# coovachilli.pot # generated from ./applications/luci-coovachilli/luasrc/i18n/coovachilli.en.lua msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "PO-Revision-Date: 2024-10-17 17:10+0000\n" "Last-Translator: Max \n" "Language-Team: Ukrainian \n" "Language: uk\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && " "n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n" "X-Generator: Weblate 5.8-rc\n" #: applications/luci-app-coovachilli/htdocs/luci-static/resources/view/coovachilli/coovachilli.js:168 #: applications/luci-app-coovachilli/htdocs/luci-static/resources/view/coovachilli/coovachilli.js:173 #: applications/luci-app-coovachilli/htdocs/luci-static/resources/view/coovachilli/coovachilli.js:178 msgid "0 means unlimited" msgstr "0 означає необмежений" #: applications/luci-app-coovachilli/htdocs/luci-static/resources/view/coovachilli/coovachilli.js:372 msgid "802.1Q" msgstr "802.1Q" #: applications/luci-app-coovachilli/htdocs/luci-static/resources/view/coovachilli/coovachilli.js:373 msgid "802.1Q only" msgstr "Тільки 802.1Q" #: applications/luci-app-coovachilli/htdocs/luci-static/resources/view/coovachilli/coovachilli.js:165 msgid "A specific URL to be given in WISPr XML LoginURL" msgstr "Конкретна URL-адреса, яку слід вказати у WISPr XML LoginURL" #: applications/luci-app-coovachilli/htdocs/luci-static/resources/view/coovachilli/coovachilli.js:403 msgid "Accounting port" msgstr "Обліковий порт" #: applications/luci-app-coovachilli/htdocs/luci-static/resources/view/coovachilli/coovachilli.js:451 msgid "Accounting update" msgstr "Оновлення обліку" #: applications/luci-app-coovachilli/htdocs/luci-static/resources/view/coovachilli/coovachilli.js:443 msgid "Admin password" msgstr "Пароль адміністратора" #: applications/luci-app-coovachilli/htdocs/luci-static/resources/view/coovachilli/coovachilli.js:441 msgid "Admin user" msgstr "Адміністратор" #: applications/luci-app-coovachilli/htdocs/luci-static/resources/view/coovachilli/coovachilli.js:236 msgid "Allow Local MAC" msgstr "Дозволити локальну MAC" #: applications/luci-app-coovachilli/htdocs/luci-static/resources/view/coovachilli/coovachilli.js:452 msgid "Allow all sessions when RADIUS is not available" msgstr "Дозволити всі сеанси, коли RADIUS недоступний" #: applications/luci-app-coovachilli/htdocs/luci-static/resources/view/coovachilli/coovachilli.js:452 msgid "Allow all, absent RADIUS" msgstr "Дозволити всім, за відсутності RADIUS" #: applications/luci-app-coovachilli/htdocs/luci-static/resources/view/coovachilli/coovachilli.js:129 msgid "Allow client to use any IP Address" msgstr "Дозволити клієнту використовувати будь-яку IP-адресу" #: applications/luci-app-coovachilli/htdocs/luci-static/resources/view/coovachilli/coovachilli.js:123 msgid "Allow unauthenticated users access to any DNS" msgstr "Дозволити неавторизованим користувачам доступ до будь-якого DNS" #: applications/luci-app-coovachilli/htdocs/luci-static/resources/view/coovachilli/coovachilli.js:161 msgid "Allowed" msgstr "Дозволено" #: applications/luci-app-coovachilli/htdocs/luci-static/resources/view/coovachilli/coovachilli.js:237 msgid "Allowed MACs" msgstr "Дозволені MAC-адреси" #: applications/luci-app-coovachilli/htdocs/luci-static/resources/view/coovachilli/coovachilli.js:371 msgid "Always respond to DHCP to the broadcast IP, when no relay." msgstr "Завжди відповідати DHCP на широкомовний IP, якщо немає ретрансляції." #: applications/luci-app-coovachilli/htdocs/luci-static/resources/view/coovachilli/coovachilli.js:123 msgid "Any DNS" msgstr "Будь-який DNS" #: applications/luci-app-coovachilli/htdocs/luci-static/resources/view/coovachilli/coovachilli.js:129 msgid "Any IP" msgstr "Будь-який IP" #: applications/luci-app-coovachilli/htdocs/luci-static/resources/view/coovachilli/coovachilli.js:398 msgid "Authentication port" msgstr "Порт автентифікації" #: applications/luci-app-coovachilli/htdocs/luci-static/resources/view/coovachilli/coovachilli.js:391 msgid "Auxiliary server" msgstr "Допоміжний сервер" #: applications/luci-app-coovachilli/htdocs/luci-static/resources/view/coovachilli/coovachilli.js:233 msgid "Be strict about MAC Auth (no DHCP reply until we get RADIUS reply)" msgstr "" "Суворо дотримуватися MAC-автентифікації (ніяких відповідей DHCP, поки не " "отримаємо відповідь RADIUS)" #: applications/luci-app-coovachilli/htdocs/luci-static/resources/view/coovachilli/coovachilli.js:371 msgid "Broadcast Answer" msgstr "Трансляція відповіді" #: applications/luci-app-coovachilli/htdocs/luci-static/resources/view/coovachilli/coovachilli.js:454 msgid "COA Port" msgstr "Порт COA" #: applications/luci-app-coovachilli/htdocs/luci-static/resources/view/coovachilli/coovachilli.js:458 msgid "COA no IP check" msgstr "COA без перевірки IP" #: applications/luci-app-coovachilli/htdocs/luci-static/resources/view/coovachilli/coovachilli.js:128 msgid "Chilli XML" msgstr "Chilli XML" #: applications/luci-app-coovachilli/htdocs/luci-static/resources/view/coovachilli/coovachilli.js:232 msgid "" "ChilliSpot will try to authenticate all users based on their mac address " "alone" msgstr "" "ChilliSpot спробує автентифікувати всіх користувачів лише на основі їхньої " "mac-адреси" #: applications/luci-app-coovachilli/htdocs/luci-static/resources/view/coovachilli/coovachilli.js:328 msgid "Connection down script" msgstr "Скрипт розриву з'єднання" #: applications/luci-app-coovachilli/htdocs/luci-static/resources/view/coovachilli/coovachilli.js:324 msgid "Connection up script" msgstr "Скрипт підключення" #: applications/luci-app-coovachilli/htdocs/luci-static/resources/view/coovachilli/coovachilli.js:59 #: applications/luci-app-coovachilli/htdocs/luci-static/resources/view/coovachilli/coovachilli.js:60 msgid "Coova Chilli" msgstr "Coova Chilli" #: applications/luci-app-coovachilli/root/usr/share/luci/menu.d/luci-app-coovachilli.json:3 msgid "CoovaChilli" msgstr "CoovaChilli" #: applications/luci-app-coovachilli/htdocs/luci-static/resources/view/coovachilli/coovachilli.js:355 msgid "DHCP End" msgstr "Кінцевий DHCP" #: applications/luci-app-coovachilli/htdocs/luci-static/resources/view/coovachilli/coovachilli.js:360 msgid "DHCP Gateway IP" msgstr "IP шлюзу DHCP" #: applications/luci-app-coovachilli/htdocs/luci-static/resources/view/coovachilli/coovachilli.js:365 msgid "DHCP Gateway Port" msgstr "Порт шлюзу DHCP" #: applications/luci-app-coovachilli/htdocs/luci-static/resources/view/coovachilli/coovachilli.js:350 msgid "DHCP Start" msgstr "Початковий DHCP" #: applications/luci-app-coovachilli/htdocs/luci-static/resources/view/coovachilli/coovachilli.js:338 msgid "DHCP interface" msgstr "DHCP-інтерфейс" #: applications/luci-app-coovachilli/htdocs/luci-static/resources/view/coovachilli/coovachilli.js:306 msgid "DNS Auxiliary" msgstr "Допоміжний DNS" #: applications/luci-app-coovachilli/htdocs/luci-static/resources/view/coovachilli/coovachilli.js:301 msgid "DNS Primary" msgstr "Основний DNS" #: applications/luci-app-coovachilli/htdocs/luci-static/resources/view/coovachilli/coovachilli.js:83 msgid "Debug" msgstr "Відлагодження" #: applications/luci-app-coovachilli/htdocs/luci-static/resources/view/coovachilli/coovachilli.js:183 msgid "" "Default bandwidth max down set in bps, same as WISPr-Bandwidth-Max-Down." msgstr "" "За замовчуванням максимальна ширина смуги пропускання встановлюється в бітах " "на секунду, так само, як і WISPr-Bandwidth-Max-Down." #: applications/luci-app-coovachilli/htdocs/luci-static/resources/view/coovachilli/coovachilli.js:188 msgid "Default bandwidth max up set in bps, same as WISPr-Bandwidth-Max-Up." msgstr "" "За замовчуванням максимальна пропускна здатність встановлюється у бітах на " "секунду, так само, як і WISPr-Bandwidth-Max-Up." #: applications/luci-app-coovachilli/htdocs/luci-static/resources/view/coovachilli/coovachilli.js:173 msgid "Default idle timeout" msgstr "Тайм-аут простою за замовчуванням" #: applications/luci-app-coovachilli/htdocs/luci-static/resources/view/coovachilli/coovachilli.js:178 msgid "Default interim interval" msgstr "Проміжний інтервал за замовчуванням" #: applications/luci-app-coovachilli/htdocs/luci-static/resources/view/coovachilli/coovachilli.js:168 msgid "Default session timeout" msgstr "Тайм-аут сеансу за замовчуванням" #: applications/luci-app-coovachilli/htdocs/luci-static/resources/view/coovachilli/coovachilli.js:234 msgid "Deny MAC authentication" msgstr "Заборонити автентифікацію за MAC-адресою" #: applications/luci-app-coovachilli/htdocs/luci-static/resources/view/coovachilli/coovachilli.js:234 msgid "Deny access (even UAM) to MAC addresses given Access-Reject" msgstr "" "Заборонити доступ (навіть UAM) до MAC-адрес, для яких задано Access-Reject" #: applications/luci-app-coovachilli/htdocs/luci-static/resources/view/coovachilli/coovachilli.js:205 msgid "Directory where embedded local web content is placed" msgstr "Каталог, де розміщується вбудований локальний веб-вміст" #: applications/luci-app-coovachilli/htdocs/luci-static/resources/view/coovachilli/coovachilli.js:458 msgid "Do not check the source IP address of RADIUS disconnect requests" msgstr "Не перевіряти IP-адресу джерела запитів на відключення RADIUS" #: applications/luci-app-coovachilli/htdocs/luci-static/resources/view/coovachilli/coovachilli.js:125 msgid "Do not do any WISPr XML, assume the back-end is doing this instead" msgstr "Не робити ніякого WISPr XML, вважати, що бекенд робить це замість вас" #: applications/luci-app-coovachilli/htdocs/luci-static/resources/view/coovachilli/coovachilli.js:126 msgid "Do not offer WISPr 1.0 XML" msgstr "Не пропонувати WISPr 1.0 XML" #: applications/luci-app-coovachilli/htdocs/luci-static/resources/view/coovachilli/coovachilli.js:127 msgid "Do not offer WISPr 2.0 XML" msgstr "Не пропонувати WISPr 2.0 XML" #: applications/luci-app-coovachilli/htdocs/luci-static/resources/view/coovachilli/coovachilli.js:124 msgid "" "Do not return to UAM server on login success, just redirect to original URL" msgstr "" "Не повертатися на сервер UAM після успішного входу, а просто перенаправляти " "на початкову URL-адресу" #: applications/luci-app-coovachilli/htdocs/luci-static/resources/view/coovachilli/coovachilli.js:311 msgid "Domain" msgstr "Домен" #: applications/luci-app-coovachilli/htdocs/luci-static/resources/view/coovachilli/coovachilli.js:152 msgid "Domain suffixes" msgstr "Суфікси домену" #: applications/luci-app-coovachilli/htdocs/luci-static/resources/view/coovachilli/coovachilli.js:292 msgid "Dynamic IP" msgstr "Динамічна IP-адреса" #: applications/luci-app-coovachilli/htdocs/luci-static/resources/view/coovachilli/coovachilli.js:370 msgid "Enable EAPOL" msgstr "Увімкнути EAPOL" #: applications/luci-app-coovachilli/htdocs/luci-static/resources/view/coovachilli/coovachilli.js:75 msgid "Enabled" msgstr "Увімкнено" #: applications/luci-app-coovachilli/htdocs/luci-static/resources/view/coovachilli/coovachilli.js:207 msgid "Executable to run as a CGI type program" msgstr "Виконуваний файл для запуску як програма типу CGI" #: applications/luci-app-coovachilli/htdocs/luci-static/resources/view/coovachilli/coovachilli.js:328 msgid "" "Executed after a session has moved from authorized state to unauthorized" msgstr "" "Виконується після того, як сесія перейшла з авторизованого стану в " "неавторизований" #: applications/luci-app-coovachilli/htdocs/luci-static/resources/view/coovachilli/coovachilli.js:324 msgid "Executed after a session is authorized" msgstr "Виконується після авторизації сесії" #: applications/luci-app-coovachilli/htdocs/luci-static/resources/view/coovachilli/coovachilli.js:316 msgid "Executed after the TUN/TAP network interface has been brought up" msgstr "Виконується після виклику мережевого інтерфейсу TUN/TAP" #: applications/luci-app-coovachilli/htdocs/luci-static/resources/view/coovachilli/coovachilli.js:320 msgid "Executed after the TUN/TAP network interface has been taken down" msgstr "Виконується після вилучення мережевого інтерфейсу TUN/TAP" #: applications/luci-app-coovachilli/htdocs/luci-static/resources/view/coovachilli/coovachilli.js:65 msgid "General" msgstr "Загальне" #: applications/luci-app-coovachilli/root/usr/share/rpcd/acl.d/luci-app-coovachilli.json:3 msgid "Grant UCI access for luci-app-coovachilli" msgstr "Надати доступ до UCI для luci-app-coovachilli" #: applications/luci-app-coovachilli/htdocs/luci-static/resources/view/coovachilli/coovachilli.js:136 msgid "Homepage" msgstr "Головна" #: applications/luci-app-coovachilli/htdocs/luci-static/resources/view/coovachilli/coovachilli.js:370 msgid "IEEE 802.1x authentication" msgstr "Автентифікація IEEE 802.1x" #: applications/luci-app-coovachilli/htdocs/luci-static/resources/view/coovachilli/coovachilli.js:477 msgid "IP address from which RADIUS requests are accepted" msgstr "IP-адреса, з якої приймаються RADIUS-запити" #: applications/luci-app-coovachilli/htdocs/luci-static/resources/view/coovachilli/coovachilli.js:320 msgid "IP down script" msgstr "Скрипт відключення IP-адреси" #: applications/luci-app-coovachilli/htdocs/luci-static/resources/view/coovachilli/coovachilli.js:316 msgid "IP up script" msgstr "Скрипт підключення IP-адреси" #: applications/luci-app-coovachilli/htdocs/luci-static/resources/view/coovachilli/coovachilli.js:261 msgid "IPv6 mode" msgstr "Режим IPv6" #: applications/luci-app-coovachilli/htdocs/luci-static/resources/view/coovachilli/coovachilli.js:124 msgid "Ignore Success" msgstr "Ігнорувати успіх" #: applications/luci-app-coovachilli/htdocs/luci-static/resources/view/coovachilli/coovachilli.js:131 msgid "" "Inspect DNS packets and drop responses with any non- A, CNAME, SOA, or MX " "records" msgstr "" "Перевіряти DNS-пакети та відкидати відповіді з будь-якими записами, що не " "належать до A, CNAME, SOA або MX" #: applications/luci-app-coovachilli/htdocs/luci-static/resources/view/coovachilli/coovachilli.js:345 msgid "Lease time" msgstr "Термін оренди" #: applications/luci-app-coovachilli/htdocs/luci-static/resources/view/coovachilli/coovachilli.js:140 msgid "Listen" msgstr "Слухати" #: applications/luci-app-coovachilli/htdocs/luci-static/resources/view/coovachilli/coovachilli.js:213 msgid "Local users" msgstr "Локальні користувачі" #: applications/luci-app-coovachilli/htdocs/luci-static/resources/view/coovachilli/coovachilli.js:223 msgid "Location Name" msgstr "Назва локації" #: applications/luci-app-coovachilli/htdocs/luci-static/resources/view/coovachilli/coovachilli.js:156 msgid "Logout IP" msgstr "IP-адреса виходу з системи" #: applications/luci-app-coovachilli/htdocs/luci-static/resources/view/coovachilli/coovachilli.js:232 msgid "MAC authentication" msgstr "Автентифікація за MAC-адресою" #: applications/luci-app-coovachilli/htdocs/luci-static/resources/view/coovachilli/coovachilli.js:241 msgid "MAC password" msgstr "MAC пароль" #: applications/luci-app-coovachilli/htdocs/luci-static/resources/view/coovachilli/coovachilli.js:235 msgid "MAC re-authentication" msgstr "Повторна автентифікація MAC-адреси" #: applications/luci-app-coovachilli/htdocs/luci-static/resources/view/coovachilli/coovachilli.js:245 msgid "MAC suffix" msgstr "Суфікс MAC" #: applications/luci-app-coovachilli/htdocs/luci-static/resources/view/coovachilli/coovachilli.js:279 msgid "Max clients" msgstr "Максимальна кількість клієнтів" #: applications/luci-app-coovachilli/htdocs/luci-static/resources/view/coovachilli/coovachilli.js:183 msgid "Max download bandwidth" msgstr "Максимальна пропускна здатність завантаження" #: applications/luci-app-coovachilli/htdocs/luci-static/resources/view/coovachilli/coovachilli.js:188 msgid "Max upload bandwidth" msgstr "Максимальна пропускна здатність вивантаження" #: applications/luci-app-coovachilli/htdocs/luci-static/resources/view/coovachilli/coovachilli.js:423 msgid "NAS ID" msgstr "NAS ID" #: applications/luci-app-coovachilli/htdocs/luci-static/resources/view/coovachilli/coovachilli.js:197 msgid "NAS IP" msgstr "NAS IP" #: applications/luci-app-coovachilli/htdocs/luci-static/resources/view/coovachilli/coovachilli.js:201 msgid "NAS MAC" msgstr "NAS MAC" #: applications/luci-app-coovachilli/htdocs/luci-static/resources/view/coovachilli/coovachilli.js:423 msgid "NAS-Identifier" msgstr "NAS-ідентифікатор" #: applications/luci-app-coovachilli/htdocs/luci-static/resources/view/coovachilli/coovachilli.js:436 msgid "NAS-Port-Type" msgstr "NAS-Port-Type" #: applications/luci-app-coovachilli/htdocs/luci-static/resources/view/coovachilli/coovachilli.js:287 msgid "Net" msgstr "Net" #: applications/luci-app-coovachilli/htdocs/luci-static/resources/view/coovachilli/coovachilli.js:67 msgid "Network Configuration" msgstr "Конфігурація мережі" #: applications/luci-app-coovachilli/htdocs/luci-static/resources/view/coovachilli/coovachilli.js:287 msgid "Network address of the uplink interface" msgstr "Мережева адреса висхідного інтерфейсу" #: applications/luci-app-coovachilli/htdocs/luci-static/resources/view/coovachilli/coovachilli.js:125 msgid "No WISPr" msgstr "Без WISPr" #: applications/luci-app-coovachilli/htdocs/luci-static/resources/view/coovachilli/coovachilli.js:126 msgid "No WISPr 1 XML" msgstr "Без WISPr 1 XML" #: applications/luci-app-coovachilli/htdocs/luci-static/resources/view/coovachilli/coovachilli.js:127 msgid "No WISPr 2 XML" msgstr "Без WISPr 2 XML" #: applications/luci-app-coovachilli/htdocs/luci-static/resources/view/coovachilli/coovachilli.js:449 msgid "Open ID Auth" msgstr "Open ID Auth" #: applications/luci-app-coovachilli/htdocs/luci-static/resources/view/coovachilli/coovachilli.js:462 msgid "Options for RADIUS proxy" msgstr "Параметри для RADIUS-проксі" #: applications/luci-app-coovachilli/htdocs/luci-static/resources/view/coovachilli/coovachilli.js:253 msgid "Options for TUN" msgstr "Параметри для TUN" #: applications/luci-app-coovachilli/htdocs/luci-static/resources/view/coovachilli/coovachilli.js:447 msgid "Original URL" msgstr "Оригінальна URL-адреса" #: applications/luci-app-coovachilli/htdocs/luci-static/resources/view/coovachilli/coovachilli.js:241 msgid "Password used when performing MAC authentication" msgstr "Пароль, який використовується при виконанні MAC-аутентифікації" #: applications/luci-app-coovachilli/htdocs/luci-static/resources/view/coovachilli/coovachilli.js:144 msgid "Port" msgstr "Порт" #: applications/luci-app-coovachilli/htdocs/luci-static/resources/view/coovachilli/coovachilli.js:215 #: applications/luci-app-coovachilli/htdocs/luci-static/resources/view/coovachilli/coovachilli.js:219 msgid "Post authentication proxy" msgstr "Проксі для пост-автентифікації" #: applications/luci-app-coovachilli/htdocs/luci-static/resources/view/coovachilli/coovachilli.js:387 msgid "Primary server" msgstr "Основний сервер" #: applications/luci-app-coovachilli/htdocs/luci-static/resources/view/coovachilli/coovachilli.js:210 msgid "Program in inetd style to handle all uam requests" msgstr "Програма у стилі inetd для обробки всіх uam-запитів" #: applications/luci-app-coovachilli/htdocs/luci-static/resources/view/coovachilli/coovachilli.js:477 msgid "Proxy Client" msgstr "Проксі-клієнт" #: applications/luci-app-coovachilli/htdocs/luci-static/resources/view/coovachilli/coovachilli.js:466 msgid "Proxy Listen" msgstr "Проксі-слухач" #: applications/luci-app-coovachilli/htdocs/luci-static/resources/view/coovachilli/coovachilli.js:472 msgid "Proxy Port" msgstr "Порт проксі" #: applications/luci-app-coovachilli/htdocs/luci-static/resources/view/coovachilli/coovachilli.js:482 msgid "Proxy Secret" msgstr "Секрет проксі" #: applications/luci-app-coovachilli/htdocs/luci-static/resources/view/coovachilli/coovachilli.js:68 msgid "RADIUS" msgstr "RADIUS" #: applications/luci-app-coovachilli/htdocs/luci-static/resources/view/coovachilli/coovachilli.js:378 msgid "RADIUS configuration" msgstr "Конфігурація RADIUS" #: applications/luci-app-coovachilli/htdocs/luci-static/resources/view/coovachilli/coovachilli.js:235 msgid "Re-Authenticate based on MAC address for every initial URL redirection" msgstr "" "Повторна автентифікація на основі MAC-адреси для кожного початкового " "перенаправлення URL-адреси" #: applications/luci-app-coovachilli/htdocs/luci-static/resources/view/coovachilli/coovachilli.js:85 msgid "Re-read configuration file at this interval" msgstr "Перечитування конфігураційного файлу з цим інтервалом" #: applications/luci-app-coovachilli/htdocs/luci-static/resources/view/coovachilli/coovachilli.js:85 msgid "Re-read interval" msgstr "Інтервал перечитування" #: applications/luci-app-coovachilli/htdocs/luci-static/resources/view/coovachilli/coovachilli.js:413 msgid "Retries" msgstr "Спроби" #: applications/luci-app-coovachilli/htdocs/luci-static/resources/view/coovachilli/coovachilli.js:418 msgid "Retry seconds" msgstr "Повторити спробу через (секунди)" #: applications/luci-app-coovachilli/htdocs/luci-static/resources/view/coovachilli/coovachilli.js:128 msgid "Return the so-called Chilli XML along with WISPr XML." msgstr "Повернути так званий Chilli XML разом з WISPr XML." #: applications/luci-app-coovachilli/htdocs/luci-static/resources/view/coovachilli/coovachilli.js:193 msgid "SSID" msgstr "SSID" #: applications/luci-app-coovachilli/htdocs/luci-static/resources/view/coovachilli/coovachilli.js:120 #: applications/luci-app-coovachilli/htdocs/luci-static/resources/view/coovachilli/coovachilli.js:395 msgid "Secret" msgstr "Секрет" #: applications/luci-app-coovachilli/htdocs/luci-static/resources/view/coovachilli/coovachilli.js:447 msgid "Send CoovaChilli-OriginalURL in Access-Request" msgstr "Надіслати CoovaChilli-OriginalURL у запиті на доступ" #: applications/luci-app-coovachilli/htdocs/luci-static/resources/view/coovachilli/coovachilli.js:382 msgid "Send IP" msgstr "Надіслати IP-адресу" #: applications/luci-app-coovachilli/htdocs/luci-static/resources/view/coovachilli/coovachilli.js:117 msgid "Server" msgstr "Сервер" #: applications/luci-app-coovachilli/htdocs/luci-static/resources/view/coovachilli/coovachilli.js:62 msgid "Settings" msgstr "Налаштування" #: applications/luci-app-coovachilli/htdocs/luci-static/resources/view/coovachilli/coovachilli.js:334 msgid "Special options for DHCP" msgstr "Спеціальні параметри для DHCP" #: applications/luci-app-coovachilli/htdocs/luci-static/resources/view/coovachilli/coovachilli.js:228 msgid "Special options for MAC authentication" msgstr "Спеціальні параметри для автентифікації за MAC-адресою" #: applications/luci-app-coovachilli/htdocs/luci-static/resources/view/coovachilli/coovachilli.js:292 msgid "" "Specifies a pool of dynamic IP addresses. If this option is omitted the " "network address specified by the Net option is used" msgstr "" "Вказує пул динамічних IP-адрес. Якщо цей параметр не вказано, буде " "використано мережеву адресу, вказану в параметрі Мережа" #: applications/luci-app-coovachilli/htdocs/luci-static/resources/view/coovachilli/coovachilli.js:297 msgid "" "Specifies a pool of static IP addresses. With static address allocation the " "IP address of the client can be specified by the RADIUS server." msgstr "" "Вказує пул статичних IP-адрес. При виділенні статичної адреси IP-адреса " "клієнта може бути вказана RADIUS-сервером." #: applications/luci-app-coovachilli/htdocs/luci-static/resources/view/coovachilli/coovachilli.js:107 msgid "State directory" msgstr "Каталог стану" #: applications/luci-app-coovachilli/htdocs/luci-static/resources/view/coovachilli/coovachilli.js:297 msgid "Static IP" msgstr "Статична IP-адреса" #: applications/luci-app-coovachilli/htdocs/luci-static/resources/view/coovachilli/coovachilli.js:131 msgid "Strict DNS" msgstr "Суворий DNS" #: applications/luci-app-coovachilli/htdocs/luci-static/resources/view/coovachilli/coovachilli.js:233 msgid "Strict MAC authentication" msgstr "Сувора автентифікація за MAC-адресою" #: applications/luci-app-coovachilli/htdocs/luci-static/resources/view/coovachilli/coovachilli.js:373 msgid "Support 802.1Q VLAN tagged traffic only" msgstr "Підтримка лише трафіку з тегами 802.1Q VLAN" #: applications/luci-app-coovachilli/htdocs/luci-static/resources/view/coovachilli/coovachilli.js:372 msgid "Support for 802.1Q/VLAN network" msgstr "Підтримка мережі 802.1Q/VLAN" #: applications/luci-app-coovachilli/htdocs/luci-static/resources/view/coovachilli/coovachilli.js:448 msgid "Swap Octets" msgstr "Обмін октетами" #: applications/luci-app-coovachilli/htdocs/luci-static/resources/view/coovachilli/coovachilli.js:448 msgid "Swap the meaning of input and output octets" msgstr "Поміняти місцями значення вхідних та вихідних октетів" #: applications/luci-app-coovachilli/htdocs/luci-static/resources/view/coovachilli/coovachilli.js:88 msgid "Syslog facility" msgstr "Засіб ведення системного журналу" #: applications/luci-app-coovachilli/htdocs/luci-static/resources/view/coovachilli/coovachilli.js:274 msgid "TCP MSS" msgstr "TCP MSS" #: applications/luci-app-coovachilli/htdocs/luci-static/resources/view/coovachilli/coovachilli.js:269 msgid "TCP Window" msgstr "TCP-вікно" #: applications/luci-app-coovachilli/htdocs/luci-static/resources/view/coovachilli/coovachilli.js:144 msgid "TCP port to bind to for authenticating clients" msgstr "TCP-порт, до якого слід прив'язати автентифікацію клієнтів" #: applications/luci-app-coovachilli/htdocs/luci-static/resources/view/coovachilli/coovachilli.js:148 msgid "TCP port to bind to for only serving embedded content" msgstr "" "TCP-порт, до якого слід прив'язати лише обслуговування вбудованого вмісту" #: applications/luci-app-coovachilli/htdocs/luci-static/resources/view/coovachilli/coovachilli.js:266 msgid "TUN device" msgstr "TUN-пристрій" #: applications/luci-app-coovachilli/htdocs/luci-static/resources/view/coovachilli/coovachilli.js:284 msgid "TX Q length" msgstr "Довжина TX Q" #: applications/luci-app-coovachilli/htdocs/luci-static/resources/view/coovachilli/coovachilli.js:408 msgid "Timeout" msgstr "Часове обмеження" #: applications/luci-app-coovachilli/htdocs/luci-static/resources/view/coovachilli/coovachilli.js:66 msgid "UAM and MAC Authentication" msgstr "Автентифікація через UAM і MAC" #: applications/luci-app-coovachilli/htdocs/luci-static/resources/view/coovachilli/coovachilli.js:472 msgid "UDP Port to listen to for accepting RADIUS requests" msgstr "UDP-порт, який прослуховувати для прийому RADIUS-запитів" #: applications/luci-app-coovachilli/htdocs/luci-static/resources/view/coovachilli/coovachilli.js:454 msgid "UDP port to listen to for accepting RADIUS disconnect requests" msgstr "UDP-порт, який прослуховувати для прийому запитів на відключення RADIUS" #: applications/luci-app-coovachilli/htdocs/luci-static/resources/view/coovachilli/coovachilli.js:210 msgid "UI" msgstr "UI" #: applications/luci-app-coovachilli/htdocs/luci-static/resources/view/coovachilli/coovachilli.js:136 msgid "URL of homepage to redirect unauthenticated users to" msgstr "URL домашньої сторінки для перенаправлення неавторизованих користувачів" #: applications/luci-app-coovachilli/htdocs/luci-static/resources/view/coovachilli/coovachilli.js:117 msgid "URL of web server to use for authenticating clients" msgstr "URL-адреса веб-сервера для автентифікації клієнтів" #: applications/luci-app-coovachilli/htdocs/luci-static/resources/view/coovachilli/coovachilli.js:197 msgid "Unique IP address of the NAS (nas-ip-address)" msgstr "Унікальна IP-адреса мережевого сховища (nas-ip-адреса)" #: applications/luci-app-coovachilli/htdocs/luci-static/resources/view/coovachilli/coovachilli.js:201 msgid "Unique MAC address of the NAS (called-station-id)" msgstr "Унікальна MAC-адреса мережевого сховища (called-station-id)" #: applications/luci-app-coovachilli/htdocs/luci-static/resources/view/coovachilli/coovachilli.js:113 msgid "Universal access method" msgstr "Універсальний метод доступу" #: applications/luci-app-coovachilli/htdocs/luci-static/resources/view/coovachilli/coovachilli.js:259 #: applications/luci-app-coovachilli/htdocs/luci-static/resources/view/coovachilli/coovachilli.js:260 msgid "Use IPv6" msgstr "Використовувати IPv6" #: applications/luci-app-coovachilli/htdocs/luci-static/resources/view/coovachilli/coovachilli.js:133 msgid "Use status file" msgstr "Використовувати файл стану" #: applications/luci-app-coovachilli/htdocs/luci-static/resources/view/coovachilli/coovachilli.js:195 msgid "VLAN" msgstr "VLAN" #: applications/luci-app-coovachilli/htdocs/luci-static/resources/view/coovachilli/coovachilli.js:428 msgid "WISPr Location ID" msgstr "Ідентифікатор розташування WISPr" #: applications/luci-app-coovachilli/htdocs/luci-static/resources/view/coovachilli/coovachilli.js:432 msgid "WISPr Location Name" msgstr "Назва локації WISPr" #: applications/luci-app-coovachilli/htdocs/luci-static/resources/view/coovachilli/coovachilli.js:165 msgid "WISPr Login" msgstr "WISPr Логін" #: applications/luci-app-coovachilli/htdocs/luci-static/resources/view/coovachilli/coovachilli.js:450 msgid "WPA guests" msgstr "Гості WPA" #: applications/luci-app-coovachilli/htdocs/luci-static/resources/view/coovachilli/coovachilli.js:60 msgid "access controller for WLAN." msgstr "контролер доступу до WLAN." #: applications/luci-app-coovachilli/htdocs/luci-static/resources/view/coovachilli/coovachilli.js:345 msgid "in seconds" msgstr "в секундах" #: applications/luci-app-coovachilli/htdocs/luci-static/resources/view/coovachilli/coovachilli.js:148 msgid "iport" msgstr "iport" #: applications/luci-app-coovachilli/htdocs/luci-static/resources/view/coovachilli/coovachilli.js:260 msgid "only" msgstr "тільки" #: applications/luci-app-coovachilli/htdocs/luci-static/resources/view/coovachilli/coovachilli.js:193 #: applications/luci-app-coovachilli/htdocs/luci-static/resources/view/coovachilli/coovachilli.js:195 msgid "passed on to the UAM server in the initial redirect URL" msgstr "передається на сервер UAM у початковій URL-адресі перенаправлення" #: applications/luci-app-coovachilli/htdocs/luci-static/resources/view/coovachilli/coovachilli.js:219 msgid "port" msgstr "порт" #: applications/luci-app-coovachilli/htdocs/luci-static/resources/view/coovachilli/coovachilli.js:207 #, fuzzy msgid "www binary" msgstr "www binary" #: applications/luci-app-coovachilli/htdocs/luci-static/resources/view/coovachilli/coovachilli.js:205 msgid "www directory" msgstr "каталог www"