msgid "" msgstr "" "PO-Revision-Date: 2023-04-23 07:04+0000\n" "Last-Translator: olimpiumarius \n" "Language-Team: Romanian \n" "Language: ro\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=3; plural=n==1 ? 0 : (n==0 || (n%100 > 0 && n%100 < " "20)) ? 1 : 2;\n" "X-Generator: Weblate 4.18-dev\n" #: applications/luci-app-ttyd/htdocs/luci-static/resources/view/ttyd/config.js:64 msgid "Accept only one client and exit on disconnection" msgstr "Acceptă doar un singur client și iese la deconectare" #: applications/luci-app-ttyd/htdocs/luci-static/resources/view/ttyd/config.js:15 msgid "Add instance" msgstr "Adăugați o instanță" #: applications/luci-app-ttyd/htdocs/luci-static/resources/view/ttyd/config.js:48 msgid "Allow URL args" msgstr "Permiteți argetele URL" #: applications/luci-app-ttyd/htdocs/luci-static/resources/view/ttyd/config.js:48 msgid "" "Allow client to send command line arguments in URL (eg: http://" "localhost:7681?arg=foo&arg=bar)" msgstr "" "Permiteți clientului să trimită argumente de linie de comandă în URL (de " "exemplu: http://localhost:7681?arg=foo&arg=bar)" #: applications/luci-app-ttyd/htdocs/luci-static/resources/view/ttyd/config.js:20 msgid "Bind to UNIX domain socket instead of IP port" msgstr "" #: applications/luci-app-ttyd/htdocs/luci-static/resources/view/ttyd/config.js:58 msgid "Check origin" msgstr "Verificați originea" #: applications/luci-app-ttyd/htdocs/luci-static/resources/view/ttyd/config.js:52 msgid "Client option" msgstr "Opțiunea clientului" #: applications/luci-app-ttyd/htdocs/luci-static/resources/view/ttyd/config.js:88 msgid "Command" msgstr "Comandă" #: applications/luci-app-ttyd/root/usr/share/luci/menu.d/luci-app-ttyd.json:23 msgid "Config" msgstr "Configurare" #: applications/luci-app-ttyd/htdocs/luci-static/resources/view/ttyd/config.js:36 msgid "Credential" msgstr "Acreditare" #: applications/luci-app-ttyd/htdocs/luci-static/resources/view/ttyd/config.js:36 msgid "Credential for Basic Authentication" msgstr "Credențial pentru autentificarea de bază" #: applications/luci-app-ttyd/htdocs/luci-static/resources/view/ttyd/config.js:66 msgid "Custom index.html path" msgstr "Calea index.html personalizată" #: applications/luci-app-ttyd/htdocs/luci-static/resources/view/ttyd/config.js:81 msgid "Debug" msgstr "Depanare" #: applications/luci-app-ttyd/htdocs/luci-static/resources/view/ttyd/config.js:50 msgid "Do not allow clients to write to the TTY" msgstr "Nu permiteți clienților să scrie pe TTY" #: applications/luci-app-ttyd/htdocs/luci-static/resources/view/ttyd/config.js:58 msgid "Do not allow websocket connection from different origin" msgstr "Nu permiteți conexiunea websocket de la origini diferite" #: applications/luci-app-ttyd/htdocs/luci-static/resources/view/ttyd/config.js:17 msgid "Enable" msgstr "Activează" #: applications/luci-app-ttyd/htdocs/luci-static/resources/view/ttyd/config.js:68 msgid "Enable IPv6 support" msgstr "Activați suportul IPv6" #: applications/luci-app-ttyd/htdocs/luci-static/resources/view/ttyd/config.js:70 msgid "Enable SSL" msgstr "Activați SSL" #: applications/luci-app-ttyd/htdocs/luci-static/resources/view/ttyd/config.js:82 msgid "Error" msgstr "Eroare" #: applications/luci-app-ttyd/root/usr/share/rpcd/acl.d/luci-app-ttyd.json:3 msgid "Grant UCI access for luci-app-ttyd" msgstr "Acordă acces UCI pentru luci-app-ttyd" #: applications/luci-app-ttyd/htdocs/luci-static/resources/view/ttyd/config.js:42 msgid "Group ID" msgstr "ID-ul grupului" #: applications/luci-app-ttyd/htdocs/luci-static/resources/view/ttyd/config.js:42 msgid "Group id to run with" msgstr "Id de grup cu care se execută" #: applications/luci-app-ttyd/htdocs/luci-static/resources/view/ttyd/config.js:68 msgid "IPv6" msgstr "IPv6" #: applications/luci-app-ttyd/htdocs/luci-static/resources/view/ttyd/config.js:66 msgid "Index" msgstr "Index" #: applications/luci-app-ttyd/htdocs/luci-static/resources/view/ttyd/config.js:85 msgid "Info" msgstr "Informații" #: applications/luci-app-ttyd/htdocs/luci-static/resources/view/ttyd/config.js:27 msgid "Interface" msgstr "Interfață" #: applications/luci-app-ttyd/htdocs/luci-static/resources/view/ttyd/config.js:93 msgid "Make sure to set up another authorization method." msgstr "" #: applications/luci-app-ttyd/htdocs/luci-static/resources/view/ttyd/config.js:60 msgid "Max clients" msgstr "Număr maxim de clienți" #: applications/luci-app-ttyd/htdocs/luci-static/resources/view/ttyd/config.js:60 msgid "Maximum clients to support (default: 0, no limit)" msgstr "Numărul maxim de clienți de acceptat (implicit: 0, fără limită)" #: applications/luci-app-ttyd/htdocs/luci-static/resources/view/ttyd/config.js:27 msgid "Network interface to bind (eg: eth0)" msgstr "" #: applications/luci-app-ttyd/htdocs/luci-static/resources/view/ttyd/config.js:92 msgid "Note that reverse proxied pages is NOT protected by password like LuCI." msgstr "" #: applications/luci-app-ttyd/htdocs/luci-static/resources/view/ttyd/config.js:84 msgid "Notice" msgstr "Aviz" #: applications/luci-app-ttyd/htdocs/luci-static/resources/view/ttyd/config.js:64 msgid "Once" msgstr "O dată" #: applications/luci-app-ttyd/htdocs/luci-static/resources/view/ttyd/config.js:91 msgid "Override URL in Terminal tab. For use with reverse proxy." msgstr "" #: applications/luci-app-ttyd/htdocs/luci-static/resources/view/ttyd/config.js:22 msgid "Port" msgstr "Port" #: applications/luci-app-ttyd/htdocs/luci-static/resources/view/ttyd/config.js:22 msgid "Port to listen (default: 7681, use `0` for random port)" msgstr "" "Port de ascultare (implicit: 7681, folosiți `0` pentru un port aleatoriu)" #: applications/luci-app-ttyd/htdocs/luci-static/resources/view/ttyd/term.js:15 msgid "" "Random ttyd port (port=0) is not supported.
Change to a fixed port and " "try again." msgstr "" "Portul ttyd aleatoriu (port=0) nu este acceptat.
Schimbă la un port fix " "și încearcă din nou." #: applications/luci-app-ttyd/htdocs/luci-static/resources/view/ttyd/config.js:50 msgid "Read-only" msgstr "Doar citire" #: applications/luci-app-ttyd/htdocs/luci-static/resources/view/ttyd/config.js:70 msgid "SSL" msgstr "SSL" #: applications/luci-app-ttyd/htdocs/luci-static/resources/view/ttyd/config.js:78 msgid "SSL CA file path for client certificate verification" msgstr "Calea fișierului SSL CA pentru verificarea certificatului clientului" #: applications/luci-app-ttyd/htdocs/luci-static/resources/view/ttyd/config.js:78 msgid "SSL ca" msgstr "SSL ca" #: applications/luci-app-ttyd/htdocs/luci-static/resources/view/ttyd/config.js:72 msgid "SSL cert" msgstr "Certificatul SSL" #: applications/luci-app-ttyd/htdocs/luci-static/resources/view/ttyd/config.js:72 msgid "SSL certificate file path" msgstr "Calea fișierului de certificat SSL" #: applications/luci-app-ttyd/htdocs/luci-static/resources/view/ttyd/config.js:75 msgid "SSL key" msgstr "Cheia SSL" #: applications/luci-app-ttyd/htdocs/luci-static/resources/view/ttyd/config.js:75 msgid "SSL key file path" msgstr "Calea fișierului cheie SSL" #: applications/luci-app-ttyd/htdocs/luci-static/resources/view/ttyd/config.js:52 msgid "Send option to client" msgstr "Trimite opțiunea către client" #: applications/luci-app-ttyd/htdocs/luci-static/resources/view/ttyd/config.js:81 msgid "Set log level (default: 7)" msgstr "Setați nivelul de jurnal (implicit: 7)" #: applications/luci-app-ttyd/htdocs/luci-static/resources/view/ttyd/config.js:45 msgid "Signal" msgstr "Semnal" #: applications/luci-app-ttyd/htdocs/luci-static/resources/view/ttyd/config.js:45 msgid "Signal to send to the command when exit it (default: 1, SIGHUP)" msgstr "Semnal de trimis comenzii la ieșirea acesteia (implicit: 1, SIGHUP)" #: applications/luci-app-ttyd/root/usr/share/luci/menu.d/luci-app-ttyd.json:3 #: applications/luci-app-ttyd/root/usr/share/luci/menu.d/luci-app-ttyd.json:14 msgid "Terminal" msgstr "Terminalul" #: applications/luci-app-ttyd/htdocs/luci-static/resources/view/ttyd/config.js:55 msgid "Terminal type" msgstr "Tip terminal" #: applications/luci-app-ttyd/htdocs/luci-static/resources/view/ttyd/config.js:55 msgid "Terminal type to report (default: xterm-256color)" msgstr "Tipul de terminal de raportat (implicit: xterm-256color)" #: applications/luci-app-ttyd/htdocs/luci-static/resources/view/ttyd/config.js:31 msgid "UNIX domain socket path (eg: /var/run/ttyd.sock)" msgstr "" #: applications/luci-app-ttyd/htdocs/luci-static/resources/view/ttyd/config.js:20 msgid "UNIX socket" msgstr "" #: applications/luci-app-ttyd/htdocs/luci-static/resources/view/ttyd/config.js:31 msgid "UNIX socket path" msgstr "" #: applications/luci-app-ttyd/htdocs/luci-static/resources/view/ttyd/config.js:90 msgid "URL override" msgstr "" #: applications/luci-app-ttyd/htdocs/luci-static/resources/view/ttyd/config.js:39 msgid "User ID" msgstr "ID-ul utilizatorului" #: applications/luci-app-ttyd/htdocs/luci-static/resources/view/ttyd/config.js:39 msgid "User id to run with" msgstr "ID-ul de utilizator cu care se execută" #: applications/luci-app-ttyd/htdocs/luci-static/resources/view/ttyd/config.js:83 msgid "Warning" msgstr "Avertisment" #: applications/luci-app-ttyd/htdocs/luci-static/resources/view/ttyd/config.js:12 msgid "ttyd Instance" msgstr "Instanța ttyd" #~ msgid "" #~ "Network interface to bind (eg: eth0), or UNIX domain socket path (eg: /" #~ "var/run/ttyd.sock)" #~ msgstr "" #~ "Interfață de rețea de legat (de exemplu: eth0), sau calea socket-ului de " #~ "domeniu UNIX (de exemplu: /var/run/ttyd.sock)"