msgid "" msgstr "" "PO-Revision-Date: 2024-07-17 22:44+0000\n" "Last-Translator: Piotr Kołtun \n" "Language-Team: Polish \n" "Language: pl\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n==1 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 " "|| n%100>=20) ? 1 : 2);\n" "X-Generator: Weblate 5.7-dev\n" #: modules/luci-mod-dsl/htdocs/luci-static/resources/view/status/dsl/stats.js:157 msgid "ATM Header Error Control Errors (HEC-P)" msgstr "Błędy kodu błędu nagłówka ATM (HEC-P)" #: modules/luci-mod-dsl/htdocs/luci-static/resources/view/status/dsl/stats.js:111 msgid "Actual Data Rate" msgstr "Rzeczywista szybkość transmisji danych" #: modules/luci-mod-dsl/htdocs/luci-static/resources/view/status/dsl/stats.js:134 msgid "Aggregate Transmit Power (ACTATP)" msgstr "Agregacja siły transmisji (ACTATP)" #: modules/luci-mod-dsl/htdocs/luci-static/resources/view/status/dsl/stats.js:95 msgid "Annex" msgstr "Annex" #: modules/luci-mod-dsl/htdocs/luci-static/resources/view/status/dsl/stats.js:112 msgid "Attainable Data Rate (ATTNDR)" msgstr "Osiągalna szybkość transmisji danych (ATTNDR)" #: modules/luci-mod-dsl/htdocs/luci-static/resources/view/status/dsl/stats.js:118 msgid "Bitswap" msgstr "Wymiana bitów" #: modules/luci-mod-dsl/htdocs/luci-static/resources/view/status/dsl/stats.js:151 msgid "CRC Errors (CV-C)" msgstr "Błędy CRC (CV-C)" #: modules/luci-mod-dsl/htdocs/luci-static/resources/view/status/dsl/stats.js:149 msgid "Channel Counters" msgstr "Liczniki kanałów" #: modules/luci-mod-dsl/htdocs/luci-static/resources/view/status/dsl/stats.js:89 msgid "Connection State" msgstr "Stan połączenia" #: modules/luci-mod-dsl/htdocs/luci-static/resources/view/status/dsl/stats.js:165 msgid "Corrected DTUs (rtx-c)" msgstr "Skorygowane jednostki DTU (rtx-c)" #: modules/luci-mod-dsl/htdocs/luci-static/resources/view/status/dsl/stats.js:152 msgid "Corrected by FEC (FEC-C)" msgstr "Skorygowane przez FEC (FEC-C)" #: modules/luci-mod-dsl/htdocs/luci-static/resources/view/status/dsl/spectrum.js:24 msgid "DSL line spectrum" msgstr "Widmo linii DSL" #: modules/luci-mod-dsl/htdocs/luci-static/resources/view/status/dsl/stats.js:174 msgid "DSL stats" msgstr "Statystyki DSL" #: modules/luci-mod-dsl/htdocs/luci-static/resources/view/status/dsl/stats.js:155 msgid "Data Path Counters" msgstr "Liczniki ścieżek danych" #: modules/luci-mod-dsl/htdocs/luci-static/resources/view/status/dsl/stats.js:109 msgid "Data Rates" msgstr "Szybkości przesyłania danych" #: modules/luci-mod-dsl/htdocs/luci-static/resources/view/status/dsl/graph.js:219 msgid "Downstream HLOG" msgstr "HLOG przepustowości do abonamenta" #: modules/luci-mod-dsl/htdocs/luci-static/resources/view/status/dsl/graph.js:189 msgid "Downstream QLN" msgstr "QLN przepustowości do abonamenta" #: modules/luci-mod-dsl/htdocs/luci-static/resources/view/status/dsl/graph.js:159 msgid "Downstream SNR" msgstr "SNR przepustowości do abonamenta" #: modules/luci-mod-dsl/htdocs/luci-static/resources/view/status/dsl/graph.js:123 msgid "Downstream bits allocation" msgstr "Alokacja bitów przepustowości do abonamenta" #: modules/luci-mod-dsl/htdocs/luci-static/resources/view/status/dsl/stats.js:137 msgid "Error Counters" msgstr "Liczniki błędów" #: modules/luci-mod-dsl/htdocs/luci-static/resources/view/status/dsl/stats.js:139 msgid "Error Seconds" msgstr "Sekundy błędów" #: modules/luci-mod-dsl/htdocs/luci-static/resources/view/status/dsl/stats.js:142 msgid "Errored Seconds (ES)" msgstr "Błędne sekundy (ES)" #: modules/luci-mod-dsl/htdocs/luci-static/resources/view/status/dsl/stats.js:141 msgid "Forward Error Correction Seconds (FECS)" msgstr "Sekundy przekazywania korekty błędów (FECS)" #: modules/luci-mod-dsl/root/usr/share/rpcd/acl.d/luci-mod-dsl.json:3 msgid "Grant access to luci-mod-dsl" msgstr "Udziel dostępu do luci-mod-dsl" #: modules/luci-mod-dsl/htdocs/luci-static/resources/view/status/dsl/stats.js:125 msgid "Impulse Noise Protection (INP)" msgstr "Ochrona przed hałasem impulsowym (INP)" #: modules/luci-mod-dsl/htdocs/luci-static/resources/view/status/dsl/stats.js:99 msgid "Inventory" msgstr "Spis" #: modules/luci-mod-dsl/htdocs/luci-static/resources/view/status/dsl/stats.js:124 msgid "Latency" msgstr "Opóźnienie" #: modules/luci-mod-dsl/htdocs/luci-static/resources/view/status/dsl/stats.js:131 msgid "Line Attenuation (LATN)" msgstr "Tłumienie linii (LATN)" #: modules/luci-mod-dsl/htdocs/luci-static/resources/view/status/dsl/stats.js:107 msgid "Line Details" msgstr "Szczegóły linii" #: modules/luci-mod-dsl/htdocs/luci-static/resources/view/status/dsl/stats.js:93 msgid "Line Mode" msgstr "Tryb linii" #: modules/luci-mod-dsl/htdocs/luci-static/resources/view/status/dsl/stats.js:129 msgid "Line Parameters" msgstr "Parametry linii" #: modules/luci-mod-dsl/htdocs/luci-static/resources/view/status/dsl/stats.js:92 msgid "Line State" msgstr "Stan linii" #: modules/luci-mod-dsl/htdocs/luci-static/resources/view/status/dsl/stats.js:94 msgid "Line Uptime" msgstr "Czas działania linii" #: modules/luci-mod-dsl/htdocs/luci-static/resources/view/status/dsl/stats.js:144 msgid "Loss of Signal Seconds (LOSS)" msgstr "Utrata sygnału w sekundach (LOSS)" #: modules/luci-mod-dsl/htdocs/luci-static/resources/view/status/dsl/stats.js:113 msgid "Minimum Error-Free Throughput (MINEFTR)" msgstr "Minimalna bezbłędna przepustowość (MINEFTR)" #: modules/luci-mod-dsl/htdocs/luci-static/resources/view/status/dsl/stats.js:102 msgid "Modem Chipset" msgstr "Chipset modemu" #: modules/luci-mod-dsl/htdocs/luci-static/resources/view/status/dsl/stats.js:103 msgid "Modem Firmware" msgstr "Oprogramowanie układowe modemu" #: modules/luci-mod-dsl/htdocs/luci-static/resources/view/status/dsl/stats.js:133 msgid "Noise Margin (SNRM)" msgstr "Margines szumów (SNRM)" #: modules/luci-mod-dsl/htdocs/luci-static/resources/view/status/dsl/stats.js:122 msgid "Noise Protection" msgstr "Ochrona przed hałasem" #: modules/luci-mod-dsl/htdocs/luci-static/resources/view/status/dsl/stats.js:116 msgid "On-line Reconfiguration" msgstr "Rekonfiguracja on-line" #: modules/luci-mod-dsl/htdocs/luci-static/resources/view/status/dsl/stats.js:158 msgid "PTM Non Pre-emptive CRC Errors (CRC-P)" msgstr "Błędy CRC bez wywłaszczania PTM (CRC-P)" #: modules/luci-mod-dsl/htdocs/luci-static/resources/view/status/dsl/stats.js:159 msgid "PTM Pre-emptive CRC Errors (CRCP-P)" msgstr "Błędy CRC z wywłaszczaniem PTM (CRCP-P)" #: modules/luci-mod-dsl/htdocs/luci-static/resources/view/status/dsl/graph.js:129 msgid "Pilot tones" msgstr "Tony przewodnika" #: modules/luci-mod-dsl/htdocs/luci-static/resources/view/status/dsl/stats.js:96 msgid "Power Management Mode" msgstr "Tryb zarządzania energią" #: modules/luci-mod-dsl/htdocs/luci-static/resources/view/status/dsl/stats.js:119 msgid "Rate Adaptation Mode" msgstr "Tryb adaptacji prędkości" #: modules/luci-mod-dsl/htdocs/luci-static/resources/view/status/dsl/stats.js:126 msgid "Retransmission (G.INP)" msgstr "Retransmisja (G.INP)" #: modules/luci-mod-dsl/htdocs/luci-static/resources/view/status/dsl/stats.js:162 msgid "Retransmission Counters" msgstr "Liczniki retransmisji" #: modules/luci-mod-dsl/htdocs/luci-static/resources/view/status/dsl/stats.js:164 msgid "Retransmitted DTUs (rtx-tx)" msgstr "Retransmitowane jednostki DTU (rtx-tx)" #: modules/luci-mod-dsl/htdocs/luci-static/resources/view/status/dsl/stats.js:146 msgid "Seconds with Low Error-Free Throughput (LEFTRS)" msgstr "Sekundy z niską bezbłędną przepustowością (LEFTRS)" #: modules/luci-mod-dsl/htdocs/luci-static/resources/view/status/dsl/stats.js:143 msgid "Severely Errored Seconds (SES)" msgstr "Poważnie błędne sekundy (SES)" #: modules/luci-mod-dsl/htdocs/luci-static/resources/view/status/dsl/stats.js:132 msgid "Signal Attenuation (SATN)" msgstr "Tłumienie sygnału (SATN)" #: modules/luci-mod-dsl/root/usr/share/luci/menu.d/luci-mod-dsl.json:23 msgid "Spectrum" msgstr "Widmo" #: modules/luci-mod-dsl/root/usr/share/luci/menu.d/luci-mod-dsl.json:14 msgid "Stats" msgstr "Statystyki" #: modules/luci-mod-dsl/htdocs/luci-static/resources/view/status/dsl/graph.js:107 #: modules/luci-mod-dsl/htdocs/luci-static/resources/view/status/dsl/graph.js:143 #: modules/luci-mod-dsl/htdocs/luci-static/resources/view/status/dsl/graph.js:173 #: modules/luci-mod-dsl/htdocs/luci-static/resources/view/status/dsl/graph.js:203 msgid "Sub-carrier" msgstr "Podnośna" #: modules/luci-mod-dsl/htdocs/luci-static/resources/view/status/dsl/spectrum.js:65 msgid "" "The diagram shows the Channel Characteristics Function (HLOG) per subcarrier " "in uplink and downlink direction" msgstr "" "Diagram przedstawia funkcję charakterystyki kanału (HLOG) dla każdej " "podnośnej w kierunku łącza w górę i w dół" #: modules/luci-mod-dsl/htdocs/luci-static/resources/view/status/dsl/spectrum.js:55 msgid "" "The diagram shows the quiet line noise (QLN) per subcarrier in uplink and " "downlink direction" msgstr "" "Diagram przedstawia szum cichej linii (QLN) na podnośną w kierunku łącza w " "górę i w dół" #: modules/luci-mod-dsl/htdocs/luci-static/resources/view/status/dsl/spectrum.js:25 msgid "" "The following diagrams show graphically prepared DSL characteristics that " "are important for evaluating the DSL connection." msgstr "" "Poniższe diagramy przedstawiają graficznie przygotowane charakterystyki DSL, " "które są istotne przy ocenie połączenia DSL." #: modules/luci-mod-dsl/htdocs/luci-static/resources/view/status/dsl/spectrum.js:45 msgid "" "The graph shows th amount of bits actually allocated per subcarrier in the " "uplink and downlink direction" msgstr "" "Wykres pokazuje liczbę bitów faktycznie przydzielonych na podnośną w " "kierunku łącza w górę i w dół" #: modules/luci-mod-dsl/htdocs/luci-static/resources/view/status/dsl/spectrum.js:35 msgid "" "The graph shows the signal to noise ratio (SNR) per subcarrier in the uplink " "and downlink direction" msgstr "" "Wykres przedstawia stosunek sygnału do szumu (SNR) na podnośną w kierunku " "łącza w górę i w dół" #: modules/luci-mod-dsl/htdocs/luci-static/resources/view/status/dsl/stats.js:145 msgid "Unavailable Seconds (UAS)" msgstr "Niedostępne sekundy (UAS)" #: modules/luci-mod-dsl/htdocs/luci-static/resources/view/status/dsl/stats.js:166 msgid "Uncorrected DTUs (rtx-uc)" msgstr "Nieskorygowane jednostki DTU (rtx-uc)" #: modules/luci-mod-dsl/htdocs/luci-static/resources/view/status/dsl/graph.js:214 msgid "Upstream HLOG" msgstr "HLOG przepustowości od abonamenta" #: modules/luci-mod-dsl/htdocs/luci-static/resources/view/status/dsl/graph.js:184 msgid "Upstream QLN" msgstr "QLN przepustowości od abonamenta" #: modules/luci-mod-dsl/htdocs/luci-static/resources/view/status/dsl/graph.js:154 msgid "Upstream SNR" msgstr "SNR przepustowości od abonamenta" #: modules/luci-mod-dsl/htdocs/luci-static/resources/view/status/dsl/graph.js:112 msgid "bits" msgstr "bity" #: modules/luci-mod-dsl/htdocs/luci-static/resources/view/status/dsl/graph.js:148 #: modules/luci-mod-dsl/htdocs/luci-static/resources/view/status/dsl/graph.js:208 msgid "dB" msgstr "dB" #: modules/luci-mod-dsl/htdocs/luci-static/resources/view/status/dsl/graph.js:178 msgid "dBm/Hz" msgstr "dBm/Hz" #: modules/luci-mod-dsl/htdocs/luci-static/resources/view/status/dsl/stats.js:14 msgid "off" msgstr "wyłączone" #: modules/luci-mod-dsl/htdocs/luci-static/resources/view/status/dsl/stats.js:14 msgid "on" msgstr "włączone" #: modules/luci-mod-dsl/root/usr/share/luci/menu.d/luci-mod-dsl.json:3 msgid "xDSL" msgstr "xDSL" #: modules/luci-mod-dsl/htdocs/luci-static/resources/view/status/dsl/stats.js:104 msgid "xTU-C Vendor ID" msgstr "Identyfikator dostawcy xTU-C" #~ msgid "" #~ "Graphs below show Signal-to-noise ratio, Bit allocation, Quiet line noise " #~ "and Channel characteristics function (HLOG) per sub-carrier." #~ msgstr "" #~ "Wykresy poniżej pokazują stosunek sygnału do szumu, przydział bitów, szum " #~ "cichej linii i funkcję charakterystyki kanału (HLOG) dla każdej podnośnej." #~ msgid "DSL Status" #~ msgstr "Status DSL" #~ msgid "Grant access to luci-mod-dsl spectrum" #~ msgstr "Przyznaj dostęp do widma luci-mod-dsl"