msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: \n" "POT-Creation-Date: \n" "PO-Revision-Date: 2021-05-10 09:32+0000\n" "Last-Translator: Franco Castillo \n" "Language-Team: Spanish \n" "Language: es\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" "X-Generator: Weblate 4.7-dev\n" #: applications/luci-app-fwknopd/htdocs/luci-static/resources/view/fwknopd.js:602 msgid "" "Allow SPA clients to request access to services through an iptables firewall " "instead of just to it." msgstr "" "Permitir que los clientes del SPA soliciten acceso a los servicios a través " "de un firewall de iptables en lugar de hacerlo solo." #: applications/luci-app-fwknopd/htdocs/luci-static/resources/view/fwknopd.js:603 msgid "Allow SPA clients to request forwarding destination by DNS name." msgstr "" "Permitir que los clientes SPA soliciten el destino de reenvío por nombre DNS." #: applications/luci-app-fwknopd/htdocs/luci-static/resources/view/fwknopd.js:441 #: applications/luci-app-fwknopd/htdocs/luci-static/resources/view/fwknopd.js:458 #: applications/luci-app-fwknopd/htdocs/luci-static/resources/view/fwknopd.js:551 #: applications/luci-app-fwknopd/htdocs/luci-static/resources/view/fwknopd.js:573 msgid "Base64 key" msgstr "Llave base 64" #: applications/luci-app-fwknopd/htdocs/luci-static/resources/view/fwknopd.js:308 #: applications/luci-app-fwknopd/htdocs/luci-static/resources/view/fwknopd.js:319 msgid "Close" msgstr "Cerrar" #: applications/luci-app-fwknopd/htdocs/luci-static/resources/view/fwknopd.js:485 msgid "Custom configuration" msgstr "Configuración personalizada" #: applications/luci-app-fwknopd/htdocs/luci-static/resources/view/fwknopd.js:415 msgid "Custom configuration read from /etc/fwknop/access.conf." msgstr "Configuración personalizada leída de /etc/fwknop/access.conf." #: applications/luci-app-fwknopd/htdocs/luci-static/resources/view/fwknopd.js:581 msgid "" "Define a set of ports and protocols (tcp or udp) that are explicitly not " "allowed regardless of the validity of the incoming SPA packet. Multiple " "entries are comma-separated." msgstr "" "Defina un conjunto de puertos y protocolos (tcp o udp) que explícitamente no " "están permitidos independientemente de la validez del paquete SPA entrante. " "Las entradas múltiples están separadas por comas." #: applications/luci-app-fwknopd/htdocs/luci-static/resources/view/fwknopd.js:576 msgid "" "Define a set of ports and protocols (tcp or udp) that will be opened if a " "valid knock sequence is seen. If this entry is not set, fwknopd will attempt " "to honor any proto/port request specified in the SPA data (unless of it " "matches any “RESTRICT_PORTS” entries). Multiple entries are comma-separated." msgstr "" "Defina un conjunto de puertos y protocolos (tcp o udp) que se abrirán si se " "ve una secuencia de detonación válida. Si esta entrada no está establecida, " "fwknopd intentará cumplir con cualquier solicitud de proto / puerto " "especificada en los datos del SPA (a menos que coincida con cualquier " "entrada de \"RESTRICT_PORTS\"). Las entradas múltiples están separadas por " "comas." #: applications/luci-app-fwknopd/htdocs/luci-static/resources/view/fwknopd.js:562 msgid "" "Define the HMAC authentication key (in Base64 encoding) used for verifying " "the authenticity of the SPA packet before the packet is decrypted." msgstr "" "Defina la clave de autenticación HMAC (en codificación Base64) que se " "utiliza para verificar la autenticidad del paquete SPA antes de que se " "descifre el paquete." #: applications/luci-app-fwknopd/htdocs/luci-static/resources/view/fwknopd.js:554 msgid "" "Define the HMAC authentication key used for verifying the authenticity of " "the SPA packet before the packet is decrypted." msgstr "" "Defina la clave de autenticación HMAC utilizada para verificar la " "autenticidad del paquete SPA antes de que se descifre el paquete." #: applications/luci-app-fwknopd/htdocs/luci-static/resources/view/fwknopd.js:585 msgid "" "Define the length of time access will be granted by fwknopd through the " "firewall after a valid knock sequence from a source IP address. If " "“FW_ACCESS_TIMEOUT” is not set then the default timeout of 30 seconds will " "automatically be set." msgstr "" "Define el tiempo durante el cual fwknopd otorgará el acceso a través del " "firewall después de una secuencia de detonación válida de una dirección IP " "de origen. Si \"FW_ACCESS_TIMEOUT\" no está configurado, el tiempo de espera " "predeterminado de 30 segundos se establecerá automáticamente." #: applications/luci-app-fwknopd/htdocs/luci-static/resources/view/fwknopd.js:540 msgid "" "Define the symmetric key (in Base64 encoding) used for decrypting an " "incoming SPA packet that is encrypted by the fwknop client with Rijndael." msgstr "" "Defina la clave simétrica (en codificación Base64) que se utiliza para " "descifrar un paquete SPA entrante cifrado por el cliente fwknop con Rijndael." #: applications/luci-app-fwknopd/htdocs/luci-static/resources/view/fwknopd.js:532 msgid "" "Define the symmetric key used for decrypting an incoming SPA packet that is " "encrypted by the fwknop client with Rijndael." msgstr "" "Defina la clave simétrica utilizada para descifrar un paquete SPA entrante " "que está cifrado por el cliente fwknop con Rijndael." #: applications/luci-app-fwknopd/htdocs/luci-static/resources/view/fwknopd.js:480 msgid "Enable Uci/Luci control" msgstr "Activar el control Uci/Luci" #: applications/luci-app-fwknopd/htdocs/luci-static/resources/view/fwknopd.js:482 msgid "Enable config overwrite" msgstr "Activar sobrescritura de configuración" #: applications/luci-app-fwknopd/root/usr/share/luci/menu.d/luci-app-fwknopd.json:3 msgid "Firewall Knock Daemon" msgstr "Firewall Knock Daemon" #: applications/luci-app-fwknopd/htdocs/luci-static/resources/view/fwknopd.js:303 #: applications/luci-app-fwknopd/htdocs/luci-static/resources/view/fwknopd.js:314 #: applications/luci-app-fwknopd/htdocs/luci-static/resources/view/fwknopd.js:478 msgid "Firewall Knock Operator Daemon" msgstr "Demonio de operador de cortafuegos" #: applications/luci-app-fwknopd/htdocs/luci-static/resources/view/fwknopd.js:590 msgid "" "Force all SPA packets to contain a real IP address within the encrypted " "data. This makes it impossible to use the -s command line argument on the " "fwknop client command line, so either -R has to be used to automatically " "resolve the external address (if the client behind a NAT) or the client must " "know the external IP and set it via the -a argument." msgstr "" "Forzar que todos los paquetes SPA contengan una dirección IP real dentro de " "los datos cifrados. Esto hace que sea imposible usar el argumento de línea " "de órdenes -s en la línea de órdenes del cliente fwknop, por lo que debe " "usarse -R para resolver automáticamente la dirección externa (si el cliente " "está detrás de un NAT) o el cliente debe conocer la IP externa y " "configurarlo a través del argumento -a." #: applications/luci-app-fwknopd/htdocs/luci-static/resources/view/fwknopd.js:527 msgid "Generate Keys" msgstr "Generar claves" #: applications/luci-app-fwknopd/htdocs/luci-static/resources/view/fwknopd.js:523 msgid "Generate keys" msgstr "Generar claves" #: applications/luci-app-fwknopd/htdocs/luci-static/resources/view/fwknopd.js:523 msgid "" "Generates the symmetric key used for decrypting an incoming SPA packet, that " "is encrypted by the fwknop client with Rijndael block cipher, and HMAC " "authentication key used to verify the authenticity of the incoming SPA " "packet before the packet is decrypted." msgstr "" "Genera la clave simétrica utilizada para descifrar un paquete SPA entrante, " "que está cifrada por el cliente fwknop con cifrado de bloque Rijndael, y la " "clave de autenticación HMAC utilizada para verificar la autenticidad del " "paquete SPA entrante antes de que se descifre el paquete." #: applications/luci-app-fwknopd/root/usr/share/rpcd/acl.d/luci-app-fwknopd.json:3 msgid "Grant UCI access for luci-app-fwknopd" msgstr "Conceder acceso UCI para luci-app-fwknopd" #: applications/luci-app-fwknopd/htdocs/luci-static/resources/view/fwknopd.js:571 msgid "HMAC key type" msgstr "Tipo de clave HMAC" #: applications/luci-app-fwknopd/htdocs/luci-static/resources/view/fwknopd.js:549 msgid "Key type" msgstr "Tipo de clave" #: applications/luci-app-fwknopd/htdocs/luci-static/resources/view/fwknopd.js:178 msgid "Loading…" msgstr "Cargando…" #: applications/luci-app-fwknopd/htdocs/luci-static/resources/view/fwknopd.js:600 msgid "" "Maximum age in seconds that an SPA packet will be accepted. Defaults to 120 " "seconds." msgstr "" "Edad máxima en segundos que se aceptará un paquete de SPA. De manera " "predeterminada a 120 segundos." #: applications/luci-app-fwknopd/htdocs/luci-static/resources/view/fwknopd.js:494 msgid "Network" msgstr "Red" #: applications/luci-app-fwknopd/htdocs/luci-static/resources/view/fwknopd.js:492 msgid "Network configuration" msgstr "Configuración de red" #: applications/luci-app-fwknopd/htdocs/luci-static/resources/view/fwknopd.js:315 msgid "No stanza found." msgstr "No se encontró ninguna estrofa." #: applications/luci-app-fwknopd/htdocs/luci-static/resources/view/fwknopd.js:440 #: applications/luci-app-fwknopd/htdocs/luci-static/resources/view/fwknopd.js:457 #: applications/luci-app-fwknopd/htdocs/luci-static/resources/view/fwknopd.js:550 #: applications/luci-app-fwknopd/htdocs/luci-static/resources/view/fwknopd.js:572 msgid "Normal key" msgstr "Llave normal" #: applications/luci-app-fwknopd/htdocs/luci-static/resources/view/fwknopd.js:485 msgid "" "Parses the /etc/fwknop/access.conf file (and included files/folders/keys) " "and generates QR codes for all found stanzas. Handles only files in /etc/" "fwknop folder due to access rights restrictions." msgstr "" "Analiza el archivo /etc/fwknop/access.conf (y los archivos/carpetas/claves " "incluidos) y genera códigos QR para todas las estrofas encontradas. Maneja " "solo archivos en la carpeta /etc/fwknop debido a restricciones de derechos " "de acceso." #: applications/luci-app-fwknopd/htdocs/luci-static/resources/view/fwknopd.js:422 #: applications/luci-app-fwknopd/htdocs/luci-static/resources/view/fwknopd.js:506 msgid "QR code" msgstr "Código QR" #: applications/luci-app-fwknopd/htdocs/luci-static/resources/view/fwknopd.js:489 msgid "Show access.conf QR codes" msgstr "Mostrar códigos QR de access.conf" #: applications/luci-app-fwknopd/htdocs/luci-static/resources/view/fwknopd.js:601 msgid "Specify the ethernet interface on which fwknopd will sniff packets." msgstr "" "Especifique la interfaz de Ethernet en la que fwknopd detectará paquetes." #: applications/luci-app-fwknopd/htdocs/luci-static/resources/view/fwknopd.js:447 #: applications/luci-app-fwknopd/htdocs/luci-static/resources/view/fwknopd.js:453 #: applications/luci-app-fwknopd/htdocs/luci-static/resources/view/fwknopd.js:559 #: applications/luci-app-fwknopd/htdocs/luci-static/resources/view/fwknopd.js:568 msgid "The HMAC authentication key has to be specified." msgstr "Se debe especificar la clave de autenticación HMAC." #: applications/luci-app-fwknopd/htdocs/luci-static/resources/view/fwknopd.js:517 msgid "" "The destination address for which the SPA packet will be accepted. The " "string “ANY” is also accepted if a valid SPA packet should be honored to any " "destination IP. Networks should be specified in CIDR notation (e.g. " "“192.168.10.0/24”), and individual IP addresses can be specified as well. " "Multiple entries are comma-separated." msgstr "" "La dirección de destino para la que se aceptará el paquete SPA. La cadena " "\"CUALQUIERA\" también se acepta si un paquete SPA válido debe honrarse en " "cualquier IP de destino. Las redes deben especificarse en notación CIDR (por " "ejemplo, \"192.168.10.0/24\") y también se pueden especificar direcciones IP " "individuales. Las entradas múltiples están separadas por comas." #: applications/luci-app-fwknopd/htdocs/luci-static/resources/view/fwknopd.js:494 msgid "" "The network on which the daemon listens. The daemon is automatically started " "when the network is up-and-running. This option has precedence over " "“PCAP_INTF” option." msgstr "" "La red en la que escucha el demonio. El demonio se inicia automáticamente " "cuando la red está en funcionamiento. Esta opción tiene prioridad sobre la " "opción “PCAP_INTF”." #: applications/luci-app-fwknopd/htdocs/luci-static/resources/view/fwknopd.js:508 msgid "" "The source address from which the SPA packet will be accepted. The string " "“ANY” is also accepted if a valid SPA packet should be honored from any " "source IP. Networks should be specified in CIDR notation (e.g. " "“192.168.10.0/24”), and individual IP addresses can be specified as well. " "Multiple entries are comma-separated." msgstr "" "La dirección de origen desde la que se aceptará el paquete SPA. La cadena " "\"CUALQUIERA\" también se acepta si se debe respetar un paquete SPA válido " "desde cualquier IP de origen. Las redes deben especificarse en notación CIDR " "(por ejemplo, \"192.168.10.0/24\") y también se pueden especificar " "direcciones IP individuales. Las entradas múltiples están separadas por " "comas." #: applications/luci-app-fwknopd/htdocs/luci-static/resources/view/fwknopd.js:514 msgid "The source address has to be specified." msgstr "Debe especificarse la dirección de origen." #: applications/luci-app-fwknopd/htdocs/luci-static/resources/view/fwknopd.js:430 #: applications/luci-app-fwknopd/htdocs/luci-static/resources/view/fwknopd.js:436 #: applications/luci-app-fwknopd/htdocs/luci-static/resources/view/fwknopd.js:537 #: applications/luci-app-fwknopd/htdocs/luci-static/resources/view/fwknopd.js:546 msgid "The symmetric key has to be specified." msgstr "Debe especificarse la clave simétrica." #: applications/luci-app-fwknopd/htdocs/luci-static/resources/view/fwknopd.js:594 msgid "" "This instructs fwknopd to accept complete commands that are contained within " "an authorization packet. Any such command will be executed on the fwknopd " "server as the user specified by the “CMD_EXEC_USER” or as the user that " "started fwknopd if that is not set." msgstr "" "Esto indica a fwknopd que acepte comandos completos que estén contenidos en " "un paquete de autorización. Cualquier comando de este tipo se ejecutará en " "el servidor fwknopd como el usuario especificado por el \"CMD_EXEC_USER\" o " "como el usuario que inició fwknopd si no está establecido." #: applications/luci-app-fwknopd/htdocs/luci-static/resources/view/fwknopd.js:482 msgid "" "When unchecked, the config files in /etc/fwknopd will be used as is, " "ignoring any settings here." msgstr "" "Cuando no está marcada, los archivos de configuración en /etc/fwknopd se " "usarán tal como están, ignorando cualquier configuración aquí." #: applications/luci-app-fwknopd/htdocs/luci-static/resources/view/fwknopd.js:419 #: applications/luci-app-fwknopd/htdocs/luci-static/resources/view/fwknopd.js:502 msgid "access.conf stanzas" msgstr "estrofas de access.conf" #: applications/luci-app-fwknopd/htdocs/luci-static/resources/view/fwknopd.js:598 msgid "fwknopd.conf config options" msgstr "opciones de configuración de fwknopd.conf" #~ msgid "Firewall Knock Operator" #~ msgstr "Firewall Knock Operator" #~ msgid "The Base64 HMAC key" #~ msgstr "La clave HMAC base64" #~ msgid "Use ANY for any source IP" #~ msgstr "Use CUALQUIERA para cualquier fuente ip"