msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "PO-Revision-Date: 2024-06-24 23:51+0000\n" "Last-Translator: Janderson Vieira Santos \n" "Language-Team: Portuguese (Brazil) \n" "Language: pt_BR\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n > 1;\n" "X-Generator: Weblate 5.6-rc\n" #: applications/luci-app-alist/htdocs/luci-static/resources/view/alist/config.js:67 msgid "" "A file list/WebDAV program that supports multiple storages, powered by Gin " "and Solidjs." msgstr "" "Um programa de lista de arquivos/WebDAV que suporta múltiplos " "armazenamentos, alimentado por Gin e Solidjs." #: applications/luci-app-alist/htdocs/luci-static/resources/view/alist/config.js:34 #: applications/luci-app-alist/htdocs/luci-static/resources/view/alist/config.js:36 #: applications/luci-app-alist/htdocs/luci-static/resources/view/alist/config.js:66 #: applications/luci-app-alist/root/usr/share/luci/menu.d/luci-app-alist.json:3 msgid "AList" msgstr "" #: applications/luci-app-alist/htdocs/luci-static/resources/view/alist/config.js:119 msgid "" "Allow connection even if the remote TLS certificate is invalid (not " "recommended)." msgstr "" "Permitir conexão mesmo que o certificado TLS remoto seja inválido (" "não recomendado)." #: applications/luci-app-alist/htdocs/luci-static/resources/view/alist/config.js:118 msgid "Allow insecure connection" msgstr "Permitir conexão insegura" #: applications/luci-app-alist/htdocs/luci-static/resources/view/alist/config.js:81 #: applications/luci-app-alist/htdocs/luci-static/resources/view/alist/log.js:32 msgid "Collecting data..." msgstr "Coletando dados..." #: applications/luci-app-alist/htdocs/luci-static/resources/view/alist/config.js:68 msgid "Default webUI/WebDAV login username is %s and password is %s." msgstr "O nome de usuário padrão de login da webUI/WebDAV é %s e a senha é %s." #: applications/luci-app-alist/htdocs/luci-static/resources/view/alist/config.js:87 msgid "Enable" msgstr "Habilitar" #: applications/luci-app-alist/htdocs/luci-static/resources/view/alist/config.js:121 msgid "Enable logging" msgstr "Habilitar registro" #: applications/luci-app-alist/htdocs/luci-static/resources/view/alist/config.js:99 msgid "Expecting: %s" msgstr "Esperando: %s" #: applications/luci-app-alist/root/usr/share/rpcd/acl.d/luci-app-alist.json:3 msgid "Grant UCI access for luci-app-alist" msgstr "Conceder acesso UCI para luci-app-alist" #: applications/luci-app-alist/htdocs/luci-static/resources/view/alist/config.js:91 msgid "Listen address" msgstr "Endereço de escuta" #: applications/luci-app-alist/htdocs/luci-static/resources/view/alist/config.js:104 msgid "Listen port" msgstr "Porta de escuta" #: applications/luci-app-alist/htdocs/luci-static/resources/view/alist/log.js:30 msgid "Loading..." msgstr "Carregando..." #: applications/luci-app-alist/root/usr/share/luci/menu.d/luci-app-alist.json:21 msgid "Log" msgstr "Registro" #: applications/luci-app-alist/htdocs/luci-static/resources/view/alist/log.js:48 msgid "Log file does not exist." msgstr "Arquivo de log não existe." #: applications/luci-app-alist/htdocs/luci-static/resources/view/alist/log.js:39 msgid "Log is empty." msgstr "O registro está vazio" #: applications/luci-app-alist/htdocs/luci-static/resources/view/alist/config.js:108 msgid "Login expiration time" msgstr "Tempo de expiração do login" #: applications/luci-app-alist/htdocs/luci-static/resources/view/alist/config.js:113 msgid "Max connections" msgstr "Conexões Máximas" #: applications/luci-app-alist/htdocs/luci-static/resources/view/alist/config.js:136 msgid "Max log age" msgstr "Idade máxima do registro" #: applications/luci-app-alist/htdocs/luci-static/resources/view/alist/config.js:130 msgid "Max log backups" msgstr "Backup máximo de registro" #: applications/luci-app-alist/htdocs/luci-static/resources/view/alist/config.js:124 msgid "Max log size" msgstr "Tamanho máximo do registro" #: applications/luci-app-alist/htdocs/luci-static/resources/view/alist/config.js:36 msgid "NOT RUNNING" msgstr "NÃO ESTÁ EM EXECUÇÃO" #: applications/luci-app-alist/htdocs/luci-static/resources/view/alist/config.js:33 msgid "Open Web Interface" msgstr "Abrir interface Web" #: applications/luci-app-alist/htdocs/luci-static/resources/view/alist/config.js:34 msgid "RUNNING" msgstr "EM EXECUÇÃO" #: applications/luci-app-alist/htdocs/luci-static/resources/view/alist/log.js:65 msgid "Refresh every %s seconds." msgstr "Atualize a cada %s segundos." #: applications/luci-app-alist/root/usr/share/luci/menu.d/luci-app-alist.json:13 msgid "Settings" msgstr "Configurações" #: applications/luci-app-alist/htdocs/luci-static/resources/view/alist/config.js:137 msgid "The maximum days of the log file to retain." msgstr "O número máximo de dias para manter o arquivo de registro." #: applications/luci-app-alist/htdocs/luci-static/resources/view/alist/config.js:114 msgid "" "The maximum number of concurrent connections at the same time (0 = " "unlimited)." msgstr "O número máximo de conexões simultâneas ao mesmo tempo (0 = ilimitado)." #: applications/luci-app-alist/htdocs/luci-static/resources/view/alist/config.js:131 msgid "The maximum number of old log files to retain." msgstr "O número máximo de arquivos de registro antigos a serem retidos." #: applications/luci-app-alist/htdocs/luci-static/resources/view/alist/config.js:125 msgid "The maximum size in megabytes of the log file before it gets rotated." msgstr "" "O tamanho máximo em megabytes do arquivo de registro antes de ser " "substituído." #: applications/luci-app-alist/htdocs/luci-static/resources/view/alist/log.js:52 msgid "Unknown error: %s" msgstr "Erro desconhecido: %s" #: applications/luci-app-alist/htdocs/luci-static/resources/view/alist/config.js:109 msgid "User login expiration time (in hours)." msgstr "Tempo até a expiração do login de usuário (em horas)." #: applications/luci-app-alist/htdocs/luci-static/resources/view/alist/config.js:99 msgid "valid IP address" msgstr "endereço IP válido"