commands.po 6.2 KB

123456789101112131415161718192021222324252627282930313233343536373839404142434445464748495051525354555657585960616263646566676869707172737475767778798081828384858687888990919293949596979899100101102103104105106107108109110111112113114115116117118119120121122123124125126127128129130131132133134135136137138139140141142143144145146147148149150151152153154155156157158
  1. msgid ""
  2. msgstr ""
  3. "Project-Id-Version: LuCI: commands\n"
  4. "POT-Creation-Date: 2013-10-15 16:48+0300\n"
  5. "PO-Revision-Date: 2023-04-26 12:51+0000\n"
  6. "Last-Translator: st7105 <st7105@gmail.com>\n"
  7. "Language-Team: Russian <https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/"
  8. "luciapplicationscommands/ru/>\n"
  9. "Language: ru\n"
  10. "MIME-Version: 1.0\n"
  11. "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
  12. "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
  13. "Plural-Forms: nplurals=3; plural=n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && "
  14. "n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2;\n"
  15. "X-Generator: Weblate 4.18-dev\n"
  16. "Project-Info: Это технический перевод, не дословный. Главное-удобный русский "
  17. "интерфейс, все проверялось в графическом режиме, совместим с другими apps\n"
  18. #: applications/luci-app-commands/htdocs/luci-static/resources/view/commands.js:19
  19. msgid "A short textual description of the configured command"
  20. msgstr "Короткое текстовое описание команды"
  21. #: applications/luci-app-commands/htdocs/luci-static/resources/view/commands.js:30
  22. msgid ""
  23. "Allow executing the command and downloading its output without prior "
  24. "authentication"
  25. msgstr ""
  26. "Разрешить выполнение команды и загрузку ее выходных данных без ввода пароля "
  27. "пользователя"
  28. #: applications/luci-app-commands/htdocs/luci-static/resources/view/commands.js:27
  29. msgid "Allow the user to provide additional command line arguments"
  30. msgstr ""
  31. "Разрешить пользователю предоставлять дополнительные аргументы командной "
  32. "строки"
  33. #: applications/luci-app-commands/ucode/template/commands.ut:145
  34. msgid "Arguments:"
  35. msgstr "Аргументы:"
  36. #: applications/luci-app-commands/ucode/template/commands.ut:163
  37. msgid "Collecting data..."
  38. msgstr "Сбор данных..."
  39. #: applications/luci-app-commands/htdocs/luci-static/resources/view/commands.js:21
  40. msgid "Command"
  41. msgstr "Команда"
  42. #: applications/luci-app-commands/ucode/template/commands_public.ut:32
  43. msgid "Command executed successfully."
  44. msgstr "Команда выполнена успешно."
  45. #: applications/luci-app-commands/ucode/template/commands_public.ut:34
  46. msgid "Command exited with status code %d"
  47. msgstr "Команда завершилась с кодом состояния %d"
  48. #: applications/luci-app-commands/htdocs/luci-static/resources/view/commands.js:21
  49. msgid "Command line to execute"
  50. msgstr "Командная строка для выполнения"
  51. #: applications/luci-app-commands/ucode/template/commands.ut:143
  52. msgid "Command:"
  53. msgstr "Команда:"
  54. #: applications/luci-app-commands/root/usr/share/luci/menu.d/luci-app-commands.json:23
  55. msgid "Configure"
  56. msgstr "Настроить команды"
  57. #: applications/luci-app-commands/htdocs/luci-static/resources/view/commands.js:10
  58. #: applications/luci-app-commands/root/usr/share/luci/menu.d/luci-app-commands.json:3
  59. #: applications/luci-app-commands/ucode/template/commands.ut:126
  60. msgid "Custom Commands"
  61. msgstr "Пользовательские команды"
  62. #: applications/luci-app-commands/htdocs/luci-static/resources/view/commands.js:26
  63. msgid "Custom arguments"
  64. msgstr "Пользовательские аргументы"
  65. #: applications/luci-app-commands/root/usr/share/luci/menu.d/luci-app-commands.json:14
  66. msgid "Dashboard"
  67. msgstr "Информационная панель"
  68. #: applications/luci-app-commands/htdocs/luci-static/resources/view/commands.js:18
  69. msgid "Description"
  70. msgstr "Описание"
  71. #: applications/luci-app-commands/ucode/template/commands.ut:149
  72. msgid "Download"
  73. msgstr "Скачать"
  74. #: applications/luci-app-commands/root/usr/share/rpcd/acl.d/luci-app-commands.json:3
  75. msgid "Grant UCI access for luci-app-commands"
  76. msgstr "Предоставить UCI доступ для luci-app-commands"
  77. #: applications/luci-app-commands/ucode/template/commands.ut:151
  78. msgid "Link"
  79. msgstr "Ссылка"
  80. #: applications/luci-app-commands/ucode/template/commands.ut:41
  81. msgid "Loading"
  82. msgstr "Загрузка"
  83. #: applications/luci-app-commands/htdocs/luci-static/resources/view/commands.js:29
  84. msgid "Public access"
  85. msgstr "Публичный доступ"
  86. #: applications/luci-app-commands/ucode/template/commands.ut:148
  87. msgid "Run"
  88. msgstr "Запустить"
  89. #: applications/luci-app-commands/ucode/template/commands_public.ut:44
  90. msgid "Standard Error"
  91. msgstr "Вывод stderr"
  92. #: applications/luci-app-commands/ucode/template/commands_public.ut:39
  93. msgid "Standard Output"
  94. msgstr "Вывод stdout"
  95. #: applications/luci-app-commands/htdocs/luci-static/resources/view/commands.js:11
  96. msgid ""
  97. "This page allows you to configure custom shell commands which can be easily "
  98. "invoked from the web interface."
  99. msgstr ""
  100. "Здесь можно настроить консольные команды, которые могут быть легко вызваны "
  101. "из веб-интерфейса на соседней вкладке \"Панель команд\"."
  102. #: applications/luci-app-commands/ucode/template/commands.ut:133
  103. msgid "This section contains no values yet"
  104. msgstr "Здесь пока что пусто"
  105. #~ msgid "Binary data not displayed, download instead."
  106. #~ msgstr ""
  107. #~ "Двоичные данные не отображаются, вы можете загрузить их, нажав "
  108. #~ "соответствующую кнопку."
  109. #~ msgid "Code:"
  110. #~ msgstr "Код:"
  111. #~ msgid "Command failed"
  112. #~ msgstr "Команда выполнена НЕ успешно"
  113. #~ msgid "Command successful"
  114. #~ msgstr "Команда выполнена успешно"
  115. #~ msgid "Download execution result"
  116. #~ msgstr "Загрузить результат выполнения"
  117. #~ msgid "Failed to execute command!"
  118. #~ msgstr "Ошибка выполнения команды!"
  119. #~ msgid "Or display result"
  120. #~ msgstr "Или показать результат выполнения"
  121. #~ msgid "Waiting for command to complete..."
  122. #~ msgstr "Ожидание завершения выполнения команды..."
  123. #~ msgid "Command exited with status code"
  124. #~ msgstr "Команда вышла с кодом состояния"