msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "PO-Revision-Date: 2024-10-20 19:09+0000\n" "Last-Translator: Džiugas Januševičius \n" "Language-Team: Lithuanian \n" "Language: lt\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n % 10 == 1 && (n % 100 < 11 || n % 100 > " "19)) ? 0 : ((n % 10 >= 2 && n % 10 <= 9 && (n % 100 < 11 || n % 100 > 19)) ? " "1 : 2);\n" "X-Generator: Weblate 5.8-rc\n" #: applications/luci-app-dynapoint/luasrc/model/cbi/dynapoint.lua:90 msgid "Activate this wVIF if status is:" msgstr "Aktyvuoti šį „wVIF“, jeigu jo būsena yra:" #: applications/luci-app-dynapoint/luasrc/model/cbi/dynapoint.lua:31 msgid "Append hostname to ssid" msgstr "Pririšti įrenginio (t.y skleidėjo/vedėjo) pavadinimą prie „SSID“" #: applications/luci-app-dynapoint/luasrc/model/cbi/dynapoint.lua:31 msgid "Append the router's hostname to the SSID when connectivity check fails" msgstr "" "Pridėti/Papildyti maršrutizatoriaus įrenginio skleidėjo/vedėjo pavadinimą į " "„SSID“, kai nepavyksta patikrinti ryšio" #: applications/luci-app-dynapoint/luasrc/model/cbi/dynapoint.lua:18 msgid "Check Internet connectivity via HTTP header download" msgstr "Patikrinti interneto ryšį per „HTTP“ antraštės atsisiuntimą" #: applications/luci-app-dynapoint/luasrc/model/cbi/dynapoint.lua:18 msgid "Configuration" msgstr "Konfigūravimas" #: applications/luci-app-dynapoint/luasrc/model/cbi/dynapoint.lua:44 msgid "Curl is currently not installed. Please install the package in the" msgstr "„Curl“ nėra įdiegtas. Prašome įdiegti šį prog. įrang. paketą" #: applications/luci-app-dynapoint/luasrc/model/cbi/dynapoint.lua:71 msgid "Device" msgstr "Įrenginys" #: applications/luci-app-dynapoint/luasrc/model/cbi/dynapoint.lua:66 #: applications/luci-app-dynapoint/luasrc/view/dynapoint/cbi_color.htm:5 msgid "Disabled" msgstr "Išjungta/Neįgalinta (-s/-i)" #: applications/luci-app-dynapoint/root/usr/share/luci/menu.d/luci-app-dynapoint.json:3 msgid "DynaPoint" msgstr "„DynaPoint“" #: applications/luci-app-dynapoint/luasrc/model/cbi/dynapoint.lua:54 msgid "Dynamic Access Point Manager" msgstr "Dinamiškas prieigos taško tvarkytuvas/-ė" #: applications/luci-app-dynapoint/luasrc/model/cbi/dynapoint.lua:67 msgid "Enabled" msgstr "Įjungta/Įgalinta (-s/-i)" #: applications/luci-app-dynapoint/luasrc/model/cbi/dynapoint.lua:27 msgid "" "Failure counter after how many failed download attempts, the state is " "considered as offline" msgstr "" "Trikčių/Gedimų skaitiklis, po kiek nesėkmingų atsisiuntimo bandymų, būsena/" "būklė yra laikoma kaip – neprisijungusiu" #: applications/luci-app-dynapoint/root/usr/share/rpcd/acl.d/luci-app-dynapoint.json:3 msgid "Grant UCI access for luci-app-dynapoint" msgstr "Suteikti „UCI“ prieigą – „luci-app-dynapoint“" #: applications/luci-app-dynapoint/luasrc/model/cbi/dynapoint.lua:56 msgid "List of Wireless Virtual Interfaces (wVIF)" msgstr "Belaidžių/Bevielių virtualių sąsajų ir/arba sietuvų („wVIF“), sąrašas" #: applications/luci-app-dynapoint/luasrc/model/cbi/dynapoint.lua:20 msgid "List of host addresses" msgstr "Skleidėjų/Vedėjų adresų sąrašas" #: applications/luci-app-dynapoint/luasrc/model/cbi/dynapoint.lua:20 msgid "" "List of host addresses (url or IP) to track and request http headers from" msgstr "" "Skleidėjo/Vedėjo adresų („URL“ – saitų arba IP (dgs.)), kuriuos reikia " "stebėti ir gauti „HTTP“ antraštes iš, sąrašas" #: applications/luci-app-dynapoint/luasrc/model/cbi/dynapoint.lua:85 msgid "Mode" msgstr "Veiksena" #: applications/luci-app-dynapoint/luasrc/model/cbi/dynapoint.lua:94 msgid "Not used by DynaPoint" msgstr "Nenaudojamas „DynaPoint“" #: applications/luci-app-dynapoint/luasrc/model/cbi/dynapoint.lua:93 msgid "Offline" msgstr "Neprisijungęs/-usi" #: applications/luci-app-dynapoint/luasrc/model/cbi/dynapoint.lua:92 msgid "Online" msgstr "Prisijungęs/-usi" #: applications/luci-app-dynapoint/luasrc/model/cbi/dynapoint.lua:87 msgid "SSID" msgstr "„SSID“" #: applications/luci-app-dynapoint/luasrc/model/cbi/dynapoint.lua:47 msgid "Software Section" msgstr "Taikomosios programos skyrius" #: applications/luci-app-dynapoint/luasrc/model/cbi/dynapoint.lua:27 msgid "Switch_to_offline threshold" msgstr "„Switch_to_offline“ slenkstis" #: applications/luci-app-dynapoint/luasrc/model/cbi/dynapoint.lua:23 msgid "Test-run interval" msgstr "Testinio paleidimo intervalas" #: applications/luci-app-dynapoint/luasrc/model/cbi/dynapoint.lua:23 msgid "Time interval in seconds to re-start a new test run" msgstr "Laiko intervalas – sekundėmis, naujam testiniam paleidimui iš naujo" #: applications/luci-app-dynapoint/luasrc/model/cbi/dynapoint.lua:36 msgid "Use curl" msgstr "Naudoti „curl“" #: applications/luci-app-dynapoint/luasrc/model/cbi/dynapoint.lua:44 msgid "Use curl instead of wget" msgstr "Naudoti „curl“ vietoj „wget“" #: applications/luci-app-dynapoint/luasrc/model/cbi/dynapoint.lua:36 msgid "Use curl instead of wget for testing the connectivity." msgstr "Naudoti „curl“ vietoj „wget“ norint patikrinti prisijungimą." #: applications/luci-app-dynapoint/luasrc/model/cbi/dynapoint.lua:39 msgid "Used interface" msgstr "Naudojamos sąsajos ir/arba sietuvai" #: applications/luci-app-dynapoint/luasrc/model/cbi/dynapoint.lua:39 msgid "Which interface should curl use. (Use ifconfig to find out)" msgstr "" "Kokią/-į sąsają ir/arba sietuvą „curl“ turėtų naudoti? (Naudokite „ifconfig“" ", norint sužinoti)" #: applications/luci-app-dynapoint/luasrc/model/cbi/dynapoint.lua:61 msgid "WiFi Status" msgstr "„Wi-Fi“ Būsena"