msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "PO-Revision-Date: 2024-07-23 20:37+0000\n" "Last-Translator: Džiugas Januševičius \n" "Language-Team: Lithuanian \n" "Language: lt\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && (" "n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n" "X-Generator: Weblate 5.7-dev\n" #: applications/luci-app-alist/htdocs/luci-static/resources/view/alist/config.js:67 msgid "" "A file list/WebDAV program that supports multiple storages, powered by Gin " "and Solidjs." msgstr "" "Failų sąrašas/„WebDAV“ programa, kuris palaiko kelias saugyklas; veikia " "naudojant „Gin“ ir „Solidjs“." #: applications/luci-app-alist/htdocs/luci-static/resources/view/alist/config.js:34 #: applications/luci-app-alist/htdocs/luci-static/resources/view/alist/config.js:36 #: applications/luci-app-alist/htdocs/luci-static/resources/view/alist/config.js:66 #: applications/luci-app-alist/root/usr/share/luci/menu.d/luci-app-alist.json:3 msgid "AList" msgstr "„AList“" #: applications/luci-app-alist/htdocs/luci-static/resources/view/alist/config.js:119 msgid "" "Allow connection even if the remote TLS certificate is invalid (not " "recommended)." msgstr "" "Leisti prisijungimą, net jei nuotolinis „TLS“ sertifikatas yra netinkamas " "(nerekomenduojama)." #: applications/luci-app-alist/htdocs/luci-static/resources/view/alist/config.js:118 msgid "Allow insecure connection" msgstr "Leisti nesaugų prisijungimą" #: applications/luci-app-alist/htdocs/luci-static/resources/view/alist/config.js:81 #: applications/luci-app-alist/htdocs/luci-static/resources/view/alist/log.js:32 msgid "Collecting data..." msgstr "Renkama/-i informacija (duomenys)..." #: applications/luci-app-alist/htdocs/luci-static/resources/view/alist/config.js:68 msgid "Default webUI/WebDAV login username is %s and password is %s." msgstr "" "Numatytas „webUI/WebDAV“ prisijungimo slapyvardis/naudotojo/vartotojo vardas " "yra – %s ir slaptažodis – %s." #: applications/luci-app-alist/htdocs/luci-static/resources/view/alist/config.js:87 msgid "Enable" msgstr "Įjungti/Įgalinti" #: applications/luci-app-alist/htdocs/luci-static/resources/view/alist/config.js:121 msgid "Enable logging" msgstr "Įjungti/Įgalinti žurnalinimą" #: applications/luci-app-alist/htdocs/luci-static/resources/view/alist/config.js:99 msgid "Expecting: %s" msgstr "Tikimasi: „%s“" #: applications/luci-app-alist/root/usr/share/rpcd/acl.d/luci-app-alist.json:3 msgid "Grant UCI access for luci-app-alist" msgstr "Duoti „UCI“ prieigą „luci-app-alist“" #: applications/luci-app-alist/htdocs/luci-static/resources/view/alist/config.js:91 msgid "Listen address" msgstr "Laukti (-iama/-s) prisijungimo/jungties ryšio adresas/-o" #: applications/luci-app-alist/htdocs/luci-static/resources/view/alist/config.js:104 msgid "Listen port" msgstr "Laukti (-iama/-s) prisijungimo/jungties ryšio prievadui" #: applications/luci-app-alist/htdocs/luci-static/resources/view/alist/log.js:30 msgid "Loading..." msgstr "Kraunama..." #: applications/luci-app-alist/root/usr/share/luci/menu.d/luci-app-alist.json:21 msgid "Log" msgstr "Žurnalas" #: applications/luci-app-alist/htdocs/luci-static/resources/view/alist/log.js:48 msgid "Log file does not exist." msgstr "Žurnalo failas neegzistuoja." #: applications/luci-app-alist/htdocs/luci-static/resources/view/alist/log.js:39 msgid "Log is empty." msgstr "Žurnalas yra tuščias." #: applications/luci-app-alist/htdocs/luci-static/resources/view/alist/config.js:108 msgid "Login expiration time" msgstr "Vartotojo/Naudotojo prisijungimo galiojimo laikas" #: applications/luci-app-alist/htdocs/luci-static/resources/view/alist/config.js:113 msgid "Max connections" msgstr "Maksimalūs prisijungimai" #: applications/luci-app-alist/htdocs/luci-static/resources/view/alist/config.js:136 msgid "Max log age" msgstr "Maksimalus žurnalo amžius" #: applications/luci-app-alist/htdocs/luci-static/resources/view/alist/config.js:130 msgid "Max log backups" msgstr "Maksimali žurnalo atsarginių kopijų riba" #: applications/luci-app-alist/htdocs/luci-static/resources/view/alist/config.js:124 msgid "Max log size" msgstr "Maksimalus žurnalo dydis" #: applications/luci-app-alist/htdocs/luci-static/resources/view/alist/config.js:36 msgid "NOT RUNNING" msgstr "NEVEIKIA" #: applications/luci-app-alist/htdocs/luci-static/resources/view/alist/config.js:33 msgid "Open Web Interface" msgstr "Atidaryti tinklo naudotojo/vartotojo sąsają" #: applications/luci-app-alist/htdocs/luci-static/resources/view/alist/config.js:34 msgid "RUNNING" msgstr "VEIKIA" #: applications/luci-app-alist/htdocs/luci-static/resources/view/alist/log.js:65 msgid "Refresh every %s seconds." msgstr "Atnaujinti/Įkelti iš naujo kas %s sekundę/-es/-žių." #: applications/luci-app-alist/root/usr/share/luci/menu.d/luci-app-alist.json:13 msgid "Settings" msgstr "Nustatymai" #: applications/luci-app-alist/htdocs/luci-static/resources/view/alist/config.js:137 msgid "The maximum days of the log file to retain." msgstr "Maksimalus žurnalo failo išsaugojimo/išlaikymo dienų skaičius." #: applications/luci-app-alist/htdocs/luci-static/resources/view/alist/config.js:114 msgid "" "The maximum number of concurrent connections at the same time (0 = " "unlimited)." msgstr "" "Maksimalus vienu metu vykstančių prisijungimų skaičius (0-is = neribotas)." #: applications/luci-app-alist/htdocs/luci-static/resources/view/alist/config.js:131 msgid "The maximum number of old log files to retain." msgstr "Maksimalus seno žurnalo failų skaičius išsaugojimui/išlaikymui." #: applications/luci-app-alist/htdocs/luci-static/resources/view/alist/config.js:125 msgid "The maximum size in megabytes of the log file before it gets rotated." msgstr "" "Didžiausias žurnalo failo dydis megabaitais prieš jam atsinaujinant/" "pakeičiant." #: applications/luci-app-alist/htdocs/luci-static/resources/view/alist/log.js:52 msgid "Unknown error: %s" msgstr "Nežinoma klaida: %s" #: applications/luci-app-alist/htdocs/luci-static/resources/view/alist/config.js:109 msgid "User login expiration time (in hours)." msgstr "Naudotojo/Vartotojo prisijungimo galiojimo laikas (valandomis)." #: applications/luci-app-alist/htdocs/luci-static/resources/view/alist/config.js:99 msgid "valid IP address" msgstr "tinkamas IP adresas"