.po

@@ -2,8 +2,8 @@ msgid ""
 msgstr ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: LuCI: splash\n"
 "Project-Id-Version: LuCI: splash\n"
 "POT-Creation-Date: 2013-11-13 18:52+0200\n"
 "POT-Creation-Date: 2013-11-13 18:52+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2021-04-09 12:29+0000\n"
-"Last-Translator: The_BadUser <vanjavs@mail.ru>\n"
+"PO-Revision-Date: 2021-05-11 11:34+0000\n"
+"Last-Translator: GRZ <grndztx@yandex.ru>\n"
 "Language-Team: Russian <https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/"
 "Language-Team: Russian <https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/"
 "luciapplicationssplash/ru/>\n"
 "luciapplicationssplash/ru/>\n"
 "Language: ru\n"
 "Language: ru\n"
@@ -12,13 +12,13 @@ msgstr ""
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
 "Plural-Forms: nplurals=3; plural=n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n"
 "Plural-Forms: nplurals=3; plural=n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n"
 "%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2;\n"
 "%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2;\n"
-"X-Generator: Weblate 4.6-dev\n"
+"X-Generator: Weblate 4.7-dev\n"
 "Project-Info: Это технический перевод, не дословный. Главное-удобный русский "
 "Project-Info: Это технический перевод, не дословный. Главное-удобный русский "
 "интерфейс, все проверялось в графическом режиме, совместим с другими apps\n"
 "интерфейс, все проверялось в графическом режиме, совместим с другими apps\n"
 
 
 #: applications/luci-app-splash/luasrc/view/splash/splash.htm:53
 #: applications/luci-app-splash/luasrc/view/splash/splash.htm:53
 msgid "%s with the operator of this access point."
 msgid "%s with the operator of this access point."
-msgstr ""
+msgstr "%s с оператором данной точки доступа."
 
 
 #: applications/luci-app-splash/luasrc/view/splash/splash.htm:65
 #: applications/luci-app-splash/luasrc/view/splash/splash.htm:65
 #: applications/luci-app-splash/luasrc/view/splash_splash/splash.htm:13
 #: applications/luci-app-splash/luasrc/view/splash_splash/splash.htm:13

+ 5 - 3
applications/luci-app-sqm/po/ru/sqm.po

@@ -1,7 +1,7 @@
 msgid ""
 msgid ""
 msgstr ""
 msgstr ""
-"PO-Revision-Date: 2021-02-15 09:20+0000\n"
-"Last-Translator: Artem <KovalevArtem.ru@gmail.com>\n"
+"PO-Revision-Date: 2021-05-11 11:34+0000\n"
+"Last-Translator: GRZ <grndztx@yandex.ru>\n"
 "Language-Team: Russian <https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/"
 "Language-Team: Russian <https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/"
 "luciapplicationssqm/ru/>\n"
 "luciapplicationssqm/ru/>\n"
 "Language: ru\n"
 "Language: ru\n"
@@ -9,7 +9,7 @@ msgstr ""
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
 "Plural-Forms: nplurals=3; plural=n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n"
 "Plural-Forms: nplurals=3; plural=n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n"
 "%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2;\n"
 "%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2;\n"
-"X-Generator: Weblate 4.5-dev\n"
+"X-Generator: Weblate 4.7-dev\n"
 
 
 #: applications/luci-app-sqm/htdocs/luci-static/resources/view/network/sqm.js:165
 #: applications/luci-app-sqm/htdocs/luci-static/resources/view/network/sqm.js:165
 msgid ""
 msgid ""
@@ -36,6 +36,8 @@ msgid ""
 "Create log file for this SQM instance under /var/run/sqm/${Interface_name}."
 "Create log file for this SQM instance under /var/run/sqm/${Interface_name}."
 "[start|stop]-sqm.log."
 "[start|stop]-sqm.log."
 msgstr ""
 msgstr ""
+"Создать файл журнала для этого экземпляра SQM в папке /var/run/sqm/"
+"${Interface_name}.[start|stop]-sqm.log."
 
 
 #: applications/luci-app-sqm/htdocs/luci-static/resources/view/network/sqm.js:74
 #: applications/luci-app-sqm/htdocs/luci-static/resources/view/network/sqm.js:74
 msgid ""
 msgid ""

+ 5 - 5
applications/luci-app-statistics/po/tr/statistics.po

@@ -1,8 +1,8 @@
 msgid ""
 msgid ""
 msgstr ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
 "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
-"PO-Revision-Date: 2021-05-07 17:19+0000\n"
-"Last-Translator: Mete <selimmeteozdogan@gmail.com>\n"
+"PO-Revision-Date: 2021-05-11 13:33+0000\n"
+"Last-Translator: semih <semiht@gmail.com>\n"
 "Language-Team: Turkish <https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/"
 "Language-Team: Turkish <https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/"
 "luciapplicationsstatistics/tr/>\n"
 "luciapplicationsstatistics/tr/>\n"
 "Language: tr\n"
 "Language: tr\n"
@@ -799,7 +799,7 @@ msgstr ""
 
 
 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/curl.js:25
 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/curl.js:25
 msgid "Name"
 msgid "Name"
-msgstr ""
+msgstr "İsim"
 
 
 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/statistics/rrdtool/definitions/netlink.js:7
 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/statistics/rrdtool/definitions/netlink.js:7
 #: applications/luci-app-statistics/root/usr/share/luci/statistics/plugins/netlink.json:2
 #: applications/luci-app-statistics/root/usr/share/luci/statistics/plugins/netlink.json:2
@@ -992,7 +992,7 @@ msgstr ""
 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/exec.js:24
 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/exec.js:24
 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/exec.js:44
 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/exec.js:44
 msgid "Script"
 msgid "Script"
-msgstr ""
+msgstr "Betik"
 
 
 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/collectd.js:74
 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/collectd.js:74
 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/chrony.js:25
 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/chrony.js:25
@@ -1438,7 +1438,7 @@ msgstr ""
 
 
 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/curl.js:27
 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/curl.js:27
 msgid "URL"
 msgid "URL"
-msgstr ""
+msgstr "URL"
 
 
 #: applications/luci-app-statistics/root/usr/share/luci/statistics/plugins/unixsock.json:2
 #: applications/luci-app-statistics/root/usr/share/luci/statistics/plugins/unixsock.json:2
 msgid "UnixSock"
 msgid "UnixSock"

+ 6 - 6
applications/luci-app-transmission/po/tr/transmission.po

@@ -1,8 +1,8 @@
 msgid ""
 msgid ""
 msgstr ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
 "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
-"PO-Revision-Date: 2021-01-03 17:29+0000\n"
-"Last-Translator: Oğuz Ersen <oguzersen@protonmail.com>\n"
+"PO-Revision-Date: 2021-05-11 13:33+0000\n"
+"Last-Translator: semih <semiht@gmail.com>\n"
 "Language-Team: Turkish <https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/"
 "Language-Team: Turkish <https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/"
 "luciapplicationstransmission/tr/>\n"
 "luciapplicationstransmission/tr/>\n"
 "Language: tr\n"
 "Language: tr\n"
@@ -10,7 +10,7 @@ msgstr ""
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
 "Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
 "Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
-"X-Generator: Weblate 4.4.1-dev\n"
+"X-Generator: Weblate 4.7-dev\n"
 
 
 #: applications/luci-app-transmission/htdocs/luci-static/resources/view/transmission.js:65
 #: applications/luci-app-transmission/htdocs/luci-static/resources/view/transmission.js:65
 msgid "Alternative download speed"
 msgid "Alternative download speed"
@@ -114,7 +114,7 @@ msgstr "Şifreleme"
 
 
 #: applications/luci-app-transmission/htdocs/luci-static/resources/view/transmission.js:149
 #: applications/luci-app-transmission/htdocs/luci-static/resources/view/transmission.js:149
 msgid "Error"
 msgid "Error"
-msgstr ""
+msgstr "Hata"
 
 
 #: applications/luci-app-transmission/htdocs/luci-static/resources/view/transmission.js:107
 #: applications/luci-app-transmission/htdocs/luci-static/resources/view/transmission.js:107
 msgid "Fast"
 msgid "Fast"
@@ -158,7 +158,7 @@ msgstr ""
 
 
 #: applications/luci-app-transmission/htdocs/luci-static/resources/view/transmission.js:150
 #: applications/luci-app-transmission/htdocs/luci-static/resources/view/transmission.js:150
 msgid "Info"
 msgid "Info"
-msgstr ""
+msgstr "Bilgi"
 
 
 #: applications/luci-app-transmission/htdocs/luci-static/resources/view/transmission.js:144
 #: applications/luci-app-transmission/htdocs/luci-static/resources/view/transmission.js:144
 msgid "LPD enabled"
 msgid "LPD enabled"
@@ -418,7 +418,7 @@ msgstr ""
 
 
 #: applications/luci-app-transmission/htdocs/luci-static/resources/view/transmission.js:181
 #: applications/luci-app-transmission/htdocs/luci-static/resources/view/transmission.js:181
 msgid "hours"
 msgid "hours"
-msgstr ""
+msgstr "saat"
 
 
 #: applications/luci-app-transmission/htdocs/luci-static/resources/view/transmission.js:277
 #: applications/luci-app-transmission/htdocs/luci-static/resources/view/transmission.js:277
 #: applications/luci-app-transmission/htdocs/luci-static/resources/view/transmission.js:280
 #: applications/luci-app-transmission/htdocs/luci-static/resources/view/transmission.js:280

+ 3 - 3
applications/luci-app-travelmate/po/fr/travelmate.po

@@ -1,7 +1,7 @@
 msgid ""
 msgid ""
 msgstr ""
 msgstr ""
-"PO-Revision-Date: 2021-04-25 02:37+0000\n"
-"Last-Translator: localhost61 <xmh.rpi+weblate@free.fr>\n"
+"PO-Revision-Date: 2021-05-11 11:34+0000\n"
+"Last-Translator: Alex F1-FERRARI <alex@pillou.net>\n"
 "Language-Team: French <https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/"
 "Language-Team: French <https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/"
 "luciapplicationstravelmate/fr/>\n"
 "luciapplicationstravelmate/fr/>\n"
 "Language: fr\n"
 "Language: fr\n"
@@ -155,7 +155,7 @@ msgstr ""
 #: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/stations.js:587
 #: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/stations.js:587
 #: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/stations.js:829
 #: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/stations.js:829
 msgid "Dismiss"
 msgid "Dismiss"
-msgstr "Annuler"
+msgstr "Effacer"
 
 
 #: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/stations.js:215
 #: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/stations.js:215
 msgid "Drag to reorder"
 msgid "Drag to reorder"

+ 8 - 8
applications/luci-app-travelmate/po/tr/travelmate.po

@@ -1,14 +1,14 @@
 msgid ""
 msgid ""
 msgstr ""
 msgstr ""
-"PO-Revision-Date: 2021-04-09 08:04+0000\n"
-"Last-Translator: Oğuz Ersen <oguzersen@protonmail.com>\n"
+"PO-Revision-Date: 2021-05-11 11:34+0000\n"
+"Last-Translator: semih <semiht@gmail.com>\n"
 "Language-Team: Turkish <https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/"
 "Language-Team: Turkish <https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/"
 "luciapplicationstravelmate/tr/>\n"
 "luciapplicationstravelmate/tr/>\n"
 "Language: tr\n"
 "Language: tr\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
 "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
 "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
-"X-Generator: Weblate 4.6-dev\n"
+"X-Generator: Weblate 4.7-dev\n"
 
 
 #: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/overview.js:73
 #: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/overview.js:73
 msgid "-- AP Selection --"
 msgid "-- AP Selection --"
@@ -462,7 +462,7 @@ msgstr ""
 
 
 #: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/overview.js:241
 #: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/overview.js:241
 msgid "Run Flags"
 msgid "Run Flags"
-msgstr ""
+msgstr "Bayrakları Çalıştır"
 
 
 #: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/stations.js:248
 #: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/stations.js:248
 #: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/stations.js:404
 #: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/stations.js:404
@@ -502,7 +502,7 @@ msgstr ""
 
 
 #: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/overview.js:368
 #: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/overview.js:368
 msgid "Service Priority"
 msgid "Service Priority"
-msgstr ""
+msgstr "Hizmet Önceliği"
 
 
 #: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/overview.js:277
 #: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/overview.js:277
 msgid "Settings"
 msgid "Settings"
@@ -536,7 +536,7 @@ msgstr ""
 
 
 #: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/overview.js:226
 #: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/overview.js:226
 msgid "Status / Version"
 msgid "Status / Version"
-msgstr ""
+msgstr "Durum / Sürüm"
 
 
 #: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/stations.js:571
 #: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/stations.js:571
 msgid "Strength"
 msgid "Strength"
@@ -624,7 +624,7 @@ msgstr ""
 
 
 #: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/overview.js:321
 #: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/overview.js:321
 msgid "Trigger Delay"
 msgid "Trigger Delay"
-msgstr ""
+msgstr "Tetikleme Gecikmesi"
 
 
 #: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/overview.js:359
 #: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/overview.js:359
 msgid "User Agent"
 msgid "User Agent"
@@ -648,7 +648,7 @@ msgstr ""
 
 
 #: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/overview.js:290
 #: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/overview.js:290
 msgid "Verbose Debug Logging"
 msgid "Verbose Debug Logging"
-msgstr ""
+msgstr "Ayrıntılı Hata Ayıklama Günlüğü"
 
 
 #: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/stations.js:271
 #: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/stations.js:271
 #: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/stations.js:764
 #: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/stations.js:764

+ 4 - 4
applications/luci-app-ttyd/po/ru/ttyd.po

@@ -1,7 +1,7 @@
 msgid ""
 msgid ""
 msgstr ""
 msgstr ""
-"PO-Revision-Date: 2021-02-15 09:20+0000\n"
-"Last-Translator: Artem <KovalevArtem.ru@gmail.com>\n"
+"PO-Revision-Date: 2021-05-11 11:34+0000\n"
+"Last-Translator: GRZ <grndztx@yandex.ru>\n"
 "Language-Team: Russian <https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/"
 "Language-Team: Russian <https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/"
 "luciapplicationsttyd/ru/>\n"
 "luciapplicationsttyd/ru/>\n"
 "Language: ru\n"
 "Language: ru\n"
@@ -9,11 +9,11 @@ msgstr ""
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
 "Plural-Forms: nplurals=3; plural=n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n"
 "Plural-Forms: nplurals=3; plural=n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n"
 "%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2;\n"
 "%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2;\n"
-"X-Generator: Weblate 4.5-dev\n"
+"X-Generator: Weblate 4.7-dev\n"
 
 
 #: applications/luci-app-ttyd/htdocs/luci-static/resources/view/ttyd/config.js:56
 #: applications/luci-app-ttyd/htdocs/luci-static/resources/view/ttyd/config.js:56
 msgid "Accept only one client and exit on disconnection"
 msgid "Accept only one client and exit on disconnection"
-msgstr ""
+msgstr "Принимать только одного клиента и выходить при отключении"
 
 
 #: applications/luci-app-ttyd/htdocs/luci-static/resources/view/ttyd/config.js:15
 #: applications/luci-app-ttyd/htdocs/luci-static/resources/view/ttyd/config.js:15
 msgid "Add instance"
 msgid "Add instance"

+ 7 - 7
applications/luci-app-ttyd/po/tr/ttyd.po

@@ -1,14 +1,14 @@
 msgid ""
 msgid ""
 msgstr ""
 msgstr ""
-"PO-Revision-Date: 2021-04-03 04:27+0000\n"
-"Last-Translator: Muhep Atasoy <muhepatasoy06@gmail.com>\n"
+"PO-Revision-Date: 2021-05-11 11:34+0000\n"
+"Last-Translator: semih <semiht@gmail.com>\n"
 "Language-Team: Turkish <https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/"
 "Language-Team: Turkish <https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/"
 "luciapplicationsttyd/tr/>\n"
 "luciapplicationsttyd/tr/>\n"
 "Language: tr\n"
 "Language: tr\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
 "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
 "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
-"X-Generator: Weblate 4.6-dev\n"
+"X-Generator: Weblate 4.7-dev\n"
 
 
 #: applications/luci-app-ttyd/htdocs/luci-static/resources/view/ttyd/config.js:56
 #: applications/luci-app-ttyd/htdocs/luci-static/resources/view/ttyd/config.js:56
 msgid "Accept only one client and exit on disconnection"
 msgid "Accept only one client and exit on disconnection"
@@ -58,7 +58,7 @@ msgstr ""
 
 
 #: applications/luci-app-ttyd/htdocs/luci-static/resources/view/ttyd/config.js:73
 #: applications/luci-app-ttyd/htdocs/luci-static/resources/view/ttyd/config.js:73
 msgid "Debug"
 msgid "Debug"
-msgstr ""
+msgstr "Hata ayıklama"
 
 
 #: applications/luci-app-ttyd/htdocs/luci-static/resources/view/ttyd/config.js:42
 #: applications/luci-app-ttyd/htdocs/luci-static/resources/view/ttyd/config.js:42
 msgid "Do not allow clients to write to the TTY"
 msgid "Do not allow clients to write to the TTY"
@@ -82,7 +82,7 @@ msgstr ""
 
 
 #: applications/luci-app-ttyd/htdocs/luci-static/resources/view/ttyd/config.js:74
 #: applications/luci-app-ttyd/htdocs/luci-static/resources/view/ttyd/config.js:74
 msgid "Error"
 msgid "Error"
-msgstr ""
+msgstr "Hata"
 
 
 #: applications/luci-app-ttyd/root/usr/share/rpcd/acl.d/luci-app-ttyd.json:3
 #: applications/luci-app-ttyd/root/usr/share/rpcd/acl.d/luci-app-ttyd.json:3
 msgid "Grant UCI access for luci-app-ttyd"
 msgid "Grant UCI access for luci-app-ttyd"
@@ -106,7 +106,7 @@ msgstr ""
 
 
 #: applications/luci-app-ttyd/htdocs/luci-static/resources/view/ttyd/config.js:77
 #: applications/luci-app-ttyd/htdocs/luci-static/resources/view/ttyd/config.js:77
 msgid "Info"
 msgid "Info"
-msgstr ""
+msgstr "Bilgi"
 
 
 #: applications/luci-app-ttyd/htdocs/luci-static/resources/view/ttyd/config.js:24
 #: applications/luci-app-ttyd/htdocs/luci-static/resources/view/ttyd/config.js:24
 msgid "Interface"
 msgid "Interface"
@@ -128,7 +128,7 @@ msgstr ""
 
 
 #: applications/luci-app-ttyd/htdocs/luci-static/resources/view/ttyd/config.js:76
 #: applications/luci-app-ttyd/htdocs/luci-static/resources/view/ttyd/config.js:76
 msgid "Notice"
 msgid "Notice"
-msgstr ""
+msgstr "Uyarı"
 
 
 #: applications/luci-app-ttyd/htdocs/luci-static/resources/view/ttyd/config.js:56
 #: applications/luci-app-ttyd/htdocs/luci-static/resources/view/ttyd/config.js:56
 msgid "Once"
 msgid "Once"

+ 4 - 4
applications/luci-app-unbound/po/ru/unbound.po

@@ -1,7 +1,7 @@
 msgid ""
 msgid ""
 msgstr ""
 msgstr ""
-"PO-Revision-Date: 2020-12-31 08:29+0000\n"
-"Last-Translator: Nikita <nikita.hldm@gmail.com>\n"
+"PO-Revision-Date: 2021-05-11 11:34+0000\n"
+"Last-Translator: Yevgeniy B <jberezhnoy@gmail.com>\n"
 "Language-Team: Russian <https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/"
 "Language-Team: Russian <https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/"
 "luciapplicationsunbound/ru/>\n"
 "luciapplicationsunbound/ru/>\n"
 "Language: ru\n"
 "Language: ru\n"
@@ -9,7 +9,7 @@ msgstr ""
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
 "Plural-Forms: nplurals=3; plural=n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n"
 "Plural-Forms: nplurals=3; plural=n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n"
 "%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2;\n"
 "%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2;\n"
-"X-Generator: Weblate 4.4.1-dev\n"
+"X-Generator: Weblate 4.7-dev\n"
 
 
 #: applications/luci-app-unbound/luasrc/model/cbi/unbound/configure.lua:160
 #: applications/luci-app-unbound/luasrc/model/cbi/unbound/configure.lua:160
 #: applications/luci-app-unbound/luasrc/model/cbi/unbound/zone-details.lua:53
 #: applications/luci-app-unbound/luasrc/model/cbi/unbound/zone-details.lua:53
@@ -22,7 +22,7 @@ msgstr "(root)"
 
 
 #: applications/luci-app-unbound/luasrc/model/cbi/unbound/zones.lua:202
 #: applications/luci-app-unbound/luasrc/model/cbi/unbound/zones.lua:202
 msgid ", and <var>%s</var> entries"
 msgid ", and <var>%s</var> entries"
-msgstr ""
+msgstr ", и записи <var>%s</var>"
 
 
 #: applications/luci-app-unbound/luasrc/model/cbi/unbound/zones.lua:172
 #: applications/luci-app-unbound/luasrc/model/cbi/unbound/zones.lua:172
 msgid ", and try <var>%s</var>"
 msgid ", and try <var>%s</var>"

+ 5 - 5
applications/luci-app-unbound/po/tr/unbound.po

@@ -1,7 +1,7 @@
 msgid ""
 msgid ""
 msgstr ""
 msgstr ""
-"PO-Revision-Date: 2021-05-07 17:19+0000\n"
-"Last-Translator: Mete <selimmeteozdogan@gmail.com>\n"
+"PO-Revision-Date: 2021-05-11 11:34+0000\n"
+"Last-Translator: semih <semiht@gmail.com>\n"
 "Language-Team: Turkish <https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/"
 "Language-Team: Turkish <https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/"
 "luciapplicationsunbound/tr/>\n"
 "luciapplicationsunbound/tr/>\n"
 "Language: tr\n"
 "Language: tr\n"
@@ -246,7 +246,7 @@ msgstr ""
 
 
 #: applications/luci-app-unbound/luasrc/controller/unbound.lua:66
 #: applications/luci-app-unbound/luasrc/controller/unbound.lua:66
 msgid "Files"
 msgid "Files"
-msgstr ""
+msgstr "Dosyalar"
 
 
 #: applications/luci-app-unbound/luasrc/model/cbi/unbound/configure.lua:99
 #: applications/luci-app-unbound/luasrc/model/cbi/unbound/configure.lua:99
 msgid "Filter Entire Subnet"
 msgid "Filter Entire Subnet"
@@ -419,7 +419,7 @@ msgstr ""
 
 
 #: applications/luci-app-unbound/luasrc/controller/unbound.lua:42
 #: applications/luci-app-unbound/luasrc/controller/unbound.lua:42
 msgid "Log"
 msgid "Log"
-msgstr ""
+msgstr "Günlük"
 
 
 #: applications/luci-app-unbound/luasrc/model/cbi/unbound/configure.lua:58
 #: applications/luci-app-unbound/luasrc/model/cbi/unbound/configure.lua:58
 msgid "Manual Conf"
 msgid "Manual Conf"
@@ -675,7 +675,7 @@ msgstr ""
 
 
 #: applications/luci-app-unbound/luasrc/model/cbi/unbound/zones.lua:27
 #: applications/luci-app-unbound/luasrc/model/cbi/unbound/zones.lua:27
 msgid "Type"
 msgid "Type"
-msgstr ""
+msgstr "Tür"
 
 
 #: applications/luci-app-unbound/luasrc/controller/unbound.lua:27
 #: applications/luci-app-unbound/luasrc/controller/unbound.lua:27
 msgid "Unbound"
 msgid "Unbound"

+ 7 - 7
applications/luci-app-vpn-policy-routing/po/tr/vpn-policy-routing.po

@@ -1,14 +1,14 @@
 msgid ""
 msgid ""
 msgstr ""
 msgstr ""
-"PO-Revision-Date: 2021-04-09 08:05+0000\n"
-"Last-Translator: Oğuz Ersen <oguzersen@protonmail.com>\n"
+"PO-Revision-Date: 2021-05-12 05:48+0000\n"
+"Last-Translator: semih <semiht@gmail.com>\n"
 "Language-Team: Turkish <https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/"
 "Language-Team: Turkish <https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/"
 "luciapplicationsvpn-policy-routing/tr/>\n"
 "luciapplicationsvpn-policy-routing/tr/>\n"
 "Language: tr\n"
 "Language: tr\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
 "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
 "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
-"X-Generator: Weblate 4.6-dev\n"
+"X-Generator: Weblate 4.7-dev\n"
 
 
 #: applications/luci-app-vpn-policy-routing/luasrc/model/cbi/vpn-policy-routing.lua:62
 #: applications/luci-app-vpn-policy-routing/luasrc/model/cbi/vpn-policy-routing.lua:62
 msgid "%s (disabled)"
 msgid "%s (disabled)"
@@ -176,7 +176,7 @@ msgstr ""
 
 
 #: applications/luci-app-vpn-policy-routing/luasrc/model/cbi/vpn-policy-routing.lua:183
 #: applications/luci-app-vpn-policy-routing/luasrc/model/cbi/vpn-policy-routing.lua:183
 msgid "IPv6 Support"
 msgid "IPv6 Support"
-msgstr ""
+msgstr "IPv6 Desteği"
 
 
 #: applications/luci-app-vpn-policy-routing/luasrc/model/cbi/vpn-policy-routing.lua:194
 #: applications/luci-app-vpn-policy-routing/luasrc/model/cbi/vpn-policy-routing.lua:194
 msgid "Ignored Interfaces"
 msgid "Ignored Interfaces"
@@ -204,7 +204,7 @@ msgstr ""
 
 
 #: applications/luci-app-vpn-policy-routing/luasrc/model/cbi/vpn-policy-routing.lua:288
 #: applications/luci-app-vpn-policy-routing/luasrc/model/cbi/vpn-policy-routing.lua:288
 msgid "Name"
 msgid "Name"
-msgstr ""
+msgstr "İsim"
 
 
 #: applications/luci-app-vpn-policy-routing/luasrc/model/cbi/vpn-policy-routing.lua:219
 #: applications/luci-app-vpn-policy-routing/luasrc/model/cbi/vpn-policy-routing.lua:219
 msgid "No Change"
 msgid "No Change"
@@ -216,7 +216,7 @@ msgstr ""
 
 
 #: applications/luci-app-vpn-policy-routing/luasrc/model/cbi/vpn-policy-routing.lua:383
 #: applications/luci-app-vpn-policy-routing/luasrc/model/cbi/vpn-policy-routing.lua:383
 msgid "Path"
 msgid "Path"
-msgstr ""
+msgstr "Yol"
 
 
 #: applications/luci-app-vpn-policy-routing/luasrc/model/cbi/vpn-policy-routing.lua:178
 #: applications/luci-app-vpn-policy-routing/luasrc/model/cbi/vpn-policy-routing.lua:178
 #: applications/luci-app-vpn-policy-routing/luasrc/model/cbi/vpn-policy-routing.lua:202
 #: applications/luci-app-vpn-policy-routing/luasrc/model/cbi/vpn-policy-routing.lua:202
@@ -264,7 +264,7 @@ msgstr ""
 
 
 #: applications/luci-app-vpn-policy-routing/luasrc/model/cbi/vpn-policy-routing.lua:153
 #: applications/luci-app-vpn-policy-routing/luasrc/model/cbi/vpn-policy-routing.lua:153
 msgid "Service Control"
 msgid "Service Control"
-msgstr ""
+msgstr "Servis Kontrolü"
 
 
 #: applications/luci-app-vpn-policy-routing/luasrc/model/cbi/vpn-policy-routing.lua:143
 #: applications/luci-app-vpn-policy-routing/luasrc/model/cbi/vpn-policy-routing.lua:143
 msgid "Service Errors"
 msgid "Service Errors"

+ 4 - 4
applications/luci-app-vpnbypass/po/tr/vpnbypass.po

@@ -1,14 +1,14 @@
 msgid ""
 msgid ""
 msgstr ""
 msgstr ""
-"PO-Revision-Date: 2021-01-03 17:29+0000\n"
-"Last-Translator: Oğuz Ersen <oguzersen@protonmail.com>\n"
+"PO-Revision-Date: 2021-05-11 13:33+0000\n"
+"Last-Translator: semih <semiht@gmail.com>\n"
 "Language-Team: Turkish <https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/"
 "Language-Team: Turkish <https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/"
 "luciapplicationsvpnbypass/tr/>\n"
 "luciapplicationsvpnbypass/tr/>\n"
 "Language: tr\n"
 "Language: tr\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
 "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
 "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
-"X-Generator: Weblate 4.4.1-dev\n"
+"X-Generator: Weblate 4.7-dev\n"
 
 
 #: applications/luci-app-vpnbypass/htdocs/luci-static/resources/vpnbypass/widgets.js:150
 #: applications/luci-app-vpnbypass/htdocs/luci-static/resources/vpnbypass/widgets.js:150
 msgid "Disable"
 msgid "Disable"
@@ -92,7 +92,7 @@ msgstr ""
 
 
 #: applications/luci-app-vpnbypass/htdocs/luci-static/resources/view/vpnbypass/overview.js:33
 #: applications/luci-app-vpnbypass/htdocs/luci-static/resources/view/vpnbypass/overview.js:33
 msgid "Service Control"
 msgid "Service Control"
-msgstr ""
+msgstr "Servis Kontrolü"
 
 
 #: applications/luci-app-vpnbypass/htdocs/luci-static/resources/view/vpnbypass/overview.js:31
 #: applications/luci-app-vpnbypass/htdocs/luci-static/resources/view/vpnbypass/overview.js:31
 msgid "Service Status"
 msgid "Service Status"

+ 64 - 23
applications/luci-app-watchcat/po/tr/watchcat.po

@@ -1,8 +1,8 @@
 msgid ""
 msgid ""
 msgstr ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
 "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
-"PO-Revision-Date: 2021-04-09 08:04+0000\n"
-"Last-Translator: Oğuz Ersen <oguzersen@protonmail.com>\n"
+"PO-Revision-Date: 2021-05-11 11:34+0000\n"
+"Last-Translator: semih <semiht@gmail.com>\n"
 "Language-Team: Turkish <https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/"
 "Language-Team: Turkish <https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/"
 "luciapplicationswatchcat/tr/>\n"
 "luciapplicationswatchcat/tr/>\n"
 "Language: tr\n"
 "Language: tr\n"
@@ -10,13 +10,16 @@ msgstr ""
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
 "Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
 "Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
-"X-Generator: Weblate 4.6-dev\n"
+"X-Generator: Weblate 4.7-dev\n"
 
 
 #: applications/luci-app-watchcat/htdocs/luci-static/resources/view/watchcat.js:82
 #: applications/luci-app-watchcat/htdocs/luci-static/resources/view/watchcat.js:82
 msgid ""
 msgid ""
 "<i>Applies to Ping Reboot and Restart Interface modes</i> <br /> Specify the "
 "<i>Applies to Ping Reboot and Restart Interface modes</i> <br /> Specify the "
 "interface to monitor and restart if a ping over it fails."
 "interface to monitor and restart if a ping over it fails."
 msgstr ""
 msgstr ""
+"<i> Ping Yeniden Başlatma ve Yeniden Başlatma Arayüzü modları için "
+"geçerlidir </i> <br /> Ping işlemi başarısız olursa izlemek ve yeniden "
+"başlatmak için kullanılacak arayüzü belirtin."
 
 
 #: applications/luci-app-watchcat/htdocs/luci-static/resources/view/watchcat.js:72
 #: applications/luci-app-watchcat/htdocs/luci-static/resources/view/watchcat.js:72
 msgid ""
 msgid ""
@@ -26,6 +29,13 @@ msgid ""
 "fail. Enter the number of seconds to wait for the soft reboot to fail or use "
 "fail. Enter the number of seconds to wait for the soft reboot to fail or use "
 "0 to disable the forced reboot delay."
 "0 to disable the forced reboot delay."
 msgstr ""
 msgstr ""
+"Ping Yeniden Başlatma ve Periyodik Yeniden Başlatma modları için geçerlidir "
+"</i> <br /> Yönlendiriciyi yeniden başlatırken, hizmet yumuşak bir yeniden "
+"başlatmayı tetikleyecektir. Buraya sıfır olmayan bir değer girmek, yumuşak "
+"yeniden başlatma başarısız olursa, gecikmeli bir donanım yeniden başlatmayı "
+"tetikleyecektir. Yumuşak yeniden başlatmanın başarısız olması için "
+"beklenecek saniye sayısını girin veya zorunlu yeniden başlatma gecikmesini "
+"devre dışı bırakmak için 0'ı kullanın."
 
 
 #: applications/luci-app-watchcat/htdocs/luci-static/resources/view/watchcat.js:88
 #: applications/luci-app-watchcat/htdocs/luci-static/resources/view/watchcat.js:88
 msgid ""
 msgid ""
@@ -33,18 +43,21 @@ msgid ""
 "ModemManager, you can have Watchcat restart your ModemManger interface by "
 "ModemManager, you can have Watchcat restart your ModemManger interface by "
 "specifying its name."
 "specifying its name."
 msgstr ""
 msgstr ""
+"Ping Yeniden Başlatma ve Yeniden Başlatma Arayüzü modları için geçerlidir </"
+"i> <br /> ModemManager kullanıyorsanız, Watchcat'in adını belirterek "
+"ModemManger arayüzünüzü yeniden başlatmasını sağlayabilirsiniz."
 
 
 #: applications/luci-app-watchcat/htdocs/luci-static/resources/view/watchcat.js:63
 #: applications/luci-app-watchcat/htdocs/luci-static/resources/view/watchcat.js:63
 msgid "Big: 248 bytes"
 msgid "Big: 248 bytes"
-msgstr ""
+msgstr "Büyük: 248 bayt"
 
 
 #: applications/luci-app-watchcat/htdocs/luci-static/resources/view/watchcat.js:50
 #: applications/luci-app-watchcat/htdocs/luci-static/resources/view/watchcat.js:50
 msgid "Check Interval"
 msgid "Check Interval"
-msgstr ""
+msgstr "Kontrol etme aralığı"
 
 
 #: applications/luci-app-watchcat/htdocs/luci-static/resources/view/watchcat.js:71
 #: applications/luci-app-watchcat/htdocs/luci-static/resources/view/watchcat.js:71
 msgid "Force Reboot Delay"
 msgid "Force Reboot Delay"
-msgstr ""
+msgstr "Zorla Yeniden Başlatma Gecikmesi"
 
 
 #: applications/luci-app-watchcat/htdocs/luci-static/resources/view/watchcat.js:19
 #: applications/luci-app-watchcat/htdocs/luci-static/resources/view/watchcat.js:19
 msgid "General Settings"
 msgid "General Settings"
@@ -52,7 +65,7 @@ msgstr "Genel Ayarlar"
 
 
 #: applications/luci-app-watchcat/root/usr/share/rpcd/acl.d/luci-app-watchcat.json:3
 #: applications/luci-app-watchcat/root/usr/share/rpcd/acl.d/luci-app-watchcat.json:3
 msgid "Grant access to LuCI app watchcat"
 msgid "Grant access to LuCI app watchcat"
-msgstr ""
+msgstr "LuCI programı watchcat için yetki ver"
 
 
 #: applications/luci-app-watchcat/htdocs/luci-static/resources/view/watchcat.js:12
 #: applications/luci-app-watchcat/htdocs/luci-static/resources/view/watchcat.js:12
 msgid ""
 msgid ""
@@ -60,10 +73,13 @@ msgid ""
 "host becomes unreachable. Click the <b>Add</b> button at the bottom to set "
 "host becomes unreachable. Click the <b>Add</b> button at the bottom to set "
 "up more than one action."
 "up more than one action."
 msgstr ""
 msgstr ""
+"Burada, bir ana bilgisayarın erişilemez hale gelmesi durumunda "
+"gerçekleştirilecek çeşitli kontroller ve eylemler ayarlayabilirsiniz. Birden "
+"fazla eylem ayarlamak için alttaki <b>Ekle</b> düğmesini tıklayın."
 
 
 #: applications/luci-app-watchcat/htdocs/luci-static/resources/view/watchcat.js:43
 #: applications/luci-app-watchcat/htdocs/luci-static/resources/view/watchcat.js:43
 msgid "Host To Check"
 msgid "Host To Check"
-msgstr ""
+msgstr "Kontrol Edilecek Alan Adı"
 
 
 #: applications/luci-app-watchcat/htdocs/luci-static/resources/view/watchcat.js:51
 #: applications/luci-app-watchcat/htdocs/luci-static/resources/view/watchcat.js:51
 msgid ""
 msgid ""
@@ -74,16 +90,24 @@ msgid ""
 "b></li><li>1 hour would be: <b>1h</b></li><li>1 week would be: <b>7d</b></"
 "b></li><li>1 hour would be: <b>1h</b></li><li>1 week would be: <b>7d</b></"
 "li><ul>"
 "li><ul>"
 msgstr ""
 msgstr ""
+"Yukarıda belirtilen ana bilgisayara ne sıklıkla ping atılacağı. <br /><br /"
+">Varsayılan birim son ek olmadan saniyedir, ancak son ek kullanabilirsiniz "
+"<b>m</b> dakika için, <b>h</b> saatler için veya <b>d</b> günler için. <br /"
+"><br /> Örnekler:<ul><li>10 saniye şöyle olur: <b>10</b> veya <b>10s</b></"
+"li><li>5 dakika şöyle olur: <b>5m</b></li><li>1 saat: <b>1h</b></li><li>1 "
+"hafta: <b>7d</b></li><ul>"
 
 
 #: applications/luci-app-watchcat/htdocs/luci-static/resources/view/watchcat.js:64
 #: applications/luci-app-watchcat/htdocs/luci-static/resources/view/watchcat.js:64
 msgid "Huge: 1492 bytes"
 msgid "Huge: 1492 bytes"
-msgstr ""
+msgstr "Çok Büyük: 1492 bayt"
 
 
 #: applications/luci-app-watchcat/htdocs/luci-static/resources/view/watchcat.js:95
 #: applications/luci-app-watchcat/htdocs/luci-static/resources/view/watchcat.js:95
 msgid ""
 msgid ""
 "If using ModemManager, then before restarting the interface, set the modem "
 "If using ModemManager, then before restarting the interface, set the modem "
 "to be allowed to use any band."
 "to be allowed to use any band."
 msgstr ""
 msgstr ""
+"ModemManager kullanılıyorsa, arayüzü yeniden başlatmadan önce modemin "
+"herhangi bir bandı kullanmasına izin verilecek şekilde ayarlayın."
 
 
 #: applications/luci-app-watchcat/htdocs/luci-static/resources/view/watchcat.js:32
 #: applications/luci-app-watchcat/htdocs/luci-static/resources/view/watchcat.js:32
 msgid ""
 msgid ""
@@ -98,6 +122,17 @@ msgid ""
 "li><li> 1 hour would be: <b>1h</b></li><li>1 week would be: <b>7d</b></"
 "li><li> 1 hour would be: <b>1h</b></li><li>1 week would be: <b>7d</b></"
 "li><ul>"
 "li><ul>"
 msgstr ""
 msgstr ""
+"Periyodik Yeniden Başlatma modunda, ne sıklıkla yeniden başlatılacağını "
+"tanımlanır. <br /> Pinge dayalı yeniden başlatma modunda, yeniden başlatma "
+"devreye girmeden önce kontrol edilecek alanadından bir cevap olmadan "
+"geçebileck en uzun süreyi tanımlar. <br /> Ağ Yeniden Başlatma modunda, "
+"arayüz yeniden başlatılmadan önce kontrol edilecek adresten bir yanıt "
+"olmaksızın en geçecek uzun süreyi tanımlar. <br /><br />TVarsayılan birim "
+"son ek olmadan saniyedir, ancak son ek kullanabilirsiniz <b>m</b> dakika "
+"için, <b>h</b> saat için veya <b>d</b> gün için. <br /><br />Örnekler:"
+"<ul><li>10 saniye şöyle olur: <b>10</b> veya<b>10s</b></li><li>5 Dakika "
+"şöyle olur: <b>5m</b></li><li> 1 saat şöyle olur: <b>1h</b></li><li>1 hafta "
+"şöyle olur: <b>7d</b></li><ul>"
 
 
 #: applications/luci-app-watchcat/htdocs/luci-static/resources/view/watchcat.js:80
 #: applications/luci-app-watchcat/htdocs/luci-static/resources/view/watchcat.js:80
 msgid "Interface"
 msgid "Interface"
@@ -105,35 +140,35 @@ msgstr "Arayüz"
 
 
 #: applications/luci-app-watchcat/htdocs/luci-static/resources/view/watchcat.js:81
 #: applications/luci-app-watchcat/htdocs/luci-static/resources/view/watchcat.js:81
 msgid "Interface to monitor and/or restart"
 msgid "Interface to monitor and/or restart"
-msgstr ""
+msgstr "İzlenenecek ve/ya yeniden başlatılacak arayüz"
 
 
 #: applications/luci-app-watchcat/htdocs/luci-static/resources/view/watchcat.js:65
 #: applications/luci-app-watchcat/htdocs/luci-static/resources/view/watchcat.js:65
 msgid "Jumbo: 9000 bytes"
 msgid "Jumbo: 9000 bytes"
-msgstr ""
+msgstr "Jumbo: 9000 bayt"
 
 
 #: applications/luci-app-watchcat/htdocs/luci-static/resources/view/watchcat.js:22
 #: applications/luci-app-watchcat/htdocs/luci-static/resources/view/watchcat.js:22
 msgid "Mode"
 msgid "Mode"
-msgstr ""
+msgstr "Mod"
 
 
 #: applications/luci-app-watchcat/htdocs/luci-static/resources/view/watchcat.js:87
 #: applications/luci-app-watchcat/htdocs/luci-static/resources/view/watchcat.js:87
 msgid "Name of ModemManager Interface"
 msgid "Name of ModemManager Interface"
-msgstr ""
+msgstr "ModemManager Arayüzünün Adı"
 
 
 #: applications/luci-app-watchcat/htdocs/luci-static/resources/view/watchcat.js:31
 #: applications/luci-app-watchcat/htdocs/luci-static/resources/view/watchcat.js:31
 msgid "Period"
 msgid "Period"
-msgstr ""
+msgstr "Periyot"
 
 
 #: applications/luci-app-watchcat/htdocs/luci-static/resources/view/watchcat.js:27
 #: applications/luci-app-watchcat/htdocs/luci-static/resources/view/watchcat.js:27
 msgid "Periodic Reboot"
 msgid "Periodic Reboot"
-msgstr ""
+msgstr "Periyodik Yeniden Başlatma"
 
 
 #: applications/luci-app-watchcat/htdocs/luci-static/resources/view/watchcat.js:59
 #: applications/luci-app-watchcat/htdocs/luci-static/resources/view/watchcat.js:59
 msgid "Ping Packet Size"
 msgid "Ping Packet Size"
-msgstr ""
+msgstr "Ping Paketi Boyutu"
 
 
 #: applications/luci-app-watchcat/htdocs/luci-static/resources/view/watchcat.js:26
 #: applications/luci-app-watchcat/htdocs/luci-static/resources/view/watchcat.js:26
 msgid "Ping Reboot"
 msgid "Ping Reboot"
-msgstr ""
+msgstr "Ping tabanlı yeniden başlatma"
 
 
 #: applications/luci-app-watchcat/htdocs/luci-static/resources/view/watchcat.js:23
 #: applications/luci-app-watchcat/htdocs/luci-static/resources/view/watchcat.js:23
 msgid ""
 msgid ""
@@ -143,36 +178,42 @@ msgid ""
 "interface if a ping to a specified host fails for a specified duration of "
 "interface if a ping to a specified host fails for a specified duration of "
 "time."
 "time."
 msgstr ""
 msgstr ""
+"Ping Yeniden Başlatma: Belirli bir ana bilgisayara gönderilen ping belirli "
+"bir süre başarısız olursa bu cihazı yeniden başlatın. <br /> Periyodik "
+"Yeniden Başlatma: Bu cihazı belirli bir süre sonra yeniden başlatın. <br /> "
+"Arayüzü Yeniden Başlat: Belirli bir ana bilgisayara gönderilen ping belirli "
+"bir süre başarısız olursa bir ağ arayüzünü yeniden başlatın."
 
 
 #: applications/luci-app-watchcat/htdocs/luci-static/resources/view/watchcat.js:28
 #: applications/luci-app-watchcat/htdocs/luci-static/resources/view/watchcat.js:28
 msgid "Restart Interface"
 msgid "Restart Interface"
-msgstr ""
+msgstr "Arayüzü yeniden başlat"
 
 
 #: applications/luci-app-watchcat/htdocs/luci-static/resources/view/watchcat.js:60
 #: applications/luci-app-watchcat/htdocs/luci-static/resources/view/watchcat.js:60
 msgid "Small: 1 byte"
 msgid "Small: 1 byte"
-msgstr ""
+msgstr "Küçük: 1 bayt"
 
 
 #: applications/luci-app-watchcat/htdocs/luci-static/resources/view/watchcat.js:62
 #: applications/luci-app-watchcat/htdocs/luci-static/resources/view/watchcat.js:62
 msgid "Standard: 56 bytes"
 msgid "Standard: 56 bytes"
-msgstr ""
+msgstr "Standart: 56 bayt"
 
 
 #: applications/luci-app-watchcat/htdocs/luci-static/resources/view/watchcat.js:15
 #: applications/luci-app-watchcat/htdocs/luci-static/resources/view/watchcat.js:15
 msgid "These rules will govern how this device reacts to network events."
 msgid "These rules will govern how this device reacts to network events."
 msgstr ""
 msgstr ""
+"Bu kurallar cihazın ağ olaylarına hangi şekilde tepki vereceğini yönetir."
 
 
 #: applications/luci-app-watchcat/htdocs/luci-static/resources/view/watchcat.js:94
 #: applications/luci-app-watchcat/htdocs/luci-static/resources/view/watchcat.js:94
 msgid "Unlock Modem Bands"
 msgid "Unlock Modem Bands"
-msgstr ""
+msgstr "Modem Bantlarının Kilidini Açın"
 
 
 #: applications/luci-app-watchcat/htdocs/luci-static/resources/view/watchcat.js:11
 #: applications/luci-app-watchcat/htdocs/luci-static/resources/view/watchcat.js:11
 #: applications/luci-app-watchcat/htdocs/luci-static/resources/view/watchcat.js:15
 #: applications/luci-app-watchcat/htdocs/luci-static/resources/view/watchcat.js:15
 #: applications/luci-app-watchcat/root/usr/share/luci/menu.d/luci-app-watchcat.json:3
 #: applications/luci-app-watchcat/root/usr/share/luci/menu.d/luci-app-watchcat.json:3
 msgid "Watchcat"
 msgid "Watchcat"
-msgstr ""
+msgstr "Watchcat"
 
 
 #: applications/luci-app-watchcat/htdocs/luci-static/resources/view/watchcat.js:61
 #: applications/luci-app-watchcat/htdocs/luci-static/resources/view/watchcat.js:61
 msgid "Windows: 32 bytes"
 msgid "Windows: 32 bytes"
-msgstr ""
+msgstr "Windows: 32 bayt"
 
 
 #~ msgid "Forced reboot delay"
 #~ msgid "Forced reboot delay"
 #~ msgstr "Zorla yeniden başlatma gecikmesi"
 #~ msgstr "Zorla yeniden başlatma gecikmesi"

+ 4 - 4
applications/luci-app-wol/po/fr/wol.po

@@ -5,8 +5,8 @@ msgstr ""
 "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
 "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
 "POT-Creation-Date: 2010-04-19 00:29+0200\n"
 "POT-Creation-Date: 2010-04-19 00:29+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2020-11-12 02:29+0000\n"
-"Last-Translator: J. Lavoie <j.lavoie@net-c.ca>\n"
+"PO-Revision-Date: 2021-05-11 11:34+0000\n"
+"Last-Translator: Alex F1-FERRARI <alex@pillou.net>\n"
 "Language-Team: French <https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/"
 "Language-Team: French <https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/"
 "luciapplicationswol/fr/>\n"
 "luciapplicationswol/fr/>\n"
 "Language: fr\n"
 "Language: fr\n"
@@ -14,7 +14,7 @@ msgstr ""
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
 "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n > 1;\n"
 "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n > 1;\n"
-"X-Generator: Weblate 4.4-dev\n"
+"X-Generator: Weblate 4.7-dev\n"
 
 
 #: applications/luci-app-wol/htdocs/luci-static/resources/view/wol.js:65
 #: applications/luci-app-wol/htdocs/luci-static/resources/view/wol.js:65
 msgid "Choose the host to wake up or enter a custom MAC address to use"
 msgid "Choose the host to wake up or enter a custom MAC address to use"
@@ -22,7 +22,7 @@ msgstr "Choisir l'hôte à réveiller ou entrer une adresse MAC à utiliser"
 
 
 #: applications/luci-app-wol/htdocs/luci-static/resources/view/wol.js:118
 #: applications/luci-app-wol/htdocs/luci-static/resources/view/wol.js:118
 msgid "Dismiss"
 msgid "Dismiss"
-msgstr "Annuler"
+msgstr "Effacer"
 
 
 #: applications/luci-app-wol/root/usr/share/rpcd/acl.d/luci-app-wol.json:3
 #: applications/luci-app-wol/root/usr/share/rpcd/acl.d/luci-app-wol.json:3
 msgid "Grant access to wake-on-lan executables"
 msgid "Grant access to wake-on-lan executables"

+ 4 - 4
applications/luci-app-yggdrasil/po/tr/yggdrasil.po

@@ -1,14 +1,14 @@
 msgid ""
 msgid ""
 msgstr ""
 msgstr ""
-"PO-Revision-Date: 2021-04-09 08:05+0000\n"
-"Last-Translator: Oğuz Ersen <oguzersen@protonmail.com>\n"
+"PO-Revision-Date: 2021-05-12 05:48+0000\n"
+"Last-Translator: semih <semiht@gmail.com>\n"
 "Language-Team: Turkish <https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/"
 "Language-Team: Turkish <https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/"
 "luciapplicationsyggdrasil/tr/>\n"
 "luciapplicationsyggdrasil/tr/>\n"
 "Language: tr\n"
 "Language: tr\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
 "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
 "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
-"X-Generator: Weblate 4.6-dev\n"
+"X-Generator: Weblate 4.7-dev\n"
 
 
 #: applications/luci-app-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/view/yggdrasil/status.js:33
 #: applications/luci-app-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/view/yggdrasil/status.js:33
 msgid "Active peers"
 msgid "Active peers"
@@ -293,7 +293,7 @@ msgstr "Durum"
 #: applications/luci-app-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/view/yggdrasil/tunnel_routing.js:36
 #: applications/luci-app-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/view/yggdrasil/tunnel_routing.js:36
 #: applications/luci-app-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/view/yggdrasil/tunnel_routing.js:44
 #: applications/luci-app-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/view/yggdrasil/tunnel_routing.js:44
 msgid "Subnet"
 msgid "Subnet"
-msgstr ""
+msgstr "Alt ağ"
 
 
 #: applications/luci-app-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/view/yggdrasil/settings.js:16
 #: applications/luci-app-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/view/yggdrasil/settings.js:16
 msgid ""
 msgid ""

+ 3 - 3
modules/luci-base/po/es/base.po

@@ -3,7 +3,7 @@ msgstr ""
 "Project-Id-Version: \n"
 "Project-Id-Version: \n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
 "POT-Creation-Date: 2009-06-10 03:41+0200\n"
 "POT-Creation-Date: 2009-06-10 03:41+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2021-05-10 09:32+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2021-05-11 11:34+0000\n"
 "Last-Translator: Franco Castillo <castillofrancodamian@gmail.com>\n"
 "Last-Translator: Franco Castillo <castillofrancodamian@gmail.com>\n"
 "Language-Team: Spanish <https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luci/es/>"
 "Language-Team: Spanish <https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luci/es/>"
 "\n"
 "\n"
@@ -2712,7 +2712,7 @@ msgstr "Archivo de firmware"
 
 
 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/10_system.js:57
 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/10_system.js:57
 msgid "Firmware Version"
 msgid "Firmware Version"
-msgstr "Versión de firmware"
+msgstr "Versión del firmware"
 
 
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:327
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:327
 msgid "Fixed source port for outbound DNS queries"
 msgid "Fixed source port for outbound DNS queries"
@@ -3752,7 +3752,7 @@ msgstr "Mantener los ajustes y conservar la configuración actual"
 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/dmesg.js:20
 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/dmesg.js:20
 #: modules/luci-mod-status/root/usr/share/luci/menu.d/luci-mod-status.json:51
 #: modules/luci-mod-status/root/usr/share/luci/menu.d/luci-mod-status.json:51
 msgid "Kernel Log"
 msgid "Kernel Log"
-msgstr "Registro del Kernel"
+msgstr "Registro del núcleo"
 
 
 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/10_system.js:58
 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/10_system.js:58
 msgid "Kernel Version"
 msgid "Kernel Version"

+ 3 - 3
modules/luci-base/po/fr/base.po

@@ -3,8 +3,8 @@ msgstr ""
 "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
 "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
 "POT-Creation-Date: 2009-06-10 03:40+0200\n"
 "POT-Creation-Date: 2009-06-10 03:40+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2021-04-25 02:37+0000\n"
-"Last-Translator: localhost61 <xmh.rpi+weblate@free.fr>\n"
+"PO-Revision-Date: 2021-05-11 11:34+0000\n"
+"Last-Translator: Alex F1-FERRARI <alex@pillou.net>\n"
 "Language-Team: French <https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luci/fr/>"
 "Language-Team: French <https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luci/fr/>"
 "\n"
 "\n"
 "Language: fr\n"
 "Language: fr\n"
@@ -1997,7 +1997,7 @@ msgstr "La tentative de déconnexion a échoué."
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1705
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1705
 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:328
 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:328
 msgid "Dismiss"
 msgid "Dismiss"
-msgstr "Annuler"
+msgstr "Effacer"
 
 
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:905
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:905
 msgid "Distance Optimization"
 msgid "Distance Optimization"

+ 15 - 15
modules/luci-base/po/tr/base.po

@@ -2,8 +2,8 @@ msgid ""
 msgstr ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: \n"
 "Project-Id-Version: \n"
 "POT-Creation-Date: \n"
 "POT-Creation-Date: \n"
-"PO-Revision-Date: 2021-05-07 17:19+0000\n"
-"Last-Translator: Mete <selimmeteozdogan@gmail.com>\n"
+"PO-Revision-Date: 2021-05-12 05:48+0000\n"
+"Last-Translator: semih <semiht@gmail.com>\n"
 "Language-Team: Turkish <https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luci/tr/>"
 "Language-Team: Turkish <https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luci/tr/>"
 "\n"
 "\n"
 "Language: tr\n"
 "Language: tr\n"
@@ -421,15 +421,15 @@ msgstr "Eksik Arayüz"
 
 
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:770
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:770
 msgid "Accept local"
 msgid "Accept local"
-msgstr ""
+msgstr "Yerelden gelenleri kabul et"
 
 
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:770
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:770
 msgid "Accept packets with local source addresses"
 msgid "Accept packets with local source addresses"
-msgstr ""
+msgstr "Yerel adreslerden gelen paketleri kabul et"
 
 
 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoe.js:47
 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoe.js:47
 msgid "Access Concentrator"
 msgid "Access Concentrator"
-msgstr "Erişim Konsantratörü"
+msgstr "Erişim Çoğullayıcı"
 
 
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:937
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:937
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1051
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1051
@@ -2089,7 +2089,7 @@ msgstr ""
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:350
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:350
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:848
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:848
 msgid "Edit"
 msgid "Edit"
-msgstr ""
+msgstr "Düzenle"
 
 
 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/error.htm:13
 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/error.htm:13
 msgid ""
 msgid ""
@@ -2358,7 +2358,7 @@ msgstr ""
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:107
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:107
 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:176
 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:176
 msgid "Error"
 msgid "Error"
-msgstr ""
+msgstr "Hata"
 
 
 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/50_dsl.js:29
 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/50_dsl.js:29
 msgid "Errored seconds (ES)"
 msgid "Errored seconds (ES)"
@@ -2497,7 +2497,7 @@ msgstr ""
 
 
 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2692
 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2692
 msgid "File"
 msgid "File"
-msgstr ""
+msgstr "Dosya"
 
 
 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2639
 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2639
 msgid "File not accessible"
 msgid "File not accessible"
@@ -3351,7 +3351,7 @@ msgstr ""
 
 
 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:173
 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:173
 msgid "Info"
 msgid "Info"
-msgstr ""
+msgstr "Bilgi"
 
 
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:102
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:102
 msgid "Information"
 msgid "Information"
@@ -4233,7 +4233,7 @@ msgstr ""
 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/channel_analysis.js:378
 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/channel_analysis.js:378
 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:142
 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:142
 msgid "Mode"
 msgid "Mode"
-msgstr ""
+msgstr "Mod"
 
 
 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/10_system.js:55
 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/10_system.js:55
 msgid "Model"
 msgid "Model"
@@ -4403,7 +4403,7 @@ msgstr ""
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:847
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:847
 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/leds.js:67
 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/leds.js:67
 msgid "Name"
 msgid "Name"
-msgstr ""
+msgstr "İsim"
 
 
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1943
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1943
 msgid "Name of the new network"
 msgid "Name of the new network"
@@ -4488,7 +4488,7 @@ msgstr ""
 
 
 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:196
 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:196
 msgid "No Data"
 msgid "No Data"
-msgstr ""
+msgstr "Veri yok"
 
 
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1329
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1329
 msgid "No Encryption"
 msgid "No Encryption"
@@ -4663,7 +4663,7 @@ msgstr ""
 
 
 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:174
 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:174
 msgid "Notice"
 msgid "Notice"
-msgstr ""
+msgstr "Uyarı"
 
 
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/diagnostics.js:127
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/diagnostics.js:127
 msgid "Nslookup"
 msgid "Nslookup"
@@ -5148,7 +5148,7 @@ msgstr ""
 
 
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1529
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1529
 msgid "Path to CA-Certificate"
 msgid "Path to CA-Certificate"
-msgstr ""
+msgstr "CA-Sertifikası Yolu"
 
 
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1544
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1544
 msgid "Path to Client-Certificate"
 msgid "Path to Client-Certificate"
@@ -8399,7 +8399,7 @@ msgstr ""
 
 
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1336
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1336
 msgid "weak security"
 msgid "weak security"
-msgstr ""
+msgstr "düşük güvenlik"
 
 
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:47
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:47
 msgid "yes"
 msgid "yes"

+ 2 - 2
modules/luci-mod-dashboard/po/es/dashboard.po

@@ -1,7 +1,7 @@
 msgid ""
 msgid ""
 msgstr ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: \n"
 "Project-Id-Version: \n"
-"PO-Revision-Date: 2021-05-10 09:32+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2021-05-11 11:34+0000\n"
 "Last-Translator: Franco Castillo <castillofrancodamian@gmail.com>\n"
 "Last-Translator: Franco Castillo <castillofrancodamian@gmail.com>\n"
 "Language-Team: Spanish <https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/"
 "Language-Team: Spanish <https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/"
 "lucimodulesluci-mod-dashboard/es/>\n"
 "lucimodulesluci-mod-dashboard/es/>\n"
@@ -83,7 +83,7 @@ msgstr "Encriptación"
 
 
 #: modules/luci-mod-dashboard/htdocs/luci-static/resources/view/dashboard/include/10_router.js:311
 #: modules/luci-mod-dashboard/htdocs/luci-static/resources/view/dashboard/include/10_router.js:311
 msgid "Firmware Version"
 msgid "Firmware Version"
-msgstr "Versión de firmware"
+msgstr "Versión del firmware"
 
 
 #: modules/luci-mod-dashboard/htdocs/luci-static/resources/view/dashboard/include/30_wifi.js:171
 #: modules/luci-mod-dashboard/htdocs/luci-static/resources/view/dashboard/include/30_wifi.js:171
 msgid "GHz"
 msgid "GHz"

+ 4 - 4
modules/luci-mod-dashboard/po/tr/dashboard.po

@@ -1,8 +1,8 @@
 msgid ""
 msgid ""
 msgstr ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: \n"
 "Project-Id-Version: \n"
-"PO-Revision-Date: 2021-04-09 08:05+0000\n"
-"Last-Translator: Oğuz Ersen <oguzersen@protonmail.com>\n"
+"PO-Revision-Date: 2021-05-11 11:34+0000\n"
+"Last-Translator: semih <semiht@gmail.com>\n"
 "Language-Team: Turkish <https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/"
 "Language-Team: Turkish <https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/"
 "lucimodulesluci-mod-dashboard/tr/>\n"
 "lucimodulesluci-mod-dashboard/tr/>\n"
 "Language: tr\n"
 "Language: tr\n"
@@ -10,7 +10,7 @@ msgstr ""
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
 "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
 "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
-"X-Generator: Weblate 4.6-dev\n"
+"X-Generator: Weblate 4.7-dev\n"
 
 
 #: modules/luci-mod-dashboard/htdocs/luci-static/resources/view/dashboard/include/30_wifi.js:163
 #: modules/luci-mod-dashboard/htdocs/luci-static/resources/view/dashboard/include/30_wifi.js:163
 msgid "Active"
 msgid "Active"
@@ -204,7 +204,7 @@ msgstr "Yükleme"
 
 
 #: modules/luci-mod-dashboard/htdocs/luci-static/resources/view/dashboard/include/10_router.js:286
 #: modules/luci-mod-dashboard/htdocs/luci-static/resources/view/dashboard/include/10_router.js:286
 msgid "Uptime"
 msgid "Uptime"
-msgstr "Çalışma zamanı"
+msgstr "Çalışma süresi"
 
 
 #: modules/luci-mod-dashboard/htdocs/luci-static/resources/view/dashboard/include/30_wifi.js:9
 #: modules/luci-mod-dashboard/htdocs/luci-static/resources/view/dashboard/include/30_wifi.js:9
 #: modules/luci-mod-dashboard/htdocs/luci-static/resources/view/dashboard/include/30_wifi.js:84
 #: modules/luci-mod-dashboard/htdocs/luci-static/resources/view/dashboard/include/30_wifi.js:84

Some files were not shown because too many files changed in this diff