msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "PO-Revision-Date: 2024-09-04 14:26+0000\n" "Last-Translator: Aindriú Mac Giolla Eoin \n" "Language-Team: Irish \n" "Language: ga\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=5; plural=n==1 ? 0 : n==2 ? 1 : (n>2 && n<7) ? 2 :(" "n>6 && n<11) ? 3 : 4;\n" "X-Generator: Weblate 5.7.2-rc\n" #: applications/luci-app-watchcat/htdocs/luci-static/resources/view/watchcat.js:94 msgid "" "Applies to Ping Reboot and Periodic Reboot modes
When " "rebooting the router, the service will trigger a soft reboot. Entering a non-" "zero value here will trigger a delayed hard reboot if the soft reboot were " "to fail. Enter the number of seconds to wait for the soft reboot to fail or " "use 0 to disable the forced reboot delay." msgstr "" "Baineann sé seo le modhanna Atosaigh Ping agus Atosaigh Tréimhsiúil " "
Nuair a atosófar an ródaire, cuirfear tús leis an tseirbhís atosaithe " "bog. Má iontrálann tú luach neamh-nialais anseo, spreagfar atosaithe crua " "moillithe dá dteipfeadh ar an atosaigh bog. Cuir isteach líon na soicind " "chun fanacht go dteipfidh ar an atosaigh bog nó bain úsáid as 0 chun an " "mhoill atosaithe éigean a dhíchumasú." #: applications/luci-app-watchcat/htdocs/luci-static/resources/view/watchcat.js:111 msgid "" "Applies to Ping Reboot and Restart Interface modes
If using " "ModemManager, you can have Watchcat restart your ModemManager interface by " "specifying its name." msgstr "" "Baineann sé seo le modhanna Atosaigh Ping agus Comhéadain Atosaigh " "
Má tá ModemManager in úsáid agat, is féidir leat do chomhéadan " "ModemManager a atosú trí Watchcat a ainm a shonrú." #: applications/luci-app-watchcat/htdocs/luci-static/resources/view/watchcat.js:104 msgid "" "Applies to Ping Reboot, Restart Interface, and Run Script modes
Specify the interface to monitor and react if a ping over it fails." msgstr "" "Baineann sé le modhanna Ping Atosaigh, Comhéadan Atosaigh, agus Rith " "Script
Sonraigh an comhéadan chun monatóireacht agus freagairt a " "dhéanamh má theipeann ar phing anuas air." #: applications/luci-app-watchcat/htdocs/luci-static/resources/view/watchcat.js:60 msgid "Address family for pinging the host" msgstr "Seoladh an teaghlach chun an t-óstach a phinging" #: applications/luci-app-watchcat/htdocs/luci-static/resources/view/watchcat.js:65 msgid "Any" msgstr "Aon" #: applications/luci-app-watchcat/htdocs/luci-static/resources/view/watchcat.js:84 msgid "Big: 248 bytes" msgstr "Mór: 248 beart" #: applications/luci-app-watchcat/htdocs/luci-static/resources/view/watchcat.js:70 msgid "Check Interval" msgstr "Seiceáil Eatramh" #: applications/luci-app-watchcat/htdocs/luci-static/resources/view/watchcat.js:93 msgid "Force Reboot Delay" msgstr "Cuir moill ar Atosaigh" #: applications/luci-app-watchcat/htdocs/luci-static/resources/view/watchcat.js:19 msgid "General Settings" msgstr "Socruithe Ginearálta" #: applications/luci-app-watchcat/root/usr/share/rpcd/acl.d/luci-app-watchcat.json:3 msgid "Grant access to LuCI app watchcat" msgstr "Deonaigh rochtain ar chat faire app LuCI" #: applications/luci-app-watchcat/htdocs/luci-static/resources/view/watchcat.js:12 msgid "" "Here you can set up several checks and actions to take in the event that a " "host becomes unreachable. Click the Add button at the bottom to set " "up more than one action." msgstr "" "Anseo, is féidir leat roinnt seiceálacha agus gníomhartha a shocrú le " "déanamh sa chás nach féidir teacht ar óstach. Cliceáil ar an gcnaipe Add ag bun chun níos mó ná gníomh amháin a shocrú." #: applications/luci-app-watchcat/htdocs/luci-static/resources/view/watchcat.js:52 msgid "Host To Check" msgstr "Óstach Le Seiceáil" #: applications/luci-app-watchcat/htdocs/luci-static/resources/view/watchcat.js:71 msgid "" "How often to ping the host specified above.

The default unit is " "seconds, without a suffix, but you can use the suffix m for minutes, " "h for hours or d for days.

Examples:
  • 10 " "seconds would be: 10 or 10s
  • 5 minutes would be: 5m
  • 1 hour would be: 1h
  • 1 week would be: 7d
      " msgstr "" "Cé chomh minic is a ping an t-ósta atá sonraithe thuas.

      Is " "soicind é an t-aonad réamhshocraithe, gan iarmhír, ach is féidir leat an " "iarmhír m a úsáid ar feadh nóiméid, h ar feadh uaireanta nó " "d ar feadh laethanta.

      Samplaí: Is iad seo a " "leanas
      • 10 soicind: 1010s
      • 5 nóiméad a bheadh " "i gceist: 5m
      • Bheadh 1 uair an chloig: 1h
      • I " "seachtain amháin: 7d
          " #: applications/luci-app-watchcat/htdocs/luci-static/resources/view/watchcat.js:85 msgid "Huge: 1492 bytes" msgstr "Ollmhór: 1492 bytes" #: applications/luci-app-watchcat/htdocs/luci-static/resources/view/watchcat.js:52 msgid "IP address or hostname to ping." msgstr "Seoladh IP nó óstainm go ping." #: applications/luci-app-watchcat/htdocs/luci-static/resources/view/watchcat.js:118 msgid "" "If using ModemManager, then before restarting the interface, set the modem " "to be allowed to use any band." msgstr "" "Más rud é ag baint úsáide as ModemManager, ansin sula restarting an " "comhéadan, a leagtar ar an móideim a bheidh le cead a úsáid aon bhanda." #: applications/luci-app-watchcat/htdocs/luci-static/resources/view/watchcat.js:41 msgid "" "In Periodic Reboot mode, it defines how often to reboot.
          In Ping " "Reboot mode, it defines the longest period of time without a reply from the " "Host To Check before a reboot is engaged.
          In Network Restart or Run " "Script mode, it defines the longest period of time without a reply from the " "Host to Check before the interface is restarted or the script is run.

          The default unit is seconds, without a suffix, but you can use the " "suffix m for minutes, h for hours or d for days.

          Examples:
          • 10 seconds would be: 10 or 10s
          • 5 minutes would be: 5m
          • 1 hour would be: 1h
          • 1 week would be: 7d
            • " msgstr "" "I mód Atosaigh Tréimhsiúil, sainmhíníonn sé cé chomh minic a atosaigh.
              I mód Atosaigh Ping, sainmhíníonn sé an tréimhse ama is faide gan freagra " "ón Óstach Chun Seiceáil sula mbíonn atosaigh ag gabháil.
              I mód " "Atosaigh Líonra nó Rith Script, sainmhíníonn sé an tréimhse ama is faide gan " "freagra ón Óstach go Seiceáil sula ndéantar an comhéadan a atosú nó an " "script a rith.

              Is soicind é an t-aonad réamhshocraithe, gan " "iarmhír, ach is féidir leat an iarmhír m a úsáid ar feadh nóiméid, " "h ar feadh uaireanta nó d ar feadh laethanta.

              Samplaí: Is é a bheadh i gceist le
              • 10 soicind: 1010s
              • 5 nóiméad: 5m
              • Bheadh 1 uair an chloig: 1h
              • Seachtain 1: 7d
                  " #: applications/luci-app-watchcat/htdocs/luci-static/resources/view/watchcat.js:102 msgid "Interface" msgstr "Comhéadan" #: applications/luci-app-watchcat/htdocs/luci-static/resources/view/watchcat.js:103 msgid "Interface to monitor and/or restart" msgstr "Comhéadan chun monatóireacht a dhéanamh agus/nó atosú" #: applications/luci-app-watchcat/htdocs/luci-static/resources/view/watchcat.js:86 msgid "Jumbo: 9000 bytes" msgstr "Jumbo: 9000 bytes" #: applications/luci-app-watchcat/htdocs/luci-static/resources/view/watchcat.js:22 msgid "Mode" msgstr "Mód" #: applications/luci-app-watchcat/htdocs/luci-static/resources/view/watchcat.js:110 msgid "Name of ModemManager Interface" msgstr "Ainm Chomhéadain ModemManager" #: applications/luci-app-watchcat/htdocs/luci-static/resources/view/watchcat.js:40 msgid "Period" msgstr "Tréimhse" #: applications/luci-app-watchcat/htdocs/luci-static/resources/view/watchcat.js:28 msgid "Periodic Reboot" msgstr "Atosaigh Tréimhsiúil" #: applications/luci-app-watchcat/htdocs/luci-static/resources/view/watchcat.js:80 msgid "Ping Packet Size" msgstr "Méid Paicéad Ping" #: applications/luci-app-watchcat/htdocs/luci-static/resources/view/watchcat.js:27 msgid "Ping Reboot" msgstr "Atosaigh Ping" #: applications/luci-app-watchcat/htdocs/luci-static/resources/view/watchcat.js:23 msgid "" "Ping Reboot: Reboot this device if a ping to a specified host fails for a " "specified duration of time.
                  Periodic Reboot: Reboot this device after " "a specified interval of time.
                  Restart Interface: Restart a network " "interface if a ping to a specified host fails for a specified duration of " "time.
                  Run Script: Run a script if a ping to a specified host fails " "for a specified duration of time.
                  " msgstr "" "Atosaigh Ping: Atosaigh an gléas seo má theipeann ar ping chuig ósta " "sonraithe ar feadh tréimhse sonraithe ama.
                  Atosaigh Tréimhsiúil: " "Atosaigh an gléas seo tar éis eatraimh sonraithe ama.
                  Comhéadan " "Atosaigh: Atosaigh comhéadan líonra má theipeann ar ping chuig ósta " "sonraithe ar feadh tréimhse sonraithe ama.
                  Rith Script: Rith script " "má theipeann ar phing chuig ósta sonraithe ar feadh tréimhse sonraithe ama. " "
                  " #: applications/luci-app-watchcat/htdocs/luci-static/resources/view/watchcat.js:29 msgid "Restart Interface" msgstr "Comhéadan Atosaigh" #: applications/luci-app-watchcat/htdocs/luci-static/resources/view/watchcat.js:30 msgid "Run Script" msgstr "Rith Script" #: applications/luci-app-watchcat/htdocs/luci-static/resources/view/watchcat.js:33 msgid "Script to run" msgstr "Script le rith" #: applications/luci-app-watchcat/htdocs/luci-static/resources/view/watchcat.js:34 msgid "" "Script to run when the host has not responded for the specified duration of " "time. The script is passed the interface name as $1" msgstr "" "Script le rith nuair nach bhfuil freagra tugtha ag an ósta don tréimhse ama " "sonraithe. Cuirtear ainm an chomhéadain ar aghaidh chuig an script mar $1" #: applications/luci-app-watchcat/htdocs/luci-static/resources/view/watchcat.js:81 msgid "Small: 1 byte" msgstr "Beag: 1 beart" #: applications/luci-app-watchcat/htdocs/luci-static/resources/view/watchcat.js:83 msgid "Standard: 56 bytes" msgstr "Caighdeán: 56 bytes" #: applications/luci-app-watchcat/htdocs/luci-static/resources/view/watchcat.js:15 msgid "These rules will govern how this device reacts to network events." msgstr "" "Rialóidh na rialacha seo an chaoi a bhfreagraíonn an gléas seo d'imeachtaí " "líonra." #: applications/luci-app-watchcat/htdocs/luci-static/resources/view/watchcat.js:117 msgid "Unlock Modem Bands" msgstr "Díghlasáil Bandaí Móideim" #: applications/luci-app-watchcat/htdocs/luci-static/resources/view/watchcat.js:11 #: applications/luci-app-watchcat/htdocs/luci-static/resources/view/watchcat.js:15 #: applications/luci-app-watchcat/root/usr/share/luci/menu.d/luci-app-watchcat.json:3 msgid "Watchcat" msgstr "Watchcat" #: applications/luci-app-watchcat/htdocs/luci-static/resources/view/watchcat.js:82 msgid "Windows: 32 bytes" msgstr "Windows: 32 beart" #~ msgid "Forced reboot delay" #~ msgstr "Forced reboot delay" #~ msgid "Host address to ping" #~ msgstr "Host address to ping" #~ msgid "" #~ "How often to check internet connection. Default unit is seconds, you can " #~ "you use the suffix 'm' for minutes, 'h' for hours or 'd' for days" #~ msgstr "" #~ "How often to check internet connection. Default unit is seconds, you can " #~ "you use the suffix 'm' for minutes, 'h' for hours or 'd' for days" #~ msgid "" #~ "In periodic mode, it defines the reboot period. In internet mode, it " #~ "defines the longest period of time without internet access before a " #~ "reboot is engaged.Default unit is seconds, you can use the suffix 'm' for " #~ "minutes, 'h' for hours or 'd' for days" #~ msgstr "" #~ "In periodic mode, it defines the reboot period. In internet mode, it " #~ "defines the longest period of time without internet access before a " #~ "reboot is engaged.Default unit is seconds, you can use the suffix 'm' for " #~ "minutes, 'h' for hours or 'd' for days" #~ msgid "Operating mode" #~ msgstr "Operating mode" #~ msgid "Ping host" #~ msgstr "Ping host" #~ msgid "Ping period" #~ msgstr "Ping period" #, fuzzy #~ msgid "" #~ "Watchcat allows configuring a periodic reboot when the Internet " #~ "connection has been lost for a certain period of time." #~ msgstr "" #~ "Watchcat allows to configure a periodic reboot and/or when internet " #~ "connection has been lost for a certain period of time." #, fuzzy #~ msgid "" #~ "When rebooting the system, the watchcat will trigger a soft reboot. " #~ "Entering a non zero value here will trigger a delayed hard reboot if the " #~ "soft reboot fails. Enter a number of seconds to enable, use 0 to disable" #~ msgstr "" #~ "When rebooting the system the watchcat will trigger a soft reboot, " #~ "Entering a non zero value here, will trigger a delayed hard reboot if the " #~ "soft reboot fails. Enter a number of seconds to enable, use 0 to disable"