# qos.po # generated from ./applications/luci-qos/luasrc/i18n/qos.en.lua msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2010-03-25 22:10+0100\n" "PO-Revision-Date: 2024-07-20 20:09+0000\n" "Last-Translator: ssantos \n" "Language-Team: Portuguese \n" "Language: pt\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" "X-Generator: Weblate 5.7-dev\n" #: applications/luci-app-qos/htdocs/luci-static/resources/view/qos/qos.js:42 msgid "Calculate overhead" msgstr "Calcular Overhead" #: applications/luci-app-qos/htdocs/luci-static/resources/view/qos/qos.js:60 msgid "Classification Rules" msgstr "Regras de Classificação" #: applications/luci-app-qos/htdocs/luci-static/resources/view/qos/qos.js:36 msgid "Classification group" msgstr "Grupo de Classificação" #: applications/luci-app-qos/htdocs/luci-static/resources/view/qos/qos.js:132 msgid "Comment" msgstr "Comentário" #: applications/luci-app-qos/htdocs/luci-static/resources/view/qos/qos.js:99 msgid "Destination host" msgstr "Host de destino" #: applications/luci-app-qos/htdocs/luci-static/resources/view/qos/qos.js:48 msgid "Download speed (kbit/s)" msgstr "Velocidade de descarrega (kbit/s)" #: applications/luci-app-qos/htdocs/luci-static/resources/view/qos/qos.js:34 msgid "Enable" msgstr "Ativar" #: applications/luci-app-qos/root/usr/share/rpcd/acl.d/luci-app-qos.json:3 msgid "Grant UCI access for luci-app-qos" msgstr "Conceder UCI acesso ao luci-app-qos" #: applications/luci-app-qos/htdocs/luci-static/resources/view/qos/qos.js:45 msgid "Half-duplex" msgstr "Halbduplex" #: applications/luci-app-qos/htdocs/luci-static/resources/view/qos/qos.js:30 msgid "Interfaces" msgstr "Interfaces" #: applications/luci-app-qos/htdocs/luci-static/resources/view/qos/qos.js:128 msgid "Number of bytes" msgstr "Número de bytes" #: applications/luci-app-qos/htdocs/luci-static/resources/view/qos/qos.js:116 msgid "Ports" msgstr "Portas" #: applications/luci-app-qos/htdocs/luci-static/resources/view/qos/qos.js:108 msgid "Protocol" msgstr "Protocolo" #: applications/luci-app-qos/root/usr/share/luci/menu.d/luci-app-qos.json:3 msgid "QoS" msgstr "QoS" #: applications/luci-app-qos/htdocs/luci-static/resources/view/qos/qos.js:27 msgid "Quality of Service" msgstr "Qualidade de Serviço" #: applications/luci-app-qos/htdocs/luci-static/resources/view/qos/qos.js:90 msgid "Source host" msgstr "Host de origem" #: applications/luci-app-qos/htdocs/luci-static/resources/view/qos/qos.js:67 msgid "Target" msgstr "Destino" #: applications/luci-app-qos/htdocs/luci-static/resources/view/qos/qos.js:54 msgid "Upload speed (kbit/s)" msgstr "Velocidade de Upload (kbit/s)" #: applications/luci-app-qos/htdocs/luci-static/resources/view/qos/qos.js:28 msgid "" "With %s you can prioritize network traffic selected by addresses, ports or " "services." msgstr "" "Com o QoS pode dar prioridade ao " "tráfego na rede por endereço, portas ou serviço." #: applications/luci-app-qos/htdocs/luci-static/resources/view/qos/qos.js:94 #: applications/luci-app-qos/htdocs/luci-static/resources/view/qos/qos.js:103 #: applications/luci-app-qos/htdocs/luci-static/resources/view/qos/qos.js:111 #: applications/luci-app-qos/htdocs/luci-static/resources/view/qos/qos.js:119 msgid "all" msgstr "todos" #: applications/luci-app-qos/htdocs/luci-static/resources/view/qos/qos.js:38 msgid "default" msgstr "padrão" #: applications/luci-app-qos/htdocs/luci-static/resources/view/qos/qos.js:69 msgid "express" msgstr "expressa" #: applications/luci-app-qos/htdocs/luci-static/resources/view/qos/qos.js:71 msgid "low" msgstr "baixa" #: applications/luci-app-qos/htdocs/luci-static/resources/view/qos/qos.js:70 msgid "normal" msgstr "normal" #: applications/luci-app-qos/htdocs/luci-static/resources/view/qos/qos.js:68 msgid "priority" msgstr "prioridade" #~ msgid "Service" #~ msgstr "Serviço" #~ msgid "Downlink" #~ msgstr "Link para download" #~ msgid "Internet Connection" #~ msgstr "Ligação à Internet" #~ msgid "Uplink" #~ msgstr "Link para upload" #~ msgid "qos_connbytes" #~ msgstr "qos_connbytes" #~ msgid "Prioritization" #~ msgstr "Priorização" #~ msgid "source network / source host" #~ msgstr "rede de origem / host de origem" #~ msgid "target network / target host" #~ msgstr "rede de destino / host de destino" #~ msgid "portrange" #~ msgstr "faixa de portas" #~ msgid "Bytes sent" #~ msgstr "Bytes enviados"