# coovachilli.pot # generated from ./applications/luci-coovachilli/luasrc/i18n/coovachilli.en.lua # Yangfl , 2018. # msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "PO-Revision-Date: 2024-10-17 17:10+0000\n" "Last-Translator: try496 \n" "Language-Team: Chinese (Simplified Han script) \n" "Language: zh_Hans\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n" "X-Generator: Weblate 5.8-rc\n" #: applications/luci-app-coovachilli/htdocs/luci-static/resources/view/coovachilli/coovachilli.js:168 #: applications/luci-app-coovachilli/htdocs/luci-static/resources/view/coovachilli/coovachilli.js:173 #: applications/luci-app-coovachilli/htdocs/luci-static/resources/view/coovachilli/coovachilli.js:178 msgid "0 means unlimited" msgstr "0 表示无限" #: applications/luci-app-coovachilli/htdocs/luci-static/resources/view/coovachilli/coovachilli.js:372 msgid "802.1Q" msgstr "802.1Q" #: applications/luci-app-coovachilli/htdocs/luci-static/resources/view/coovachilli/coovachilli.js:373 msgid "802.1Q only" msgstr "仅 802.1Q" #: applications/luci-app-coovachilli/htdocs/luci-static/resources/view/coovachilli/coovachilli.js:165 msgid "A specific URL to be given in WISPr XML LoginURL" msgstr "在 WISPr XML 中指定的具体登录 URL" #: applications/luci-app-coovachilli/htdocs/luci-static/resources/view/coovachilli/coovachilli.js:403 msgid "Accounting port" msgstr "计费端口" #: applications/luci-app-coovachilli/htdocs/luci-static/resources/view/coovachilli/coovachilli.js:451 msgid "Accounting update" msgstr "计费更新" #: applications/luci-app-coovachilli/htdocs/luci-static/resources/view/coovachilli/coovachilli.js:443 msgid "Admin password" msgstr "管理密码" #: applications/luci-app-coovachilli/htdocs/luci-static/resources/view/coovachilli/coovachilli.js:441 msgid "Admin user" msgstr "管理用户" #: applications/luci-app-coovachilli/htdocs/luci-static/resources/view/coovachilli/coovachilli.js:236 msgid "Allow Local MAC" msgstr "允许本地 MAC 地址" #: applications/luci-app-coovachilli/htdocs/luci-static/resources/view/coovachilli/coovachilli.js:452 msgid "Allow all sessions when RADIUS is not available" msgstr "当 RADIUS 无法访问时允许所有连接" #: applications/luci-app-coovachilli/htdocs/luci-static/resources/view/coovachilli/coovachilli.js:452 msgid "Allow all, absent RADIUS" msgstr "RADIUS 缺失时允许所有连接" #: applications/luci-app-coovachilli/htdocs/luci-static/resources/view/coovachilli/coovachilli.js:129 msgid "Allow client to use any IP Address" msgstr "允许客户端使用任何 IP 地址" #: applications/luci-app-coovachilli/htdocs/luci-static/resources/view/coovachilli/coovachilli.js:123 msgid "Allow unauthenticated users access to any DNS" msgstr "允许未认证用户访问任何 DNS" #: applications/luci-app-coovachilli/htdocs/luci-static/resources/view/coovachilli/coovachilli.js:161 msgid "Allowed" msgstr "允许" #: applications/luci-app-coovachilli/htdocs/luci-static/resources/view/coovachilli/coovachilli.js:237 msgid "Allowed MACs" msgstr "允许的 MAC 地址" #: applications/luci-app-coovachilli/htdocs/luci-static/resources/view/coovachilli/coovachilli.js:371 msgid "Always respond to DHCP to the broadcast IP, when no relay." msgstr "当没有 DHCP 中继时,始终向广播 IP 地址响应 DHCP 请求。" #: applications/luci-app-coovachilli/htdocs/luci-static/resources/view/coovachilli/coovachilli.js:123 msgid "Any DNS" msgstr "任意 DNS" #: applications/luci-app-coovachilli/htdocs/luci-static/resources/view/coovachilli/coovachilli.js:129 msgid "Any IP" msgstr "任意 IP" #: applications/luci-app-coovachilli/htdocs/luci-static/resources/view/coovachilli/coovachilli.js:398 msgid "Authentication port" msgstr "认证端口" #: applications/luci-app-coovachilli/htdocs/luci-static/resources/view/coovachilli/coovachilli.js:391 msgid "Auxiliary server" msgstr "辅助服务器" #: applications/luci-app-coovachilli/htdocs/luci-static/resources/view/coovachilli/coovachilli.js:233 msgid "Be strict about MAC Auth (no DHCP reply until we get RADIUS reply)" msgstr "严格进行 MAC 认证(在收到 RADIUS 响应之前不回复 DHCP 请求)" #: applications/luci-app-coovachilli/htdocs/luci-static/resources/view/coovachilli/coovachilli.js:371 msgid "Broadcast Answer" msgstr "广播响应" #: applications/luci-app-coovachilli/htdocs/luci-static/resources/view/coovachilli/coovachilli.js:454 msgid "COA Port" msgstr "CoA 端口" #: applications/luci-app-coovachilli/htdocs/luci-static/resources/view/coovachilli/coovachilli.js:458 msgid "COA no IP check" msgstr "CoA 不检查 IP" #: applications/luci-app-coovachilli/htdocs/luci-static/resources/view/coovachilli/coovachilli.js:128 msgid "Chilli XML" msgstr "Chilli XML" #: applications/luci-app-coovachilli/htdocs/luci-static/resources/view/coovachilli/coovachilli.js:232 msgid "" "ChilliSpot will try to authenticate all users based on their mac address " "alone" msgstr "将尝试仅基于用户的 MAC 地址来认证所有用户" #: applications/luci-app-coovachilli/htdocs/luci-static/resources/view/coovachilli/coovachilli.js:328 msgid "Connection down script" msgstr "断开连接脚本" #: applications/luci-app-coovachilli/htdocs/luci-static/resources/view/coovachilli/coovachilli.js:324 msgid "Connection up script" msgstr "连接启动脚本" #: applications/luci-app-coovachilli/htdocs/luci-static/resources/view/coovachilli/coovachilli.js:59 #: applications/luci-app-coovachilli/htdocs/luci-static/resources/view/coovachilli/coovachilli.js:60 msgid "Coova Chilli" msgstr "Coova Chilli" #: applications/luci-app-coovachilli/root/usr/share/luci/menu.d/luci-app-coovachilli.json:3 msgid "CoovaChilli" msgstr "CoovaChilli 网页认证" #: applications/luci-app-coovachilli/htdocs/luci-static/resources/view/coovachilli/coovachilli.js:355 msgid "DHCP End" msgstr "DHCP 结束" #: applications/luci-app-coovachilli/htdocs/luci-static/resources/view/coovachilli/coovachilli.js:360 msgid "DHCP Gateway IP" msgstr "DHCP 网关 IP" #: applications/luci-app-coovachilli/htdocs/luci-static/resources/view/coovachilli/coovachilli.js:365 msgid "DHCP Gateway Port" msgstr "DHCP 网关端口" #: applications/luci-app-coovachilli/htdocs/luci-static/resources/view/coovachilli/coovachilli.js:350 msgid "DHCP Start" msgstr "DHCP 起始" #: applications/luci-app-coovachilli/htdocs/luci-static/resources/view/coovachilli/coovachilli.js:338 msgid "DHCP interface" msgstr "DHCP 接口" #: applications/luci-app-coovachilli/htdocs/luci-static/resources/view/coovachilli/coovachilli.js:306 msgid "DNS Auxiliary" msgstr "DNS 辅助" #: applications/luci-app-coovachilli/htdocs/luci-static/resources/view/coovachilli/coovachilli.js:301 msgid "DNS Primary" msgstr "DNS 主服务器" #: applications/luci-app-coovachilli/htdocs/luci-static/resources/view/coovachilli/coovachilli.js:83 msgid "Debug" msgstr "调试" #: applications/luci-app-coovachilli/htdocs/luci-static/resources/view/coovachilli/coovachilli.js:183 msgid "" "Default bandwidth max down set in bps, same as WISPr-Bandwidth-Max-Down." msgstr "默认的最大下行带宽以比特每秒(bps)设置,与 WISPr-Bandwidth-Max-Down 相同。" #: applications/luci-app-coovachilli/htdocs/luci-static/resources/view/coovachilli/coovachilli.js:188 msgid "Default bandwidth max up set in bps, same as WISPr-Bandwidth-Max-Up." msgstr "默认的最大上行带宽以比特每秒(bps)设置,与 WISPr-Bandwidth-Max-Up 相同。" #: applications/luci-app-coovachilli/htdocs/luci-static/resources/view/coovachilli/coovachilli.js:173 msgid "Default idle timeout" msgstr "默认空闲超时" #: applications/luci-app-coovachilli/htdocs/luci-static/resources/view/coovachilli/coovachilli.js:178 msgid "Default interim interval" msgstr "默认的间隔时间" #: applications/luci-app-coovachilli/htdocs/luci-static/resources/view/coovachilli/coovachilli.js:168 msgid "Default session timeout" msgstr "默认会话有效期" #: applications/luci-app-coovachilli/htdocs/luci-static/resources/view/coovachilli/coovachilli.js:234 msgid "Deny MAC authentication" msgstr "拒绝 MAC 认证" #: applications/luci-app-coovachilli/htdocs/luci-static/resources/view/coovachilli/coovachilli.js:234 msgid "Deny access (even UAM) to MAC addresses given Access-Reject" msgstr "拒绝访问(即使是通过 UAM)那些收到 Access-Reject 的 MAC 地址" #: applications/luci-app-coovachilli/htdocs/luci-static/resources/view/coovachilli/coovachilli.js:205 msgid "Directory where embedded local web content is placed" msgstr "存放嵌入式本地 Web 内容的目录" #: applications/luci-app-coovachilli/htdocs/luci-static/resources/view/coovachilli/coovachilli.js:458 msgid "Do not check the source IP address of RADIUS disconnect requests" msgstr "不对 RADIUS 断开请求的源 IP 地址进行检查" #: applications/luci-app-coovachilli/htdocs/luci-static/resources/view/coovachilli/coovachilli.js:125 msgid "Do not do any WISPr XML, assume the back-end is doing this instead" msgstr "不做任何 WISPr XML,假设后端已经完成了这项工作" #: applications/luci-app-coovachilli/htdocs/luci-static/resources/view/coovachilli/coovachilli.js:126 msgid "Do not offer WISPr 1.0 XML" msgstr "不提供 WISPr 1.0 XML" #: applications/luci-app-coovachilli/htdocs/luci-static/resources/view/coovachilli/coovachilli.js:127 msgid "Do not offer WISPr 2.0 XML" msgstr "不提供 WISPr 2.0 XML" #: applications/luci-app-coovachilli/htdocs/luci-static/resources/view/coovachilli/coovachilli.js:124 msgid "" "Do not return to UAM server on login success, just redirect to original URL" msgstr "登录成功后不要返回到 UAM 服务器,而是直接重定向到原始 URL" #: applications/luci-app-coovachilli/htdocs/luci-static/resources/view/coovachilli/coovachilli.js:311 msgid "Domain" msgstr "域名" #: applications/luci-app-coovachilli/htdocs/luci-static/resources/view/coovachilli/coovachilli.js:152 msgid "Domain suffixes" msgstr "域名后缀" #: applications/luci-app-coovachilli/htdocs/luci-static/resources/view/coovachilli/coovachilli.js:292 msgid "Dynamic IP" msgstr "动态 IP" #: applications/luci-app-coovachilli/htdocs/luci-static/resources/view/coovachilli/coovachilli.js:370 msgid "Enable EAPOL" msgstr "启用 EAPOL" #: applications/luci-app-coovachilli/htdocs/luci-static/resources/view/coovachilli/coovachilli.js:75 msgid "Enabled" msgstr "已启用" #: applications/luci-app-coovachilli/htdocs/luci-static/resources/view/coovachilli/coovachilli.js:207 msgid "Executable to run as a CGI type program" msgstr "作为 CGI 类型程序运行的可执行文件" #: applications/luci-app-coovachilli/htdocs/luci-static/resources/view/coovachilli/coovachilli.js:328 msgid "" "Executed after a session has moved from authorized state to unauthorized" msgstr "在会话从授权状态变为非授权状态后执行" #: applications/luci-app-coovachilli/htdocs/luci-static/resources/view/coovachilli/coovachilli.js:324 msgid "Executed after a session is authorized" msgstr "在会话被授权后执行" #: applications/luci-app-coovachilli/htdocs/luci-static/resources/view/coovachilli/coovachilli.js:316 msgid "Executed after the TUN/TAP network interface has been brought up" msgstr "在 TUN/TAP 网络接口被激活后执行" #: applications/luci-app-coovachilli/htdocs/luci-static/resources/view/coovachilli/coovachilli.js:320 msgid "Executed after the TUN/TAP network interface has been taken down" msgstr "在 TUN/TAP 网络接口被关闭后执行" #: applications/luci-app-coovachilli/htdocs/luci-static/resources/view/coovachilli/coovachilli.js:65 msgid "General" msgstr "常规" #: applications/luci-app-coovachilli/root/usr/share/rpcd/acl.d/luci-app-coovachilli.json:3 msgid "Grant UCI access for luci-app-coovachilli" msgstr "授予UCI访问luci-app-coovachilli的权限" #: applications/luci-app-coovachilli/htdocs/luci-static/resources/view/coovachilli/coovachilli.js:136 msgid "Homepage" msgstr "主页" #: applications/luci-app-coovachilli/htdocs/luci-static/resources/view/coovachilli/coovachilli.js:370 msgid "IEEE 802.1x authentication" msgstr "IEEE 802.1x 认证" #: applications/luci-app-coovachilli/htdocs/luci-static/resources/view/coovachilli/coovachilli.js:477 msgid "IP address from which RADIUS requests are accepted" msgstr "接受 RADIUS 请求的 IP 地址" #: applications/luci-app-coovachilli/htdocs/luci-static/resources/view/coovachilli/coovachilli.js:320 msgid "IP down script" msgstr "IP 下线脚本" #: applications/luci-app-coovachilli/htdocs/luci-static/resources/view/coovachilli/coovachilli.js:316 msgid "IP up script" msgstr "IP 上线脚本" #: applications/luci-app-coovachilli/htdocs/luci-static/resources/view/coovachilli/coovachilli.js:261 msgid "IPv6 mode" msgstr "IPv6 模式" #: applications/luci-app-coovachilli/htdocs/luci-static/resources/view/coovachilli/coovachilli.js:124 msgid "Ignore Success" msgstr "忽略成功" #: applications/luci-app-coovachilli/htdocs/luci-static/resources/view/coovachilli/coovachilli.js:131 msgid "" "Inspect DNS packets and drop responses with any non- A, CNAME, SOA, or MX " "records" msgstr "检查 DNS 数据包并丢弃包含除 A、CNAME、SOA 或 MX 记录以外的任何记录的响应" #: applications/luci-app-coovachilli/htdocs/luci-static/resources/view/coovachilli/coovachilli.js:345 msgid "Lease time" msgstr "租约时间" #: applications/luci-app-coovachilli/htdocs/luci-static/resources/view/coovachilli/coovachilli.js:140 msgid "Listen" msgstr "监听" #: applications/luci-app-coovachilli/htdocs/luci-static/resources/view/coovachilli/coovachilli.js:213 msgid "Local users" msgstr "本地用户" #: applications/luci-app-coovachilli/htdocs/luci-static/resources/view/coovachilli/coovachilli.js:223 msgid "Location Name" msgstr "位置名称" #: applications/luci-app-coovachilli/htdocs/luci-static/resources/view/coovachilli/coovachilli.js:156 msgid "Logout IP" msgstr "登出 IP" #: applications/luci-app-coovachilli/htdocs/luci-static/resources/view/coovachilli/coovachilli.js:232 msgid "MAC authentication" msgstr "MAC 认证" #: applications/luci-app-coovachilli/htdocs/luci-static/resources/view/coovachilli/coovachilli.js:241 msgid "MAC password" msgstr "MAC 密码" #: applications/luci-app-coovachilli/htdocs/luci-static/resources/view/coovachilli/coovachilli.js:235 msgid "MAC re-authentication" msgstr "MAC 重新认证" #: applications/luci-app-coovachilli/htdocs/luci-static/resources/view/coovachilli/coovachilli.js:245 msgid "MAC suffix" msgstr "MAC 后缀" #: applications/luci-app-coovachilli/htdocs/luci-static/resources/view/coovachilli/coovachilli.js:279 msgid "Max clients" msgstr "最大客户端数量" #: applications/luci-app-coovachilli/htdocs/luci-static/resources/view/coovachilli/coovachilli.js:183 msgid "Max download bandwidth" msgstr "最大下载带宽" #: applications/luci-app-coovachilli/htdocs/luci-static/resources/view/coovachilli/coovachilli.js:188 msgid "Max upload bandwidth" msgstr "最大上传带宽" #: applications/luci-app-coovachilli/htdocs/luci-static/resources/view/coovachilli/coovachilli.js:423 msgid "NAS ID" msgstr "NAS ID" #: applications/luci-app-coovachilli/htdocs/luci-static/resources/view/coovachilli/coovachilli.js:197 msgid "NAS IP" msgstr "NAS IP" #: applications/luci-app-coovachilli/htdocs/luci-static/resources/view/coovachilli/coovachilli.js:201 msgid "NAS MAC" msgstr "NAS MAC" #: applications/luci-app-coovachilli/htdocs/luci-static/resources/view/coovachilli/coovachilli.js:423 msgid "NAS-Identifier" msgstr "NAS 标识符" #: applications/luci-app-coovachilli/htdocs/luci-static/resources/view/coovachilli/coovachilli.js:436 msgid "NAS-Port-Type" msgstr "NAS 端口类型" #: applications/luci-app-coovachilli/htdocs/luci-static/resources/view/coovachilli/coovachilli.js:287 msgid "Net" msgstr "网络" #: applications/luci-app-coovachilli/htdocs/luci-static/resources/view/coovachilli/coovachilli.js:67 msgid "Network Configuration" msgstr "网络配置" #: applications/luci-app-coovachilli/htdocs/luci-static/resources/view/coovachilli/coovachilli.js:287 msgid "Network address of the uplink interface" msgstr "上行接口的网络地址" #: applications/luci-app-coovachilli/htdocs/luci-static/resources/view/coovachilli/coovachilli.js:125 msgid "No WISPr" msgstr "禁用 WISPr" #: applications/luci-app-coovachilli/htdocs/luci-static/resources/view/coovachilli/coovachilli.js:126 msgid "No WISPr 1 XML" msgstr "禁用 WISPr 1 XML" #: applications/luci-app-coovachilli/htdocs/luci-static/resources/view/coovachilli/coovachilli.js:127 msgid "No WISPr 2 XML" msgstr "禁用 WISPr 2 XML" #: applications/luci-app-coovachilli/htdocs/luci-static/resources/view/coovachilli/coovachilli.js:449 msgid "Open ID Auth" msgstr "Open ID 认证" #: applications/luci-app-coovachilli/htdocs/luci-static/resources/view/coovachilli/coovachilli.js:462 msgid "Options for RADIUS proxy" msgstr "RADIUS 代理的选项" #: applications/luci-app-coovachilli/htdocs/luci-static/resources/view/coovachilli/coovachilli.js:253 msgid "Options for TUN" msgstr "TUN 的选项" #: applications/luci-app-coovachilli/htdocs/luci-static/resources/view/coovachilli/coovachilli.js:447 msgid "Original URL" msgstr "初始 URL" #: applications/luci-app-coovachilli/htdocs/luci-static/resources/view/coovachilli/coovachilli.js:241 msgid "Password used when performing MAC authentication" msgstr "在执行 MAC 认证时使用的密码" #: applications/luci-app-coovachilli/htdocs/luci-static/resources/view/coovachilli/coovachilli.js:144 msgid "Port" msgstr "端口" #: applications/luci-app-coovachilli/htdocs/luci-static/resources/view/coovachilli/coovachilli.js:215 #: applications/luci-app-coovachilli/htdocs/luci-static/resources/view/coovachilli/coovachilli.js:219 msgid "Post authentication proxy" msgstr "认证后代理" #: applications/luci-app-coovachilli/htdocs/luci-static/resources/view/coovachilli/coovachilli.js:387 msgid "Primary server" msgstr "主服务器" #: applications/luci-app-coovachilli/htdocs/luci-static/resources/view/coovachilli/coovachilli.js:210 msgid "Program in inetd style to handle all uam requests" msgstr "以 inetd 方式编写的程序来处理所有 UAM 请求" #: applications/luci-app-coovachilli/htdocs/luci-static/resources/view/coovachilli/coovachilli.js:477 msgid "Proxy Client" msgstr "代理客户端" #: applications/luci-app-coovachilli/htdocs/luci-static/resources/view/coovachilli/coovachilli.js:466 msgid "Proxy Listen" msgstr "代理监听" #: applications/luci-app-coovachilli/htdocs/luci-static/resources/view/coovachilli/coovachilli.js:472 msgid "Proxy Port" msgstr "代理端口" #: applications/luci-app-coovachilli/htdocs/luci-static/resources/view/coovachilli/coovachilli.js:482 msgid "Proxy Secret" msgstr "代理密钥" #: applications/luci-app-coovachilli/htdocs/luci-static/resources/view/coovachilli/coovachilli.js:68 msgid "RADIUS" msgstr "RADIUS" #: applications/luci-app-coovachilli/htdocs/luci-static/resources/view/coovachilli/coovachilli.js:378 msgid "RADIUS configuration" msgstr "RADIUS 配置" #: applications/luci-app-coovachilli/htdocs/luci-static/resources/view/coovachilli/coovachilli.js:235 msgid "Re-Authenticate based on MAC address for every initial URL redirection" msgstr "每次初始 URL 重定向时根据 MAC 地址重新认证" #: applications/luci-app-coovachilli/htdocs/luci-static/resources/view/coovachilli/coovachilli.js:85 msgid "Re-read configuration file at this interval" msgstr "每隔一段时间重新加载配置文件" #: applications/luci-app-coovachilli/htdocs/luci-static/resources/view/coovachilli/coovachilli.js:85 msgid "Re-read interval" msgstr "重新读取间隔" #: applications/luci-app-coovachilli/htdocs/luci-static/resources/view/coovachilli/coovachilli.js:413 msgid "Retries" msgstr "重试次数" #: applications/luci-app-coovachilli/htdocs/luci-static/resources/view/coovachilli/coovachilli.js:418 msgid "Retry seconds" msgstr "重试秒数" #: applications/luci-app-coovachilli/htdocs/luci-static/resources/view/coovachilli/coovachilli.js:128 msgid "Return the so-called Chilli XML along with WISPr XML." msgstr "返回 Chilli XML 以及 WISPr XML。" #: applications/luci-app-coovachilli/htdocs/luci-static/resources/view/coovachilli/coovachilli.js:193 msgid "SSID" msgstr "SSID" #: applications/luci-app-coovachilli/htdocs/luci-static/resources/view/coovachilli/coovachilli.js:120 #: applications/luci-app-coovachilli/htdocs/luci-static/resources/view/coovachilli/coovachilli.js:395 msgid "Secret" msgstr "密钥" #: applications/luci-app-coovachilli/htdocs/luci-static/resources/view/coovachilli/coovachilli.js:447 msgid "Send CoovaChilli-OriginalURL in Access-Request" msgstr "在访问请求中发送 CoovaChilli-OriginalURL" #: applications/luci-app-coovachilli/htdocs/luci-static/resources/view/coovachilli/coovachilli.js:382 msgid "Send IP" msgstr "发送 IP" #: applications/luci-app-coovachilli/htdocs/luci-static/resources/view/coovachilli/coovachilli.js:117 msgid "Server" msgstr "服务器" #: applications/luci-app-coovachilli/htdocs/luci-static/resources/view/coovachilli/coovachilli.js:62 msgid "Settings" msgstr "设置" #: applications/luci-app-coovachilli/htdocs/luci-static/resources/view/coovachilli/coovachilli.js:334 msgid "Special options for DHCP" msgstr "DHCP 的特殊选项" #: applications/luci-app-coovachilli/htdocs/luci-static/resources/view/coovachilli/coovachilli.js:228 msgid "Special options for MAC authentication" msgstr "MAC 认证的特殊选项" #: applications/luci-app-coovachilli/htdocs/luci-static/resources/view/coovachilli/coovachilli.js:292 msgid "" "Specifies a pool of dynamic IP addresses. If this option is omitted the " "network address specified by the Net option is used" msgstr "指定一个动态 IP 地址池。如果省略此选项,则使用 Net 选项指定的网络地址" #: applications/luci-app-coovachilli/htdocs/luci-static/resources/view/coovachilli/coovachilli.js:297 msgid "" "Specifies a pool of static IP addresses. With static address allocation the " "IP address of the client can be specified by the RADIUS server." msgstr "指定一个静态 IP 地址池。在使用静态地址分配时,RADIUS 服务器可以指定客户端的 " "IP 地址。" #: applications/luci-app-coovachilli/htdocs/luci-static/resources/view/coovachilli/coovachilli.js:107 msgid "State directory" msgstr "状态目录" #: applications/luci-app-coovachilli/htdocs/luci-static/resources/view/coovachilli/coovachilli.js:297 msgid "Static IP" msgstr "静态 IP" #: applications/luci-app-coovachilli/htdocs/luci-static/resources/view/coovachilli/coovachilli.js:131 msgid "Strict DNS" msgstr "严格 DNS" #: applications/luci-app-coovachilli/htdocs/luci-static/resources/view/coovachilli/coovachilli.js:233 msgid "Strict MAC authentication" msgstr "严格的 MAC 认证" #: applications/luci-app-coovachilli/htdocs/luci-static/resources/view/coovachilli/coovachilli.js:373 msgid "Support 802.1Q VLAN tagged traffic only" msgstr "仅支持 802.1Q VLAN 标记流量" #: applications/luci-app-coovachilli/htdocs/luci-static/resources/view/coovachilli/coovachilli.js:372 msgid "Support for 802.1Q/VLAN network" msgstr "支持 802.1Q/VLAN 网络" #: applications/luci-app-coovachilli/htdocs/luci-static/resources/view/coovachilli/coovachilli.js:448 msgid "Swap Octets" msgstr "交换字节" #: applications/luci-app-coovachilli/htdocs/luci-static/resources/view/coovachilli/coovachilli.js:448 msgid "Swap the meaning of input and output octets" msgstr "交换输入和输出字节的含义" #: applications/luci-app-coovachilli/htdocs/luci-static/resources/view/coovachilli/coovachilli.js:88 msgid "Syslog facility" msgstr "系统日志设施" #: applications/luci-app-coovachilli/htdocs/luci-static/resources/view/coovachilli/coovachilli.js:274 msgid "TCP MSS" msgstr "TCP 最大报文段大小" #: applications/luci-app-coovachilli/htdocs/luci-static/resources/view/coovachilli/coovachilli.js:269 msgid "TCP Window" msgstr "TCP 窗口" #: applications/luci-app-coovachilli/htdocs/luci-static/resources/view/coovachilli/coovachilli.js:144 msgid "TCP port to bind to for authenticating clients" msgstr "用于认证客户端的 TCP 绑定端口" #: applications/luci-app-coovachilli/htdocs/luci-static/resources/view/coovachilli/coovachilli.js:148 msgid "TCP port to bind to for only serving embedded content" msgstr "仅用于服务嵌入式内容的 TCP 端口" #: applications/luci-app-coovachilli/htdocs/luci-static/resources/view/coovachilli/coovachilli.js:266 msgid "TUN device" msgstr "TUN 设备" #: applications/luci-app-coovachilli/htdocs/luci-static/resources/view/coovachilli/coovachilli.js:284 msgid "TX Q length" msgstr "发送队列长度" #: applications/luci-app-coovachilli/htdocs/luci-static/resources/view/coovachilli/coovachilli.js:408 msgid "Timeout" msgstr "超时" #: applications/luci-app-coovachilli/htdocs/luci-static/resources/view/coovachilli/coovachilli.js:66 msgid "UAM and MAC Authentication" msgstr "UAM 和 MAC 认证" #: applications/luci-app-coovachilli/htdocs/luci-static/resources/view/coovachilli/coovachilli.js:472 msgid "UDP Port to listen to for accepting RADIUS requests" msgstr "用于接收 RADIUS 请求的 UDP 监听端口" #: applications/luci-app-coovachilli/htdocs/luci-static/resources/view/coovachilli/coovachilli.js:454 msgid "UDP port to listen to for accepting RADIUS disconnect requests" msgstr "用于接收 RADIUS 断开请求的 UDP 监听端口" #: applications/luci-app-coovachilli/htdocs/luci-static/resources/view/coovachilli/coovachilli.js:210 msgid "UI" msgstr "用户界面" #: applications/luci-app-coovachilli/htdocs/luci-static/resources/view/coovachilli/coovachilli.js:136 msgid "URL of homepage to redirect unauthenticated users to" msgstr "用于重定向未认证用户的主页 URL" #: applications/luci-app-coovachilli/htdocs/luci-static/resources/view/coovachilli/coovachilli.js:117 msgid "URL of web server to use for authenticating clients" msgstr "用于认证客户端的 Web 服务器 URL" #: applications/luci-app-coovachilli/htdocs/luci-static/resources/view/coovachilli/coovachilli.js:197 msgid "Unique IP address of the NAS (nas-ip-address)" msgstr "NAS 的唯一 IP 地址(nas-ip-address)" #: applications/luci-app-coovachilli/htdocs/luci-static/resources/view/coovachilli/coovachilli.js:201 msgid "Unique MAC address of the NAS (called-station-id)" msgstr "NAS 的唯一 MAC 地址(called-station-id)" #: applications/luci-app-coovachilli/htdocs/luci-static/resources/view/coovachilli/coovachilli.js:113 msgid "Universal access method" msgstr "通用访问方法" #: applications/luci-app-coovachilli/htdocs/luci-static/resources/view/coovachilli/coovachilli.js:259 #: applications/luci-app-coovachilli/htdocs/luci-static/resources/view/coovachilli/coovachilli.js:260 msgid "Use IPv6" msgstr "使用 IPv6" #: applications/luci-app-coovachilli/htdocs/luci-static/resources/view/coovachilli/coovachilli.js:133 msgid "Use status file" msgstr "使用状态文件" #: applications/luci-app-coovachilli/htdocs/luci-static/resources/view/coovachilli/coovachilli.js:195 msgid "VLAN" msgstr "VLAN" #: applications/luci-app-coovachilli/htdocs/luci-static/resources/view/coovachilli/coovachilli.js:428 msgid "WISPr Location ID" msgstr "WISPr 位置标识符" #: applications/luci-app-coovachilli/htdocs/luci-static/resources/view/coovachilli/coovachilli.js:432 msgid "WISPr Location Name" msgstr "WISPr 位置名称" #: applications/luci-app-coovachilli/htdocs/luci-static/resources/view/coovachilli/coovachilli.js:165 msgid "WISPr Login" msgstr "WISPr 登录" #: applications/luci-app-coovachilli/htdocs/luci-static/resources/view/coovachilli/coovachilli.js:450 msgid "WPA guests" msgstr "WPA 访客" #: applications/luci-app-coovachilli/htdocs/luci-static/resources/view/coovachilli/coovachilli.js:60 msgid "access controller for WLAN." msgstr "无线局域网接入控制器。" #: applications/luci-app-coovachilli/htdocs/luci-static/resources/view/coovachilli/coovachilli.js:345 msgid "in seconds" msgstr "以秒为单位" #: applications/luci-app-coovachilli/htdocs/luci-static/resources/view/coovachilli/coovachilli.js:148 msgid "iport" msgstr "iport" #: applications/luci-app-coovachilli/htdocs/luci-static/resources/view/coovachilli/coovachilli.js:260 msgid "only" msgstr "只有" #: applications/luci-app-coovachilli/htdocs/luci-static/resources/view/coovachilli/coovachilli.js:193 #: applications/luci-app-coovachilli/htdocs/luci-static/resources/view/coovachilli/coovachilli.js:195 msgid "passed on to the UAM server in the initial redirect URL" msgstr "在初始重定向 URL 中传递给 UAM 服务器" #: applications/luci-app-coovachilli/htdocs/luci-static/resources/view/coovachilli/coovachilli.js:219 msgid "port" msgstr "端口" #: applications/luci-app-coovachilli/htdocs/luci-static/resources/view/coovachilli/coovachilli.js:207 msgid "www binary" msgstr "Web 二进制文件" #: applications/luci-app-coovachilli/htdocs/luci-static/resources/view/coovachilli/coovachilli.js:205 msgid "www directory" msgstr "Web 目录"