msgid "" msgstr "" "PO-Revision-Date: 2024-03-31 19:53+0000\n" "Last-Translator: Oğuz Han \n" "Language-Team: Turkish \n" "Language: tr\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" "X-Generator: Weblate 5.5-dev\n" #: applications/luci-app-bmx7/root/usr/lib/lua/luci/view/bmx7/tunnels_j.htm:33 msgid "Announcements" msgstr "Duyurular" #: applications/luci-app-bmx7/root/usr/lib/lua/luci/view/bmx7/status_j.htm:27 msgid "BMX7 revision" msgstr "BMX7 revizyonu" #: applications/luci-app-bmx7/root/usr/lib/lua/luci/view/bmx7/tunnels_j.htm:41 msgid "Bandwidth" msgstr "Bant genişliği" #: applications/luci-app-bmx7/root/usr/lib/lua/luci/view/admin_status/index/bmx7_nodes.htm:3 msgid "Bmx7 mesh nodes" msgstr "Bmx7 mesh düğümleri" #: applications/luci-app-bmx7/root/usr/lib/lua/luci/view/bmx7/status_j.htm:44 msgid "CPU usage" msgstr "CPU kullanımı" #: applications/luci-app-bmx7/root/usr/lib/lua/luci/view/admin_status/index/bmx7_nodes.htm:12 #: applications/luci-app-bmx7/root/usr/lib/lua/luci/view/bmx7/status_j.htm:79 msgid "Device" msgstr "Cihaz" #: applications/luci-app-bmx7/root/usr/lib/lua/luci/view/bmx7/status_j.htm:57 msgid "Interface" msgstr "Arayüz" #: applications/luci-app-bmx7/root/usr/lib/lua/luci/view/bmx7/nodes_j.htm:81 msgid "Last Desc" msgstr "Son Azalan" #: applications/luci-app-bmx7/root/usr/lib/lua/luci/view/admin_status/index/bmx7_nodes.htm:14 #: applications/luci-app-bmx7/root/usr/lib/lua/luci/view/bmx7/nodes_j.htm:82 msgid "Last Ref" msgstr "Son Referans" #: applications/luci-app-bmx7/root/usr/lib/lua/luci/view/bmx7/status_j.htm:77 msgid "Link key" msgstr "Bağlantı anahtarı" #: applications/luci-app-bmx7/root/usr/lib/lua/luci/view/bmx7/status_j.htm:61 msgid "Link-local IPv6" msgstr "Yerel bağlantı IPv6" #: applications/luci-app-bmx7/root/usr/lib/lua/luci/view/bmx7/status_j.htm:71 msgid "Links" msgstr "Bağlantılar" #: applications/luci-app-bmx7/root/usr/lib/lua/luci/view/bmx7/tunnels_j.htm:42 msgid "Local net" msgstr "Yerel ağ" #: applications/luci-app-bmx7/root/usr/lib/lua/luci/view/bmx7/status_j.htm:60 msgid "Max rate" msgstr "maksimum oran" #: applications/luci-app-bmx7/root/usr/lib/lua/luci/view/bmx7/status_j.htm:45 msgid "Memory usage" msgstr "Hafıza kullanımı" #: applications/luci-app-bmx7/root/usr/lib/lua/luci/view/admin_status/index/bmx7_nodes.htm:13 #: applications/luci-app-bmx7/root/usr/lib/lua/luci/view/bmx7/nodes_j.htm:80 msgid "Metric" msgstr "Metrik" #: applications/luci-app-bmx7/root/usr/lib/lua/luci/view/admin_status/index/bmx7_nodes.htm:7 #: applications/luci-app-bmx7/root/usr/lib/lua/luci/view/bmx7/nodes_j.htm:75 #: applications/luci-app-bmx7/root/usr/lib/lua/luci/view/bmx7/status_j.htm:76 #: applications/luci-app-bmx7/root/usr/lib/lua/luci/view/bmx7/tunnels_j.htm:38 msgid "Name" msgstr "İsim" #: applications/luci-app-bmx7/root/usr/lib/lua/luci/view/bmx7/status_j.htm:40 msgid "Neighbours" msgstr "Komşular" #: applications/luci-app-bmx7/root/usr/lib/lua/luci/view/bmx7/tunnels_j.htm:40 msgid "Network" msgstr "Ağ" #: applications/luci-app-bmx7/root/usr/lib/lua/luci/view/bmx7/status_j.htm:53 msgid "Network interfaces" msgstr "Ağ arayüzleri" #: applications/luci-app-bmx7/root/usr/lib/lua/luci/view/bmx7/tunnels_j.htm:39 msgid "Node" msgstr "Düğüm" #: applications/luci-app-bmx7/root/usr/lib/lua/luci/view/bmx7/status_j.htm:18 msgid "Node configuration" msgstr "Düğüm yapılandırması" #: applications/luci-app-bmx7/root/usr/lib/lua/luci/view/bmx7/status_j.htm:25 msgid "Node key" msgstr "Düğüm anahtarı" #: applications/luci-app-bmx7/root/usr/lib/lua/luci/view/bmx7/status_j.htm:23 msgid "Node name" msgstr "Düğüm adı" #: applications/luci-app-bmx7/root/usr/lib/lua/luci/view/bmx7/status_j.htm:35 msgid "Node status" msgstr "Düğüm durumu" #: applications/luci-app-bmx7/root/usr/lib/lua/luci/view/bmx7/status_j.htm:39 msgid "Nodes seen" msgstr "Görülen düğümler" #: applications/luci-app-bmx7/root/usr/lib/lua/luci/view/bmx7/nodes_j.htm:70 msgid "Originators" msgstr "Yaratıcılar" #: applications/luci-app-bmx7/root/usr/lib/lua/luci/view/bmx7/tunnels_j.htm:43 msgid "Path Metric" msgstr "Metrik yol" #: applications/luci-app-bmx7/root/usr/lib/lua/luci/view/admin_status/index/bmx7_nodes.htm:10 #: applications/luci-app-bmx7/root/usr/lib/lua/luci/view/bmx7/nodes_j.htm:78 msgid "Primary IPv6" msgstr "Birincil IPv6" #: applications/luci-app-bmx7/root/usr/lib/lua/luci/view/bmx7/status_j.htm:24 msgid "Primary IPv6 address" msgstr "Birincil IPv6 adresi" #: applications/luci-app-bmx7/root/usr/lib/lua/luci/view/bmx7/status_j.htm:62 msgid "RX BpP" msgstr "RX BpP" #: applications/luci-app-bmx7/root/usr/lib/lua/luci/view/bmx7/status_j.htm:80 msgid "RX rate" msgstr "RX oranı" #: applications/luci-app-bmx7/root/usr/lib/lua/luci/view/bmx7/tunnels_j.htm:45 msgid "Rating" msgstr "Derece" #: applications/luci-app-bmx7/root/usr/lib/lua/luci/view/bmx7/status_j.htm:78 msgid "Remote link-local IPv6" msgstr "Uzak bağlantı yerel IPv6" #: applications/luci-app-bmx7/root/usr/lib/lua/luci/view/bmx7/status_j.htm:82 msgid "Routes" msgstr "Yönlendirmeler" #: applications/luci-app-bmx7/root/usr/lib/lua/luci/view/admin_status/index/bmx7_nodes.htm:9 #: applications/luci-app-bmx7/root/usr/lib/lua/luci/view/bmx7/nodes_j.htm:77 msgid "S/s/T/t" msgstr "S/s/T/t" #: applications/luci-app-bmx7/root/usr/lib/lua/luci/view/bmx7/status_j.htm:26 msgid "Short DHash" msgstr "Kısa DHash" #: applications/luci-app-bmx7/root/usr/lib/lua/luci/view/admin_status/index/bmx7_nodes.htm:8 #: applications/luci-app-bmx7/root/usr/lib/lua/luci/view/bmx7/nodes_j.htm:76 #: applications/luci-app-bmx7/root/usr/lib/lua/luci/view/bmx7/status_j.htm:22 #: applications/luci-app-bmx7/root/usr/lib/lua/luci/view/bmx7/status_j.htm:75 msgid "Short ID" msgstr "Kısa kimlik" #: applications/luci-app-bmx7/root/usr/lib/lua/luci/view/bmx7/status_j.htm:58 msgid "State" msgstr "Durum" #: applications/luci-app-bmx7/root/usr/lib/lua/luci/view/bmx7/tunnels_j.htm:37 msgid "Status" msgstr "Durum" #: applications/luci-app-bmx7/root/usr/lib/lua/luci/view/bmx7/status_j.htm:63 msgid "TX BpP" msgstr "TX BpP" #: applications/luci-app-bmx7/root/usr/lib/lua/luci/view/bmx7/status_j.htm:81 msgid "TX rate" msgstr "TX oranı" #: applications/luci-app-bmx7/root/usr/lib/lua/luci/view/bmx7/tunnels_j.htm:44 msgid "Tun Metric" msgstr "Tun Metriği" #: applications/luci-app-bmx7/root/usr/lib/lua/luci/view/bmx7/status_j.htm:42 msgid "Tunnelled IPv4 address" msgstr "Tünelli IPv4 adresi" #: applications/luci-app-bmx7/root/usr/lib/lua/luci/view/bmx7/status_j.htm:41 msgid "Tunnelled IPv6 address" msgstr "Tünelli IPv6 adresi" #: applications/luci-app-bmx7/root/usr/lib/lua/luci/view/bmx7/status_j.htm:46 msgid "Tx queue" msgstr "Tx kuyruğu" #: applications/luci-app-bmx7/root/usr/lib/lua/luci/view/bmx7/status_j.htm:59 msgid "Type" msgstr "Tür" #: applications/luci-app-bmx7/root/usr/lib/lua/luci/view/bmx7/status_j.htm:43 msgid "Uptime" msgstr "Çalışma süresi" #: applications/luci-app-bmx7/root/usr/lib/lua/luci/view/admin_status/index/bmx7_nodes.htm:11 #: applications/luci-app-bmx7/root/usr/lib/lua/luci/view/bmx7/nodes_j.htm:79 msgid "Via Neighbour" msgstr "Komşu Üzerinden"