msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "PO-Revision-Date: 2024-01-19 12:37+0000\n" "Last-Translator: Džiugas J \n" "Language-Team: Lithuanian \n" "Language: lt\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n % 10 == 1 && (n % 100 < 11 || n % 100 > " "19)) ? 0 : ((n % 10 >= 2 && n % 10 <= 9 && (n % 100 < 11 || n % 100 > 19)) ? " "1 : 2);\n" "X-Generator: Weblate 5.4-dev\n" #: applications/luci-app-vnstat/root/usr/share/luci/menu.d/luci-app-vnstat.json:23 msgid "Configuration" msgstr "Konfigūravimas" #: applications/luci-app-vnstat/luasrc/view/vnstat.htm:68 msgid "Daily traffic" msgstr "Kasdieninis srautas" #: applications/luci-app-vnstat/root/usr/share/rpcd/acl.d/luci-app-vnstat.json:3 msgid "Grant UCI access for luci-app-vnstat" msgstr "Suteikti „UCI“ prieigą – „luci-app-vnstat“" #: applications/luci-app-vnstat/root/usr/share/luci/menu.d/luci-app-vnstat.json:14 msgid "Graphs" msgstr "Grafikai" #: applications/luci-app-vnstat/luasrc/view/vnstat.htm:67 msgid "Hourly traffic" msgstr "Kas valandinis srautas" #: applications/luci-app-vnstat/luasrc/model/cbi/vnstat.lua:49 msgid "Monitor selected interfaces" msgstr "Stebėti pasirinktas/-us sąsajos ir/arba sietuvus" #: applications/luci-app-vnstat/luasrc/view/vnstat.htm:69 msgid "Monthly traffic" msgstr "Kas mėnesinis srautas" #: applications/luci-app-vnstat/luasrc/view/vnstat.htm:97 msgid "" "No database has been set up yet. Go to the VnStat configuration and enable " "monitoring for one or more interfaces." msgstr "" "Duomenų bazė nebuvo sukurta (kol kas). Eikite į „VnStat“ konfigūracija ir " "įjunkite stebėjimą vienai ar daugiau sąsajų ir/ar sietuvų." #: applications/luci-app-vnstat/luasrc/model/cbi/vnstat.lua:22 msgid "Restart VnStat" msgstr "Iš naujo paleisti „VnStat“" #: applications/luci-app-vnstat/luasrc/view/vnstat.htm:65 msgid "Summary display" msgstr "Santraukos/Suvestinės išvestis" #: applications/luci-app-vnstat/luasrc/view/vnstat.htm:66 msgid "Top 10 display" msgstr "Rodyti „top“ 10-imt" #: applications/luci-app-vnstat/luasrc/view/vnstat.htm:72 msgid "Update »" msgstr "Atnaujinti »" #: applications/luci-app-vnstat/luasrc/model/cbi/vnstat.lua:19 msgid "VnStat" msgstr "„VnStat“" #: applications/luci-app-vnstat/luasrc/view/vnstat.htm:60 msgid "VnStat Graphs" msgstr "„VnStat“ grafikai" #: applications/luci-app-vnstat/root/usr/share/luci/menu.d/luci-app-vnstat.json:3 msgid "VnStat Traffic Monitor" msgstr "„VnStat“ srauto stebėjimas" #: applications/luci-app-vnstat/luasrc/model/cbi/vnstat.lua:20 msgid "" "VnStat is a network traffic monitor for Linux that keeps a log of network " "traffic for the selected interface(s)." msgstr "" "„VnStat“ yra tinklo srauto stebėtojas skirtas „Linux“, kuris laiko tinklo " "srauto žurnalą pasirinktų sąsajų ir/ar sietuvų."