msgid "" msgstr "" "PO-Revision-Date: 2024-10-20 13:17+0000\n" "Last-Translator: ssantos \n" "Language-Team: German \n" "Language: de\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" "X-Generator: Weblate 5.8-rc\n" #: applications/luci-app-udpxy/htdocs/luci-static/resources/view/udpxy.js:207 msgid "-1 is all." msgstr "-1 ist alles." #: applications/luci-app-udpxy/htdocs/luci-static/resources/view/udpxy.js:211 msgid "-1 is unlimited." msgstr "-1 ist unbegrenzt." #: applications/luci-app-udpxy/htdocs/luci-static/resources/view/udpxy.js:117 #: applications/luci-app-udpxy/htdocs/luci-static/resources/view/udpxy.js:121 msgid "Absent Interface" msgstr "Nicht vorhandene Schnittstelle" #: applications/luci-app-udpxy/htdocs/luci-static/resources/view/udpxy.js:207 msgid "Buffer message amount" msgstr "Puffer-Nachrichtenmenge" #: applications/luci-app-udpxy/htdocs/luci-static/resources/view/udpxy.js:211 msgid "Buffer time limit" msgstr "Pufferzeitgrenze" #: applications/luci-app-udpxy/htdocs/luci-static/resources/view/udpxy.js:198 msgid "Client amount upper limit" msgstr "Clientmenge obere Grenze" #: applications/luci-app-udpxy/htdocs/luci-static/resources/view/udpxy.js:175 msgid "Client statistics" msgstr "Kundenstatistik" #: applications/luci-app-udpxy/htdocs/luci-static/resources/view/udpxy.js:144 msgid "Custom Value" msgstr "Benutzerdefinierter Wert" #: applications/luci-app-udpxy/htdocs/luci-static/resources/view/udpxy.js:181 #: applications/luci-app-udpxy/htdocs/luci-static/resources/view/udpxy.js:193 #: applications/luci-app-udpxy/htdocs/luci-static/resources/view/udpxy.js:201 msgid "Default" msgstr "Standard" #: applications/luci-app-udpxy/htdocs/luci-static/resources/view/udpxy.js:163 msgid "Enabled" msgstr "Aktiviert" #: applications/luci-app-udpxy/root/usr/share/rpcd/acl.d/luci-app-udpxy.json:3 msgid "Grant UCI access for luci-app-udpxy" msgstr "Erlaube UCI Zugriff für luci-app-udpxy" #: applications/luci-app-udpxy/htdocs/luci-static/resources/view/udpxy.js:177 msgid "HTTP Listen interface" msgstr "HTTP Horch-Schnittstelle" #: applications/luci-app-udpxy/htdocs/luci-static/resources/view/udpxy.js:204 msgid "Ingress buffer size" msgstr "Ingresspuffergröße" #: applications/luci-app-udpxy/htdocs/luci-static/resources/view/udpxy.js:201 msgid "Log file" msgstr "Protokolldatei" #: applications/luci-app-udpxy/htdocs/luci-static/resources/view/udpxy.js:186 msgid "Multicast subscribe Source Network" msgstr "Multicast abonnieren Quellennetzwerk" #: applications/luci-app-udpxy/htdocs/luci-static/resources/view/udpxy.js:192 msgid "Multicast subscribe source interface" msgstr "Multicast abonnieren Quellschnittstelle" #: applications/luci-app-udpxy/htdocs/luci-static/resources/view/udpxy.js:215 msgid "Nice increment" msgstr "Nettes Inkrement" #: applications/luci-app-udpxy/htdocs/luci-static/resources/view/udpxy.js:181 msgid "Port" msgstr "Port" #: applications/luci-app-udpxy/htdocs/luci-static/resources/view/udpxy.js:219 msgid "Renew multicast subscription periodicity" msgstr "Multicast-Abonnement-Periodizität erneuern" #: applications/luci-app-udpxy/htdocs/luci-static/resources/view/udpxy.js:169 msgid "Respawn" msgstr "Erneut starten" #: applications/luci-app-udpxy/htdocs/luci-static/resources/view/udpxy.js:204 msgid "Unit: bytes, Kb, Mb; Max 2097152 bytes" msgstr "Einheit: Bytes, Kb, Mb; Max. 2097152 Bytes" #: applications/luci-app-udpxy/htdocs/luci-static/resources/view/udpxy.js:219 msgid "Unit: seconds; 0 is skip." msgstr "Einheit: Sekunden; 0 ist überspringen." #: applications/luci-app-udpxy/htdocs/luci-static/resources/view/udpxy.js:172 msgid "Verbose logging" msgstr "Ausführliche Protokollierung" #: applications/luci-app-udpxy/htdocs/luci-static/resources/view/udpxy.js:187 msgid "When the network is reloaded, the udpxy is reloaded" msgstr "Wenn das Netzwerk neu geladen wird, wird der udpxy neu geladen" #: applications/luci-app-udpxy/htdocs/luci-static/resources/view/udpxy.js:136 msgid "custom" msgstr "benutzerdefiniert" #: applications/luci-app-udpxy/htdocs/luci-static/resources/view/udpxy.js:156 #: applications/luci-app-udpxy/root/usr/share/luci/menu.d/luci-app-udpxy.json:3 msgid "udpxy" msgstr "udpxy" #: applications/luci-app-udpxy/htdocs/luci-static/resources/view/udpxy.js:157 msgid "" "udpxy is an IPTV stream relay, a UDP-to-HTTP multicast traffic relay daemon " "which forwards multicast UDP streams to HTTP clients." msgstr "" "udpxy ist ein IPTV-Streamrelais, ein UDP-zo-HTTP-Multicast-Transferrelais-" "Daemon, das Multicast-UDP-Streams an HTTP-Clients weiterleitet." #: applications/luci-app-udpxy/htdocs/luci-static/resources/view/udpxy.js:39 #: applications/luci-app-udpxy/htdocs/luci-static/resources/view/udpxy.js:135 msgid "unspecified" msgstr "unspezifiziert" #~ msgid "Bind IP/Interface" #~ msgstr "IP/Schnittstelle anbinden" #~ msgid "Buffer messages" #~ msgstr "Nachrichten zwischenpuffern" #~ msgid "Buffer size" #~ msgstr "Puffergröße" #~ msgid "Buffer time" #~ msgstr "Pufferdauer" #~ msgid "Max clients" #~ msgstr "Maximale Clients" #~ msgid "Multicast subscription renew" #~ msgstr "Multicast-Abonnement erneuern" #~ msgid "Source IP/Interface" #~ msgstr "Quell-IP/Schnittstelle" #~ msgid "Status" #~ msgstr "Status" #~ msgid "Verbose" #~ msgstr "Ausührlich" #~ msgid "" #~ "udpxy is a UDP-to-HTTP multicast traffic relay daemon, here you can " #~ "configure the settings." #~ msgstr "" #~ "udpxy ist ein UDP-zu-HTTP-Multicast-Traffic-Relay-Daemon, hier können Sie " #~ "die Einstellungen konfigurieren."