msgid "" msgstr "" "PO-Revision-Date: 2024-09-05 17:06+0000\n" "Last-Translator: Aindriú Mac Giolla Eoin \n" "Language-Team: Irish \n" "Language: ga\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=5; plural=n==1 ? 0 : n==2 ? 1 : (n>2 && n<7) ? 2 :(" "n>6 && n<11) ? 3 : 4;\n" "X-Generator: Weblate 5.8-dev\n" #: applications/luci-app-ksmbd/htdocs/luci-static/resources/view/ksmbd.js:100 msgid "Allow guests" msgstr "Ceadaigh aíonna" #: applications/luci-app-ksmbd/htdocs/luci-static/resources/view/ksmbd.js:57 msgid "Allow legacy (insecure) protocols/authentication." msgstr "Ceadaigh prótacail/fíordheimhniú oidhreachta (neamhchinnteach)." #: applications/luci-app-ksmbd/htdocs/luci-static/resources/view/ksmbd.js:58 msgid "" "Allow legacy smb(v1)/Lanman connections, needed for older devices without " "smb(v2.1/3) support." msgstr "" "Ceadaigh naisc oidhreachta smb(v1)/Lanman, atá ag teastáil le haghaidh " "gléasanna níos sine gan tacaíocht smb(v2.1/3)." #: applications/luci-app-ksmbd/htdocs/luci-static/resources/view/ksmbd.js:97 msgid "Allowed users" msgstr "Úsáideoirí ceadaithe" #: applications/luci-app-ksmbd/htdocs/luci-static/resources/view/ksmbd.js:84 msgid "Browse-able" msgstr "Brabhsáil-in ann" #: applications/luci-app-ksmbd/htdocs/luci-static/resources/view/ksmbd.js:116 msgid "Create mask" msgstr "Cruthaigh masc" #: applications/luci-app-ksmbd/htdocs/luci-static/resources/view/ksmbd.js:54 msgid "Description" msgstr "Cur síos" #: applications/luci-app-ksmbd/htdocs/luci-static/resources/view/ksmbd.js:122 msgid "Directory mask" msgstr "Masc eolaire" #: applications/luci-app-ksmbd/htdocs/luci-static/resources/view/ksmbd.js:34 msgid "Edit Template" msgstr "Cuir Teimpléad in Eagar" #: applications/luci-app-ksmbd/htdocs/luci-static/resources/view/ksmbd.js:34 msgid "Edit the template that is used for generating the ksmbd configuration." msgstr "" "Cuir an teimpléad a úsáidtear chun cumraíocht ksmbd a ghiniúint in eagar." #: applications/luci-app-ksmbd/htdocs/luci-static/resources/view/ksmbd.js:95 msgid "Force Root" msgstr "Fréamh Fórsa" #: applications/luci-app-ksmbd/htdocs/luci-static/resources/view/ksmbd.js:33 msgid "General Settings" msgstr "Socruithe Ginearálta" #: applications/luci-app-ksmbd/root/usr/share/rpcd/acl.d/luci-app-ksmbd.json:3 msgid "Grant access to LuCI app ksmbd" msgstr "Deonaigh rochtain ar app LuCI ksmbd" #: applications/luci-app-ksmbd/htdocs/luci-static/resources/view/ksmbd.js:111 msgid "Hide dot files" msgstr "Folaigh comhaid ponc" #: applications/luci-app-ksmbd/htdocs/luci-static/resources/view/ksmbd.js:106 msgid "Inherit owner" msgstr "Úinéir oidhreachta" #: applications/luci-app-ksmbd/htdocs/luci-static/resources/view/ksmbd.js:36 msgid "Interface" msgstr "Comhéadan" #: applications/luci-app-ksmbd/htdocs/luci-static/resources/view/ksmbd.js:37 msgid "Listen only on the given interface or, if unspecified, on lan" msgstr "" "Éist ar an gcomhéadan tugtha amháin nó, mura bhfuil sé sonraithe, ar lan" #: applications/luci-app-ksmbd/htdocs/luci-static/resources/view/ksmbd.js:78 msgid "Name" msgstr "Ainm" #: applications/luci-app-ksmbd/htdocs/luci-static/resources/view/ksmbd.js:22 #: applications/luci-app-ksmbd/root/usr/share/luci/menu.d/luci-app-ksmbd.json:3 msgid "Network Shares" msgstr "Scaireanna Líonra" #: applications/luci-app-ksmbd/htdocs/luci-static/resources/view/ksmbd.js:79 msgid "Path" msgstr "Conair" #: applications/luci-app-ksmbd/htdocs/luci-static/resources/view/ksmbd.js:74 msgid "" "Please add directories to share. Each directory refers to a folder on a " "mounted device." msgstr "" "Cuir eolaire leis lena roinnt. Tagraíonn gach eolaire d'fhillteán ar ghléas " "gléasta." #: applications/luci-app-ksmbd/htdocs/luci-static/resources/view/ksmbd.js:89 msgid "Read-only" msgstr "Léite amháin" #: applications/luci-app-ksmbd/htdocs/luci-static/resources/view/ksmbd.js:73 msgid "Shared Directories" msgstr "Comhadlanna Roinnte" #: applications/luci-app-ksmbd/htdocs/luci-static/resources/view/ksmbd.js:62 msgid "" "This is the content of the file '/etc/ksmbd/ksmbd.conf.template' from which " "your ksmbd configuration will be generated. Values enclosed by pipe symbols " "('|') should not be changed. They get their values from the 'General " "Settings' tab." msgstr "" "Seo é ábhar an chomhaid '/etc/ksmbd/ksmbd.conf.template' óna nginfear do " "chumraíocht ksmbd. Níor cheart luachanna atá cuimsithe ag siombailí píopa " "('|') a athrú. Faigheann siad a luachanna ón gcluaisín 'Socruithe " "Ginearálta'." #: applications/luci-app-ksmbd/htdocs/luci-static/resources/view/ksmbd.js:51 msgid "Workgroup" msgstr "Grúpa Oibre"