msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "PO-Revision-Date: 2024-09-06 19:05+0000\n" "Last-Translator: Aindriú Mac Giolla Eoin \n" "Language-Team: Irish \n" "Language: ga\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=5; plural=n==1 ? 0 : n==2 ? 1 : (n>2 && n<7) ? 2 :(" "n>6 && n<11) ? 3 : 4;\n" "X-Generator: Weblate 5.8-dev\n" #: applications/luci-app-fwknopd/htdocs/luci-static/resources/view/fwknopd.js:598 msgid "" "Allow SPA clients to request access to services through an iptables firewall " "instead of just to it." msgstr "" "Ceadaigh do chliaint SPA rochtain ar sheirbhísí a iarraidh trí bhalla " "dóiteáin iptables seachas díreach chuige." #: applications/luci-app-fwknopd/htdocs/luci-static/resources/view/fwknopd.js:599 msgid "Allow SPA clients to request forwarding destination by DNS name." msgstr "Lig do chliaint SPA ceann scríbe seolta a iarraidh de réir ainm DNS." #: applications/luci-app-fwknopd/htdocs/luci-static/resources/view/fwknopd.js:437 #: applications/luci-app-fwknopd/htdocs/luci-static/resources/view/fwknopd.js:454 #: applications/luci-app-fwknopd/htdocs/luci-static/resources/view/fwknopd.js:547 #: applications/luci-app-fwknopd/htdocs/luci-static/resources/view/fwknopd.js:569 msgid "Base64 key" msgstr "Bonn 64 eochair" #: applications/luci-app-fwknopd/htdocs/luci-static/resources/view/fwknopd.js:308 #: applications/luci-app-fwknopd/htdocs/luci-static/resources/view/fwknopd.js:319 msgid "Close" msgstr "Dún" #: applications/luci-app-fwknopd/htdocs/luci-static/resources/view/fwknopd.js:481 msgid "Custom configuration" msgstr "Cumraíocht Chustaim" #: applications/luci-app-fwknopd/htdocs/luci-static/resources/view/fwknopd.js:411 msgid "Custom configuration read from /etc/fwknop/access.conf." msgstr "Cumraíocht saincheaptha léite ó /etc/fwknop/access.conf." #: applications/luci-app-fwknopd/htdocs/luci-static/resources/view/fwknopd.js:577 msgid "" "Define a set of ports and protocols (tcp or udp) that are explicitly not " "allowed regardless of the validity of the incoming SPA packet. Multiple " "entries are comma-separated." msgstr "" "Sainmhínigh sraith port agus prótacal (tcp nó udp) nach gceadaítear go " "sainráite iad beag beann ar bhailíocht an phacáiste SPA atá ag teacht " "isteach. Tá iliontrálacha deighilte le camóga." #: applications/luci-app-fwknopd/htdocs/luci-static/resources/view/fwknopd.js:572 msgid "" "Define a set of ports and protocols (tcp or udp) that will be opened if a " "valid knock sequence is seen. If this entry is not set, fwknopd will attempt " "to honor any proto/port request specified in the SPA data (unless of it " "matches any “RESTRICT_PORTS” entries). Multiple entries are comma-separated." msgstr "" "Sainmhínigh sraith port agus prótacal (tcp nó udp) a osclófar má fheictear " "seicheamh cnag bailí. Mura bhfuil an iontráil seo socraithe, déanfaidh " "fwknopd iarracht urraim a thabhairt d’aon iarratas proto/port a shonraítear " "sna sonraí SPA (mura dtagann sé le haon iontrálacha “RESTRICT_PORTS”). Tá " "iliontrálacha deighilte le camóga." #: applications/luci-app-fwknopd/htdocs/luci-static/resources/view/fwknopd.js:558 msgid "" "Define the HMAC authentication key (in Base64 encoding) used for verifying " "the authenticity of the SPA packet before the packet is decrypted." msgstr "" "Sainmhínigh eochair fíordheimhnithe HMAC (in ionchódú Base64) a úsáidtear " "chun barántúlacht an phaicéid SPA a fhíorú sula ndéantar an paicéad a " "dhíchriptiú." #: applications/luci-app-fwknopd/htdocs/luci-static/resources/view/fwknopd.js:550 msgid "" "Define the HMAC authentication key used for verifying the authenticity of " "the SPA packet before the packet is decrypted." msgstr "" "Sainmhínigh an eochair fhíordheimhnithe HMAC a úsáidtear chun barántúlacht " "an phaicéid SPA a fhíorú sula ndéantar an paicéad a dhíchriptiú." #: applications/luci-app-fwknopd/htdocs/luci-static/resources/view/fwknopd.js:581 msgid "" "Define the length of time access will be granted by fwknopd through the " "firewall after a valid knock sequence from a source IP address. If " "“FW_ACCESS_TIMEOUT” is not set then the default timeout of 30 seconds will " "automatically be set." msgstr "" "Sainmhínigh an fad ama a thabharfaidh fwknopd rochtain tríd an mballa " "dóiteáin tar éis seicheamh cnag bailí ó sheoladh IP foinse. Mura bhfuil " "“FW_ACCESS_TIMEOUT” socraithe, socrófar an t-am istigh réamhshocraithe de 30 " "soicind go huathoibríoch." #: applications/luci-app-fwknopd/htdocs/luci-static/resources/view/fwknopd.js:536 msgid "" "Define the symmetric key (in Base64 encoding) used for decrypting an " "incoming SPA packet that is encrypted by the fwknop client with Rijndael." msgstr "" "Sainmhínigh an eochair shiméadrach (in ionchódú Base64) a úsáidtear chun " "paicéad SPA atá ag teacht isteach a dhíchriptiú atá criptithe ag cliant " "fwknop le Rijndael." #: applications/luci-app-fwknopd/htdocs/luci-static/resources/view/fwknopd.js:528 msgid "" "Define the symmetric key used for decrypting an incoming SPA packet that is " "encrypted by the fwknop client with Rijndael." msgstr "" "Sainmhínigh an eochair shiméadrach a úsáidtear chun paicéad SPA atá ag " "teacht isteach a dhíchriptiú atá criptithe ag cliant fwknop le Rijndael." #: applications/luci-app-fwknopd/htdocs/luci-static/resources/view/fwknopd.js:476 msgid "Enable Uci/Luci control" msgstr "Cumasaigh rialú Uci/Luci" #: applications/luci-app-fwknopd/htdocs/luci-static/resources/view/fwknopd.js:478 msgid "Enable config overwrite" msgstr "Cumasaigh forscríobh cumraíochta" #: applications/luci-app-fwknopd/root/usr/share/luci/menu.d/luci-app-fwknopd.json:3 msgid "Firewall Knock Daemon" msgstr "Balla Dóiteáin Cnoc Mhuire" #: applications/luci-app-fwknopd/htdocs/luci-static/resources/view/fwknopd.js:303 #: applications/luci-app-fwknopd/htdocs/luci-static/resources/view/fwknopd.js:314 #: applications/luci-app-fwknopd/htdocs/luci-static/resources/view/fwknopd.js:474 msgid "Firewall Knock Operator Daemon" msgstr "Deamhan Oibreora Balla Dóiteáin Cnoc Mhuire" #: applications/luci-app-fwknopd/htdocs/luci-static/resources/view/fwknopd.js:586 msgid "" "Force all SPA packets to contain a real IP address within the encrypted " "data. This makes it impossible to use the -s command line argument on the " "fwknop client command line, so either -R has to be used to automatically " "resolve the external address (if the client behind a NAT) or the client must " "know the external IP and set it via the -a argument." msgstr "" "Cuir iallach ar gach paicéad SPA fíorsheoladh IP a bheith laistigh de na " "sonraí criptithe. Fágann sé sin go bhfuil sé dodhéanta an argóint líne " "ordaithe -s a úsáid ar an líne ordaithe cliant fwknop, mar sin ní mór -R a " "úsáid chun an seoladh seachtrach a réiteach go huathoibríoch (má tá an " "cliant taobh thiar de NAT) nó caithfidh an cliant a bheith ar an eolas faoin " "IP seachtrach agus leag tríd an -a argument." #: applications/luci-app-fwknopd/htdocs/luci-static/resources/view/fwknopd.js:523 msgid "Generate Keys" msgstr "Gin Eochracha" #: applications/luci-app-fwknopd/htdocs/luci-static/resources/view/fwknopd.js:519 msgid "Generate keys" msgstr "Gin eochracha" #: applications/luci-app-fwknopd/htdocs/luci-static/resources/view/fwknopd.js:519 msgid "" "Generates the symmetric key used for decrypting an incoming SPA packet, that " "is encrypted by the fwknop client with Rijndael block cipher, and HMAC " "authentication key used to verify the authenticity of the incoming SPA " "packet before the packet is decrypted." msgstr "" "Gineann an eochair shiméadrach a úsáidtear chun paicéad SPA atá ag teacht " "isteach a dhíchriptiú, atá criptithe ag an gcliant fwknop le bloc cipher " "Rijndael, agus eochair fíordheimhnithe HMAC a úsáidtear chun barántúlacht an " "phaicéid SPA atá ag teacht isteach a fhíorú sula ndéantar an paicéad a " "dhíchriptiú." #: applications/luci-app-fwknopd/root/usr/share/rpcd/acl.d/luci-app-fwknopd.json:3 msgid "Grant UCI access for luci-app-fwknopd" msgstr "Deonaigh rochtain UCI do luci-app-fwknopd" #: applications/luci-app-fwknopd/htdocs/luci-static/resources/view/fwknopd.js:567 msgid "HMAC key type" msgstr "Cineál eochair HMAC" #: applications/luci-app-fwknopd/htdocs/luci-static/resources/view/fwknopd.js:545 msgid "Key type" msgstr "Cineál eochair" #: applications/luci-app-fwknopd/htdocs/luci-static/resources/view/fwknopd.js:178 msgid "Loading…" msgstr "Á lódáil…" #: applications/luci-app-fwknopd/htdocs/luci-static/resources/view/fwknopd.js:596 msgid "" "Maximum age in seconds that an SPA packet will be accepted. Defaults to 120 " "seconds." msgstr "" "Aois uasta i soicindí a nglacfar le paicéad SPA. Réamhshocrú go 120 soicind." #: applications/luci-app-fwknopd/htdocs/luci-static/resources/view/fwknopd.js:490 msgid "Network" msgstr "Líonra" #: applications/luci-app-fwknopd/htdocs/luci-static/resources/view/fwknopd.js:488 msgid "Network configuration" msgstr "Cumraíocht líonra" #: applications/luci-app-fwknopd/htdocs/luci-static/resources/view/fwknopd.js:315 msgid "No stanza found." msgstr "Níor aimsíodh rann." #: applications/luci-app-fwknopd/htdocs/luci-static/resources/view/fwknopd.js:436 #: applications/luci-app-fwknopd/htdocs/luci-static/resources/view/fwknopd.js:453 #: applications/luci-app-fwknopd/htdocs/luci-static/resources/view/fwknopd.js:546 #: applications/luci-app-fwknopd/htdocs/luci-static/resources/view/fwknopd.js:568 msgid "Normal key" msgstr "Gnáth eochair" #: applications/luci-app-fwknopd/htdocs/luci-static/resources/view/fwknopd.js:481 msgid "" "Parses the /etc/fwknop/access.conf file (and included files/folders/keys) " "and generates QR codes for all found stanzas. Handles only files in /etc/" "fwknop folder due to access rights restrictions." msgstr "" "Parsálann sé an comhad /etc/fwknop/access.conf (agus comhaid/fillteáin/" "eochracha san áireamh) agus gineann sé cóid QR do gach rann a aimsítear. Ní " "láimhseáiltear ach comhaid i bhfillteán /etc/fwknop mar gheall ar shrianta " "cearta rochtana." #: applications/luci-app-fwknopd/htdocs/luci-static/resources/view/fwknopd.js:418 #: applications/luci-app-fwknopd/htdocs/luci-static/resources/view/fwknopd.js:502 msgid "QR code" msgstr "Cóid QR" #: applications/luci-app-fwknopd/htdocs/luci-static/resources/view/fwknopd.js:485 msgid "Show access.conf QR codes" msgstr "Taispeáin cóid QR access.conf" #: applications/luci-app-fwknopd/htdocs/luci-static/resources/view/fwknopd.js:597 msgid "Specify the ethernet interface on which fwknopd will sniff packets." msgstr "Sonraigh an comhéadan ethernet ar a ndéanfaidh fwknopd sniff paicéid." #: applications/luci-app-fwknopd/htdocs/luci-static/resources/view/fwknopd.js:443 #: applications/luci-app-fwknopd/htdocs/luci-static/resources/view/fwknopd.js:449 #: applications/luci-app-fwknopd/htdocs/luci-static/resources/view/fwknopd.js:555 #: applications/luci-app-fwknopd/htdocs/luci-static/resources/view/fwknopd.js:564 msgid "The HMAC authentication key has to be specified." msgstr "Ní mór eochair fíordheimhnithe HMAC a shonrú." #: applications/luci-app-fwknopd/htdocs/luci-static/resources/view/fwknopd.js:513 msgid "" "The destination address for which the SPA packet will be accepted. The " "string “ANY” is also accepted if a valid SPA packet should be honored to any " "destination IP. Networks should be specified in CIDR notation (e.g. " "“192.168.10.0/24”), and individual IP addresses can be specified as well. " "Multiple entries are comma-separated." msgstr "" "An seoladh sprice a nglacfar leis an bpaicéad SPA. Glactar leis an teaghrán " "“AON” freisin más rud é gur cheart paicéad SPA bailí a thabhairt d’aon IP " "ceann scríbe. Ba cheart líonraí a shonrú i nodaireacht CIDR (m.sh. “192.168." "10.0/24”), agus is féidir seoltaí IP aonair a shonrú freisin. Tá " "iliontrálacha deighilte le camóga." #: applications/luci-app-fwknopd/htdocs/luci-static/resources/view/fwknopd.js:490 msgid "" "The network on which the daemon listens. The daemon is automatically started " "when the network is up-and-running. This option has precedence over " "“PCAP_INTF” option." msgstr "" "An líonra ar a éisteann an deamhan. Tosaítear an deamhan go huathoibríoch " "nuair a bhíonn an líonra faoi lánseol. Tá tosaíocht ag an rogha seo ar an " "rogha “PCAP_INTF”." #: applications/luci-app-fwknopd/htdocs/luci-static/resources/view/fwknopd.js:504 msgid "" "The source address from which the SPA packet will be accepted. The string " "“ANY” is also accepted if a valid SPA packet should be honored from any " "source IP. Networks should be specified in CIDR notation (e.g. " "“192.168.10.0/24”), and individual IP addresses can be specified as well. " "Multiple entries are comma-separated." msgstr "" "An seoladh foinse óna nglacfar leis an bpaicéad SPA. Glactar leis an " "teaghrán “AON” freisin más ceart paicéad SPA bailí a urramú ó aon fhoinse " "IP. Ba cheart líonraí a shonrú i nodaireacht CIDR (m.sh. “192.168.10.0/24”), " "agus is féidir seoltaí IP aonair a shonrú freisin. Tá iliontrálacha " "deighilte le camóga." #: applications/luci-app-fwknopd/htdocs/luci-static/resources/view/fwknopd.js:510 msgid "The source address has to be specified." msgstr "Ní mór an seoladh foinse a shonrú." #: applications/luci-app-fwknopd/htdocs/luci-static/resources/view/fwknopd.js:426 #: applications/luci-app-fwknopd/htdocs/luci-static/resources/view/fwknopd.js:432 #: applications/luci-app-fwknopd/htdocs/luci-static/resources/view/fwknopd.js:533 #: applications/luci-app-fwknopd/htdocs/luci-static/resources/view/fwknopd.js:542 msgid "The symmetric key has to be specified." msgstr "Ní mór an eochair shiméadrach a shonrú." #: applications/luci-app-fwknopd/htdocs/luci-static/resources/view/fwknopd.js:590 msgid "" "This instructs fwknopd to accept complete commands that are contained within " "an authorization packet. Any such command will be executed on the fwknopd " "server as the user specified by the “CMD_EXEC_USER” or as the user that " "started fwknopd if that is not set." msgstr "" "Tugann sé seo treoir do fwknopd glacadh le horduithe iomlána atá laistigh de " "phaicéad údaraithe. Déanfar aon ordú den sórt sin a fhorghníomhú ar an " "bhfreastalaí fwknopd mar an t-úsáideoir atá sonraithe ag an “CMD_EXEC_USER” " "nó mar an t-úsáideoir a thosaigh fwknopd mura bhfuil sé sin socraithe." #: applications/luci-app-fwknopd/htdocs/luci-static/resources/view/fwknopd.js:478 msgid "" "When unchecked, the config files in /etc/fwknopd will be used as is, " "ignoring any settings here." msgstr "" "Nuair nach ndéantar iad a sheiceáil, bainfear úsáid as na comhaid " "cumraíochta in /etc/fwknopd mar atá, gan aird a thabhairt ar aon socruithe " "anseo." #: applications/luci-app-fwknopd/htdocs/luci-static/resources/view/fwknopd.js:415 #: applications/luci-app-fwknopd/htdocs/luci-static/resources/view/fwknopd.js:498 msgid "access.conf stanzas" msgstr "rannta rochtana.conf" #: applications/luci-app-fwknopd/htdocs/luci-static/resources/view/fwknopd.js:594 msgid "fwknopd.conf config options" msgstr "roghanna cumraíochta fwknopd.conf" #~ msgid "Firewall Knock Operator" #~ msgstr "Firewall Knock Operator" #~ msgid "The Base64 HMAC key" #~ msgstr "The Base64 HMAC key" #~ msgid "Use ANY for any source IP" #~ msgstr "Use ANY for any source IP" #~ msgid "Enter custom access.conf variables below:" #~ msgstr "Enter custom access.conf variables below:" #~ msgid "Enter custom fwknopd.conf variables below:" #~ msgstr "Enter custom fwknopd.conf variables below:"