aria2.po 39 KB

123456789101112131415161718192021222324252627282930313233343536373839404142434445464748495051525354555657585960616263646566676869707172737475767778798081828384858687888990919293949596979899100101102103104105106107108109110111112113114115116117118119120121122123124125126127128129130131132133134135136137138139140141142143144145146147148149150151152153154155156157158159160161162163164165166167168169170171172173174175176177178179180181182183184185186187188189190191192193194195196197198199200201202203204205206207208209210211212213214215216217218219220221222223224225226227228229230231232233234235236237238239240241242243244245246247248249250251252253254255256257258259260261262263264265266267268269270271272273274275276277278279280281282283284285286287288289290291292293294295296297298299300301302303304305306307308309310311312313314315316317318319320321322323324325326327328329330331332333334335336337338339340341342343344345346347348349350351352353354355356357358359360361362363364365366367368369370371372373374375376377378379380381382383384385386387388389390391392393394395396397398399400401402403404405406407408409410411412413414415416417418419420421422423424425426427428429430431432433434435436437438439440441442443444445446447448449450451452453454455456457458459460461462463464465466467468469470471472473474475476477478479480481482483484485486487488489490491492493494495496497498499500501502503504505506507508509510511512513514515516517518519520521522523524525526527528529530531532533534535536537538539540541542543544545546547548549550551552553554555556557558559560561562563564565566567568569570571572573574575576577578579580581582583584585586587588589590591592593594595596597598599600601602603604605606607608609610611612613614615616617618619620621622623624625626627628629630631632633634635636637638639640641642643644645646647648649650651652653654655656657658659660661662663664665666667668669670671672673674675676677678679680681682683684685686687688689690691692693694695696697698699700701702703704705706707708709710711712713714715716717718719720721722723724725726727728729730731732733734735736737738739740741742743744745746747748749750751752753754755756757758759760761762763764765766767768769770771772773774775776777778779780781782783784785786787788789790791792793794795796797798799800801802803804805806807808809810811812813814815816817818819820821822823824825826827828829830831832833834835836837838839840841842843844845846847848849850851852853854855856857858859860861862863864865866867868869870871872873874875876877878879880881882883884885886887888889890891892893894895896897898899900901902903904905906907908909910911912913914915916917918919920921922923924925926927928929930931932933934935936937938939940941942943944945946947948949950951952953954955956957958959960961962963964965966967968969970971972973974975976977978979
  1. #
  2. # Yangfl <mmyangfl@gmail.com>, 2017, 2018.
  3. #
  4. msgid ""
  5. msgstr ""
  6. "PO-Revision-Date: 2024-11-22 19:27+0000\n"
  7. "Last-Translator: Yuan Lau <traverslombard@outlook.com>\n"
  8. "Language-Team: Chinese (Traditional Han script) <https://hosted.weblate.org/"
  9. "projects/openwrt/luciapplicationsaria2/zh_Hant/>\n"
  10. "Language: zh_Hant\n"
  11. "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
  12. "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
  13. "Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
  14. "X-Generator: Weblate 5.9-dev\n"
  15. #: applications/luci-app-aria2/htdocs/luci-static/resources/view/aria2/config.js:433
  16. msgid "<abbr title=\"Local Peer Discovery\">LPD</abbr> enabled"
  17. msgstr "啟用 <abbr title=\"Local Peer Discovery\">LPD</abbr>"
  18. #: applications/luci-app-aria2/htdocs/luci-static/resources/view/aria2/config.js:551
  19. msgid "Additional BT tracker"
  20. msgstr "附加 BitTorrent tracker"
  21. #: applications/luci-app-aria2/htdocs/luci-static/resources/view/aria2/config.js:556
  22. msgid "Advanced Options"
  23. msgstr "進階選項"
  24. #: applications/luci-app-aria2/htdocs/luci-static/resources/view/aria2/config.js:309
  25. msgid "All proxy"
  26. msgstr "全部代理"
  27. #: applications/luci-app-aria2/htdocs/luci-static/resources/view/aria2/config.js:365
  28. msgid "Append HEADERs to HTTP request header."
  29. msgstr "附加該值到 HTTP 請求頭。"
  30. #: applications/luci-app-aria2/htdocs/luci-static/resources/view/aria2/config.js:188
  31. #: applications/luci-app-aria2/htdocs/luci-static/resources/view/aria2/config.js:194
  32. #: applications/luci-app-aria2/htdocs/luci-static/resources/view/aria2/files.js:45
  33. #: applications/luci-app-aria2/htdocs/luci-static/resources/view/aria2/log.js:58
  34. #: applications/luci-app-aria2/root/usr/share/luci/menu.d/luci-app-aria2.json:3
  35. msgid "Aria2"
  36. msgstr "Aria2"
  37. #: applications/luci-app-aria2/htdocs/luci-static/resources/view/aria2/config.js:189
  38. msgid ""
  39. "Aria2 is a lightweight multi-protocol &amp; multi-source, cross platform "
  40. "download utility."
  41. msgstr "Aria2 是一個輕量化且支援多協定、多來源的跨平台下載工具。"
  42. #: applications/luci-app-aria2/htdocs/luci-static/resources/view/aria2/config.js:565
  43. msgid "Auto save interval"
  44. msgstr "自動儲存間隔"
  45. #: applications/luci-app-aria2/htdocs/luci-static/resources/view/aria2/config.js:204
  46. msgid "Basic Options"
  47. msgstr "基本選項"
  48. #: applications/luci-app-aria2/htdocs/luci-static/resources/view/aria2/config.js:413
  49. msgid "BitTorrent Options"
  50. msgstr "BitTorrent 選項"
  51. #: applications/luci-app-aria2/htdocs/luci-static/resources/view/aria2/config.js:472
  52. msgid "BitTorrent listen port"
  53. msgstr "BitTorrent 監聽埠號"
  54. #: applications/luci-app-aria2/htdocs/luci-static/resources/view/aria2/config.js:329
  55. msgid "CA certificate"
  56. msgstr "CA 憑證"
  57. #: applications/luci-app-aria2/htdocs/luci-static/resources/view/aria2/config.js:334
  58. msgid "Certificate"
  59. msgstr "憑證"
  60. #: applications/luci-app-aria2/htdocs/luci-static/resources/view/aria2/config.js:322
  61. msgid "Check certificate"
  62. msgstr "檢查憑證"
  63. #: applications/luci-app-aria2/htdocs/luci-static/resources/view/aria2/config.js:379
  64. msgid ""
  65. "Close connection if download speed is lower than or equal to this value "
  66. "(bytes per sec). 0 means has no lowest speed limit."
  67. msgstr "下載速度小於或等於該值(單位:B/s)時關閉連線,輸入 0 則表示不限速。"
  68. #: applications/luci-app-aria2/htdocs/luci-static/resources/view/aria2/config.js:29
  69. #: applications/luci-app-aria2/htdocs/luci-static/resources/view/aria2/log.js:51
  70. msgid "Collecting data..."
  71. msgstr "正在收集資料中..."
  72. #: applications/luci-app-aria2/htdocs/luci-static/resources/view/aria2/config.js:216
  73. msgid "Config file directory"
  74. msgstr "設定檔目錄"
  75. #: applications/luci-app-aria2/root/usr/share/luci/menu.d/luci-app-aria2.json:15
  76. msgid "Configuration"
  77. msgstr "設定"
  78. #: applications/luci-app-aria2/htdocs/luci-static/resources/view/aria2/config.js:367
  79. msgid "Connect timeout"
  80. msgstr "連線逾時值"
  81. #: applications/luci-app-aria2/htdocs/luci-static/resources/view/aria2/files.js:47
  82. msgid "Content of config file: <code>%s</code>"
  83. msgstr "設定檔內容:<code>%s</code>"
  84. #: applications/luci-app-aria2/htdocs/luci-static/resources/view/aria2/files.js:48
  85. msgid "Content of session file: <code>%s</code>"
  86. msgstr "工作階段檔內容:<code>%s</code>"
  87. #: applications/luci-app-aria2/htdocs/luci-static/resources/view/aria2/config.js:478
  88. msgid "DHT Listen port"
  89. msgstr "DHT 監聽埠號"
  90. #: applications/luci-app-aria2/htdocs/luci-static/resources/view/aria2/config.js:230
  91. msgid "Debug"
  92. msgstr "除錯"
  93. #: applications/luci-app-aria2/htdocs/luci-static/resources/view/aria2/config.js:559
  94. msgid ""
  95. "Disable IPv6. This is useful if you have to use broken DNS and want to avoid "
  96. "terribly slow AAAA record lookup."
  97. msgstr ""
  98. "停用 IPv6;如果您的 IPv6 連線不穩定,並希望 DNS 避免查詢緩慢的 AAAA 紀錄,請"
  99. "啟用此選項。"
  100. #: applications/luci-app-aria2/htdocs/luci-static/resources/view/aria2/config.js:577
  101. msgid "Disk cache"
  102. msgstr "磁碟快取"
  103. #: applications/luci-app-aria2/htdocs/luci-static/resources/view/aria2/config.js:396
  104. msgid "Don't split less than 2*SIZE byte range. Possible values: 1M-1024M."
  105. msgstr ""
  106. "檔案的最小分割大小(取值範圍:1-1024M);如果「檔案大小」小於該值的 2 倍,則"
  107. "不會分割此檔案。"
  108. #: applications/luci-app-aria2/htdocs/luci-static/resources/view/aria2/config.js:391
  109. msgid "Download a file using N connections."
  110. msgstr "檔案的最大分割數量;下載該檔案時將使用同等數量的執行緒。"
  111. #: applications/luci-app-aria2/htdocs/luci-static/resources/view/aria2/config.js:212
  112. msgid "Download directory"
  113. msgstr "下載目錄"
  114. #: applications/luci-app-aria2/htdocs/luci-static/resources/view/aria2/config.js:417
  115. msgid "Enable IPv4 DHT functionality. It also enables UDP tracker support."
  116. msgstr ""
  117. "啟用 IPv4「分散式雜湊表」功能;這將同時啟用對「UDP tracker 協定」的支援。"
  118. #: applications/luci-app-aria2/htdocs/luci-static/resources/view/aria2/config.js:427
  119. msgid "Enable IPv6 DHT functionality."
  120. msgstr "啟用 IPv6「分散式雜湊表」功能。"
  121. #: applications/luci-app-aria2/htdocs/luci-static/resources/view/aria2/config.js:435
  122. msgid "Enable Local Peer Discovery."
  123. msgstr "啟用「本地節點發現」。"
  124. #: applications/luci-app-aria2/htdocs/luci-static/resources/view/aria2/config.js:444
  125. msgid "Enable Peer Exchange extension."
  126. msgstr "啟用「節點交換」擴充套件。"
  127. #: applications/luci-app-aria2/htdocs/luci-static/resources/view/aria2/config.js:579
  128. msgid "Enable disk cache (in bytes), set 0 to disabled."
  129. msgstr "啟用磁碟快取(單位:B),輸入 0 則表示停用。"
  130. #: applications/luci-app-aria2/htdocs/luci-static/resources/view/aria2/config.js:220
  131. msgid "Enable logging"
  132. msgstr "啟用日誌"
  133. #: applications/luci-app-aria2/htdocs/luci-static/resources/view/aria2/config.js:442
  134. msgid "Enable peer exchange"
  135. msgstr "啟用 PEX"
  136. #: applications/luci-app-aria2/htdocs/luci-static/resources/view/aria2/config.js:306
  137. msgid "Enable proxy"
  138. msgstr "啟用代理"
  139. #: applications/luci-app-aria2/htdocs/luci-static/resources/view/aria2/config.js:206
  140. msgid "Enabled"
  141. msgstr "啟用"
  142. #: applications/luci-app-aria2/htdocs/luci-static/resources/view/aria2/config.js:234
  143. msgid "Error"
  144. msgstr "錯誤"
  145. #: applications/luci-app-aria2/htdocs/luci-static/resources/view/aria2/config.js:619
  146. msgid "Extra Settings"
  147. msgstr "額外設定"
  148. #: applications/luci-app-aria2/htdocs/luci-static/resources/view/aria2/config.js:487
  149. msgid "False"
  150. msgstr "否"
  151. #: applications/luci-app-aria2/htdocs/luci-static/resources/view/aria2/config.js:584
  152. msgid "File allocation"
  153. msgstr "檔案分配"
  154. #: applications/luci-app-aria2/htdocs/luci-static/resources/view/aria2/files.js:45
  155. #: applications/luci-app-aria2/root/usr/share/luci/menu.d/luci-app-aria2.json:24
  156. msgid "Files"
  157. msgstr "檔案"
  158. #: applications/luci-app-aria2/htdocs/luci-static/resources/view/aria2/config.js:485
  159. msgid "Follow torrent"
  160. msgstr "下載種子後自動建立其下載任務"
  161. #: applications/luci-app-aria2/htdocs/luci-static/resources/view/aria2/config.js:190
  162. msgid "For more information, please visit: %s."
  163. msgstr "更多資訊,請存取:%s。"
  164. #: applications/luci-app-aria2/htdocs/luci-static/resources/view/aria2/config.js:597
  165. msgid "Force save"
  166. msgstr "強制儲存"
  167. #: applications/luci-app-aria2/htdocs/luci-static/resources/view/aria2/config.js:271
  168. msgid "Generate Randomly"
  169. msgstr "隨機產生"
  170. #: applications/luci-app-aria2/root/usr/share/rpcd/acl.d/luci-app-aria2.json:3
  171. msgid "Grant UCI access for luci-app-aria2"
  172. msgstr "授予 luci-app-aria2 擁有 UCI 存取的權限"
  173. #: applications/luci-app-aria2/htdocs/luci-static/resources/view/aria2/config.js:347
  174. msgid "HTTP accept gzip"
  175. msgstr "啟用 HTTP 壓縮"
  176. #: applications/luci-app-aria2/htdocs/luci-static/resources/view/aria2/config.js:356
  177. msgid "HTTP no cache"
  178. msgstr "HTTP 不快取"
  179. #: applications/luci-app-aria2/htdocs/luci-static/resources/view/aria2/config.js:304
  180. msgid "HTTP/FTP/SFTP Options"
  181. msgstr "HTTP/FTP/SFTP 選項"
  182. #: applications/luci-app-aria2/htdocs/luci-static/resources/view/aria2/config.js:364
  183. msgid "Header"
  184. msgstr "頭欄位"
  185. #: applications/luci-app-aria2/htdocs/luci-static/resources/view/aria2/files.js:46
  186. msgid "Here shows the files used by aria2."
  187. msgstr "在這裡顯示 Aria2 使用的檔案。"
  188. #: applications/luci-app-aria2/htdocs/luci-static/resources/view/aria2/config.js:415
  189. msgid "IPv4 <abbr title=\"Distributed Hash Table\">DHT</abbr> enabled"
  190. msgstr "啟用 IPv4 <abbr title=\"Distributed Hash Table\">DHT</abbr>"
  191. #: applications/luci-app-aria2/htdocs/luci-static/resources/view/aria2/config.js:425
  192. msgid "IPv6 <abbr title=\"Distributed Hash Table\">DHT</abbr> enabled"
  193. msgstr "啟用 IPv6 <abbr title=\"Distributed Hash Table\">DHT</abbr>"
  194. #: applications/luci-app-aria2/htdocs/luci-static/resources/view/aria2/config.js:558
  195. msgid "IPv6 disabled"
  196. msgstr "停用 IPv6"
  197. #: applications/luci-app-aria2/htdocs/luci-static/resources/view/aria2/config.js:516
  198. msgid ""
  199. "If the whole download speed of every torrent is lower than SPEED, aria2 "
  200. "temporarily increases the number of peers to try for more download speed. "
  201. "Configuring this option with your preferred download speed can increase your "
  202. "download speed in some cases."
  203. msgstr ""
  204. "如果某個 BT 任務的下載速度小於設定的速度,Aria2 會臨時提高 Peer 的數量來嘗試"
  205. "取得更大的下載速度。在某些情況下,設定此選項能提高您的下載速度。"
  206. #: applications/luci-app-aria2/htdocs/luci-static/resources/view/aria2/config.js:231
  207. msgid "Info"
  208. msgstr "資訊"
  209. #: applications/luci-app-aria2/htdocs/luci-static/resources/view/aria2/config.js:41
  210. msgid "Installed web interface:"
  211. msgstr "已安装的 Web 介面:"
  212. #: applications/luci-app-aria2/htdocs/luci-static/resources/view/aria2/config.js:301
  213. msgid "Json-RPC URL"
  214. msgstr "JSON-RPC URL"
  215. #: applications/luci-app-aria2/htdocs/luci-static/resources/view/aria2/config.js:488
  216. msgid "Keep in memory"
  217. msgstr "是,但不會儲存種子"
  218. #: applications/luci-app-aria2/htdocs/luci-static/resources/view/aria2/log.js:31
  219. msgid "Last 50 lines of log file:"
  220. msgstr "日誌檔最後 50 行內容:"
  221. #: applications/luci-app-aria2/htdocs/luci-static/resources/view/aria2/log.js:36
  222. msgid "Last 50 lines of syslog:"
  223. msgstr "系統日誌最後 50 行內容:"
  224. #: applications/luci-app-aria2/htdocs/luci-static/resources/view/aria2/config.js:210
  225. msgid "Leave blank to use default user."
  226. msgstr "如果不選擇,則使用預設使用者。"
  227. #: applications/luci-app-aria2/htdocs/luci-static/resources/view/aria2/config.js:552
  228. msgid "List of additional BitTorrent tracker's announce URI."
  229. msgstr "附加 BitTorrent tracker 清單的發布 URI。"
  230. #: applications/luci-app-aria2/htdocs/luci-static/resources/view/aria2/config.js:625
  231. msgid ""
  232. "List of extra settings. Format: option=value, eg. <code>netrc-path=/tmp/."
  233. "netrc</code>."
  234. msgstr ""
  235. "額外設定清單;格式為 option=value(例如:<code>netrc-path=/tmp/.netrc</"
  236. "code>)。"
  237. #: applications/luci-app-aria2/htdocs/luci-static/resources/view/aria2/log.js:49
  238. msgid "Loading"
  239. msgstr "正在載入中"
  240. #: applications/luci-app-aria2/root/usr/share/luci/menu.d/luci-app-aria2.json:33
  241. msgid "Log"
  242. msgstr "日誌"
  243. #: applications/luci-app-aria2/htdocs/luci-static/resources/view/aria2/log.js:58
  244. msgid "Log Data"
  245. msgstr "日誌資料"
  246. #: applications/luci-app-aria2/htdocs/luci-static/resources/view/aria2/config.js:223
  247. msgid "Log file"
  248. msgstr "日誌檔案"
  249. #: applications/luci-app-aria2/htdocs/luci-static/resources/view/aria2/config.js:228
  250. msgid "Log level"
  251. msgstr "紀錄級別"
  252. #: applications/luci-app-aria2/htdocs/luci-static/resources/view/aria2/config.js:377
  253. msgid "Lowest speed limit"
  254. msgstr "最小速度限制"
  255. #: applications/luci-app-aria2/htdocs/luci-static/resources/view/aria2/config.js:237
  256. msgid "Max concurrent downloads"
  257. msgstr "最大同時下載任務數"
  258. #: applications/luci-app-aria2/htdocs/luci-static/resources/view/aria2/config.js:385
  259. msgid "Max connection per server"
  260. msgstr "同一伺服器最大連線數"
  261. #: applications/luci-app-aria2/htdocs/luci-static/resources/view/aria2/config.js:612
  262. msgid "Max download limit"
  263. msgstr "最大下載速度限制"
  264. #: applications/luci-app-aria2/htdocs/luci-static/resources/view/aria2/config.js:390
  265. msgid "Max number of split"
  266. msgstr "最大分割數量"
  267. #: applications/luci-app-aria2/htdocs/luci-static/resources/view/aria2/config.js:504
  268. msgid "Max open files"
  269. msgstr "最大檔案開啟數"
  270. #: applications/luci-app-aria2/htdocs/luci-static/resources/view/aria2/config.js:605
  271. msgid "Max overall download limit"
  272. msgstr "最大整體下載速度限制"
  273. #: applications/luci-app-aria2/htdocs/luci-static/resources/view/aria2/config.js:490
  274. msgid "Max overall upload limit"
  275. msgstr "最大整體上傳速度限制"
  276. #: applications/luci-app-aria2/htdocs/luci-static/resources/view/aria2/config.js:509
  277. msgid "Max peers"
  278. msgstr "最大節點數量"
  279. #: applications/luci-app-aria2/htdocs/luci-static/resources/view/aria2/config.js:399
  280. msgid "Max tries"
  281. msgstr "最大重試次數"
  282. #: applications/luci-app-aria2/htdocs/luci-static/resources/view/aria2/config.js:497
  283. msgid "Max upload limit"
  284. msgstr "最大上傳速度限制"
  285. #: applications/luci-app-aria2/htdocs/luci-static/resources/view/aria2/config.js:395
  286. msgid "Min split size"
  287. msgstr "最小分割大小"
  288. #: applications/luci-app-aria2/htdocs/luci-static/resources/view/aria2/config.js:258
  289. msgid "No Authentication"
  290. msgstr "不認證"
  291. #: applications/luci-app-aria2/htdocs/luci-static/resources/view/aria2/log.js:33
  292. #: applications/luci-app-aria2/htdocs/luci-static/resources/view/aria2/log.js:38
  293. msgid "No log data."
  294. msgstr "日誌資料為空。"
  295. #: applications/luci-app-aria2/htdocs/luci-static/resources/view/aria2/config.js:591
  296. msgid "None"
  297. msgstr "無"
  298. #: applications/luci-app-aria2/htdocs/luci-static/resources/view/aria2/config.js:232
  299. msgid "Notice"
  300. msgstr "注意"
  301. #: applications/luci-app-aria2/htdocs/luci-static/resources/view/aria2/config.js:242
  302. msgid "Pause"
  303. msgstr "暫停"
  304. #: applications/luci-app-aria2/htdocs/luci-static/resources/view/aria2/config.js:242
  305. msgid "Pause download after added."
  306. msgstr "加入任務後,暫停此下載任務。"
  307. #: applications/luci-app-aria2/htdocs/luci-static/resources/view/aria2/config.js:248
  308. msgid "Pause downloads created as a result of metadata download."
  309. msgstr "元資料下載完成後,暫停由其建立的後續下載任務。"
  310. #: applications/luci-app-aria2/htdocs/luci-static/resources/view/aria2/config.js:247
  311. msgid "Pause metadata"
  312. msgstr "暫停元資料"
  313. #: applications/luci-app-aria2/htdocs/luci-static/resources/view/aria2/config.js:96
  314. msgid "Please input token length:"
  315. msgstr "請輸入權杖長度:"
  316. #: applications/luci-app-aria2/htdocs/luci-static/resources/view/aria2/config.js:530
  317. msgid "Prefix of peer ID"
  318. msgstr "Peer ID 字首"
  319. #: applications/luci-app-aria2/htdocs/luci-static/resources/view/aria2/config.js:341
  320. msgid "Private key"
  321. msgstr "私鑰"
  322. #: applications/luci-app-aria2/htdocs/luci-static/resources/view/aria2/config.js:317
  323. msgid "Proxy password"
  324. msgstr "代理密碼"
  325. #: applications/luci-app-aria2/htdocs/luci-static/resources/view/aria2/config.js:314
  326. msgid "Proxy user"
  327. msgstr "代理使用者名稱"
  328. #: applications/luci-app-aria2/htdocs/luci-static/resources/view/aria2/config.js:240
  329. msgid "RPC Options"
  330. msgstr "RPC 選項"
  331. #: applications/luci-app-aria2/htdocs/luci-static/resources/view/aria2/config.js:257
  332. msgid "RPC authentication method"
  333. msgstr "RPC 認證方法"
  334. #: applications/luci-app-aria2/htdocs/luci-static/resources/view/aria2/config.js:283
  335. msgid "RPC certificate"
  336. msgstr "RPC 憑證"
  337. #: applications/luci-app-aria2/htdocs/luci-static/resources/view/aria2/config.js:265
  338. msgid "RPC password"
  339. msgstr "RPC 密碼"
  340. #: applications/luci-app-aria2/htdocs/luci-static/resources/view/aria2/config.js:253
  341. msgid "RPC port"
  342. msgstr "RPC 埠號"
  343. #: applications/luci-app-aria2/htdocs/luci-static/resources/view/aria2/config.js:293
  344. msgid "RPC private key"
  345. msgstr "RPC 私鑰"
  346. #: applications/luci-app-aria2/htdocs/luci-static/resources/view/aria2/config.js:276
  347. msgid "RPC secure"
  348. msgstr "RPC 加密"
  349. #: applications/luci-app-aria2/htdocs/luci-static/resources/view/aria2/config.js:269
  350. msgid "RPC token"
  351. msgstr "RPC 權杖"
  352. #: applications/luci-app-aria2/htdocs/luci-static/resources/view/aria2/config.js:277
  353. msgid ""
  354. "RPC transport will be encrypted by SSL/TLS. The RPC clients must use https "
  355. "scheme to access the server. For WebSocket client, use wss scheme."
  356. msgstr ""
  357. "通過 SSL/TLS 加密 RPC 傳輸;RPC 客戶端必須使用「HTTPS 協定」來存取伺服器,"
  358. "WebSocket 客戶端則使用「WWS 協定」。"
  359. #: applications/luci-app-aria2/htdocs/luci-static/resources/view/aria2/config.js:262
  360. msgid "RPC username"
  361. msgstr "RPC 使用者名稱"
  362. #: applications/luci-app-aria2/htdocs/luci-static/resources/view/aria2/log.js:62
  363. msgid "Refresh every %s seconds."
  364. msgstr "每 %s 秒更新。"
  365. #: applications/luci-app-aria2/htdocs/luci-static/resources/view/aria2/config.js:459
  366. msgid "Remove unselected file"
  367. msgstr "移除未選擇的檔案"
  368. #: applications/luci-app-aria2/htdocs/luci-static/resources/view/aria2/config.js:460
  369. msgid ""
  370. "Removes the unselected files when download is completed in BitTorrent. "
  371. "Please use this option with care because it will actually remove files from "
  372. "your disk."
  373. msgstr ""
  374. "BitTorrent 下載完成時移除未選擇的檔案;檔案將從您的磁碟中永久移除,請小心使用"
  375. "此選項。"
  376. #: applications/luci-app-aria2/htdocs/luci-static/resources/view/aria2/config.js:514
  377. msgid "Request peer speed limit"
  378. msgstr "請求節點速度限制"
  379. #: applications/luci-app-aria2/htdocs/luci-static/resources/view/aria2/config.js:403
  380. msgid "Retry wait"
  381. msgstr "重試等待"
  382. #: applications/luci-app-aria2/htdocs/luci-static/resources/view/aria2/config.js:209
  383. msgid "Run daemon as user"
  384. msgstr "執行守護行程的使用者"
  385. #: applications/luci-app-aria2/htdocs/luci-static/resources/view/aria2/config.js:194
  386. msgid "Running Status"
  387. msgstr "執行狀態"
  388. #: applications/luci-app-aria2/htdocs/luci-static/resources/view/aria2/config.js:566
  389. msgid ""
  390. "Save a control file (*.aria2) every N seconds. If 0 is given, a control file "
  391. "is not saved during download."
  392. msgstr ""
  393. "每 N 秒儲存下載「控制檔案」(*.aria2)。設定 0 表示在下載過程中不儲存控制檔案。"
  394. #: applications/luci-app-aria2/htdocs/luci-static/resources/view/aria2/config.js:598
  395. msgid ""
  396. "Save download to session file even if the download is completed or removed. "
  397. "This option also saves control file in that situations. This may be useful "
  398. "to save BitTorrent seeding which is recognized as completed state."
  399. msgstr ""
  400. "即使下載任務已完成或已移除,也將其儲存到「工作階段檔」;於此同時,啟用此選項"
  401. "還會儲存「控制檔」。這可能有助於您儲存被辨識為「已完成狀態」的 BitTorrent 種"
  402. "子。"
  403. #: applications/luci-app-aria2/htdocs/luci-static/resources/view/aria2/config.js:572
  404. msgid ""
  405. "Save error/unfinished downloads to session file every N seconds. If 0 is "
  406. "given, file will be saved only when aria2 exits."
  407. msgstr ""
  408. "每 N 秒將失敗的/未完成的下載儲存到工作階段檔案。設定 0 則僅在 Aria2 退出時儲"
  409. "存。"
  410. #: applications/luci-app-aria2/htdocs/luci-static/resources/view/aria2/config.js:453
  411. msgid ""
  412. "Save meta data as \".torrent\" file. This option has effect only when "
  413. "BitTorrent Magnet URI is used. The file name is hex encoded info hash with "
  414. "suffix \".torrent\"."
  415. msgstr ""
  416. "儲存元資料為 \".torrent\" 檔案;此選項僅在使用 BitTorrent 磁力連結下載時生"
  417. "效。檔案名稱(包含字尾 \".torrent\")為十六進位編碼的雜湊值。"
  418. #: applications/luci-app-aria2/htdocs/luci-static/resources/view/aria2/config.js:452
  419. msgid "Save metadata"
  420. msgstr "儲存元資料"
  421. #: applications/luci-app-aria2/htdocs/luci-static/resources/view/aria2/config.js:571
  422. msgid "Save session interval"
  423. msgstr "工作階段儲存間隔"
  424. #: applications/luci-app-aria2/htdocs/luci-static/resources/view/aria2/config.js:467
  425. msgid "Seed previously downloaded files without verifying piece hashes."
  426. msgstr "繼續之前的 BT 任務時, 無需再次校驗分片雜湊。"
  427. #: applications/luci-app-aria2/htdocs/luci-static/resources/view/aria2/config.js:538
  428. msgid "Seed ratio"
  429. msgstr "做種比例"
  430. #: applications/luci-app-aria2/htdocs/luci-static/resources/view/aria2/config.js:545
  431. msgid "Seed time"
  432. msgstr "做種時間"
  433. #: applications/luci-app-aria2/htdocs/luci-static/resources/view/aria2/config.js:466
  434. msgid "Seed unverified"
  435. msgstr "不校驗種子"
  436. #: applications/luci-app-aria2/htdocs/luci-static/resources/view/aria2/config.js:348
  437. msgid ""
  438. "Send <code>Accept: deflate, gzip</code> request header and inflate response "
  439. "if remote server responds with <code>Content-Encoding: gzip</code> or "
  440. "<code>Content-Encoding: deflate</code>."
  441. msgstr ""
  442. "傳送請求頭欄位:<code>Accept: deflate, gzip</code>;當遠端伺服器的回應頭中具"
  443. "有 <code>Content-Encoding: gzip</code> 或 <code>Content-Encoding: deflate</"
  444. "code> 時解壓回應資料,以提高資料傳輸速度。"
  445. #: applications/luci-app-aria2/htdocs/luci-static/resources/view/aria2/config.js:357
  446. msgid ""
  447. "Send <code>Cache-Control: no-cache</code> and <code>Pragma: no-cache</code> "
  448. "header to avoid cached content. If disabled, these headers are not sent and "
  449. "you can add Cache-Control header with a directive you like using \"Header\" "
  450. "option."
  451. msgstr ""
  452. "傳送 <code>Cache-Control: no-cache</code> 和 <code>Pragma: no-cache</code> 請"
  453. "求標頭來防止快取內容,停用則不傳送。您也可用使用「請求標頭」選項來設定 Cache-"
  454. "Control 請求標頭。"
  455. #: applications/luci-app-aria2/htdocs/luci-static/resources/view/aria2/config.js:473
  456. msgid ""
  457. "Set TCP port number for BitTorrent downloads. Accept format: \"6881,6885\", "
  458. "\"6881-6999\" and \"6881-6889,6999\". Make sure that the specified ports are "
  459. "open for incoming TCP traffic."
  460. msgstr ""
  461. "為 BitTorrent 下載設定 TCP 連接埠。支援的格式:「6881,6885」,「6881-6999」和"
  462. "「6881-6889,6999」。請確保正確放行了這些連接埠的 TCP 入站通信。"
  463. #: applications/luci-app-aria2/htdocs/luci-static/resources/view/aria2/config.js:479
  464. msgid ""
  465. "Set UDP listening port used by DHT (IPv4, IPv6) and UDP tracker. Make sure "
  466. "that the specified ports are open for incoming UDP traffic."
  467. msgstr ""
  468. "設定用於 DHT (IPv4, IPv6) 和 UDP tracker 協定的 UDP 監聽埠;請確保指定的通訊"
  469. "埠允許 UDP 傳入流量。"
  470. #: applications/luci-app-aria2/htdocs/luci-static/resources/view/aria2/config.js:614
  471. msgid ""
  472. "Set max download speed per each download in bytes/sec. 0 means unrestricted."
  473. msgstr "設定每個任務的最大下載速度(單位:B/s),輸入 0 則表示不限制。"
  474. #: applications/luci-app-aria2/htdocs/luci-static/resources/view/aria2/config.js:607
  475. msgid "Set max overall download speed in bytes/sec. 0 means unrestricted."
  476. msgstr "設定整體的最大下載速度(單位:B/s),輸入 0 則表示不限制。"
  477. #: applications/luci-app-aria2/htdocs/luci-static/resources/view/aria2/config.js:492
  478. msgid "Set max overall upload speed in bytes/sec. 0 means unrestricted."
  479. msgstr "設定整體的最大上傳速度(單位:B/s),輸入 0 則表示不限制。"
  480. #: applications/luci-app-aria2/htdocs/luci-static/resources/view/aria2/config.js:499
  481. msgid ""
  482. "Set max upload speed per each torrent in bytes/sec. 0 means unrestricted."
  483. msgstr "設定每個任務的最大上傳速度(單位:B/s),輸入 0 則表示不限制。"
  484. #: applications/luci-app-aria2/htdocs/luci-static/resources/view/aria2/config.js:368
  485. msgid ""
  486. "Set the connect timeout in seconds to establish connection to HTTP/FTP/proxy "
  487. "server. After the connection is established, this option makes no effect and "
  488. "\"Timeout\" option is used instead."
  489. msgstr ""
  490. "設定 HTTP、FTP 和代理伺服器的連線逾時時間。當連線建立後,該選項失去作用,而"
  491. "「逾時時間」選項會被使用。"
  492. #: applications/luci-app-aria2/htdocs/luci-static/resources/view/aria2/config.js:404
  493. msgid "Set the seconds to wait between retries."
  494. msgstr "設定重試的等待間隔秒數。"
  495. #: applications/luci-app-aria2/htdocs/luci-static/resources/view/aria2/config.js:409
  496. msgid "Set user agent for HTTP(S) downloads."
  497. msgstr "為 HTTP(S) 下載設定使用者代理。"
  498. #: applications/luci-app-aria2/htdocs/luci-static/resources/view/aria2/config.js:188
  499. msgid "Settings"
  500. msgstr "設定"
  501. #: applications/luci-app-aria2/htdocs/luci-static/resources/view/aria2/config.js:620
  502. msgid "Settings in this section will be added to config file."
  503. msgstr "此部分的設定將被加入到設定檔。"
  504. #: applications/luci-app-aria2/htdocs/luci-static/resources/view/aria2/config.js:624
  505. msgid "Settings list"
  506. msgstr "設定清單"
  507. #: applications/luci-app-aria2/htdocs/luci-static/resources/view/aria2/config.js:585
  508. msgid ""
  509. "Specify file allocation method. If you are using newer file systems such as "
  510. "ext4 (with extents support), btrfs, xfs or NTFS (MinGW build only), \"falloc"
  511. "\" is your best choice. It allocates large(few GiB) files almost instantly, "
  512. "but it may not be available if your system doesn't have posix_fallocate(3) "
  513. "function. Don't use \"falloc\" with legacy file systems such as ext3 and "
  514. "FAT32 because it takes almost same time as \"prealloc\" and it blocks aria2 "
  515. "entirely until allocation finishes."
  516. msgstr ""
  517. "指定檔案分配方式。如果您使用的檔案系統較新,例如:ext4 (支援擴展分區)、"
  518. "btrfs、xfs 或者 NTFS (僅限 MinGW 版本),強烈推薦「falloc」,這種方式幾乎能立"
  519. "即分配比較大的檔案 (GB),但是它要求您的系統必須支援 posix_fallocate(3) 函數。"
  520. "不要在 ext3 或者 FAT32 這些舊檔案系統中使用「falloc」,因為它花費的時間和"
  521. "「prealloc」幾乎一樣多,而且在檔案分配過程中會阻塞整個 Aria2 處理程序。"
  522. #: applications/luci-app-aria2/htdocs/luci-static/resources/view/aria2/config.js:505
  523. msgid ""
  524. "Specify maximum number of files to open in multi-file BitTorrent download "
  525. "globally."
  526. msgstr "設定 BitTorrent 全域最大同時下載的檔案數量。"
  527. #: applications/luci-app-aria2/htdocs/luci-static/resources/view/aria2/config.js:546
  528. msgid ""
  529. "Specify seeding time in minutes. If \"Seed ratio\" option is specified along "
  530. "with this option, seeding ends when at least one of the conditions is "
  531. "satisfied. Specifying 0 disables seeding after download completed."
  532. msgstr ""
  533. "指定做種時間 (分鍾)。如果同時指定了「做種比例」選項,那麼將在任一條件滿足時停"
  534. "止做種。設定 0 表示下載完成後停止做種。"
  535. #: applications/luci-app-aria2/htdocs/luci-static/resources/view/aria2/config.js:539
  536. msgid ""
  537. "Specify share ratio. Seed completed torrents until share ratio reaches "
  538. "RATIO. You are strongly encouraged to specify equals or more than 1.0 here. "
  539. "Specify 0.0 if you intend to do seeding regardless of share ratio."
  540. msgstr ""
  541. "指定做種比例。BT 下載完成之後持續做種,直到比例達到指定值。強烈建議將此選項設"
  542. "定為大於或等於 1.0。設定為 0.0 來無限做種。"
  543. #: applications/luci-app-aria2/htdocs/luci-static/resources/view/aria2/config.js:510
  544. msgid "Specify the maximum number of peers per torrent, 0 means unlimited."
  545. msgstr "指定每個任務的最大 peer 數量,輸入 0 則表示不限制。"
  546. #: applications/luci-app-aria2/htdocs/luci-static/resources/view/aria2/config.js:531
  547. msgid ""
  548. "Specify the prefix of peer ID. The peer ID in BitTorrent is 20 byte length. "
  549. "If more than 20 bytes are specified, only first 20 bytes are used. If less "
  550. "than 20 bytes are specified, random byte data are added to make its length "
  551. "20 bytes."
  552. msgstr ""
  553. "設定 Peer ID 前綴。Peer ID 的長度為 20 位元組。如果設定超過了 20 位元組,將僅"
  554. "使用前面的 20 位元組。如果設定少於 20 位元組,將加入額外的隨機字元來讓長度達"
  555. "到 20 位元組。"
  556. #: applications/luci-app-aria2/htdocs/luci-static/resources/view/aria2/config.js:525
  557. msgid ""
  558. "Stop BitTorrent download if download speed is 0 in consecutive N seconds. If "
  559. "0 is given, this feature is disabled."
  560. msgstr ""
  561. "當 BT 任務在 N 秒的持續時間內的下載速度一直為 0,則停止下載。0 表示停用。"
  562. #: applications/luci-app-aria2/htdocs/luci-static/resources/view/aria2/config.js:524
  563. msgid "Stop timeout"
  564. msgstr "停止逾時值"
  565. #: applications/luci-app-aria2/htdocs/luci-static/resources/view/aria2/config.js:36
  566. msgid "The Aria2 service is not running."
  567. msgstr "Aria2 服務未執行。"
  568. #: applications/luci-app-aria2/htdocs/luci-static/resources/view/aria2/config.js:35
  569. msgid "The Aria2 service is running."
  570. msgstr "Aria2 服務執行中。"
  571. #: applications/luci-app-aria2/htdocs/luci-static/resources/view/aria2/config.js:217
  572. msgid "The directory to store the config file, session file and DHT file."
  573. msgstr "儲存設定檔、工作階段檔和 DHT 檔案的目錄。"
  574. #: applications/luci-app-aria2/htdocs/luci-static/resources/view/aria2/config.js:213
  575. msgid ""
  576. "The directory to store the downloaded file. For example <code>/mnt/sda1</"
  577. "code>."
  578. msgstr "儲存下載檔案的目錄(例如:<code>/mnt/sda1</code>)。"
  579. #: applications/luci-app-aria2/htdocs/luci-static/resources/view/aria2/config.js:224
  580. msgid "The file name of the log file."
  581. msgstr "日誌檔的檔案名稱。"
  582. #: applications/luci-app-aria2/htdocs/luci-static/resources/view/aria2/config.js:386
  583. msgid "The maximum number of connections to one server for each download."
  584. msgstr "每個下載任務與同一伺服器建立的最大連線數。"
  585. #: applications/luci-app-aria2/htdocs/luci-static/resources/view/aria2/config.js:418
  586. #: applications/luci-app-aria2/htdocs/luci-static/resources/view/aria2/config.js:428
  587. #: applications/luci-app-aria2/htdocs/luci-static/resources/view/aria2/config.js:436
  588. #: applications/luci-app-aria2/htdocs/luci-static/resources/view/aria2/config.js:445
  589. msgid "This option will be ignored if a private flag is set in a torrent."
  590. msgstr "如果種子檔案具有「私有」屬性,該選項將會被忽略。"
  591. #: applications/luci-app-aria2/htdocs/luci-static/resources/view/aria2/config.js:373
  592. msgid "Timeout"
  593. msgstr "逾時"
  594. #: applications/luci-app-aria2/htdocs/luci-static/resources/view/aria2/config.js:260
  595. msgid "Token"
  596. msgstr "權杖"
  597. #: applications/luci-app-aria2/htdocs/luci-static/resources/view/aria2/config.js:486
  598. msgid "True"
  599. msgstr "是"
  600. #: applications/luci-app-aria2/htdocs/luci-static/resources/view/aria2/config.js:310
  601. msgid "Use a proxy server for all protocols."
  602. msgstr "為所有協定使用代理伺服器。"
  603. #: applications/luci-app-aria2/htdocs/luci-static/resources/view/aria2/config.js:330
  604. msgid ""
  605. "Use the certificate authorities in FILE to verify the peers. The certificate "
  606. "file must be in PEM format and can contain multiple CA certificates."
  607. msgstr ""
  608. "使用檔案中的憑證來驗證對端。憑證檔案必須為 PEM 格式並且可以包含多個憑證。"
  609. #: applications/luci-app-aria2/htdocs/luci-static/resources/view/aria2/config.js:284
  610. msgid ""
  611. "Use the certificate in FILE for RPC server. The certificate must be either "
  612. "in PKCS12 (.p12, .pfx) or in PEM format.<br/>PKCS12 files must contain the "
  613. "certificate, a key and optionally a chain of additional certificates. Only "
  614. "PKCS12 files with a blank import password can be opened!<br/>When using PEM, "
  615. "you have to specify the \"RPC private key\" as well."
  616. msgstr ""
  617. "RPC 伺服器使用的「憑證檔」;憑證格式必須為 PKCS12 (.p12, .pfx) 或 PEM。<br/"
  618. ">PKCS12 檔案必須包含憑證、金鑰以及可選的附加「憑證鏈」,且該檔案不能有匯入密"
  619. "碼!<br/>使用 PEM 時,您必須同時指定「RPC 私鑰」。"
  620. #: applications/luci-app-aria2/htdocs/luci-static/resources/view/aria2/config.js:335
  621. msgid ""
  622. "Use the client certificate in FILE. The certificate must be either in PKCS12 "
  623. "(.p12, .pfx) or in PEM format.<br/>PKCS12 files must contain the "
  624. "certificate, a key and optionally a chain of additional certificates. Only "
  625. "PKCS12 files with a blank import password can be opened!<br/>When using PEM, "
  626. "you have to specify the \"Private key\" as well."
  627. msgstr ""
  628. "客戶端使用的「憑證檔」;憑證格式必須為 PKCS12 (.p12, .pfx) 或 PEM。<br/"
  629. ">PKCS12 檔案必須包含憑證、金鑰以及可選的附加「憑證鏈」,且該檔案不能有匯入密"
  630. "碼!<br/>使用 PEM 時,您必須同時指定「私鑰」。"
  631. #: applications/luci-app-aria2/htdocs/luci-static/resources/view/aria2/config.js:294
  632. msgid ""
  633. "Use the private key in FILE for RPC server. The private key must be "
  634. "decrypted and in PEM format."
  635. msgstr "RPC 伺服器使用的「私鑰檔」;私鑰必須被解密,且格式為 PEM。"
  636. #: applications/luci-app-aria2/htdocs/luci-static/resources/view/aria2/config.js:342
  637. msgid ""
  638. "Use the private key in FILE. The private key must be decrypted and in PEM "
  639. "format. The behavior when encrypted one is given is undefined."
  640. msgstr "使用的「私鑰檔」;私鑰必須被解密,且格式為 PEM。"
  641. #: applications/luci-app-aria2/htdocs/luci-static/resources/view/aria2/config.js:408
  642. msgid "User agent"
  643. msgstr "使用者代理"
  644. #: applications/luci-app-aria2/htdocs/luci-static/resources/view/aria2/config.js:259
  645. msgid "Username & Password"
  646. msgstr "使用者名稱與密碼"
  647. #: applications/luci-app-aria2/htdocs/luci-static/resources/view/aria2/config.js:323
  648. msgid ""
  649. "Verify the peer using certificates specified in \"CA certificate\" option."
  650. msgstr "使用「CA 憑證」選項中指定的憑證來驗證節點。"
  651. #: applications/luci-app-aria2/htdocs/luci-static/resources/view/aria2/config.js:233
  652. msgid "Warn"
  653. msgstr "警告"
  654. #: applications/luci-app-aria2/htdocs/luci-static/resources/view/aria2/config.js:381
  655. #: applications/luci-app-aria2/htdocs/luci-static/resources/view/aria2/config.js:493
  656. #: applications/luci-app-aria2/htdocs/luci-static/resources/view/aria2/config.js:500
  657. #: applications/luci-app-aria2/htdocs/luci-static/resources/view/aria2/config.js:520
  658. #: applications/luci-app-aria2/htdocs/luci-static/resources/view/aria2/config.js:580
  659. #: applications/luci-app-aria2/htdocs/luci-static/resources/view/aria2/config.js:608
  660. #: applications/luci-app-aria2/htdocs/luci-static/resources/view/aria2/config.js:615
  661. msgid "You can append K or M."
  662. msgstr "您可以在該值後附加單位 K 或 M。"
  663. #: applications/luci-app-aria2/htdocs/luci-static/resources/view/aria2/config.js:594
  664. msgid "falloc"
  665. msgstr "falloc系統調試"
  666. #: applications/luci-app-aria2/htdocs/luci-static/resources/view/aria2/config.js:592
  667. msgid "prealloc"
  668. msgstr "預分配"
  669. #: applications/luci-app-aria2/htdocs/luci-static/resources/view/aria2/config.js:593
  670. msgid "trunc"
  671. msgstr "trunc系統調試"
  672. #~ msgid "Empty file."
  673. #~ msgstr "檔案為空。"
  674. #~ msgid "Error: Can't find aria2c in PATH, please reinstall aria2."
  675. #~ msgstr "錯誤:PATH 中找不到 aria2c,請重新安裝 Aria2。"
  676. #~ msgid "Failed to load log data."
  677. #~ msgstr "日誌資料載入失敗。"
  678. #~ msgid "File does not exist."
  679. #~ msgstr "檔案不存在。"
  680. #~ msgid "For more information, please visit: %s"
  681. #~ msgstr "請參閱 %s 以獲得更多資訊"
  682. #~ msgid "Refresh every 10 seconds."
  683. #~ msgstr "每 10 秒重新整理一次。"
  684. #~ msgid "Show URL"
  685. #~ msgstr "顯示 URL"
  686. #~ msgid "Use WebSocket"
  687. #~ msgstr "使用 WebSocket"
  688. #~ msgid "\"Falloc\" is not available in all cases."
  689. #~ msgstr "\"Falloc\" 並不是在所有情況下都可用"
  690. #~ msgid "<abbr title=\"Distributed Hash Table\">DHT</abbr> enabled"
  691. #~ msgstr "啟用<abbr title=\"分散式雜湊表\">DHT</abbr>"
  692. #~ msgid "Additional Bt tracker enabled"
  693. #~ msgstr "額外新增的 Bt tracker"
  694. #~ msgid "Aria2 Settings"
  695. #~ msgstr "Aria2 配置"
  696. #~ msgid "Aria2 Status"
  697. #~ msgstr "Aria2 狀態"
  698. #~ msgid ""
  699. #~ "Aria2 is a multi-protocol &amp; multi-source download utility, here you "
  700. #~ "can configure the settings."
  701. #~ msgstr "Aria2 是一個支援多協議多執行緒的下載器, 您可以在這裡對其進行配置。"
  702. #~ msgid "Autosave session interval"
  703. #~ msgstr "定時儲存會話間隔"
  704. #~ msgid "BitTorrent Settings"
  705. #~ msgstr "BitTorrent 設定"
  706. #~ msgid "Default download directory"
  707. #~ msgstr "預設下載目錄"
  708. #~ msgid "Enable log"
  709. #~ msgstr "啟用日誌"
  710. #~ msgid "Falloc"
  711. #~ msgstr "快速 alloc(Falloc)"
  712. #~ msgid "Files and Locations"
  713. #~ msgstr "檔案和目錄"
  714. #~ msgid "General Settings"
  715. #~ msgstr "常規設定"
  716. #~ msgid "List of additional Bt tracker"
  717. #~ msgstr "附加 Bt tracker 列表"
  718. #~ msgid "List of extra settings"
  719. #~ msgstr "附加選項列表"
  720. #~ msgid "Max number of peers per torrent"
  721. #~ msgstr "單個種子最大連線數"
  722. #~ msgid "Off"
  723. #~ msgstr "關閉"
  724. #~ msgid "Open AriaNg"
  725. #~ msgstr "開啟 AriaNg"
  726. #~ msgid "Open WebUI-Aria2"
  727. #~ msgstr "開啟 WebUI-Aria2"
  728. #~ msgid "Open YAAW"
  729. #~ msgstr "開啟 YAAW"
  730. #~ msgid "Overall download limit"
  731. #~ msgstr "全域性下載限速"
  732. #~ msgid "Overall speed limit enabled"
  733. #~ msgstr "啟用全侷限速"
  734. #~ msgid "Overall upload limit"
  735. #~ msgstr "全域性上傳限速"
  736. #~ msgid "Per task download limit"
  737. #~ msgstr "單任務下載限速"
  738. #~ msgid "Per task speed limit enabled"
  739. #~ msgstr "啟用單任務限速"
  740. #~ msgid "Per task upload limit"
  741. #~ msgstr "單任務上傳限速"
  742. #~ msgid "Prealloc"
  743. #~ msgstr "預分配"
  744. #~ msgid "Preallocation"
  745. #~ msgstr "磁碟預分配"
  746. #~ msgid "RPC Token"
  747. #~ msgstr "RPC 令牌"
  748. #~ msgid "Sec"
  749. #~ msgstr "秒"
  750. #~ msgid "Task Settings"
  751. #~ msgstr "任務設定"
  752. #~ msgid "Trunc"
  753. #~ msgstr "Trunc"
  754. #~ msgid "User agent value"
  755. #~ msgstr "使用者代理(UA)"
  756. #~ msgid "View Json-RPC URL"
  757. #~ msgstr "檢視 Json-RPC URL"
  758. #~ msgid "in bytes, You can append K or M."
  759. #~ msgstr "單位 B, 您可以在數字後跟上 K 或 M。"
  760. #~ msgid "in bytes/sec, You can append K or M."
  761. #~ msgstr "單位 B/s, 您可以在數字後跟上 K 或 M。"
  762. #~ msgid "Log file is in the config file dir."
  763. #~ msgstr "日誌檔案在配置檔案目錄下"
  764. #~ msgid "General settings"
  765. #~ msgstr "基本設定"