msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: luci-app-ddns 2.4.0-1\n" "POT-Creation-Date: 2016-01-30 11:07+0100\n" "PO-Revision-Date: 2023-04-23 07:03+0000\n" "Last-Translator: olimpiumarius \n" "Language-Team: Romanian \n" "Language: ro\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=3; plural=n==1 ? 0 : (n==0 || (n%100 > 0 && n%100 < " "20)) ? 1 : 2;\n" "X-Generator: Weblate 4.18-dev\n" #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:432 msgid "\"../\" not allowed in path for Security Reason." msgstr "\"../\" nu este permis în calea de acces din motive de securitate." #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:756 msgid "A.k.a. the TOKEN at e.g. afraid.org" msgstr "" #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:468 #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:538 msgid "Add new services..." msgstr "Adaugă servicii noi..." #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:612 msgid "Advanced Settings" msgstr "Setări avansate" #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:401 msgid "Allow non-public IPs" msgstr "Permite IP-uri non-publice" #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:611 msgid "Basic Settings" msgstr "Setări de bază" #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:897 msgid "Bind Network" msgstr "Leagă de rețea" #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:332 msgid "Binding to a specific network not supported" msgstr "Legarea de o anumită rețea nu este suportată" #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:359 msgid "" "BusyBox's nslookup and Wget do not support to specify the IP version to use " "for communication with DDNS Provider!" msgstr "" "BusyBox's nslookup și Wget nu suportă specificarea versiunii IP de utilizat " "pentru comunicarea cu furnizorul DDNS!" #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:370 msgid "" "BusyBox's nslookup and hostip do not support to specify to use TCP instead " "of default UDP when requesting DNS server!" msgstr "" "BusyBox's nslookup și hostip nu acceptă specificarea utilizării TCP în loc " "de UDP implicit atunci când se solicită un server DNS!" #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:381 msgid "" "BusyBox's nslookup in the current compiled version does not handle given DNS " "Servers correctly!" msgstr "" "BusyBox's nslookup în versiunea compilată actuală nu gestionează corect " "serverele DNS date!" #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:452 msgid "CA Certs path" msgstr "Ca Certs cale de acces" #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:453 msgid "" "CA certificates path that will be used to download services data. Set IGNORE " "to skip certificate validation." msgstr "" "Ca Certs calea de acces care va fi utilizată pentru a descărca datele " "serviciilor. Setați IGNORE pentru a sări peste validarea certificatelor." #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:544 msgid "Cancel" msgstr "Anulare" #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:975 msgid "Check Interval" msgstr "Interval de verificare" #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:990 msgid "Check Unit" msgstr "Verificați unitatea" #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:529 #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:662 msgid "Checking the service support..." msgstr "Verificarea suportului de service..." #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/70_ddns.js:27 msgid "Configuration" msgstr "Configurație" #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:214 #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:1135 msgid "Configuration Error" msgstr "Eroare de configurație" #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:426 msgid "Contains Log files for each running section." msgstr "" "Directorul conține fișierele jurnal pentru fiecare secțiune în curs de " "execuție." #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:420 msgid "Contains PID and other status information for each running section." msgstr "" "Directorul conține PID și alte informații de stare pentru fiecare secțiune " "în curs de execuție." #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:548 msgid "Create service" msgstr "Creează serviciu" #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:414 msgid "Current setting:" msgstr "Setarea curentă:" #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:198 #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:276 msgid "Currently DDNS updates are not started at boot or on interface events." msgstr "" "În prezent, actualizările DDNS nu sunt pornite la pornire sau la evenimente " "de interfață." #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:725 msgid "Custom update script for updating your DDNS Provider." msgstr "" "Script de actualizare personalizat care va fi utilizat pentru actualizarea " "furnizorului DDNS." #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:705 msgid "Custom update-URL" msgstr "Adresa particularizata de actualizare" #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:724 msgid "Custom update-script" msgstr "Script de update personalizat" #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:196 #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:279 msgid "DDNS Autostart disabled" msgstr "Pornirea automată a DDNS dezactivată" #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:195 #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:279 msgid "DDNS Autostart enabled" msgstr "Pornirea automată a DDNS activată" #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:524 #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:645 msgid "DDNS Service provider" msgstr "Furnizorul de servicii DDNS" #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:284 msgid "DDns" msgstr "DDns" #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:589 msgid "DDns Service" msgstr "Serviciul DDns" #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:369 msgid "DNS requests via TCP not supported" msgstr "Cererile DNS prin TCP nu sunt acceptate" #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:918 msgid "DNS-Server" msgstr "Server DNS" #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:410 msgid "Date format" msgstr "Formatul datei" #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:847 msgid "Defines the Web page to read systems IP-Address from." msgstr "Definește pagina web de pe care se citește adresa IP a sistemelor." #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:857 msgid "Defines the interface to read systems IP-Address from" msgstr "Definește interfața de la care se citește adresa IP a sistemelor" #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:839 msgid "Defines the network to read systems IP-Address from" msgstr "Definește rețeaua din care se citește adresa IP a sistemelor" #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:801 msgid "" "Defines the source to read systems IP-Address from, that will be send to the " "DDNS provider" msgstr "" "Definește sursa de la care se citește adresa IP a sistemelor, care va fi " "trimisă furnizorului DDNS" #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:516 #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:635 msgid "Defines which IP address 'IPv4/IPv6' is send to the DDNS provider" msgstr "Definește care adresă IP \"IPv4/IPv6\" este trimisa furnizorului DDNS" #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:17 msgid "Disabled" msgstr "Dezactivat" #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:741 msgid "Domain" msgstr "Domeniu" #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:260 #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/70_ddns.js:7 #: applications/luci-app-ddns/root/usr/share/luci/menu.d/luci-app-ddns.json:3 msgid "Dynamic DNS" msgstr "DNS dinamic" #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:267 msgid "Dynamic DNS Version" msgstr "Versiune DNS Dinamic" #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:557 msgid "Edit" msgstr "Editați" #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:776 msgid "Enable secure communication with DDNS provider" msgstr "Activează comunicarea securizată cu furnizorul DDNS" #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:617 #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:1143 msgid "Enabled" msgstr "activat" #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:960 msgid "Error" msgstr "Eroare" #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:1035 msgid "Error Max Retry Counter" msgstr "" #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:1045 msgid "Error Retry Interval" msgstr "Intervalul reîncercărilor în caz de eroare" #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:871 #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:880 msgid "Event Network" msgstr "Rețeaua de evenimente" #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:849 msgid "Example for IPv4" msgstr "Exemplu pentru IPv4" #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:851 msgid "Example for IPv6" msgstr "Exemplu pentru IPv6" #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:969 msgid "File" msgstr "Fișier" #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:708 msgid "Follow instructions found on their WEB page." msgstr "Urmați instrucțiunile pe care le veți găsi pe pagina lor WEB." #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:412 msgid "For supported codes look here" msgstr "Pentru coduri acceptate, uitați-vă aici" #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:909 msgid "Force IP Version" msgstr "Forțează versiune IP" #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:358 msgid "Force IP Version not supported" msgstr "Forțarea versiunii IP nu este suportată" #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:999 msgid "Force Interval" msgstr "Interval de forță" #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:930 msgid "Force TCP on DNS" msgstr "Forțați TCP pe DNS" #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:1025 msgid "Force Unit" msgstr "Unitatea de forță" #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:942 msgid "Format" msgstr "Format" #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:921 msgid "Format: IP or FQDN" msgstr "Format: IP sau FQDN" #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:337 msgid "" "GNU Wget will use the IP of given network, cURL will use the physical " "interface." msgstr "" "GNU Wget va folosi IP-ul rețelei date, iar cURL va folosi interfața fizică." #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:265 msgid "Global Settings" msgstr "Setări generale" #: applications/luci-app-ddns/root/usr/share/rpcd/acl.d/luci-app-ddns.json:3 msgid "Grant access to ddns procedures" msgstr "Acordați acces la procedurile ddns" #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:320 msgid "HTTPS not supported" msgstr "HTTPS nu este acceptat" #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:627 msgid "Hostname/FQDN to validate, whether an IP update is necessary" msgstr "" "Numele de gazdă/FQDN de validat, dacă se întâmplă sau este necesară " "actualizarea IP-ului" #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:800 msgid "IP address source" msgstr "Sursa adresei IP" #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:515 #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:634 msgid "IP address version" msgstr "Versiunea adresei IP" #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:518 #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:639 msgid "IPv4-Address" msgstr "Adresa IPv4" #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:944 msgid "IPv6 address must be given in square brackets" msgstr "Adresa IPv6 trebuie indicată între paranteze drepte" #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:311 msgid "IPv6 is currently not (fully) supported by this system" msgstr "IPv6 nu este în prezent (pe deplin) acceptat de acest sistem" #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:310 msgid "IPv6 not supported" msgstr "IPv6 nu este suportat" #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:520 #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:641 msgid "IPv6-Address" msgstr "Adresă IPv6" #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:445 msgid "" "If Wget and cURL package are installed, Wget is used for communication by " "default." msgstr "" "În cazul în care sunt instalate pachetele Wget și cURL, Wget este utilizat " "în mod implicit pentru comunicare." #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:618 msgid "If this service section is disabled it will not be started." msgstr "" "Dacă această secțiune de serviciu este dezactivată, nu a putut fi pornită." #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:393 msgid "If using secure communication you should verify server certificates!" msgstr "" "Dacă utilizați o comunicare securizată, ar trebui să verificați " "certificatele serverului!" #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:325 #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:339 #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:351 msgid "" "In some versions cURL/libcurl in OpenWrt is compiled without proxy support." msgstr "" "În unele versiuni, cURL/libcurl din OpenWrt este compilat fără suport pentru " "proxy." #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:957 msgid "Info" msgstr "Informații" #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:264 msgid "Information" msgstr "Informație" #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:717 #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:734 msgid "Insert an Update Script OR an Update URL" msgstr "Introduceți un script de actualizare SAU un URL de actualizare" #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:395 msgid "" "Install 'ca-certificates' package or needed certificates by hand into /etc/" "ssl/certs default directory" msgstr "" "Instalați pachetul 'ca-certificates' sau certificatele necesare manual în " "directorul implicit /etc/ssl/certs" #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:675 msgid "Install Service" msgstr "Instalarea serviciului" #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:806 #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:856 msgid "Interface" msgstr "Interfață" #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:1000 msgid "Interval to force updates send to DDNS Provider" msgstr "" "Interval pentru a forța trimiterea de actualizări către furnizorul DDNS" #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:1026 msgid "Interval unit for forced updates sent to DDNS Provider." msgstr "" "Unitatea de interval pentru a forța trimiterea de actualizări către " "furnizorul DDNS." #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:991 msgid "Interval unit to check for changed IP" msgstr "Intervalul de verificare pentru IP schimbat" #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:1148 msgid "Last Update" msgstr "Ultima actualizare" #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:614 msgid "Log File Viewer" msgstr "Vizualizator de fișiere jurnal" #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:425 msgid "Log directory" msgstr "Director de jurnal" #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:437 msgid "Log length" msgstr "Lungimea jurnalului" #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:963 msgid "Log to file" msgstr "Înregistrare în fișier" #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:951 msgid "Log to syslog" msgstr "Înregistrare în syslog" #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:626 #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:1131 #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/70_ddns.js:29 msgid "Lookup Hostname" msgstr "Căutarea numelui de gazdă" #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:503 #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:1125 msgid "Name" msgstr "Nume" #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:333 msgid "" "Neither GNU Wget with SSL nor cURL installed to select a network to use for " "communication." msgstr "" "Nici GNU Wget cu SSL și nici cURL nu sunt instalate pentru a selecta o rețea " "de utilizat pentru comunicare." #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:321 msgid "" "Neither GNU Wget with SSL nor cURL installed to support secure updates via " "HTTPS protocol." msgstr "" "Nici GNU Wget cu SSL și nici cURL nu sunt instalate pentru a suporta " "actualizări securizate prin protocolul HTTPS." #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:620 msgid "Neither from LuCI interface nor from console." msgstr "Nici de la interfața LuCI, nici de la consolă." #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:804 #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:838 #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/70_ddns.js:31 msgid "Network" msgstr "Rețea" #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:872 #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:881 #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:900 msgid "Network on which the ddns-updater scripts will be started" msgstr "Rețeaua pe care vor fi pornite scripturile ddns-updater" #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:216 #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:1152 msgid "Never" msgstr "Niciodată" #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:506 msgid "New DDns Service…" msgstr "Noul serviciu DDns…" #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:1148 #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/70_ddns.js:28 msgid "Next Update" msgstr "Următoarea actualizare" #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:215 #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:1136 #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/70_ddns.js:40 msgid "No Data" msgstr "Nu există date" #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:392 msgid "No certificates found" msgstr "Nu s-au găsit certificate" #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:956 msgid "No logging" msgstr "Fără logare" #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:402 msgid "Non-public and by default blocked IPs" msgstr "IP-uri nepublice și implicit blocate" #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:218 #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:1117 msgid "Not Running" msgstr "Nu funcționează" #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:958 msgid "Notice" msgstr "Aviz" #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:438 msgid "Number of last lines stored in log files" msgstr "Numărul ultimelor linii stocate în fișierele jurnal" #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:910 msgid "OPTIONAL: Force the usage of pure IPv4/IPv6 only communication." msgstr "OPȚIONAL: Forțează utilizarea exclusivă a comunicațiilor IPv4/IPv6." #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:931 msgid "OPTIONAL: Force the use of TCP instead of default UDP on DNS requests." msgstr "" "OPȚIONAL: Forțează utilizarea TCP în loc de UDP implicit pentru cererile DNS." #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:898 msgid "OPTIONAL: Network to use for communication" msgstr "OPȚIONAL: Rețeaua de utilizat pentru comunicare" #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:940 msgid "OPTIONAL: Proxy-Server for detection and updates." msgstr "OPȚIONAL: Proxy-Server pentru detectare și actualizări." #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:919 msgid "OPTIONAL: Use non-default DNS-Server to detect 'Registered IP'." msgstr "" "OPȚIONAL: Utilizați un server DNS care nu este prestabilit pentru a detecta " "\"Registered IP\"." #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:1036 msgid "" "On Error the script will stop execution after the given number of retries." msgstr "" "În caz de eroare, scriptul va întrerupe execuția după un anumit număr de " "încercări repetate." #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:762 msgid "Optional Encoded Parameter" msgstr "Parametru codificat opțional" #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:768 msgid "Optional Parameter" msgstr "Parametru opțional" #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:763 msgid "Optional: Replaces [PARAMENC] in Update-URL (URL-encoded)" msgstr "Opțional: Înlocuiește [PARAMENC] în Update-URL (URL-encodat)" #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:769 msgid "Optional: Replaces [PARAMOPT] in Update-URL (NOT URL-encoded)" msgstr "Opțional: Înlocuiește [PARAMOPT] în Update-URL (NU este codificat URL)" #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:939 msgid "PROXY-Server" msgstr "PROXY-Server" #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:753 msgid "Password" msgstr "Parolă" #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:781 msgid "Path to CA-Certificate" msgstr "Calea către certificatul CA" #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:312 msgid "" "Please follow the instructions on OpenWrt's homepage to enable IPv6 support" msgstr "" "Vă rugăm să urmați instrucțiunile de pe pagina de start a OpenWrt pentru a " "activa suportul IPv6" #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:1082 msgid "Please press [Read] button" msgstr "Vă rugăm să apăsați butonul [Read]" #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:1065 msgid "Read / Reread log file" msgstr "Citiți / Recitiți fișierul jurnal" #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:690 msgid "Really switch service?" msgstr "Chiar schimbați serviciul?" #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:1131 #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/70_ddns.js:30 msgid "Registered IP" msgstr "IP înregistrat" #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:579 msgid "Reload" msgstr "Reîncărcați" #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:562 msgid "Reload this service" msgstr "Reîncărcați acest serviciu" #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:742 msgid "Replaces [DOMAIN] in Update-URL (URL-encoded)" msgstr "Înlocuiește [DOMAIN] în Update-URL (URL-encoded)" #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:754 msgid "Replaces [PASSWORD] in Update-URL (URL-encoded)" msgstr "Înlocuiește [PASSWORD] în Update-URL (URL-encoded)" #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:748 msgid "Replaces [USERNAME] in Update-URL (URL-encoded)" msgstr "Înlocuiește [USERNAME] în Update-URL (URL-encoded)" #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:290 msgid "Restart DDns" msgstr "Reporniți DDns" #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:1053 msgid "Retry Unit" msgstr "Unitate de reluare" #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:16 msgid "Run once" msgstr "Rulați o dată" #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:229 #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:1120 msgid "Running" msgstr "Rulare" #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:807 #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:864 msgid "Script" msgstr "Scenariu" #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:528 #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:661 msgid "Select a service" msgstr "Selectați un serviciu" #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:530 #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:664 #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:684 msgid "Service doesn't support this IP type" msgstr "Serviciul nu acceptă acest tip de ip" #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:663 #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:674 msgid "Service not installed" msgstr "Serviciul nu este instalat" #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:465 msgid "Services" msgstr "Servicii" #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:460 msgid "Services URL Download" msgstr "Servicii URL Descărcare" #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:294 msgid "Services list last update" msgstr "Ultima actualizare a listei de servicii" #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:1002 msgid "Setting this parameter to 0 will force the script to only run once" msgstr "" "Setarea acestui parametru la 0 va forța scriptul să ruleze doar o singură " "dată" #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:461 msgid "" "Source URL for services file. Defaults to the master openwrt ddns package " "repo." msgstr "" "Url utilizat pentru a descărca fișierul de servicii. În mod implicit, este " "repo-ul principal al pachetului openwrt ddns." #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:190 msgid "Start DDNS" msgstr "Porniți DDNS" #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:272 msgid "State" msgstr "Stat" #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:1114 msgid "Status" msgstr "Stare" #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:419 msgid "Status directory" msgstr "Director de stare" #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:578 msgid "Stop" msgstr "Stop" #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:190 msgid "Stop DDNS" msgstr "Opriți DDNS" #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:567 msgid "Stop this service" msgstr "Opriți acest serviciu" #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:18 msgid "Stopped" msgstr "S-a oprit" #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:691 msgid "Switch service" msgstr "Comutați serviciul" #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:1038 msgid "The default setting of '0' will retry infinitely." msgstr "Setarea implicită de \"0\" va reîncerca la infinit." #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:1046 msgid "The interval between which each subsequent retry commences." msgstr "Intervalul între care va începe fiecare reîncercare succesivă." #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:509 msgid "The service name is already used" msgstr "Numele serviciului este deja utilizat" #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/70_ddns.js:43 msgid "There is no service configured." msgstr "Nu este configurat niciun serviciu." #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:1081 msgid "This is the current content of the log file in %h for this service." msgstr "" "Acesta este conținutul actual al fișierului jurnal în %h pentru acest " "serviciu." #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:199 #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:277 msgid "" "This is the default if you run DDNS scripts by yourself (i.e. via cron with " "force_interval set to '0')" msgstr "" "Aceasta este valoarea implicită în cazul în care rulați singur scripturile " "DDNS (de exemplu, prin cron cu force_interval setat la '0')" #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:887 msgid "This will be autoset to the selected interface" msgstr "Aceasta va fi setată automat pe interfața selectată" #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:613 msgid "Timer Settings" msgstr "Setări temporizator" #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:805 msgid "URL" msgstr "URL" #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:846 msgid "URL to detect" msgstr "URL de detectat" #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:217 #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:1152 #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/70_ddns.js:38 msgid "Unknown" msgstr "Necunoscut" #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:301 msgid "Update DDns Services List" msgstr "Actualizarea listei de servicii DDns" #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:706 msgid "Update URL for updating your DDNS Provider." msgstr "" "URL de actualizare care urmează să fie utilizat pentru actualizarea " "furnizorului DDNS." #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:775 msgid "Use HTTP Secure" msgstr "Utilizați HTTP Securizat" #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:444 msgid "Use cURL" msgstr "Utilizați cURL" #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:865 msgid "User defined script to read systems IP-Address" msgstr "Script definit de utilizator pentru a citi adresa IP a sistemelor" #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:747 msgid "Username" msgstr "Nume Utilizator" #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:380 msgid "Using specific DNS Server not supported" msgstr "Nu se acceptă utilizarea unui server DNS specific" #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:984 msgid "Values below 5 minutes == 300 seconds are not supported" msgstr "Valorile sub 5 minute == 300 de secunde nu sunt acceptate" #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:1019 msgid "Values lower than 'Check Interval' except '0' are invalid" msgstr "" "Valorile mai mici ale 'Intervalului de verificare', cu excepția lui '0', nu " "sunt acceptate" #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:15 msgid "Verify" msgstr "Verifică" #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:959 msgid "Warning" msgstr "Avertisment" #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:1054 msgid "Which time units to use for retry counters." msgstr "" "Unitățile de timp care trebuie utilizate pentru contoarele de încercări " "repetate." #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:968 msgid "" "Writes detailed messages to log file. File will be truncated automatically." msgstr "" "Scrie mesaje detaliate în fișierul jurnal. Fișierul va fi trunchiat automat." #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:952 msgid "" "Writes log messages to syslog. Critical Errors will always be written to " "syslog." msgstr "" "Scrie mesajele de jurnal în syslog. Erorile critice vor fi întotdeauna " "scrise în syslog." #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:384 msgid "" "You should install 'bind-host' or 'knot-host' or 'drill' or 'hostip' " "package, if you need to specify a DNS server to detect your registered IP." msgstr "" "Ar trebui să instalați pachetul \"bind-host\" sau \"knot-host\" sau " "\"drill\" sau \"hostip\", dacă aveți nevoie să specificați un server DNS " "pentru a vă detecta IP-ul înregistrat." #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:373 msgid "" "You should install 'bind-host' or 'knot-host' or 'drill' package for DNS " "requests." msgstr "" "Ar trebui să instalați pachetul 'bind-host' ori 'knot-host' sau 'drill' " "pentru cererile DNS." #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:361 msgid "You should install 'wget' or 'curl' or 'uclient-fetch' package." msgstr "Ar trebui să instalați pachetul 'wget' ori 'curl' sau 'uclient-fetch'." #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:323 msgid "" "You should install 'wget' or 'curl' or 'uclient-fetch' with 'libustream-" "*ssl' package." msgstr "" "Ar trebui să instalați \"wget\" sau \"curl\" sau \"uclient-fetch\" cu " "pachetul \"libustream-*ssl\"." #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:335 msgid "You should install 'wget' or 'curl' package." msgstr "Ar trebui să instalați pachetul \"wget\" sau \"curl\"." #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:349 msgid "" "You should install 'wget' or 'uclient-fetch' package or replace libcurl." msgstr "" "Ar trebui să instalați pachetul 'wget' sau 'uclient-fetch' sau să înlocuiți " "libcurl." #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:347 msgid "cURL is installed, but libcurl was compiled without proxy support." msgstr "" "cURL este instalat, dar libcurl a fost compilat fără suport pentru proxy." #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:346 msgid "cURL without Proxy Support" msgstr "cURL fără suport Proxy" #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:525 #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:647 msgid "custom" msgstr "personalizat" #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:1032 msgid "days" msgstr "zile" #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:782 msgid "directory or path/file" msgstr "director sau cale/file" #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:996 #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:1031 msgid "hours" msgstr "ore" #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:995 #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:1030 #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:1059 msgid "minutes" msgstr "minute" #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:784 msgid "or" msgstr "sau" #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:313 msgid "or update your system to the latest OpenWrt Release" msgstr "sau actualizați-vă sistemul la cea mai recentă versiune OpenWrt" #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:994 #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:1058 msgid "seconds" msgstr "secunde" #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:786 msgid "to run HTTPS without verification of server certificates (insecure)" msgstr "" "pentru a rula HTTPS fără verificarea certificatelor serverului (nesigur)" #~ msgid "Error Retry Counter" #~ msgstr "Număr de reîncercări in caz de eroare" #~ msgid "This is the current content of the log file in" #~ msgstr "Acesta este conținutul actual al fișierului jurnal din" #~ msgid "" #~ "Dynamic DNS allows that your router can be reached with a fixed hostname " #~ "while having a dynamically changing IP address." #~ msgstr "" #~ "DNS-ul dinamic permite accesarea routerului printr-un nume dns fix legat " #~ "de adresa dinamic IP." #~ msgid "Loading" #~ msgstr "Incarcare"