msgid "" msgstr "" "PO-Revision-Date: 2024-10-11 00:48+0000\n" "Last-Translator: sergio \n" "Language-Team: Russian \n" "Language: ru\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && " "n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n" "X-Generator: Weblate 5.8-dev\n" #: applications/luci-app-https-dns-proxy/htdocs/luci-static/resources/https-dns-proxy/status.js:269 msgid "%s%s%s proxy at %s on port %s.%s" msgstr "%s%s прокси в %s на порту %s.%s" #: applications/luci-app-https-dns-proxy/htdocs/luci-static/resources/https-dns-proxy/status.js:261 msgid "%s%s%s proxy on port %s.%s" msgstr "%s%s прокси на порту %s.%s" #: applications/luci-app-https-dns-proxy/root/usr/share/https-dns-proxy/providers/co.oszx.dns.json:14 #: applications/luci-app-https-dns-proxy/root/usr/share/https-dns-proxy/providers/gr.libredns.doh.json:14 msgid "AdBlocking Filter" msgstr "AdBlocking Фильтр" #: applications/luci-app-https-dns-proxy/root/usr/share/https-dns-proxy/providers/com.adguard.dns.json:2 msgid "AdGuard" msgstr "AdGuard" #: applications/luci-app-https-dns-proxy/root/usr/share/https-dns-proxy/providers/com.controld.freedns.json:30 msgid "Ads + Malware + Social Filter" msgstr "Ads + Malware + Социальный фильтр" #: applications/luci-app-https-dns-proxy/root/usr/share/https-dns-proxy/providers/com.controld.freedns.json:26 msgid "Ads + Malware Filter" msgstr "Ads + Malware Фильтр" #: applications/luci-app-https-dns-proxy/root/usr/share/https-dns-proxy/providers/net.mullvad.dns.json:19 msgid "Ads and Trackers Filter" msgstr "Фильтр рекламы и трекеров" #: applications/luci-app-https-dns-proxy/root/usr/share/https-dns-proxy/providers/net.mullvad.dns.json:35 msgid "Ads, Trackers, Malware, Adult, Gambling, and Social Media Filter" msgstr "" "Реклама, трекеры, вредоносное ПО, контент для взрослых, азартные игры и " "социальные сети" #: applications/luci-app-https-dns-proxy/root/usr/share/https-dns-proxy/providers/net.mullvad.dns.json:31 msgid "Ads, Trackers, Malware, Adult, and Gambling" msgstr "" "Реклама, трекеры, вредоносные программы, контент для взрослых и азартные игры" #: applications/luci-app-https-dns-proxy/root/usr/share/https-dns-proxy/providers/net.mullvad.dns.json:27 msgid "Ads, Trackers, Malware, and Social Media Filter" msgstr "Фильтр рекламы, трекеров, вредоносного ПО и социальных сетей" #: applications/luci-app-https-dns-proxy/root/usr/share/https-dns-proxy/providers/net.mullvad.dns.json:23 msgid "Ads, Trackers, and Malware Filter" msgstr "Фильтр рекламы, трекеров и вредоносных программ" #: applications/luci-app-https-dns-proxy/root/usr/share/https-dns-proxy/providers/org.cleanbrowsing.doh.json:14 msgid "Adult Content Filter" msgstr "Фильтр для взрослых" #: applications/luci-app-https-dns-proxy/root/usr/share/https-dns-proxy/providers/com.ahadns.blitz.json:2 msgid "AhaDNS Blitz" msgstr "AhaDNS Blitz" #: applications/luci-app-https-dns-proxy/root/usr/share/https-dns-proxy/providers/net.ahadns.doh.json:2 msgid "AhaDNS Regional" msgstr "AhaDNS Regional" #: applications/luci-app-https-dns-proxy/root/usr/share/https-dns-proxy/providers/com.alidns.dns.json:2 msgid "AliDNS" msgstr "AliDNS" #: applications/luci-app-https-dns-proxy/root/usr/share/https-dns-proxy/providers/net.applied-privacy.doh.json:2 msgid "Applied Privacy DNS (AT)" msgstr "Applied Privacy DNS (AT)" #: applications/luci-app-https-dns-proxy/root/usr/share/https-dns-proxy/providers/net.ahadns.doh.json:14 msgid "Australia" msgstr "Австралия" #: applications/luci-app-https-dns-proxy/root/usr/share/https-dns-proxy/providers/com.blahdns.doh.json:2 msgid "BlahDNS" msgstr "BlahDNS" #: applications/luci-app-https-dns-proxy/htdocs/luci-static/resources/view/https-dns-proxy/overview.js:148 msgid "" "Blocks access to Mozilla Encrypted resolvers, forcing local devices to use " "router for DNS resolution (%smore information%s)." msgstr "" "Блокирует доступ к резолверам Mozilla Encrypted, заставляя локальные " "устройства использовать маршрутизатор для разрешения DNS (%sдополнительная " "информация%s)." #: applications/luci-app-https-dns-proxy/htdocs/luci-static/resources/view/https-dns-proxy/overview.js:132 msgid "" "Blocks access to iCloud Private Relay resolvers, forcing local devices to " "use router for DNS resolution (%smore information%s)." msgstr "" "Блокирует доступ к резолверам iCloud Private Relay, заставляя локальные " "устройства использовать маршрутизатор для разрешения DNS (%smore " "information%s)." #: applications/luci-app-https-dns-proxy/htdocs/luci-static/resources/view/https-dns-proxy/overview.js:328 msgid "Bootstrap DNS" msgstr "Bootstrap DNS" #: applications/luci-app-https-dns-proxy/root/usr/share/https-dns-proxy/providers/net.cfiec.dns.json:2 msgid "CFIEC Public IPv6 Only DNS (CN)" msgstr "CFIEC Public IPv6 Только DNS (CN)" #: applications/luci-app-https-dns-proxy/root/usr/share/https-dns-proxy/providers/ca.cira.canadianshield.json:2 msgid "CIRA Canadian Shield" msgstr "CIRA Canadian Shield" #: applications/luci-app-https-dns-proxy/htdocs/luci-static/resources/view/https-dns-proxy/overview.js:146 msgid "Canary Domains Mozilla" msgstr "Canary Domains Mozilla" #: applications/luci-app-https-dns-proxy/htdocs/luci-static/resources/view/https-dns-proxy/overview.js:130 msgid "Canary Domains iCloud" msgstr "Canary Domains iCloud" #: applications/luci-app-https-dns-proxy/root/usr/share/https-dns-proxy/providers/org.cleanbrowsing.doh.json:2 msgid "CleanBrowsing" msgstr "CleanBrowsing" #: applications/luci-app-https-dns-proxy/root/usr/share/https-dns-proxy/providers/com.cloudflare-dns.json:2 msgid "Cloudflare" msgstr "Cloudflare" #: applications/luci-app-https-dns-proxy/root/usr/share/https-dns-proxy/providers/app.tiarap.doh.json:18 msgid "Cloudlfare Cached" msgstr "Cloudfare Cached" #: applications/luci-app-https-dns-proxy/root/usr/share/https-dns-proxy/providers/one.comss.dns.json:2 msgid "Comss DNS (RU)" msgstr "Comss DNS (RU)" #: applications/luci-app-https-dns-proxy/root/usr/share/https-dns-proxy/providers/com.controld.freedns.json:2 msgid "ControlD" msgstr "ControlD" #: applications/luci-app-https-dns-proxy/root/usr/share/https-dns-proxy/providers/com.dnsforfamily.dns-doh.json:2 msgid "DNS For Family" msgstr "DNS для семьи" #: applications/luci-app-https-dns-proxy/root/usr/share/https-dns-proxy/providers/de.dnsforge.json:2 msgid "DNS Forge (DE)" msgstr "DNS Forge (DE)" #: applications/luci-app-https-dns-proxy/root/usr/share/https-dns-proxy/providers/pub.doh.json:2 msgid "DNSPod Public DNS (CN)" msgstr "DNSPod Public DNS (CN)" #: applications/luci-app-https-dns-proxy/root/usr/share/https-dns-proxy/providers/com.dnslify.doh.json:2 msgid "DNSlify DNS" msgstr "DNSlify DNS" #: applications/luci-app-https-dns-proxy/htdocs/luci-static/resources/view/https-dns-proxy/overview.js:355 msgid "DSCP Codepoint" msgstr "Кодовая точка DSCP" #: applications/luci-app-https-dns-proxy/root/usr/share/https-dns-proxy/providers/net.mullvad.json:43 msgid "Dallas, United States" msgstr "Даллас, США" #: applications/luci-app-https-dns-proxy/root/usr/share/https-dns-proxy/providers/com.decloudus.dns.json:2 msgid "DeCloudUs DNS" msgstr "DeCloudUs DNS" #: applications/luci-app-https-dns-proxy/root/usr/share/https-dns-proxy/providers/com.adguard.dns.json:14 msgid "Default (Blocks ads and trackers)" msgstr "По умолчанию (блокировать рекламу и трекеры)" #: applications/luci-app-https-dns-proxy/root/usr/share/https-dns-proxy/providers/ch.digitale-gesellschaft.dns.json:2 msgid "Digitale Gesellschaft (CH)" msgstr "Digitale Gesellschaft (CH)" #: applications/luci-app-https-dns-proxy/root/usr/share/https-dns-proxy/providers/app.tiarap.doh.json:14 msgid "Direct" msgstr "Прямой" #: applications/luci-app-https-dns-proxy/htdocs/luci-static/resources/https-dns-proxy/status.js:387 msgid "Disable" msgstr "Отключить" #: applications/luci-app-https-dns-proxy/htdocs/luci-static/resources/https-dns-proxy/status.js:381 msgid "Disabling %s service" msgstr "Отключение службы %s" #: applications/luci-app-https-dns-proxy/htdocs/luci-static/resources/view/https-dns-proxy/overview.js:67 msgid "Do not update configs" msgstr "Не обновлять настройки" #: applications/luci-app-https-dns-proxy/root/usr/share/https-dns-proxy/providers/cn.360.doh.json:2 msgid "DoH 360 DNS (CN)" msgstr "DoH 360 DNS (CN)" #: applications/luci-app-https-dns-proxy/root/usr/share/https-dns-proxy/providers/sb.dns.json:2 msgid "DoH DNS (SB)" msgstr "DoH DNS (SB)" #: applications/luci-app-https-dns-proxy/htdocs/luci-static/resources/https-dns-proxy/status.js:368 msgid "Enable" msgstr "Включить" #: applications/luci-app-https-dns-proxy/htdocs/luci-static/resources/https-dns-proxy/status.js:362 msgid "Enabling %s service" msgstr "Включение службы %s" #: applications/luci-app-https-dns-proxy/root/usr/share/https-dns-proxy/providers/net.ffmuc.doh.json:2 msgid "FFMUC DNS (DE)" msgstr "FFMUC DNS (DE)" #: applications/luci-app-https-dns-proxy/root/usr/share/https-dns-proxy/providers/ca.cira.canadianshield.json:14 #: applications/luci-app-https-dns-proxy/root/usr/share/https-dns-proxy/providers/com.adguard.dns.json:22 #: applications/luci-app-https-dns-proxy/root/usr/share/https-dns-proxy/providers/com.cloudflare-dns.json:14 #: applications/luci-app-https-dns-proxy/root/usr/share/https-dns-proxy/providers/com.controld.freedns.json:14 #: applications/luci-app-https-dns-proxy/root/usr/share/https-dns-proxy/providers/com.opendns.doh.json:14 #: applications/luci-app-https-dns-proxy/root/usr/share/https-dns-proxy/providers/org.cleanbrowsing.doh.json:18 msgid "Family Filter" msgstr "Семейный фильтр" #: applications/luci-app-https-dns-proxy/root/usr/share/https-dns-proxy/providers/org.cleanbrowsing.doh.json:8 msgid "Filter" msgstr "Фильтр" #: applications/luci-app-https-dns-proxy/root/usr/share/https-dns-proxy/providers/com.ahadns.blitz.json:8 #: applications/luci-app-https-dns-proxy/root/usr/share/https-dns-proxy/providers/com.rethinkdns.sky.json:8 msgid "Filters" msgstr "Фильтры" #: applications/luci-app-https-dns-proxy/root/usr/share/https-dns-proxy/providers/com.blahdns.doh.json:22 msgid "Finland" msgstr "Финляндия" #: applications/luci-app-https-dns-proxy/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/71_https-dns-proxy.js:58 msgid "Force DNS Ports" msgstr "Принудительное использование портов DNS" #: applications/luci-app-https-dns-proxy/htdocs/luci-static/resources/https-dns-proxy/status.js:182 msgid "Force DNS ports:" msgstr "Принудительное использование портов DNS:" #: applications/luci-app-https-dns-proxy/htdocs/luci-static/resources/view/https-dns-proxy/overview.js:115 msgid "Force Router DNS" msgstr "Назначить DNS роутера" #: applications/luci-app-https-dns-proxy/htdocs/luci-static/resources/view/https-dns-proxy/overview.js:124 #: applications/luci-app-https-dns-proxy/htdocs/luci-static/resources/view/https-dns-proxy/overview.js:139 #: applications/luci-app-https-dns-proxy/htdocs/luci-static/resources/view/https-dns-proxy/overview.js:158 msgid "Force Router DNS server to all local devices" msgstr "Назначить DNS роутера всем локальным устройствам" #: applications/luci-app-https-dns-proxy/htdocs/luci-static/resources/view/https-dns-proxy/overview.js:388 msgid "Force use of HTTP/1" msgstr "Принудительное использование HTTP/1" #: applications/luci-app-https-dns-proxy/htdocs/luci-static/resources/view/https-dns-proxy/overview.js:400 msgid "Force use of IPv6 DNS resolvers" msgstr "Принудительное использование IPv6 DNS-резольверов" #: applications/luci-app-https-dns-proxy/htdocs/luci-static/resources/view/https-dns-proxy/overview.js:117 msgid "" "Forces Router DNS use on local devices, also known as DNS Hijacking. Only " "works on `lan` interface by default (%smore information%s)." msgstr "" "Принудительно использовать маршрутизатор DNS на локальных устройствах, также " "известно как DNS Hijacking. По умолчанию работает только на интерфейсе `lan` " "(%sдополнительная информация%s)." #: applications/luci-app-https-dns-proxy/root/usr/share/https-dns-proxy/providers/net.mullvad.json:15 msgid "Frankfurt, Germany" msgstr "Франкфурт, Германия" #: applications/luci-app-https-dns-proxy/root/usr/share/https-dns-proxy/providers/com.blahdns.doh.json:18 msgid "Germany" msgstr "Германия" #: applications/luci-app-https-dns-proxy/root/usr/share/https-dns-proxy/providers/google.dns.json:2 msgid "Google" msgstr "Google" #: applications/luci-app-https-dns-proxy/root/usr/share/https-dns-proxy/providers/net.mullvad.json:27 msgid "Gothenburg, Sweden" msgstr "Гетеборг, Швеция" #: applications/luci-app-https-dns-proxy/root/usr/share/rpcd/acl.d/luci-app-https-dns-proxy.json:3 msgid "Grant UCI and file access for luci-app-https-dns-proxy" msgstr "Предоставить luci-app-https-dns-proxy доступ к UCI и файлам" #: applications/luci-app-https-dns-proxy/root/usr/share/luci/menu.d/luci-app-https-dns-proxy.json:3 msgid "HTTPS DNS Proxy" msgstr "HTTPS DNS Прокси" #: applications/luci-app-https-dns-proxy/htdocs/luci-static/resources/view/https-dns-proxy/overview.js:48 msgid "HTTPS DNS Proxy - Configuration" msgstr "HTTPS DNS Прокси - Конфигурация" #: applications/luci-app-https-dns-proxy/htdocs/luci-static/resources/view/https-dns-proxy/overview.js:185 msgid "HTTPS DNS Proxy - Instances" msgstr "HTTPS DNS Прокси - Экземпляры" #: applications/luci-app-https-dns-proxy/htdocs/luci-static/resources/https-dns-proxy/status.js:172 msgid "HTTPS DNS Proxy - Status" msgstr "HTTPS DNS Прокси - Статус" #: applications/luci-app-https-dns-proxy/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/71_https-dns-proxy.js:11 msgid "HTTPS DNS Proxy Instances" msgstr "Экземпляры DNS-прокси HTTPS" #: applications/luci-app-https-dns-proxy/root/usr/share/https-dns-proxy/providers/net.he.ordns.json:2 msgid "Hurricane Electric" msgstr "Hurricane Electric" #: applications/luci-app-https-dns-proxy/root/usr/share/https-dns-proxy/providers/net.idnet.doh.json:2 msgid "IDNet (UK)" msgstr "IDNet (Великобритания)" #: applications/luci-app-https-dns-proxy/root/usr/share/https-dns-proxy/providers/jp.iij.dns.public.json:2 msgid "IIJ Public DNS (JP)" msgstr "IIJ Public DNS (JP)" #: applications/luci-app-https-dns-proxy/htdocs/luci-static/resources/view/https-dns-proxy/overview.js:57 msgid "" "If update option is selected, the %s'DNS Forwards' section of DHCP and DNS%s " "will be automatically updated to use selected DoH providers (%smore " "information%s)." msgstr "" "Если выбрана опция обновления, то раздел %s'DNS Forwards' в DHCP и DNS%s " "будет автоматически обновлен для использования выбранных провайдеров DoH " "(%sдополнительная информация%s)." #: applications/luci-app-https-dns-proxy/root/usr/share/https-dns-proxy/providers/net.ahadns.doh.json:26 msgid "India" msgstr "Индия" #: applications/luci-app-https-dns-proxy/root/usr/share/https-dns-proxy/providers/net.ahadns.doh.json:30 msgid "Italy" msgstr "Италия" #: applications/luci-app-https-dns-proxy/root/usr/share/https-dns-proxy/providers/com.blahdns.doh.json:26 msgid "Japan" msgstr "Япония" #: applications/luci-app-https-dns-proxy/root/usr/share/https-dns-proxy/providers/fi.lelux.resolver-eu.json:2 msgid "Lelux DNS (FI)" msgstr "Lelux DNS (FI)" #: applications/luci-app-https-dns-proxy/htdocs/luci-static/resources/view/https-dns-proxy/overview.js:157 msgid "Let local devices use Mozilla Private Relay" msgstr "Разрешить локальным устройствам использовать Mozilla Private Relay" #: applications/luci-app-https-dns-proxy/htdocs/luci-static/resources/view/https-dns-proxy/overview.js:138 msgid "Let local devices use iCloud Private Relay" msgstr "Разрешить локальным устройствам использовать iCloud Private Relay" #: applications/luci-app-https-dns-proxy/htdocs/luci-static/resources/view/https-dns-proxy/overview.js:123 msgid "Let local devices use their own DNS servers if set" msgstr "" "Разрешить локальным устройствам использовать собственные DNS, если они " "прописаны в настройках сети устройства" #: applications/luci-app-https-dns-proxy/root/usr/share/https-dns-proxy/providers/gr.libredns.doh.json:2 msgid "LibreDNS (GR)" msgstr "LibreDNS (GR)" #: applications/luci-app-https-dns-proxy/htdocs/luci-static/resources/view/https-dns-proxy/overview.js:333 #: applications/luci-app-https-dns-proxy/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/71_https-dns-proxy.js:56 msgid "Listen Address" msgstr "Адрес прослушивания" #: applications/luci-app-https-dns-proxy/htdocs/luci-static/resources/view/https-dns-proxy/overview.js:339 #: applications/luci-app-https-dns-proxy/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/71_https-dns-proxy.js:57 msgid "Listen Port" msgstr "Порт для входящих соединений" #: applications/luci-app-https-dns-proxy/root/usr/share/https-dns-proxy/providers/com.blahdns.doh.json:8 #: applications/luci-app-https-dns-proxy/root/usr/share/https-dns-proxy/providers/net.ahadns.doh.json:8 #: applications/luci-app-https-dns-proxy/root/usr/share/https-dns-proxy/providers/one.comss.dns.json:7 msgid "Location" msgstr "Расположение" #: applications/luci-app-https-dns-proxy/htdocs/luci-static/resources/view/https-dns-proxy/overview.js:367 msgid "Logging File Path" msgstr "Путь к файлу журнала" #: applications/luci-app-https-dns-proxy/htdocs/luci-static/resources/view/https-dns-proxy/overview.js:361 msgid "Logging Verbosity" msgstr "Уровень записи в журнал" #: applications/luci-app-https-dns-proxy/root/usr/share/https-dns-proxy/providers/net.mullvad.json:19 msgid "London, United Kingdom (1)" msgstr "Лондон, Великобритания (1)" #: applications/luci-app-https-dns-proxy/root/usr/share/https-dns-proxy/providers/net.mullvad.json:23 msgid "London, United Kingdom (2)" msgstr "Лондон, Великобритания (2)" #: applications/luci-app-https-dns-proxy/root/usr/share/https-dns-proxy/providers/net.mullvad.json:31 msgid "Malmö, Sweden" msgstr "Мальмё, Швеция" #: applications/luci-app-https-dns-proxy/root/usr/share/https-dns-proxy/providers/com.controld.freedns.json:22 msgid "Malware Filter" msgstr "Фильтр вредоносных программ" #: applications/luci-app-https-dns-proxy/root/usr/share/https-dns-proxy/providers/one.comss.dns.json:17 msgid "Moscow, St Petersburg" msgstr "Москва, Санкт-Петербург" #: applications/luci-app-https-dns-proxy/root/usr/share/https-dns-proxy/providers/net.mullvad.dns.json:2 msgid "Mullvad" msgstr "Mullvad" #: applications/luci-app-https-dns-proxy/root/usr/share/https-dns-proxy/providers/net.mullvad.json:2 msgid "Mullvad Regional" msgstr "Mullvad региональный" #: applications/luci-app-https-dns-proxy/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/71_https-dns-proxy.js:55 msgid "Name / Type" msgstr "Название / Тип" #: applications/luci-app-https-dns-proxy/root/usr/share/https-dns-proxy/providers/net.ahadns.doh.json:38 msgid "Netherlands" msgstr "Нидерланды" #: applications/luci-app-https-dns-proxy/root/usr/share/https-dns-proxy/providers/net.mullvad.json:47 msgid "New York City, United States" msgstr "Нью-Йорк, США" #: applications/luci-app-https-dns-proxy/root/usr/share/https-dns-proxy/providers/io.nextdns.dns.json:2 msgid "NextDNS.io" msgstr "NextDNS.io" #: applications/luci-app-https-dns-proxy/root/usr/share/https-dns-proxy/providers/net.ahadns.doh.json:42 msgid "Norway" msgstr "Норвегия" #: applications/luci-app-https-dns-proxy/htdocs/luci-static/resources/https-dns-proxy/status.js:198 msgid "Not installed or not found" msgstr "Не установлен или не найден" #: applications/luci-app-https-dns-proxy/root/usr/share/https-dns-proxy/providers/cz.nic.odvr.json:2 msgid "ODVR (CZ)" msgstr "ODVR (CZ)" #: applications/luci-app-https-dns-proxy/root/usr/share/https-dns-proxy/providers/co.oszx.dns.json:2 msgid "OSZX DNS (UK)" msgstr "OSZX DNS (UK)" #: applications/luci-app-https-dns-proxy/root/usr/share/https-dns-proxy/providers/com.opendns.doh.json:2 msgid "OpenDNS" msgstr "OpenDNS" #: applications/luci-app-https-dns-proxy/htdocs/luci-static/resources/view/https-dns-proxy/overview.js:261 #: applications/luci-app-https-dns-proxy/htdocs/luci-static/resources/view/https-dns-proxy/overview.js:293 msgid "Parameter" msgstr "Параметр" #: applications/luci-app-https-dns-proxy/htdocs/luci-static/resources/view/https-dns-proxy/overview.js:166 #: applications/luci-app-https-dns-proxy/htdocs/luci-static/resources/view/https-dns-proxy/overview.js:175 msgid "" "Please note that %s is not supported on this system (%smore information%s)." msgstr "" "Обратите внимание, что %s не поддерживается в данной системе " "(%sдополнительная информация%s)." #: applications/luci-app-https-dns-proxy/root/usr/share/https-dns-proxy/providers/net.ahadns.doh.json:50 msgid "Poland" msgstr "Польша" #: applications/luci-app-https-dns-proxy/htdocs/luci-static/resources/view/https-dns-proxy/overview.js:372 msgid "Polling Interval" msgstr "Интервал опроса" #: applications/luci-app-https-dns-proxy/root/usr/share/https-dns-proxy/providers/ca.cira.canadianshield.json:18 msgid "Private Filter" msgstr "Частный фильтр" #: applications/luci-app-https-dns-proxy/root/usr/share/https-dns-proxy/providers/ca.cira.canadianshield.json:22 msgid "Protected Filter" msgstr "Защищенный фильтр" #: applications/luci-app-https-dns-proxy/htdocs/luci-static/resources/view/https-dns-proxy/overview.js:227 msgid "Provider" msgstr "Провайдер" #: applications/luci-app-https-dns-proxy/htdocs/luci-static/resources/view/https-dns-proxy/overview.js:378 msgid "Proxy Server" msgstr "Прокси сервер" #: applications/luci-app-https-dns-proxy/root/usr/share/https-dns-proxy/providers/tw.twnic.dns.json:2 msgid "Quad 101 (TW)" msgstr "Quad 101 (TW)" #: applications/luci-app-https-dns-proxy/root/usr/share/https-dns-proxy/providers/net.quad9.json:2 msgid "Quad 9" msgstr "Quad 9" #: applications/luci-app-https-dns-proxy/root/usr/share/https-dns-proxy/providers/net.mullvad.json:9 msgid "Region" msgstr "Регион" #: applications/luci-app-https-dns-proxy/htdocs/luci-static/resources/https-dns-proxy/status.js:330 msgid "Restart" msgstr "Перезапустить" #: applications/luci-app-https-dns-proxy/htdocs/luci-static/resources/https-dns-proxy/status.js:324 msgid "Restarting %s service" msgstr "Перезапуск службы %s" #: applications/luci-app-https-dns-proxy/root/usr/share/https-dns-proxy/providers/lu.restena.kaitain.json:2 msgid "Restena DNS (LU)" msgstr "Restena DNS (LU)" #: applications/luci-app-https-dns-proxy/root/usr/share/https-dns-proxy/providers/com.rethinkdns.sky.json:2 msgid "Rethink DNS" msgstr "Rethink DNS" #: applications/luci-app-https-dns-proxy/root/usr/share/https-dns-proxy/providers/cn.rubyfish.dns.json:2 msgid "RubyFish (CN)" msgstr "RubyFish (CN)" #: applications/luci-app-https-dns-proxy/htdocs/luci-static/resources/view/https-dns-proxy/overview.js:350 msgid "Run As Group" msgstr "Выполнить как группу" #: applications/luci-app-https-dns-proxy/htdocs/luci-static/resources/view/https-dns-proxy/overview.js:345 msgid "Run As User" msgstr "Выполнить от имени пользователя" #: applications/luci-app-https-dns-proxy/root/usr/share/https-dns-proxy/providers/io.seby.doh-2.json:2 msgid "Seby DNS (AU)" msgstr "Seby DNS (AU)" #: applications/luci-app-https-dns-proxy/root/usr/share/https-dns-proxy/providers/net.quad9.json:18 msgid "Secured" msgstr "Защищенный" #: applications/luci-app-https-dns-proxy/root/usr/share/https-dns-proxy/providers/net.quad9.json:26 msgid "Secured with ECS Support" msgstr "Обеспечивается поддержкой ECS" #: applications/luci-app-https-dns-proxy/root/usr/share/https-dns-proxy/providers/com.cloudflare-dns.json:22 #: applications/luci-app-https-dns-proxy/root/usr/share/https-dns-proxy/providers/org.cleanbrowsing.doh.json:22 msgid "Security Filter" msgstr "Фильтр безопасности" #: applications/luci-app-https-dns-proxy/htdocs/luci-static/resources/https-dns-proxy/status.js:214 msgid "See the %sREADME%s for details." msgstr "Подробности см. в %sREADME%s." #: applications/luci-app-https-dns-proxy/htdocs/luci-static/resources/view/https-dns-proxy/overview.js:93 msgid "Select the DNSMASQ Configs to update" msgstr "Выберите конфигурации DNSMASQ для обновления" #: applications/luci-app-https-dns-proxy/htdocs/luci-static/resources/https-dns-proxy/status.js:413 msgid "Service Control" msgstr "Управление службой" #: applications/luci-app-https-dns-proxy/htdocs/luci-static/resources/https-dns-proxy/status.js:212 msgid "Service Instances" msgstr "Сервисные экземпляры" #: applications/luci-app-https-dns-proxy/htdocs/luci-static/resources/https-dns-proxy/status.js:176 msgid "Service Status" msgstr "Статус службы" #: applications/luci-app-https-dns-proxy/root/usr/share/https-dns-proxy/providers/one.comss.dns.json:13 msgid "Siberia" msgstr "Сибирь" #: applications/luci-app-https-dns-proxy/root/usr/share/https-dns-proxy/providers/com.blahdns.doh.json:30 #: applications/luci-app-https-dns-proxy/root/usr/share/https-dns-proxy/providers/net.mullvad.json:39 msgid "Singapore" msgstr "Сингапур" #: applications/luci-app-https-dns-proxy/root/usr/share/https-dns-proxy/providers/org.snopyta.dns.doh.fi.json:2 msgid "Snopyta DNS (FI)" msgstr "Snopyta DNS (FI)" #: applications/luci-app-https-dns-proxy/root/usr/share/https-dns-proxy/providers/net.ahadns.doh.json:22 msgid "Spain" msgstr "Испания" #: applications/luci-app-https-dns-proxy/root/usr/share/https-dns-proxy/providers/co.oszx.dns.json:18 #: applications/luci-app-https-dns-proxy/root/usr/share/https-dns-proxy/providers/com.cloudflare-dns.json:18 #: applications/luci-app-https-dns-proxy/root/usr/share/https-dns-proxy/providers/com.controld.freedns.json:18 #: applications/luci-app-https-dns-proxy/root/usr/share/https-dns-proxy/providers/com.opendns.doh.json:18 #: applications/luci-app-https-dns-proxy/root/usr/share/https-dns-proxy/providers/gr.libredns.doh.json:18 #: applications/luci-app-https-dns-proxy/root/usr/share/https-dns-proxy/providers/net.mullvad.dns.json:15 #: applications/luci-app-https-dns-proxy/root/usr/share/https-dns-proxy/providers/net.quad9.json:14 msgid "Standard" msgstr "Стандарт" #: applications/luci-app-https-dns-proxy/htdocs/luci-static/resources/https-dns-proxy/status.js:311 msgid "Start" msgstr "Запустить" #: applications/luci-app-https-dns-proxy/htdocs/luci-static/resources/https-dns-proxy/status.js:305 msgid "Starting %s service" msgstr "Запуск службы %s" #: applications/luci-app-https-dns-proxy/root/usr/share/https-dns-proxy/providers/net.mullvad.json:35 msgid "Stockholm, Sweden" msgstr "Стокгольм, Швеция" #: applications/luci-app-https-dns-proxy/htdocs/luci-static/resources/https-dns-proxy/status.js:349 msgid "Stop" msgstr "Остановить" #: applications/luci-app-https-dns-proxy/htdocs/luci-static/resources/https-dns-proxy/status.js:343 msgid "Stopping %s service" msgstr "Остановка службы %s" #: applications/luci-app-https-dns-proxy/root/usr/share/https-dns-proxy/providers/ch.switch.dns.json:2 msgid "Switch DNS (CH)" msgstr "Switch DNS (CH)" #: applications/luci-app-https-dns-proxy/root/usr/share/https-dns-proxy/providers/com.blahdns.doh.json:14 msgid "Switzerland" msgstr "Швейцария" #: applications/luci-app-https-dns-proxy/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/71_https-dns-proxy.js:105 msgid "There are no active instances." msgstr "Активных экземпляров нет." #: applications/luci-app-https-dns-proxy/root/usr/share/https-dns-proxy/providers/app.tiarap.doh.json:2 msgid "Tiarap Public DNS (JP)" msgstr "Tiarap Public DNS (JP)" #: applications/luci-app-https-dns-proxy/root/usr/share/https-dns-proxy/providers/net.ahadns.doh.json:18 msgid "US/Chicago" msgstr "США/Чикаго" #: applications/luci-app-https-dns-proxy/root/usr/share/https-dns-proxy/providers/net.ahadns.doh.json:34 msgid "US/Los Angeles" msgstr "США/Лос-Анджелес" #: applications/luci-app-https-dns-proxy/root/usr/share/https-dns-proxy/providers/net.ahadns.doh.json:46 msgid "US/New York" msgstr "США/Нью-Йорк" #: applications/luci-app-https-dns-proxy/root/usr/share/https-dns-proxy/providers/com.adguard.dns.json:18 msgid "Unfiltered" msgstr "Без фильтрации" #: applications/luci-app-https-dns-proxy/htdocs/luci-static/resources/view/https-dns-proxy/overview.js:223 msgid "Unknown" msgstr "Неизвестный" #: applications/luci-app-https-dns-proxy/root/usr/share/https-dns-proxy/providers/net.quad9.json:22 msgid "Unsecured" msgstr "Небезопасный" #: applications/luci-app-https-dns-proxy/htdocs/luci-static/resources/view/https-dns-proxy/overview.js:55 msgid "Update DNSMASQ Config on Start/Stop" msgstr "Обновление настроек DNSMASQ при запуске/остановке службы" #: applications/luci-app-https-dns-proxy/htdocs/luci-static/resources/view/https-dns-proxy/overview.js:65 msgid "Update all configs" msgstr "Обновлять все настройки" #: applications/luci-app-https-dns-proxy/htdocs/luci-static/resources/view/https-dns-proxy/overview.js:66 msgid "Update select configs" msgstr "Обновление выбранных конфигураций" #: applications/luci-app-https-dns-proxy/htdocs/luci-static/resources/view/https-dns-proxy/overview.js:383 msgid "Use HTTP/1" msgstr "Использовать HTTP/1" #: applications/luci-app-https-dns-proxy/htdocs/luci-static/resources/view/https-dns-proxy/overview.js:394 msgid "Use IPv6 resolvers" msgstr "Использовать IPv6-резольверы" #: applications/luci-app-https-dns-proxy/htdocs/luci-static/resources/view/https-dns-proxy/overview.js:399 msgid "Use any family DNS resolvers" msgstr "Использовать DNS-резольверы любого семейства" #: applications/luci-app-https-dns-proxy/htdocs/luci-static/resources/view/https-dns-proxy/overview.js:387 msgid "Use negotiated HTTP version" msgstr "Использовать согласованную HTTP-версию" #: applications/luci-app-https-dns-proxy/root/usr/share/https-dns-proxy/providers/io.nextdns.dns.json:8 msgid "Username" msgstr "Имя пользователя" #: applications/luci-app-https-dns-proxy/root/usr/share/https-dns-proxy/providers/app.tiarap.doh.json:8 #: applications/luci-app-https-dns-proxy/root/usr/share/https-dns-proxy/providers/ca.cira.canadianshield.json:8 #: applications/luci-app-https-dns-proxy/root/usr/share/https-dns-proxy/providers/co.oszx.dns.json:8 #: applications/luci-app-https-dns-proxy/root/usr/share/https-dns-proxy/providers/com.adguard.dns.json:8 #: applications/luci-app-https-dns-proxy/root/usr/share/https-dns-proxy/providers/com.cloudflare-dns.json:8 #: applications/luci-app-https-dns-proxy/root/usr/share/https-dns-proxy/providers/com.controld.freedns.json:8 #: applications/luci-app-https-dns-proxy/root/usr/share/https-dns-proxy/providers/com.opendns.doh.json:8 #: applications/luci-app-https-dns-proxy/root/usr/share/https-dns-proxy/providers/gr.libredns.doh.json:8 #: applications/luci-app-https-dns-proxy/root/usr/share/https-dns-proxy/providers/net.mullvad.dns.json:9 #: applications/luci-app-https-dns-proxy/root/usr/share/https-dns-proxy/providers/net.quad9.json:8 msgid "Variant" msgstr "Вариант" #: applications/luci-app-https-dns-proxy/htdocs/luci-static/resources/https-dns-proxy/status.js:180 msgid "Version %s - Running." msgstr "Версия %s - Выполняется." #: applications/luci-app-https-dns-proxy/htdocs/luci-static/resources/https-dns-proxy/status.js:192 msgid "Version %s - Stopped (Disabled)." msgstr "Версия %s - остановлена (отключена)." #: applications/luci-app-https-dns-proxy/htdocs/luci-static/resources/https-dns-proxy/status.js:190 msgid "Version %s - Stopped." msgstr "Версия %s - Остановлена." #~ msgid "Forces Router DNS use on local devices, also known as DNS Hijacking." #~ msgstr "" #~ "Принудительное использование DNS роутера на локальных устройствах, или " #~ "перехват DNS." #~ msgid "%s" #~ msgstr "%s" #~ msgid "Update %s only" #~ msgstr "Только обновление %s" #~ msgid "%s DoH at %s:%s" #~ msgstr "%s DoH в %s:%s" #~ msgid "%s is not installed or not found" #~ msgstr "%s не установлен или не найден" #~ msgid "360 Secure DNS - CN" #~ msgstr "360 Secure DNS - Китай" #~ msgid "AdGuard (Family Protection)" #~ msgstr "AdGuard (Семейная защита)" #~ msgid "AdGuard (Non-filtering)" #~ msgstr "AdGuard (без фильтрации)" #~ msgid "AdGuard (Standard)" #~ msgstr "AdGuard (Стандарт)" #~ msgid "AhaDNS - AU (Block Malware + Ads)" #~ msgstr "AhaDNS – AU (блокировка вредоносных программ и рекламы)" #~ msgid "AhaDNS - ES (Block Malware + Ads)" #~ msgstr "AhaDNS - Нидерланды (Блокирует вредоносное ПО и Рекламу)" #~ msgid "AhaDNS - IN (Block Malware + Ads)" #~ msgstr "AhaDNS - Индия (Блокирует вредоносное ПО и Рекламу)" #~ msgid "AhaDNS - IT (Block Malware + Ads)" #~ msgstr "AhaDNS - Италия (Блокирует вредоносное ПО и Рекламу)" #~ msgid "AhaDNS - NL (Block Malware + Ads)" #~ msgstr "AhaDNS - Нидерланды (Блокирует вредоносное ПО и Рекламу)" #~ msgid "AhaDNS - NO (Block Malware + Ads)" #~ msgstr "AhaDNS - Норвегия (Блокирует вредоносное ПО и Рекламу)" #~ msgid "AhaDNS - PL (Block Malware + Ads)" #~ msgstr "AhaDNS - Польша (Блокирует вредоносное ПО и Рекламу)" #~ msgid "AhaDNS - US/Chicago (Block Malware + Ads)" #~ msgstr "AhaDNS - США/Чикаго (Блокирует вредоносное ПО и Рекламу)" #~ msgid "AhaDNS - US/Los Angeles (Block Malware + Ads)" #~ msgstr "AhaDNS - США/Лос-Анджелес (Блокирует вредоносное ПО и Рекламу)" #~ msgid "AhaDNS - US/New York (Block Malware + Ads)" #~ msgstr "AhaDNS - США/Нью-Йорк (Блокирует вредоносное ПО и Рекламу)" #~ msgid "AhaDNS Blitz (Configurable)" #~ msgstr "AhaDNS - Блиц (Конфигурируемый)" #~ msgid "AliDNS - CN" #~ msgstr "AliDNS - Китай" #~ msgid "Applied Privacy DNS - AT/DE" #~ msgstr "Применяемая конфиденциальность DNS - AT/DE" #~ msgid "BlahDNS - CH" #~ msgstr "BlahDNS - Китай" #~ msgid "BlahDNS - DE" #~ msgstr "BlahDNS - Германия" #~ msgid "BlahDNS - FI" #~ msgstr "BlahDNS - Финляндия" #~ msgid "BlahDNS - JP" #~ msgstr "BlahDNS - Япония" #~ msgid "BlahDNS - SG" #~ msgstr "BlahDNS - Сингапур" #~ msgid "" #~ "Blocks access to Mozilla resolvers, forcing local devices to use router " #~ "for DNS resolution (%smore information%s)." #~ msgstr "" #~ "Блокирует доступ к резолверам Mozilla, заставляя локальные устройства " #~ "использовать маршрутизатор для разрешения DNS (%smore information%s)." #~ msgid "CFIEC Public DNS (IPv6 Only)" #~ msgstr "CFIEC Public DNS (только IPv6)" #~ msgid "CIRA Canadian Shield (Family)" #~ msgstr "CIRA Canadian Shield (Семья)" #~ msgid "CIRA Canadian Shield (Private)" #~ msgstr "CIRA Canadian Shield (Личный)" #~ msgid "CIRA Canadian Shield (Protected)" #~ msgstr "CIRA Canadian Shield (Защищённый)" #~ msgid "CleanBrowsing (Adult Filter)" #~ msgstr "CleanBrowsing (Фильтр для взрослых)" #~ msgid "CleanBrowsing (Family Filter)" #~ msgstr "CleanBrowsing (Семейный фильтр)" #~ msgid "CleanBrowsing (Security Filter)" #~ msgstr "CleanBrowsing (Фильтр безопасности)" #~ msgid "Cloudflare (Family Protection)" #~ msgstr "Cloudflare (Семейная защита)" #~ msgid "Cloudflare (Security Protection)" #~ msgstr "Cloudflare (Защита безопасности)" #~ msgid "Comss.ru DNS (East)" #~ msgstr "Comss.ru DNS (Восток)" #~ msgid "Comss.ru DNS (West)" #~ msgstr "Comss.ru DNS (Запад)" #~ msgid "Configuration" #~ msgstr "Конфигурация" #~ msgid "ControlD (Block Malware + Ads + Social)" #~ msgstr "ControlD (блокировка вредоносного ПО + реклама + социальная защита)" #~ msgid "ControlD (Block Malware + Ads)" #~ msgstr "ControlD (блокировка вредоносного ПО + рекламы)" #~ msgid "ControlD (Block Malware)" #~ msgstr "ControlD (блокировка вредоносных программ)" #~ msgid "ControlD (Family)" #~ msgstr "ControlD (Семейный)" #~ msgid "ControlD (Unfiltered)" #~ msgstr "ControlD (нефильтрованный)" #~ msgid "DNS Forge - DE" #~ msgstr "DNS Forge - Германия" #~ msgid "DNS HTTPS Proxy" #~ msgstr "Прокси-сервер DNS HTTPS" #~ msgid "DNS HTTPS Proxy Settings" #~ msgstr "Настройки прокси-сервера DNS HTTPS" #~ msgid "DNS.SB" #~ msgstr "DNS.SB" #~ msgid "DNSCrypt.ca (DNS1)" #~ msgstr "DNSCrypt.ca (DNS1)" #~ msgid "DNSCrypt.ca (DNS2)" #~ msgstr "DNSCrypt.ca (DNS2)" #~ msgid "DNSPod Public DNS - CN" #~ msgstr "DNSPod Публичный DNS - CN" #~ msgid "Digitale Gesellschaft - CH" #~ msgstr "Digitale Gesellschaft - Китай" #~ msgid "FFMUC DNS - DE" #~ msgstr "FFMUC DNS - Германия" #~ msgid "For more information on different options check" #~ msgstr "" #~ "Для получения дополнительной информации о различных опциях, проверьте" #~ msgid "IDNet.net - UK" #~ msgstr "IDNet.net - Великобритания" #~ msgid "IIJ Public DNS - JP" #~ msgstr "IIJ Public DNS - Япония" #~ msgid "" #~ "If update option is selected, the 'DNS forwardings' section of %sDHCP and " #~ "DNS%s will be automatically updated to use selected DoH providers (%smore " #~ "information%s)." #~ msgstr "" #~ "Если выбран параметр обновления, раздел «Перенаправление DNS» в %sDHCP и " #~ "DNS%s будет автоматически обновлен для использования выбранных " #~ "поставщиков DoH (%sбольше информации%s)." #~ msgid "Instances" #~ msgstr "Записи" #~ msgid "Lelux DNS - FI" #~ msgstr "Lelux DNS - Финляндия" #~ msgid "Let local devices use Mozilla resolvers" #~ msgstr "Разрешите локальным устройствам использовать резольверы Mozilla" #~ msgid "LibreDNS - GR" #~ msgstr "LibreDNS - Греция" #~ msgid "LibreDNS - GR (No Ads)" #~ msgstr "LibreDNS - GR (без рекламы)" #~ msgid "Loading" #~ msgstr "Загрузка" #~ msgid "Mullvad (AdBlock)" #~ msgstr "Mullvad (AdBlock)" #~ msgid "NextDNS.io (Configurable)" #~ msgstr "NextDNS.io (настраиваемый)" #~ msgid "ODVR (nic.cz)" #~ msgstr "ODVR (nic.cz)" #~ msgid "OSZX DNS (Pumplex)" #~ msgstr "OSZX DNS (Pumplex)" #~ msgid "OSZX DNS - UK" #~ msgstr "OSZX DNS - Великобритания" #~ msgid "OpenDNS (Family Shield)" #~ msgstr "OpenDNS (Семейная защита)" #~ msgid "Quad 101 - TW" #~ msgstr "Quad 101 - Тайвань" #~ msgid "Quad 9 (Recommended)" #~ msgstr "Quad 9 (Рекомендуется)" #~ msgid "Quad 9 (Secured with ECS Support)" #~ msgstr "Quad 9 (Защищено поддержкой ECS)" #~ msgid "Quad 9 (Secured)" #~ msgstr "Quad 9 (Защищённый)" #~ msgid "Quad 9 (Unsecured)" #~ msgstr "Quad 9 (Незащищённый)" #~ msgid "Reload" #~ msgstr "Перезагрузить" #~ msgid "Resolver" #~ msgstr "Сервис DNS" #~ msgid "Restena DNS - LU" #~ msgstr "Restena DNS - Люксембург" #~ msgid "Rethink DNS (Configurable)" #~ msgstr "Rethink DNS (настраиваемый)" #~ msgid "Seby DNS - AU" #~ msgstr "Seby DNS - Австралия" #~ msgid "Service Status [%s %s]" #~ msgstr "Статус службы [%s %s]" #~ msgid "Snopyta DNS - FI" #~ msgstr "Snopyta DNS - Финляндия" #~ msgid "Stopped" #~ msgstr "Остановлена" #~ msgid "Switch DNS - CH" #~ msgstr "Switch DNS - Китай" #~ msgid "Tiarap Public DNS - JP" #~ msgstr "Tiarap Public DNS - Япония" #~ msgid "Tiarap Public DNS - SG" #~ msgstr "Tiarap Public DNS - Сингапур" #~ msgid "Tsinghua University Secure DNS - CN" #~ msgstr "Tsinghua University Secure DNS - Китай" #~ msgid "Unknown Provider" #~ msgstr "Неизвестный поставщик" #~ msgid "Update %s config" #~ msgstr "Обновить настройки %s" #~ msgid "and" #~ msgstr "и" #~ msgid "disabled" #~ msgstr "отключено" #~ msgid "rubyfish.cn" #~ msgstr "rubyfish.cn" #~ msgid "DNSPod.cn Public DNS" #~ msgstr "Публичное DNS DNSPod.cn" #~ msgid "Digitale Gesellschaft" #~ msgstr "Digitale Gesellschaft" #~ msgid "IDNet.net (UK)" #~ msgstr "IDNet.net (UK)" #~ msgid "LibreDNS" #~ msgstr "LibreDNS" #~ msgid "LibreDNS (No Ads)" #~ msgstr "LibreDNS (без рекламы)" #~ msgid "Quad 101 (Taiwan)" #~ msgstr "Quad 101 (Тайвань)" #~ msgid "Running: %s DoH at %s:%s" #~ msgstr "Запущен: %s DoH, %s:%s" #~ msgid "" #~ "If update DNSMASQ config is selected, when you add/remove any instances " #~ "below, they will be used to override the 'DNS forwardings' section of " #~ "%sDHCP and DNS%s (%smore information%s)." #~ msgstr "" #~ "Если выбрана опция «Обновление настроек DNSMASQ», добавляемые ниже записи " #~ "будут перезаписывать настройки %sDHCP и DNS%s (%sбольше информации%s)." #~ msgid "Listen address" #~ msgstr "Адрес" #~ msgid "Listen port" #~ msgstr "Порт" #~ msgid "Proxy server" #~ msgstr "Прокси-сервер" #~ msgid "Alidns" #~ msgstr "Alidns" #~ msgid "EDNS client subnet" #~ msgstr "Клиентская подсеть EDNS" #~ msgid "Grant UCI access for luci-app-https-dns-proxy" #~ msgstr "Предоставить UCI доступ для luci-app-https-dns-proxy" #~ msgid "DNS Over HTTPS Proxy" #~ msgstr "DNS Over HTTPS" #~ msgid "DNS Over HTTPS Proxy Settings" #~ msgstr "Настройки DNS Over HTTPS" #~ msgid "DHCP and DNS" #~ msgstr "DHCP и DNS" #~ msgid "DoH" #~ msgstr "DoH" #~ msgid "Running" #~ msgstr "Запущен" #~ msgid "is not installed or not found" #~ msgstr "не установлен или не найден"