# Generated from applications/luci-ddns/luasrc/model/cbi/ddns/ddns.lua # msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: luci-app-ddns 2.4.0-1\n" "POT-Creation-Date: 2016-01-30 11:07+0100\n" "PO-Revision-Date: 2023-09-27 19:02+0000\n" "Last-Translator: David Rapaň \n" "Language-Team: Czech \n" "Language: cs\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n==1) ? 0 : (n>=2 && n<=4) ? 1 : 2;\n" "X-Generator: Weblate 5.1-dev\n" #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:423 msgid "\"../\" not allowed in path for Security Reason." msgstr "\".. /\"není v cestě povoleno z bezpečnostních důvodů." #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:747 msgid "A.k.a. the TOKEN at e.g. afraid.org" msgstr "" #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:459 #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:526 msgid "Add new services..." msgstr "Přidat nové služby..." #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:600 msgid "Advanced Settings" msgstr "Pokročilá nastavení" #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:392 msgid "Allow non-public IPs" msgstr "Povolit neveřejné adresy IP" #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:599 msgid "Basic Settings" msgstr "Základní nastavení" #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:888 msgid "Bind Network" msgstr "Vytvořit vazbu mezi sítí" #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:332 msgid "Binding to a specific network not supported" msgstr "Vazba na určitou síť není podporována" #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:361 msgid "" "BusyBox's nslookup and hostip do not support TCP instead of the default UDP " "when sending requests to the DNS server!" msgstr "" "Verze programů nslookup a hostip, které jsou součástí balíčku BusyBox, " "nepodporují využití TCP místo výchozího protokolu UDP pro dotazování serveru " "DNS!" #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:372 msgid "" "BusyBox's nslookup in the current compiled version does not handle given DNS " "Servers correctly!" msgstr "" "Současně kompilovaná verze programu nslookup, která je součástí balíčku " "BusyBox, nemůže správně zpracovat uvedené servery DNS!" #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:443 msgid "CA Certs path" msgstr "Adresář certifikátů CA" #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:444 msgid "" "CA certificates path that will be used to download services data. Set IGNORE " "to skip certificate validation." msgstr "" "Adresář který bude využit pro stažení dat služeb. Nastavte na IGNORE pro " "přeskočení ověření certifikátu." #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:532 msgid "Cancel" msgstr "Zrušit" #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:966 msgid "Check Interval" msgstr "Interval kontroly" #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:981 msgid "Check Unit" msgstr "Zkontrolovat jednotku" #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/70_ddns.js:27 msgid "Configuration" msgstr "Nastavení" #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:214 #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:1120 msgid "Configuration Error" msgstr "Chyba nastavení" #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:417 msgid "Contains Log files for each running section." msgstr "Adresář obsahuje soubory protokolu pro každou běžící sekci." #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:411 msgid "Contains PID and other status information for each running section." msgstr "" "Adresář obsahuje PID a další stavové informace pro každou běžící sekci." #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:536 msgid "Create service" msgstr "Vytvořit službu" #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:405 msgid "Current setting:" msgstr "Současné nastavení:" #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:198 #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:276 msgid "Currently DDNS updates are not started at boot or on interface events." msgstr "" "V současné době nejsou aktualizace DDNS spouštěny při spuštění zařízení nebo " "při událostech rozhraní." #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:711 msgid "Custom update script for updating your DDNS Provider." msgstr "Vlastní aktualizační skript, který bude použit pro aktualizaci DDNS." #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:692 msgid "Custom update-URL" msgstr "Vlastní aktualizační-URL" #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:710 msgid "Custom update-script" msgstr "Vlastní aktualizační skript" #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:196 #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:279 msgid "DDNS Autostart disabled" msgstr "Automatické spuštění DDNS je zakázáno" #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:195 #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:279 msgid "DDNS Autostart enabled" msgstr "Automatické spuštění DDNS povoleno" #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:513 #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:633 msgid "DDNS Service provider" msgstr "Poskytovatel služeb DDNS" #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:284 msgid "DDns" msgstr "DDNS" #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:577 msgid "DDns Service" msgstr "Služba DDNS" #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:360 msgid "DNS requests via TCP not supported" msgstr "Požadavky DNS přes TCP nejsou podporovány" #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:909 msgid "DNS-Server" msgstr "Server DNS" #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:401 msgid "Date format" msgstr "Formát data" #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:838 msgid "Defines the Web page to read systems IP-Address from." msgstr "Definuje webovou stránku pro zjištění systémové IP adresy." #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:848 msgid "Defines the interface to read systems IP-Address from" msgstr "Definuje rozhraní pro zjištění systémové IP adresy z" #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:830 msgid "Defines the network to read systems IP-Address from" msgstr "Definuje síť pro zjištění systémové IP adres z" #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:17 msgid "Disabled" msgstr "Zakázáno" #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:732 msgid "Domain" msgstr "Doména" #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:260 #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/70_ddns.js:7 #: applications/luci-app-ddns/root/usr/share/luci/menu.d/luci-app-ddns.json:3 msgid "Dynamic DNS" msgstr "Dynamické DNS" #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:267 msgid "Dynamic DNS Version" msgstr "Verze Dynamic DNS" #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:545 msgid "Edit" msgstr "Upravit" #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:767 msgid "Enable secure communication with DDNS provider" msgstr "Povolit zabezpečenou komunikaci s poskytovatelem DDNS" #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:605 #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:1128 msgid "Enabled" msgstr "Zapnuto" #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:951 msgid "Error" msgstr "Chyba" #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:1025 msgid "Error Max Retry Counter" msgstr "" #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:1035 msgid "Error Retry Interval" msgstr "Interval opakování chyby" #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:862 #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:871 msgid "Event Network" msgstr "Síťové rozhraní" #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:840 msgid "Example for IPv4" msgstr "Příklad pro IPv4" #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:842 msgid "Example for IPv6" msgstr "Příklad pro IPv6" #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:960 msgid "File" msgstr "Soubor" #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:695 msgid "Follow instructions found on their WEB page." msgstr "Postupujte podle pokynů, které najdete na jejich webové stránce." #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:403 msgid "For supported codes look here" msgstr "Podporované kódy najdete zde" #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:900 msgid "Force IP Version" msgstr "Vynutit verzi IP" #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:990 msgid "Force Interval" msgstr "Interval vynucení" #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:921 msgid "Force TCP on DNS" msgstr "Vynucení protokolu TCP u služby DNS" #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:1016 msgid "Force Unit" msgstr "Vynutit jednotku" #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:933 msgid "Format" msgstr "Formát" #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:912 msgid "Format: IP or FQDN" msgstr "Formát: IP nebo FQDN" #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:339 msgid "" "GNU Wget will use the IP of given network, cURL will use the physical " "interface." msgstr "GNU Wget použije IP dané sítě, cURL použije fyzické rozhraní." #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:265 msgid "Global Settings" msgstr "Obecná nastavení" #: applications/luci-app-ddns/root/usr/share/rpcd/acl.d/luci-app-ddns.json:3 msgid "Grant access to ddns procedures" msgstr "Povolit přístup k procedurám DDNS" #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:320 msgid "HTTPS not supported" msgstr "Protokol HTTPS není podporován" #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:615 msgid "Hostname/FQDN to validate, whether an IP update is necessary" msgstr "" "Název hostitele / FQDN k ověření, pokud dojde k aktualizaci IP nebo je-li to " "nutné" #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:791 msgid "IP address source" msgstr "Zdrojová IP adresa" #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:504 #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:622 msgid "IP address version" msgstr "Verze IP adresy" #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:507 #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:627 msgid "IPv4-Address" msgstr "IPv4 adresa" #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:935 msgid "IPv6 address must be given in square brackets" msgstr "Adresa IPv6 musí být uvedena v hranatých závorkách" #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:311 msgid "IPv6 is not supported by this system" msgstr "Protokol IPv6 momentálně není (plně) podporován tímto systémem" #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:310 msgid "IPv6 not supported" msgstr "Protokol IPv6 není podporován" #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:509 #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:629 msgid "IPv6-Address" msgstr "IPv6 adresa" #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:436 msgid "" "If Wget and cURL package are installed, Wget is used for communication by " "default." msgstr "" "Pokud jsou nainstalovány balíčky Wget a cURL, standardně se pro komunikaci " "použije Wget." #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:606 msgid "If this service section is disabled it will not be started." msgstr "Pokud je tato část služby zakázána, nelze ji spustit." #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:384 msgid "If using secure communication you should verify server certificates!" msgstr "" "Pokud používáte zabezpečenou komunikaci, měli byste ověřit serverové " "certifikáty!" #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:325 #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:341 #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:353 msgid "" "In some versions cURL/libcurl in OpenWrt is compiled without proxy support." msgstr "" "V některých verzích je cURL / libcurl v OpenWrt kompilován bez podpory proxy." #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:948 msgid "Info" msgstr "Info" #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:264 msgid "Information" msgstr "Informace" #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:364 msgid "" "Install 'bind-host' or 'knot-host' or 'drill' package if you know you need " "TCP for DNS requests." msgstr "" "Měli byste nainstalovat balíček 'bind-host' nebo 'knot-host' nebo 'drill' " "pro DNS dotazy." #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:386 msgid "" "Install 'ca-certificates' package or needed certificates by hand into /etc/" "ssl/certs default directory" msgstr "" "Nainstalujte balíček \"ca-certificates\" nebo manuálně vložte nutné " "certifikáty do výchozí složky /etc/ssl/certs" #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:662 msgid "Install Service" msgstr "Nainstalovat službu" #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:797 #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:847 msgid "Interface" msgstr "Rozhraní" #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:991 msgid "Interval to force an update at the DDNS Provider" msgstr "" "Interval, po jehož uplynutí budou aktualizace odeslány zprostředkovateli DDNS" #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:1017 msgid "Interval unit for forced updates sent to DDNS Provider." msgstr "" "Jednotka intervalu pro vynucení odeslání aktualizací poskytovateli DDNS." #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:982 msgid "Interval unit to check for changed IP" msgstr "Jednotka intervalu pro kontrolu změněné adresy IP" #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:1133 msgid "Last Update" msgstr "Poslední aktualizace" #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:602 msgid "Log File Viewer" msgstr "Prohlížeč souborů protokolu" #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:416 msgid "Log directory" msgstr "Adresář protokolu" #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:428 msgid "Log length" msgstr "Délka protokolu" #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:954 msgid "Log to file" msgstr "Protokolovat do souboru" #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:942 msgid "Log to syslog" msgstr "Protokolovat do syslog" #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:614 #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:1116 #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/70_ddns.js:29 msgid "Lookup Hostname" msgstr "Doménové jméno" #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:792 msgid "Method used to determine the system IP-Address to send in updates" msgstr "" #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:492 #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:1110 msgid "Name" msgstr "Jméno" #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:333 msgid "" "Neither GNU Wget with SSL nor cURL is installed to select a network to use " "for communication." msgstr "" "Není nainstalován GNU Wget s SSL ani cURL pro výběr sítě, která má být " "použita ke komunikaci." #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:321 msgid "" "Neither GNU Wget with SSL nor cURL is installed to support secure updates " "via HTTPS protocol." msgstr "" "Není nainstalován GNU Wget s SSL ani cURL pro podporu bezpečných aktualizací " "pomocí protokolu HTTPS." #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:608 msgid "Neither from LuCI interface nor from console." msgstr "Ani z rozhraní LuCI ani z konzole." #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:795 #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:829 #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/70_ddns.js:31 msgid "Network" msgstr "Síť" #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:863 #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:872 #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:891 msgid "Network on which the ddns-updater scripts will be started" msgstr "Síť, na které budou spuštěny skripty ddns-updater" #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:216 #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:1137 msgid "Never" msgstr "Nikdy" #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:495 msgid "New DDns Service…" msgstr "Nová služba DDNS…" #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:1133 #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/70_ddns.js:28 msgid "Next Update" msgstr "Další aktualizace" #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:215 #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:1121 #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/70_ddns.js:40 msgid "No Data" msgstr "Žádná data" #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:383 msgid "No certificates found" msgstr "Nebyly nalezeny žádné certifikáty" #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:947 msgid "No logging" msgstr "Žádné protokolování" #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:393 msgid "Non-public and by default blocked IPs" msgstr "Neveřejné a implicitně blokované adresy IP" #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:218 #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:1107 msgid "Not Running" msgstr "Není spuštěno" #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:949 msgid "Notice" msgstr "Upozornění" #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:429 msgid "Number of last lines stored in log files" msgstr "Počet posledních řádků uložených v souborech protokolu" #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:901 msgid "OPTIONAL: Force the usage of pure IPv4/IPv6 only communication." msgstr "VOLITELNÉ: Vynutit použití pouze čisté IPv4/IPv6 komunikace." #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:922 msgid "OPTIONAL: Force the use of TCP instead of default UDP on DNS requests." msgstr "" "VOLITELNÉ: Vynutit použití protokolu TCP místo výchozího UDP na DNS dotazy." #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:889 msgid "OPTIONAL: Network to use for communication" msgstr "VOLITELNÉ: Síť používaná pro komunikaci" #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:931 msgid "OPTIONAL: Proxy-Server for detection and updates." msgstr "VOLITELNÉ: Proxy-server pro detekci a aktualizace." #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:910 msgid "OPTIONAL: Use non-default DNS-Server to detect 'Registered IP'." msgstr "" "VOLITELNÉ: pro rozpoznání registrované adresy IP použít nevýchozí server DNS." #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:1026 msgid "" "On Error the script will stop execution after the given number of retries." msgstr "V případě chyby se skript zastaví po daném počtu opakování." #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:753 msgid "Optional Encoded Parameter" msgstr "Volitelný kódovaný parametr" #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:759 msgid "Optional Parameter" msgstr "Volitelný parametr" #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:754 msgid "Optional: Replaces [PARAMENC] in Update-URL (URL-encoded)" msgstr "Volitelné: Nahradí [PARAMENC] v Update-URL (URL kódování)" #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:760 msgid "Optional: Replaces [PARAMOPT] in Update-URL (NOT URL-encoded)" msgstr "Volitelné: Nahradí [PARAMOPT] v Update-URL (nikoli v kódování URL)" #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:930 msgid "PROXY-Server" msgstr "Proxy server" #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:744 msgid "Password" msgstr "Heslo" #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:772 msgid "Path to CA-Certificate" msgstr "Cesta k certifikátu CA" #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:312 msgid "" "Please follow the instructions on OpenWrt's homepage to enable IPv6 support" msgstr "" "Chcete-li povolit podporu protokolu IPv6, postupujte podle pokynů na " "domovské stránce OpenWrt" #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:1071 msgid "Please press [Read] button" msgstr "Prosím, stiskněte tlačítko [Načíst]" #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:703 #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:725 msgid "Provide either an Update Script OR an Update URL" msgstr "Vložte aktualizační skript či aktualizační URL" #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:1054 msgid "Read / Reread log file" msgstr "Načíst / znovu načíst soubor protokolu" #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:677 msgid "Really switch service?" msgstr "Doopravdy přehodit službu?" #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:1116 #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/70_ddns.js:30 msgid "Registered IP" msgstr "Registrovaná IP adresa" #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:567 msgid "Reload" msgstr "Znovu načíst" #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:550 msgid "Reload this service" msgstr "Znovu načíst tuto službu" #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:733 msgid "Replaces [DOMAIN] in Update-URL (URL-encoded)" msgstr "Nahradí [DOMAIN] v aktualizační adrese (kódováno URL)" #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:745 msgid "Replaces [PASSWORD] in Update-URL (URL-encoded)" msgstr "Nahradí [PASSWORD] v Update-URL (kódování URL)" #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:739 msgid "Replaces [USERNAME] in Update-URL (URL-encoded)" msgstr "Nahradí [USERNAME] v Update-URL (kódování URL)" #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:290 msgid "Restart DDns" msgstr "Restartovat DDNS" #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:1043 msgid "Retry Unit" msgstr "Opakovat jednotku" #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:16 msgid "Run once" msgstr "Spustit jednou" #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:229 #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:1106 msgid "Running" msgstr "Spuštěno" #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:798 #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:855 msgid "Script" msgstr "Skript" #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:517 #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:649 msgid "Select a service" msgstr "Vybrat službu" #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:518 #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:651 #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:671 msgid "Service doesn't support this IP type" msgstr "Služba nepodporuje tento typ IP" #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:650 #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:661 msgid "Service not installed" msgstr "Služba není nainstalovaná" #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:456 msgid "Services" msgstr "Služby" #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:451 msgid "Services URL Download" msgstr "URL pro stažení služeb" #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:294 msgid "Services list last update" msgstr "Poslední aktualizace seznamu služeb" #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:993 msgid "Setting this parameter to 0 will force the script to only run once" msgstr "" "Nastavením tohoto parametru na hodnotu 0 se vynutí pouze jednorázové " "spuštění skriptu" #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:452 msgid "" "Source URL for services file. Defaults to the master openwrt ddns package " "repo." msgstr "" "URL která je používána pro stažení souboru služeb. Výchozím nastavením je " "master repozitář OpenWRT balíčku DDNS." #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:190 msgid "Start DDNS" msgstr "Spustit DDNS" #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:272 msgid "State" msgstr "Stav" #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:1103 msgid "Status" msgstr "Stav" #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:410 msgid "Status directory" msgstr "Stavový adresář" #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:566 msgid "Stop" msgstr "Zastavit" #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:190 msgid "Stop DDNS" msgstr "Zastavit DDNS" #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:555 msgid "Stop this service" msgstr "Zastavit tuto službu" #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:18 msgid "Stopped" msgstr "Zastaveno" #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:678 msgid "Switch service" msgstr "Přehodit službu" #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:1028 msgid "The default setting of '0' will retry infinitely." msgstr "Výchozí nastavení '0' znamená nekonečné opakování." #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:1036 msgid "The interval between which each subsequent retry commences." msgstr "Při chybě skript zastaví provádění po daném počtu opakování." #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:498 msgid "The service name is already used" msgstr "Název služby je již používán" #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/70_ddns.js:43 msgid "There is no service configured." msgstr "Není nakonfigurována žádná služba." #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:335 msgid "" "This is only a problem with multiple WAN interfaces and your DDNS provider " "is unreachable via one of them." msgstr "" #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:1070 msgid "This is the current content of the log file in %h for this service." msgstr "" "Toto je aktuální obsah souboru protokolu v adresáři %h pro tuto službu." #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:199 #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:277 msgid "" "This is the default if you run DDNS scripts by yourself (i.e. via cron with " "force_interval set to '0')" msgstr "" "Toto je výchozí nastavení, pokud spouštíte skripty DDNS sami (tj. přes cron " "s force_interval nastaveným na '0')" #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:878 msgid "This will be autoset to the selected interface" msgstr "Tato možnost bude automaticky nastavena na vybrané rozhraní" #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:601 msgid "Timer Settings" msgstr "Nastavení časovače" #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:796 msgid "URL" msgstr "URL" #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:837 msgid "URL to detect" msgstr "Adresa URL pro rozpoznání" #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:217 #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:1137 #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/70_ddns.js:38 msgid "Unknown" msgstr "Neznámé" #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:301 msgid "Update DDns Services List" msgstr "Aktualizovat seznam služeb DDNS" #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:693 msgid "Update URL for updating your DDNS Provider." msgstr "Adresa URL použitá zprostředkovatelem DDNS pro aktualizaci." #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:766 msgid "Use HTTP Secure" msgstr "Použít zabezpečený protokol HTTPS" #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:435 msgid "Use cURL" msgstr "Použít cURL" #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:856 msgid "User defined script to read system IP-Address" msgstr "Uživatelem definovaný skript pro čtení systémových IP adres" #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:738 msgid "Username" msgstr "Uživatelské jméno" #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:371 msgid "Using specific DNS Server not supported" msgstr "Použití specifického serveru DNS není podporováno" #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:975 msgid "Values below 5 minutes == 300 seconds are not supported" msgstr "Hodnoty nižší než 5 minut (= 300 sekund) nejsou podporovány" #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:1010 msgid "Values lower than 'Check Interval' except '0' are invalid" msgstr "" "Hodnoty nižší než 'Interval kontroly' s výjimkou '0' nejsou podporovány" #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:15 msgid "Verify" msgstr "Ověřit" #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:950 msgid "Warning" msgstr "Varování" #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:505 #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:623 msgid "Which record type to update at the DDNS provider (A/AAAA)" msgstr "Určuje, která IP adresa (IPv4/IPv6) bude odeslána poskytovateli DDNS" #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:1044 msgid "Which time units to use for retry counters." msgstr "Při chybě skript zopakuje neúspěšnou akci po daném čase." #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:959 msgid "" "Writes detailed messages to log file. File will be truncated automatically." msgstr "" "Zapisuje podrobné zprávy do souboru protokolu. Soubor bude automaticky " "zkrácen." #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:943 msgid "" "Writes log messages to syslog. Critical Errors will always be written to " "syslog." msgstr "" "Zapisuje zprávy protokolu do syslogu. Kritické chyby budou vždy zapsány do " "syslogu." #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:375 msgid "" "You should install 'bind-host' or 'knot-host' or 'drill' or 'hostip' " "package, if you need to specify a DNS server to detect your registered IP." msgstr "" "Pokud potřebujete zadat server DNS pro zjištění registrované IP adresy, měli " "byste si nainstalovat balíček \"bind-host\", \"knot-host\", \"drill\" nebo " "\"hostip\"." #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:323 msgid "" "You should install 'wget' or 'curl' or 'uclient-fetch' with 'libustream-" "*ssl' package." msgstr "" "Měli byste nainstalovat balíček 'wget' nebo 'curl' nebo 'uclient-fetch' s " "balíčkem 'libustream-*ssl'." #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:337 msgid "You should install 'wget' or 'curl' package." msgstr "Měli byste nainstalovat balíček 'wget' nebo 'curl'." #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:351 msgid "" "You should install 'wget' or 'uclient-fetch' package or replace libcurl." msgstr "" "Měli byste nainstalovat balíček 'wget' nebo 'uclient-fetch' nebo nahradit " "libcurl." #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:349 msgid "cURL is installed, but libcurl was compiled without proxy support." msgstr "cURL je nainstalován, ale libcurl byl kompilován bez podpory proxy." #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:348 msgid "cURL without Proxy Support" msgstr "cURL bez podpory proxy" #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:514 #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:635 msgid "custom" msgstr "vlastní" #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:1022 msgid "days" msgstr "dny/dnů" #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:773 msgid "directory or path/file" msgstr "adresář, nebo cesta/soubor" #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:987 #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:1021 msgid "hours" msgstr "hodiny/hodin" #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:986 #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:1020 #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:1048 msgid "minutes" msgstr "minuty/minut" #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:775 msgid "or" msgstr "nebo" #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:313 msgid "or update your system to the latest OpenWrt Release" msgstr "nebo aktualizujte systém na nejnovější verzi OpenWrt" #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:985 #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:1047 msgid "seconds" msgstr "sekundy/sekund" #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:777 msgid "to run HTTPS without verification of server certificates (insecure)" msgstr "k použití HTTPS bez ověření serverových certifikátů (nedůvěryhodné)" #~ msgid "Checking the service support..." #~ msgstr "Ověřování podpory služeb..." #~ msgid "" #~ "Defines the source to read systems IP-Address from, that will be send to " #~ "the DDNS provider" #~ msgstr "" #~ "Definuje zdroj pro zjištění systémových IP adres, který bude odeslán " #~ "poskytovateli DDNS" #~ msgid "" #~ "BusyBox's nslookup and Wget do not support to specify the IP version to " #~ "use for communication with DDNS Provider!" #~ msgstr "" #~ "Verze programů nslookup a wget, které jsou součástí balíčku BusyBox, " #~ "nepodporují specifikaci verze IP pro komunikaci s poskytovatelem DDNS!" #~ msgid "Force IP Version not supported" #~ msgstr "Vynucená verze IP není podporována" #~ msgid "You should install 'wget' or 'curl' or 'uclient-fetch' package." #~ msgstr "" #~ "Měli byste nainstalovat balíček 'wget' nebo 'curl' nebo 'uclient-fetch'." #~ msgid "Error Retry Counter" #~ msgstr "Čítač opakování chyb" #~ msgid "This is the current content of the log file in" #~ msgstr "Toto je aktuální obsah souboru protokolu v" #~ msgid "" #~ "Configure here the details for all Dynamic DNS services including this " #~ "LuCI application." #~ msgstr "" #~ "Zde nastavte podrobnosti pro všechny dynamické služby DNS včetně této " #~ "aplikace LuCI." #~ msgid "For detailed information about parameter settings look here." #~ msgstr "Podrobné informace o nastavení parametrů najdete zde." #~ msgid "Global Configuration" #~ msgstr "Globální nastavení" #~ msgid "" #~ "It is NOT recommended for casual users to change settings on this page." #~ msgstr "" #~ "Pro příležitostné uživatele NENÍ doporučeno měnit nastavení na této " #~ "stránce." #~ msgid "BusyBox's nslookup and Wget do not support to specify" #~ msgstr "Nástroje nslookup a wget pro BusyBox nepodporuje specifikaci" #~ msgid "BusyBox's nslookup and hostip do not support TCP" #~ msgstr "Nástroje nslookup a hostip pro BusyBox nepodporují použití TCP" #~ msgid "BusyBox's nslookup in the current compiled version" #~ msgstr "Nástroj nslookup pro BusyBox v aktuální kompilované verzi" #~ msgid "Defines the Web page to read systems IP-Address from" #~ msgstr "Definuje webovou stránku pro zjištění systémové IP adresy z" #~ msgid "Install 'ca-certificates' package or needed certificates" #~ msgstr "Nainstalujte balíček 'ca-certificates' nebo potřebné certifikáty" #~ msgid "" #~ "You should install 'bind-host' or 'knot-host' or 'drill' or 'hostip' " #~ "package," #~ msgstr "" #~ "Měli byste nainstalovat balíček 'bind-host' nebo 'knot-host' nebo 'drill' " #~ "nebo 'hostip'," #~ msgid "" #~ "Dynamic DNS allows that your router can be reached with a fixed hostname " #~ "while having a dynamically changing IP address." #~ msgstr "" #~ "Dynamické DNS umožňuje, aby mohl být váš router dostupný pod pevným " #~ "hostname, zatímco se jeho IP adresa dynamicky mění."