msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "PO-Revision-Date: 2023-06-11 22:11+0000\n" "Last-Translator: viking76 \n" "Language-Team: French \n" "Language: fr\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n > 1;\n" "X-Generator: Weblate 4.18-dev\n" #: applications/luci-app-vnstat/root/usr/share/luci/menu.d/luci-app-vnstat.json:23 msgid "Configuration" msgstr "Configuration" #: applications/luci-app-vnstat/luasrc/view/vnstat.htm:68 msgid "Daily traffic" msgstr "Trafic quotidien" #: applications/luci-app-vnstat/root/usr/share/rpcd/acl.d/luci-app-vnstat.json:3 msgid "Grant UCI access for luci-app-vnstat" msgstr "Accorder l'accès UCI pour luci-app-vnstat" #: applications/luci-app-vnstat/root/usr/share/luci/menu.d/luci-app-vnstat.json:14 msgid "Graphs" msgstr "Graphique" #: applications/luci-app-vnstat/luasrc/view/vnstat.htm:67 msgid "Hourly traffic" msgstr "Trafic horaire" #: applications/luci-app-vnstat/luasrc/model/cbi/vnstat.lua:49 msgid "Monitor selected interfaces" msgstr "Surveiller les interfaces sélectionnées" #: applications/luci-app-vnstat/luasrc/view/vnstat.htm:69 msgid "Monthly traffic" msgstr "Trafic mensuel" #: applications/luci-app-vnstat/luasrc/view/vnstat.htm:97 msgid "" "No database has been set up yet. Go to the VnStat configuration and enable " "monitoring for one or more interfaces." msgstr "" "Aucun enregistrement n'a encore été configuré. Allez dans la configuration " "de VnStat et activez la surveillance d'une ou plusieurs interface(s)." #: applications/luci-app-vnstat/luasrc/model/cbi/vnstat.lua:22 msgid "Restart VnStat" msgstr "Redémarrer VnStat" #: applications/luci-app-vnstat/luasrc/view/vnstat.htm:65 msgid "Summary display" msgstr "Résumé" #: applications/luci-app-vnstat/luasrc/view/vnstat.htm:66 msgid "Top 10 display" msgstr "Top 10" #: applications/luci-app-vnstat/luasrc/view/vnstat.htm:72 msgid "Update »" msgstr "Mise à jour »" #: applications/luci-app-vnstat/luasrc/model/cbi/vnstat.lua:19 msgid "VnStat" msgstr "VnStat" #: applications/luci-app-vnstat/luasrc/view/vnstat.htm:60 msgid "VnStat Graphs" msgstr "Graphiques VnStat" #: applications/luci-app-vnstat/root/usr/share/luci/menu.d/luci-app-vnstat.json:3 msgid "VnStat Traffic Monitor" msgstr "Surveillance du trafic VnStat" #: applications/luci-app-vnstat/luasrc/model/cbi/vnstat.lua:20 msgid "" "VnStat is a network traffic monitor for Linux that keeps a log of network " "traffic for the selected interface(s)." msgstr "" "VnStat est un outil de surveillance du réseau pour Linux qui garde un " "journal du trafic du ou des interface(s) sélectionnée(s)." #~ msgid "The VnStat service has been restarted." #~ msgstr "Le service VnStat a été redémarré."