coovachilli.po 43 KB

12345678910111213141516171819202122232425262728293031323334353637383940414243444546474849505152535455565758596061626364656667686970717273747576777879808182838485868788899091929394959697989910010110210310410510610710810911011111211311411511611711811912012112212312412512612712812913013113213313413513613713813914014114214314414514614714814915015115215315415515615715815916016116216316416516616716816917017117217317417517617717817918018118218318418518618718818919019119219319419519619719819920020120220320420520620720820921021121221321421521621721821922022122222322422522622722822923023123223323423523623723823924024124224324424524624724824925025125225325425525625725825926026126226326426526626726826927027127227327427527627727827928028128228328428528628728828929029129229329429529629729829930030130230330430530630730830931031131231331431531631731831932032132232332432532632732832933033133233333433533633733833934034134234334434534634734834935035135235335435535635735835936036136236336436536636736836937037137237337437537637737837938038138238338438538638738838939039139239339439539639739839940040140240340440540640740840941041141241341441541641741841942042142242342442542642742842943043143243343443543643743843944044144244344444544644744844945045145245345445545645745845946046146246346446546646746846947047147247347447547647747847948048148248348448548648748848949049149249349449549649749849950050150250350450550650750850951051151251351451551651751851952052152252352452552652752852953053153253353453553653753853954054154254354454554654754854955055155255355455555655755855956056156256356456556656756856957057157257357457557657757857958058158258358458558658758858959059159259359459559659759859960060160260360460560660760860961061161261361461561661761861962062162262362462562662762862963063163263363463563663763863964064164264364464564664764864965065165265365465565665765865966066166266366466566666766866967067167267367467567667767867968068168268368468568668768868969069169269369469569669769869970070170270370470570670770870971071171271371471571671771871972072172272372472572672772872973073173273373473573673773873974074174274374474574674774874975075175275375475575675775875976076176276376476576676776876977077177277377477577677777877978078178278378478578678778878979079179279379479579679779879980080180280380480580680780880981081181281381481581681781881982082182282382482582682782882983083183283383483583683783883984084184284384484584684784884985085185285385485585685785885986086186286386486586686786886987087187287387487587687787887988088188288388488588688788888989089189289389489589689789889990090190290390490590690790890991091191291391491591691791891992092192292392492592692792892993093193293393493593693793893994094194294394494594694794894995095195295395495595695795895996096196296396496596696796896997097197297397497597697797897998098198298398498598698798898999099199299399499599699799899910001001100210031004100510061007100810091010101110121013101410151016101710181019102010211022102310241025102610271028102910301031103210331034103510361037103810391040104110421043104410451046104710481049105010511052105310541055105610571058105910601061106210631064106510661067106810691070107110721073107410751076107710781079108010811082108310841085108610871088108910901091109210931094109510961097109810991100110111021103110411051106110711081109111011111112111311141115111611171118111911201121112211231124112511261127112811291130113111321133113411351136113711381139114011411142114311441145114611471148114911501151115211531154115511561157115811591160116111621163116411651166116711681169117011711172117311741175117611771178117911801181118211831184118511861187118811891190119111921193119411951196119711981199120012011202120312041205120612071208120912101211121212131214121512161217121812191220122112221223122412251226122712281229123012311232123312341235123612371238123912401241124212431244124512461247124812491250125112521253125412551256
  1. msgid ""
  2. msgstr ""
  3. "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
  4. "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
  5. "POT-Creation-Date: 2009-06-10 03:41+0200\n"
  6. "PO-Revision-Date: 2020-05-02 10:21+0000\n"
  7. "Last-Translator: Wellington Terumi Uemura <wellingtonuemura@gmail.com>\n"
  8. "Language-Team: Portuguese (Brazil) <https://hosted.weblate.org/projects/"
  9. "openwrt/luciapplicationscoovachilli/pt_BR/>\n"
  10. "Language: pt_BR\n"
  11. "MIME-Version: 1.0\n"
  12. "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
  13. "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
  14. "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n > 1;\n"
  15. "X-Generator: Weblate 4.1-dev\n"
  16. #: applications/luci-app-coovachilli/htdocs/luci-static/resources/view/coovachilli/coovachilli.js:168
  17. #: applications/luci-app-coovachilli/htdocs/luci-static/resources/view/coovachilli/coovachilli.js:173
  18. #: applications/luci-app-coovachilli/htdocs/luci-static/resources/view/coovachilli/coovachilli.js:178
  19. msgid "0 means unlimited"
  20. msgstr ""
  21. #: applications/luci-app-coovachilli/htdocs/luci-static/resources/view/coovachilli/coovachilli.js:372
  22. msgid "802.1Q"
  23. msgstr ""
  24. #: applications/luci-app-coovachilli/htdocs/luci-static/resources/view/coovachilli/coovachilli.js:373
  25. msgid "802.1Q only"
  26. msgstr ""
  27. #: applications/luci-app-coovachilli/htdocs/luci-static/resources/view/coovachilli/coovachilli.js:165
  28. msgid "A specific URL to be given in WISPr XML LoginURL"
  29. msgstr ""
  30. #: applications/luci-app-coovachilli/htdocs/luci-static/resources/view/coovachilli/coovachilli.js:403
  31. msgid "Accounting port"
  32. msgstr ""
  33. #: applications/luci-app-coovachilli/htdocs/luci-static/resources/view/coovachilli/coovachilli.js:451
  34. msgid "Accounting update"
  35. msgstr ""
  36. #: applications/luci-app-coovachilli/htdocs/luci-static/resources/view/coovachilli/coovachilli.js:443
  37. msgid "Admin password"
  38. msgstr "Senha do Administrador"
  39. #: applications/luci-app-coovachilli/htdocs/luci-static/resources/view/coovachilli/coovachilli.js:441
  40. msgid "Admin user"
  41. msgstr "Usuário administrador"
  42. #: applications/luci-app-coovachilli/htdocs/luci-static/resources/view/coovachilli/coovachilli.js:236
  43. msgid "Allow Local MAC"
  44. msgstr ""
  45. #: applications/luci-app-coovachilli/htdocs/luci-static/resources/view/coovachilli/coovachilli.js:452
  46. msgid "Allow all sessions when RADIUS is not available"
  47. msgstr ""
  48. #: applications/luci-app-coovachilli/htdocs/luci-static/resources/view/coovachilli/coovachilli.js:452
  49. msgid "Allow all, absent RADIUS"
  50. msgstr ""
  51. #: applications/luci-app-coovachilli/htdocs/luci-static/resources/view/coovachilli/coovachilli.js:129
  52. msgid "Allow client to use any IP Address"
  53. msgstr ""
  54. #: applications/luci-app-coovachilli/htdocs/luci-static/resources/view/coovachilli/coovachilli.js:123
  55. msgid "Allow unauthenticated users access to any DNS"
  56. msgstr ""
  57. #: applications/luci-app-coovachilli/htdocs/luci-static/resources/view/coovachilli/coovachilli.js:161
  58. msgid "Allowed"
  59. msgstr ""
  60. #: applications/luci-app-coovachilli/htdocs/luci-static/resources/view/coovachilli/coovachilli.js:237
  61. msgid "Allowed MACs"
  62. msgstr ""
  63. #: applications/luci-app-coovachilli/htdocs/luci-static/resources/view/coovachilli/coovachilli.js:371
  64. msgid "Always respond to DHCP to the broadcast IP, when no relay."
  65. msgstr ""
  66. #: applications/luci-app-coovachilli/htdocs/luci-static/resources/view/coovachilli/coovachilli.js:123
  67. msgid "Any DNS"
  68. msgstr ""
  69. #: applications/luci-app-coovachilli/htdocs/luci-static/resources/view/coovachilli/coovachilli.js:129
  70. msgid "Any IP"
  71. msgstr ""
  72. #: applications/luci-app-coovachilli/htdocs/luci-static/resources/view/coovachilli/coovachilli.js:398
  73. msgid "Authentication port"
  74. msgstr ""
  75. #: applications/luci-app-coovachilli/htdocs/luci-static/resources/view/coovachilli/coovachilli.js:391
  76. msgid "Auxiliary server"
  77. msgstr ""
  78. #: applications/luci-app-coovachilli/htdocs/luci-static/resources/view/coovachilli/coovachilli.js:233
  79. msgid "Be strict about MAC Auth (no DHCP reply until we get RADIUS reply)"
  80. msgstr ""
  81. #: applications/luci-app-coovachilli/htdocs/luci-static/resources/view/coovachilli/coovachilli.js:371
  82. msgid "Broadcast Answer"
  83. msgstr ""
  84. #: applications/luci-app-coovachilli/htdocs/luci-static/resources/view/coovachilli/coovachilli.js:454
  85. msgid "COA Port"
  86. msgstr ""
  87. #: applications/luci-app-coovachilli/htdocs/luci-static/resources/view/coovachilli/coovachilli.js:458
  88. msgid "COA no IP check"
  89. msgstr ""
  90. #: applications/luci-app-coovachilli/htdocs/luci-static/resources/view/coovachilli/coovachilli.js:128
  91. msgid "Chilli XML"
  92. msgstr ""
  93. #: applications/luci-app-coovachilli/htdocs/luci-static/resources/view/coovachilli/coovachilli.js:232
  94. msgid ""
  95. "ChilliSpot will try to authenticate all users based on their mac address "
  96. "alone"
  97. msgstr ""
  98. #: applications/luci-app-coovachilli/htdocs/luci-static/resources/view/coovachilli/coovachilli.js:328
  99. msgid "Connection down script"
  100. msgstr ""
  101. #: applications/luci-app-coovachilli/htdocs/luci-static/resources/view/coovachilli/coovachilli.js:324
  102. msgid "Connection up script"
  103. msgstr ""
  104. #: applications/luci-app-coovachilli/htdocs/luci-static/resources/view/coovachilli/coovachilli.js:59
  105. #: applications/luci-app-coovachilli/htdocs/luci-static/resources/view/coovachilli/coovachilli.js:60
  106. msgid "Coova Chilli"
  107. msgstr ""
  108. #: applications/luci-app-coovachilli/root/usr/share/luci/menu.d/luci-app-coovachilli.json:3
  109. msgid "CoovaChilli"
  110. msgstr "CoovaChilli"
  111. #: applications/luci-app-coovachilli/htdocs/luci-static/resources/view/coovachilli/coovachilli.js:355
  112. msgid "DHCP End"
  113. msgstr ""
  114. #: applications/luci-app-coovachilli/htdocs/luci-static/resources/view/coovachilli/coovachilli.js:360
  115. msgid "DHCP Gateway IP"
  116. msgstr ""
  117. #: applications/luci-app-coovachilli/htdocs/luci-static/resources/view/coovachilli/coovachilli.js:365
  118. msgid "DHCP Gateway Port"
  119. msgstr ""
  120. #: applications/luci-app-coovachilli/htdocs/luci-static/resources/view/coovachilli/coovachilli.js:350
  121. msgid "DHCP Start"
  122. msgstr ""
  123. #: applications/luci-app-coovachilli/htdocs/luci-static/resources/view/coovachilli/coovachilli.js:338
  124. msgid "DHCP interface"
  125. msgstr "Interface DHCP"
  126. #: applications/luci-app-coovachilli/htdocs/luci-static/resources/view/coovachilli/coovachilli.js:306
  127. msgid "DNS Auxiliary"
  128. msgstr ""
  129. #: applications/luci-app-coovachilli/htdocs/luci-static/resources/view/coovachilli/coovachilli.js:301
  130. msgid "DNS Primary"
  131. msgstr ""
  132. #: applications/luci-app-coovachilli/htdocs/luci-static/resources/view/coovachilli/coovachilli.js:83
  133. msgid "Debug"
  134. msgstr ""
  135. #: applications/luci-app-coovachilli/htdocs/luci-static/resources/view/coovachilli/coovachilli.js:183
  136. msgid ""
  137. "Default bandwidth max down set in bps, same as WISPr-Bandwidth-Max-Down."
  138. msgstr ""
  139. #: applications/luci-app-coovachilli/htdocs/luci-static/resources/view/coovachilli/coovachilli.js:188
  140. msgid "Default bandwidth max up set in bps, same as WISPr-Bandwidth-Max-Up."
  141. msgstr ""
  142. #: applications/luci-app-coovachilli/htdocs/luci-static/resources/view/coovachilli/coovachilli.js:173
  143. msgid "Default idle timeout"
  144. msgstr "Estouro de tempo de ociosidade padrão"
  145. #: applications/luci-app-coovachilli/htdocs/luci-static/resources/view/coovachilli/coovachilli.js:178
  146. msgid "Default interim interval"
  147. msgstr "Intervalo padrão como interino"
  148. #: applications/luci-app-coovachilli/htdocs/luci-static/resources/view/coovachilli/coovachilli.js:168
  149. msgid "Default session timeout"
  150. msgstr "Estouro de tempo padrão da sessão"
  151. #: applications/luci-app-coovachilli/htdocs/luci-static/resources/view/coovachilli/coovachilli.js:234
  152. msgid "Deny MAC authentication"
  153. msgstr ""
  154. #: applications/luci-app-coovachilli/htdocs/luci-static/resources/view/coovachilli/coovachilli.js:234
  155. msgid "Deny access (even UAM) to MAC addresses given Access-Reject"
  156. msgstr ""
  157. #: applications/luci-app-coovachilli/htdocs/luci-static/resources/view/coovachilli/coovachilli.js:205
  158. msgid "Directory where embedded local web content is placed"
  159. msgstr "Diretório onde o conteúdo web local embutido fica localizado"
  160. #: applications/luci-app-coovachilli/htdocs/luci-static/resources/view/coovachilli/coovachilli.js:458
  161. msgid "Do not check the source IP address of RADIUS disconnect requests"
  162. msgstr ""
  163. #: applications/luci-app-coovachilli/htdocs/luci-static/resources/view/coovachilli/coovachilli.js:125
  164. msgid "Do not do any WISPr XML, assume the back-end is doing this instead"
  165. msgstr ""
  166. "Não faça qualquer XML do WISPr. Ao invés disto, assuma que o servidor está "
  167. "fazendo isto"
  168. #: applications/luci-app-coovachilli/htdocs/luci-static/resources/view/coovachilli/coovachilli.js:126
  169. msgid "Do not offer WISPr 1.0 XML"
  170. msgstr ""
  171. #: applications/luci-app-coovachilli/htdocs/luci-static/resources/view/coovachilli/coovachilli.js:127
  172. msgid "Do not offer WISPr 2.0 XML"
  173. msgstr ""
  174. #: applications/luci-app-coovachilli/htdocs/luci-static/resources/view/coovachilli/coovachilli.js:124
  175. msgid ""
  176. "Do not return to UAM server on login success, just redirect to original URL"
  177. msgstr ""
  178. "Não redirecione para o servidor UAM quando o login for bem sucedido. Somente "
  179. "redirecione para a URL original"
  180. #: applications/luci-app-coovachilli/htdocs/luci-static/resources/view/coovachilli/coovachilli.js:311
  181. msgid "Domain"
  182. msgstr ""
  183. #: applications/luci-app-coovachilli/htdocs/luci-static/resources/view/coovachilli/coovachilli.js:152
  184. msgid "Domain suffixes"
  185. msgstr ""
  186. #: applications/luci-app-coovachilli/htdocs/luci-static/resources/view/coovachilli/coovachilli.js:292
  187. msgid "Dynamic IP"
  188. msgstr ""
  189. #: applications/luci-app-coovachilli/htdocs/luci-static/resources/view/coovachilli/coovachilli.js:370
  190. msgid "Enable EAPOL"
  191. msgstr ""
  192. #: applications/luci-app-coovachilli/htdocs/luci-static/resources/view/coovachilli/coovachilli.js:75
  193. msgid "Enabled"
  194. msgstr ""
  195. #: applications/luci-app-coovachilli/htdocs/luci-static/resources/view/coovachilli/coovachilli.js:207
  196. msgid "Executable to run as a CGI type program"
  197. msgstr ""
  198. #: applications/luci-app-coovachilli/htdocs/luci-static/resources/view/coovachilli/coovachilli.js:328
  199. msgid ""
  200. "Executed after a session has moved from authorized state to unauthorized"
  201. msgstr ""
  202. #: applications/luci-app-coovachilli/htdocs/luci-static/resources/view/coovachilli/coovachilli.js:324
  203. msgid "Executed after a session is authorized"
  204. msgstr ""
  205. #: applications/luci-app-coovachilli/htdocs/luci-static/resources/view/coovachilli/coovachilli.js:316
  206. msgid "Executed after the TUN/TAP network interface has been brought up"
  207. msgstr ""
  208. #: applications/luci-app-coovachilli/htdocs/luci-static/resources/view/coovachilli/coovachilli.js:320
  209. msgid "Executed after the TUN/TAP network interface has been taken down"
  210. msgstr ""
  211. #: applications/luci-app-coovachilli/htdocs/luci-static/resources/view/coovachilli/coovachilli.js:65
  212. msgid "General"
  213. msgstr ""
  214. #: applications/luci-app-coovachilli/root/usr/share/rpcd/acl.d/luci-app-coovachilli.json:3
  215. msgid "Grant UCI access for luci-app-coovachilli"
  216. msgstr "Conceda acesso UCI ao luci-app-coovachilli"
  217. #: applications/luci-app-coovachilli/htdocs/luci-static/resources/view/coovachilli/coovachilli.js:136
  218. msgid "Homepage"
  219. msgstr ""
  220. #: applications/luci-app-coovachilli/htdocs/luci-static/resources/view/coovachilli/coovachilli.js:370
  221. msgid "IEEE 802.1x authentication"
  222. msgstr ""
  223. #: applications/luci-app-coovachilli/htdocs/luci-static/resources/view/coovachilli/coovachilli.js:477
  224. msgid "IP address from which RADIUS requests are accepted"
  225. msgstr ""
  226. #: applications/luci-app-coovachilli/htdocs/luci-static/resources/view/coovachilli/coovachilli.js:320
  227. msgid "IP down script"
  228. msgstr "Script de descida da rede IP"
  229. #: applications/luci-app-coovachilli/htdocs/luci-static/resources/view/coovachilli/coovachilli.js:316
  230. msgid "IP up script"
  231. msgstr "Script de subida da rede IP"
  232. #: applications/luci-app-coovachilli/htdocs/luci-static/resources/view/coovachilli/coovachilli.js:261
  233. msgid "IPv6 mode"
  234. msgstr ""
  235. #: applications/luci-app-coovachilli/htdocs/luci-static/resources/view/coovachilli/coovachilli.js:124
  236. msgid "Ignore Success"
  237. msgstr ""
  238. #: applications/luci-app-coovachilli/htdocs/luci-static/resources/view/coovachilli/coovachilli.js:131
  239. msgid ""
  240. "Inspect DNS packets and drop responses with any non- A, CNAME, SOA, or MX "
  241. "records"
  242. msgstr ""
  243. #: applications/luci-app-coovachilli/htdocs/luci-static/resources/view/coovachilli/coovachilli.js:345
  244. msgid "Lease time"
  245. msgstr ""
  246. #: applications/luci-app-coovachilli/htdocs/luci-static/resources/view/coovachilli/coovachilli.js:140
  247. msgid "Listen"
  248. msgstr ""
  249. #: applications/luci-app-coovachilli/htdocs/luci-static/resources/view/coovachilli/coovachilli.js:213
  250. msgid "Local users"
  251. msgstr ""
  252. #: applications/luci-app-coovachilli/htdocs/luci-static/resources/view/coovachilli/coovachilli.js:223
  253. msgid "Location Name"
  254. msgstr ""
  255. #: applications/luci-app-coovachilli/htdocs/luci-static/resources/view/coovachilli/coovachilli.js:156
  256. msgid "Logout IP"
  257. msgstr ""
  258. #: applications/luci-app-coovachilli/htdocs/luci-static/resources/view/coovachilli/coovachilli.js:232
  259. msgid "MAC authentication"
  260. msgstr ""
  261. #: applications/luci-app-coovachilli/htdocs/luci-static/resources/view/coovachilli/coovachilli.js:241
  262. msgid "MAC password"
  263. msgstr ""
  264. #: applications/luci-app-coovachilli/htdocs/luci-static/resources/view/coovachilli/coovachilli.js:235
  265. msgid "MAC re-authentication"
  266. msgstr ""
  267. #: applications/luci-app-coovachilli/htdocs/luci-static/resources/view/coovachilli/coovachilli.js:245
  268. msgid "MAC suffix"
  269. msgstr ""
  270. #: applications/luci-app-coovachilli/htdocs/luci-static/resources/view/coovachilli/coovachilli.js:279
  271. msgid "Max clients"
  272. msgstr ""
  273. #: applications/luci-app-coovachilli/htdocs/luci-static/resources/view/coovachilli/coovachilli.js:183
  274. msgid "Max download bandwidth"
  275. msgstr ""
  276. #: applications/luci-app-coovachilli/htdocs/luci-static/resources/view/coovachilli/coovachilli.js:188
  277. msgid "Max upload bandwidth"
  278. msgstr ""
  279. #: applications/luci-app-coovachilli/htdocs/luci-static/resources/view/coovachilli/coovachilli.js:423
  280. msgid "NAS ID"
  281. msgstr "ID do NAS"
  282. #: applications/luci-app-coovachilli/htdocs/luci-static/resources/view/coovachilli/coovachilli.js:197
  283. msgid "NAS IP"
  284. msgstr "IP do NAS"
  285. #: applications/luci-app-coovachilli/htdocs/luci-static/resources/view/coovachilli/coovachilli.js:201
  286. msgid "NAS MAC"
  287. msgstr "MAC do NAS"
  288. #: applications/luci-app-coovachilli/htdocs/luci-static/resources/view/coovachilli/coovachilli.js:423
  289. msgid "NAS-Identifier"
  290. msgstr ""
  291. #: applications/luci-app-coovachilli/htdocs/luci-static/resources/view/coovachilli/coovachilli.js:436
  292. msgid "NAS-Port-Type"
  293. msgstr ""
  294. #: applications/luci-app-coovachilli/htdocs/luci-static/resources/view/coovachilli/coovachilli.js:287
  295. msgid "Net"
  296. msgstr ""
  297. #: applications/luci-app-coovachilli/htdocs/luci-static/resources/view/coovachilli/coovachilli.js:67
  298. msgid "Network Configuration"
  299. msgstr "Configuração de rede"
  300. #: applications/luci-app-coovachilli/htdocs/luci-static/resources/view/coovachilli/coovachilli.js:287
  301. msgid "Network address of the uplink interface"
  302. msgstr ""
  303. #: applications/luci-app-coovachilli/htdocs/luci-static/resources/view/coovachilli/coovachilli.js:125
  304. msgid "No WISPr"
  305. msgstr ""
  306. #: applications/luci-app-coovachilli/htdocs/luci-static/resources/view/coovachilli/coovachilli.js:126
  307. msgid "No WISPr 1 XML"
  308. msgstr ""
  309. #: applications/luci-app-coovachilli/htdocs/luci-static/resources/view/coovachilli/coovachilli.js:127
  310. msgid "No WISPr 2 XML"
  311. msgstr ""
  312. #: applications/luci-app-coovachilli/htdocs/luci-static/resources/view/coovachilli/coovachilli.js:449
  313. msgid "Open ID Auth"
  314. msgstr ""
  315. #: applications/luci-app-coovachilli/htdocs/luci-static/resources/view/coovachilli/coovachilli.js:462
  316. msgid "Options for RADIUS proxy"
  317. msgstr ""
  318. #: applications/luci-app-coovachilli/htdocs/luci-static/resources/view/coovachilli/coovachilli.js:253
  319. msgid "Options for TUN"
  320. msgstr ""
  321. #: applications/luci-app-coovachilli/htdocs/luci-static/resources/view/coovachilli/coovachilli.js:447
  322. msgid "Original URL"
  323. msgstr ""
  324. #: applications/luci-app-coovachilli/htdocs/luci-static/resources/view/coovachilli/coovachilli.js:241
  325. msgid "Password used when performing MAC authentication"
  326. msgstr "Senha usada para realizar a autenticação MAC"
  327. #: applications/luci-app-coovachilli/htdocs/luci-static/resources/view/coovachilli/coovachilli.js:144
  328. msgid "Port"
  329. msgstr ""
  330. #: applications/luci-app-coovachilli/htdocs/luci-static/resources/view/coovachilli/coovachilli.js:215
  331. #: applications/luci-app-coovachilli/htdocs/luci-static/resources/view/coovachilli/coovachilli.js:219
  332. msgid "Post authentication proxy"
  333. msgstr ""
  334. #: applications/luci-app-coovachilli/htdocs/luci-static/resources/view/coovachilli/coovachilli.js:387
  335. msgid "Primary server"
  336. msgstr ""
  337. #: applications/luci-app-coovachilli/htdocs/luci-static/resources/view/coovachilli/coovachilli.js:210
  338. msgid "Program in inetd style to handle all uam requests"
  339. msgstr ""
  340. #: applications/luci-app-coovachilli/htdocs/luci-static/resources/view/coovachilli/coovachilli.js:477
  341. msgid "Proxy Client"
  342. msgstr ""
  343. #: applications/luci-app-coovachilli/htdocs/luci-static/resources/view/coovachilli/coovachilli.js:466
  344. msgid "Proxy Listen"
  345. msgstr ""
  346. #: applications/luci-app-coovachilli/htdocs/luci-static/resources/view/coovachilli/coovachilli.js:472
  347. msgid "Proxy Port"
  348. msgstr ""
  349. #: applications/luci-app-coovachilli/htdocs/luci-static/resources/view/coovachilli/coovachilli.js:482
  350. msgid "Proxy Secret"
  351. msgstr ""
  352. #: applications/luci-app-coovachilli/htdocs/luci-static/resources/view/coovachilli/coovachilli.js:68
  353. msgid "RADIUS"
  354. msgstr ""
  355. #: applications/luci-app-coovachilli/htdocs/luci-static/resources/view/coovachilli/coovachilli.js:378
  356. msgid "RADIUS configuration"
  357. msgstr "Configuração de RADIUS"
  358. #: applications/luci-app-coovachilli/htdocs/luci-static/resources/view/coovachilli/coovachilli.js:235
  359. msgid "Re-Authenticate based on MAC address for every initial URL redirection"
  360. msgstr ""
  361. #: applications/luci-app-coovachilli/htdocs/luci-static/resources/view/coovachilli/coovachilli.js:85
  362. msgid "Re-read configuration file at this interval"
  363. msgstr ""
  364. #: applications/luci-app-coovachilli/htdocs/luci-static/resources/view/coovachilli/coovachilli.js:85
  365. msgid "Re-read interval"
  366. msgstr ""
  367. #: applications/luci-app-coovachilli/htdocs/luci-static/resources/view/coovachilli/coovachilli.js:413
  368. msgid "Retries"
  369. msgstr ""
  370. #: applications/luci-app-coovachilli/htdocs/luci-static/resources/view/coovachilli/coovachilli.js:418
  371. msgid "Retry seconds"
  372. msgstr ""
  373. #: applications/luci-app-coovachilli/htdocs/luci-static/resources/view/coovachilli/coovachilli.js:128
  374. msgid "Return the so-called Chilli XML along with WISPr XML."
  375. msgstr ""
  376. #: applications/luci-app-coovachilli/htdocs/luci-static/resources/view/coovachilli/coovachilli.js:193
  377. msgid "SSID"
  378. msgstr ""
  379. #: applications/luci-app-coovachilli/htdocs/luci-static/resources/view/coovachilli/coovachilli.js:120
  380. #: applications/luci-app-coovachilli/htdocs/luci-static/resources/view/coovachilli/coovachilli.js:395
  381. msgid "Secret"
  382. msgstr ""
  383. #: applications/luci-app-coovachilli/htdocs/luci-static/resources/view/coovachilli/coovachilli.js:447
  384. msgid "Send CoovaChilli-OriginalURL in Access-Request"
  385. msgstr ""
  386. #: applications/luci-app-coovachilli/htdocs/luci-static/resources/view/coovachilli/coovachilli.js:382
  387. msgid "Send IP"
  388. msgstr ""
  389. #: applications/luci-app-coovachilli/htdocs/luci-static/resources/view/coovachilli/coovachilli.js:117
  390. msgid "Server"
  391. msgstr ""
  392. #: applications/luci-app-coovachilli/htdocs/luci-static/resources/view/coovachilli/coovachilli.js:62
  393. msgid "Settings"
  394. msgstr ""
  395. #: applications/luci-app-coovachilli/htdocs/luci-static/resources/view/coovachilli/coovachilli.js:334
  396. msgid "Special options for DHCP"
  397. msgstr ""
  398. #: applications/luci-app-coovachilli/htdocs/luci-static/resources/view/coovachilli/coovachilli.js:228
  399. msgid "Special options for MAC authentication"
  400. msgstr ""
  401. #: applications/luci-app-coovachilli/htdocs/luci-static/resources/view/coovachilli/coovachilli.js:292
  402. msgid ""
  403. "Specifies a pool of dynamic IP addresses. If this option is omitted the "
  404. "network address specified by the Net option is used"
  405. msgstr ""
  406. #: applications/luci-app-coovachilli/htdocs/luci-static/resources/view/coovachilli/coovachilli.js:297
  407. msgid ""
  408. "Specifies a pool of static IP addresses. With static address allocation the "
  409. "IP address of the client can be specified by the RADIUS server."
  410. msgstr ""
  411. #: applications/luci-app-coovachilli/htdocs/luci-static/resources/view/coovachilli/coovachilli.js:107
  412. msgid "State directory"
  413. msgstr "Diretório de estado"
  414. #: applications/luci-app-coovachilli/htdocs/luci-static/resources/view/coovachilli/coovachilli.js:297
  415. msgid "Static IP"
  416. msgstr ""
  417. #: applications/luci-app-coovachilli/htdocs/luci-static/resources/view/coovachilli/coovachilli.js:131
  418. msgid "Strict DNS"
  419. msgstr ""
  420. #: applications/luci-app-coovachilli/htdocs/luci-static/resources/view/coovachilli/coovachilli.js:233
  421. msgid "Strict MAC authentication"
  422. msgstr ""
  423. #: applications/luci-app-coovachilli/htdocs/luci-static/resources/view/coovachilli/coovachilli.js:373
  424. msgid "Support 802.1Q VLAN tagged traffic only"
  425. msgstr ""
  426. #: applications/luci-app-coovachilli/htdocs/luci-static/resources/view/coovachilli/coovachilli.js:372
  427. msgid "Support for 802.1Q/VLAN network"
  428. msgstr ""
  429. #: applications/luci-app-coovachilli/htdocs/luci-static/resources/view/coovachilli/coovachilli.js:448
  430. msgid "Swap Octets"
  431. msgstr ""
  432. #: applications/luci-app-coovachilli/htdocs/luci-static/resources/view/coovachilli/coovachilli.js:448
  433. msgid "Swap the meaning of input and output octets"
  434. msgstr ""
  435. #: applications/luci-app-coovachilli/htdocs/luci-static/resources/view/coovachilli/coovachilli.js:88
  436. msgid "Syslog facility"
  437. msgstr ""
  438. #: applications/luci-app-coovachilli/htdocs/luci-static/resources/view/coovachilli/coovachilli.js:274
  439. msgid "TCP MSS"
  440. msgstr ""
  441. #: applications/luci-app-coovachilli/htdocs/luci-static/resources/view/coovachilli/coovachilli.js:269
  442. msgid "TCP Window"
  443. msgstr ""
  444. #: applications/luci-app-coovachilli/htdocs/luci-static/resources/view/coovachilli/coovachilli.js:144
  445. msgid "TCP port to bind to for authenticating clients"
  446. msgstr ""
  447. #: applications/luci-app-coovachilli/htdocs/luci-static/resources/view/coovachilli/coovachilli.js:148
  448. msgid "TCP port to bind to for only serving embedded content"
  449. msgstr "Porta TCP para somente servidor conteúdo embutido"
  450. #: applications/luci-app-coovachilli/htdocs/luci-static/resources/view/coovachilli/coovachilli.js:266
  451. msgid "TUN device"
  452. msgstr ""
  453. #: applications/luci-app-coovachilli/htdocs/luci-static/resources/view/coovachilli/coovachilli.js:284
  454. msgid "TX Q length"
  455. msgstr ""
  456. #: applications/luci-app-coovachilli/htdocs/luci-static/resources/view/coovachilli/coovachilli.js:408
  457. msgid "Timeout"
  458. msgstr ""
  459. #: applications/luci-app-coovachilli/htdocs/luci-static/resources/view/coovachilli/coovachilli.js:66
  460. msgid "UAM and MAC Authentication"
  461. msgstr "Autenticação UAM e MAC"
  462. #: applications/luci-app-coovachilli/htdocs/luci-static/resources/view/coovachilli/coovachilli.js:472
  463. msgid "UDP Port to listen to for accepting RADIUS requests"
  464. msgstr ""
  465. #: applications/luci-app-coovachilli/htdocs/luci-static/resources/view/coovachilli/coovachilli.js:454
  466. msgid "UDP port to listen to for accepting RADIUS disconnect requests"
  467. msgstr ""
  468. #: applications/luci-app-coovachilli/htdocs/luci-static/resources/view/coovachilli/coovachilli.js:210
  469. msgid "UI"
  470. msgstr ""
  471. #: applications/luci-app-coovachilli/htdocs/luci-static/resources/view/coovachilli/coovachilli.js:136
  472. msgid "URL of homepage to redirect unauthenticated users to"
  473. msgstr "URL da página para onde redirecionar os usuários não autenticados"
  474. #: applications/luci-app-coovachilli/htdocs/luci-static/resources/view/coovachilli/coovachilli.js:117
  475. msgid "URL of web server to use for authenticating clients"
  476. msgstr "URL do servidor web usado para autenticar os clientes"
  477. #: applications/luci-app-coovachilli/htdocs/luci-static/resources/view/coovachilli/coovachilli.js:197
  478. msgid "Unique IP address of the NAS (nas-ip-address)"
  479. msgstr ""
  480. #: applications/luci-app-coovachilli/htdocs/luci-static/resources/view/coovachilli/coovachilli.js:201
  481. msgid "Unique MAC address of the NAS (called-station-id)"
  482. msgstr ""
  483. #: applications/luci-app-coovachilli/htdocs/luci-static/resources/view/coovachilli/coovachilli.js:113
  484. msgid "Universal access method"
  485. msgstr ""
  486. #: applications/luci-app-coovachilli/htdocs/luci-static/resources/view/coovachilli/coovachilli.js:259
  487. #: applications/luci-app-coovachilli/htdocs/luci-static/resources/view/coovachilli/coovachilli.js:260
  488. msgid "Use IPv6"
  489. msgstr ""
  490. #: applications/luci-app-coovachilli/htdocs/luci-static/resources/view/coovachilli/coovachilli.js:133
  491. msgid "Use status file"
  492. msgstr "Usar o arquivo de estado"
  493. #: applications/luci-app-coovachilli/htdocs/luci-static/resources/view/coovachilli/coovachilli.js:195
  494. msgid "VLAN"
  495. msgstr ""
  496. #: applications/luci-app-coovachilli/htdocs/luci-static/resources/view/coovachilli/coovachilli.js:428
  497. msgid "WISPr Location ID"
  498. msgstr "ID da Localização WISPr"
  499. #: applications/luci-app-coovachilli/htdocs/luci-static/resources/view/coovachilli/coovachilli.js:432
  500. msgid "WISPr Location Name"
  501. msgstr "Nome da localização WISPr"
  502. #: applications/luci-app-coovachilli/htdocs/luci-static/resources/view/coovachilli/coovachilli.js:165
  503. msgid "WISPr Login"
  504. msgstr ""
  505. #: applications/luci-app-coovachilli/htdocs/luci-static/resources/view/coovachilli/coovachilli.js:450
  506. msgid "WPA guests"
  507. msgstr ""
  508. #: applications/luci-app-coovachilli/htdocs/luci-static/resources/view/coovachilli/coovachilli.js:60
  509. msgid "access controller for WLAN."
  510. msgstr ""
  511. #: applications/luci-app-coovachilli/htdocs/luci-static/resources/view/coovachilli/coovachilli.js:345
  512. msgid "in seconds"
  513. msgstr ""
  514. #: applications/luci-app-coovachilli/htdocs/luci-static/resources/view/coovachilli/coovachilli.js:148
  515. msgid "iport"
  516. msgstr ""
  517. #: applications/luci-app-coovachilli/htdocs/luci-static/resources/view/coovachilli/coovachilli.js:260
  518. msgid "only"
  519. msgstr ""
  520. #: applications/luci-app-coovachilli/htdocs/luci-static/resources/view/coovachilli/coovachilli.js:193
  521. #: applications/luci-app-coovachilli/htdocs/luci-static/resources/view/coovachilli/coovachilli.js:195
  522. msgid "passed on to the UAM server in the initial redirect URL"
  523. msgstr ""
  524. #: applications/luci-app-coovachilli/htdocs/luci-static/resources/view/coovachilli/coovachilli.js:219
  525. msgid "port"
  526. msgstr ""
  527. #: applications/luci-app-coovachilli/htdocs/luci-static/resources/view/coovachilli/coovachilli.js:207
  528. msgid "www binary"
  529. msgstr ""
  530. #: applications/luci-app-coovachilli/htdocs/luci-static/resources/view/coovachilli/coovachilli.js:205
  531. msgid "www directory"
  532. msgstr ""
  533. #~ msgid "Do not check the source IP address of radius disconnect requests"
  534. #~ msgstr ""
  535. #~ "Não verifique o endereço IP de origem das requisições de desconexão do "
  536. #~ "radius"
  537. #~ msgid "UDP Port to listen to for accepting radius requests"
  538. #~ msgstr "Porta UDP para aceitar requisições radius"
  539. #~ msgid "UDP port to listen to for accepting radius disconnect requests"
  540. #~ msgstr ""
  541. #~ "Porta UDP de escuta para aceitar requisições de desconexão do radius"
  542. #~ msgid "General configuration"
  543. #~ msgstr "Configuração Geral"
  544. #~ msgid "General CoovaChilli settings"
  545. #~ msgstr "Definições gerais do CoovaChilli"
  546. #~ msgid "Command socket"
  547. #~ msgstr "Soquete de comando"
  548. #~ msgid "UNIX socket used for communication with chilli_query"
  549. #~ msgstr "Soquete UNIX para comunicação com chilli_query"
  550. #~ msgid "Config refresh interval"
  551. #~ msgstr "Intervalo de atualização da configuração"
  552. #~ msgid ""
  553. #~ "Re-read configuration file and do DNS lookups every interval seconds. "
  554. #~ "This has the same effect as sending the HUP signal. If interval is 0 "
  555. #~ "(zero) this feature is disabled. "
  556. #~ msgstr ""
  557. #~ "Reler o arquivo de configuração e faça a busca DNS a cada intervalo de "
  558. #~ "segundos. Isto tem o mesmo efeito que o envio do sinal HUP. Se o "
  559. #~ "intervalo for 0, (zero) esta funcionalidade será desativada."
  560. #~ msgid "Pid file"
  561. #~ msgstr "Arquivo de PID"
  562. #~ msgid "Filename to put the process id"
  563. #~ msgstr "Nome do arquivo onde será armazenado o PID"
  564. #~ msgid "Directory of non-volatile data"
  565. #~ msgstr "Diretório para dados não-voláteis"
  566. #~ msgid "TUN/TAP configuration"
  567. #~ msgstr "Configuração TUN/TAP"
  568. #~ msgid "Network/Tun configuration"
  569. #~ msgstr "Configuração de Rede/Tun"
  570. #~ msgid "Network down script"
  571. #~ msgstr "Script de descida de rede"
  572. #~ msgid ""
  573. #~ "Script executed after a session has moved from authorized state to "
  574. #~ "unauthorized"
  575. #~ msgstr ""
  576. #~ "Script executado após o estado de uma sessão ser alterado de autorizado "
  577. #~ "para não-autorizado"
  578. #~ msgid "Network up script"
  579. #~ msgstr "Script de subida da rede"
  580. #~ msgid "Script executed after the tun network interface has been brought up"
  581. #~ msgstr "Script executado após a interface tun de rede ter sido levantada"
  582. #~ msgid "Primary DNS Server"
  583. #~ msgstr "Servidor DNS primário"
  584. #~ msgid "Secondary DNS Server"
  585. #~ msgstr "Servidor DNS secundário"
  586. #~ msgid "Domain name"
  587. #~ msgstr "Domínio"
  588. #~ msgid ""
  589. #~ "Is used to inform the client about the domain name to use for DNS lookups"
  590. #~ msgstr ""
  591. #~ "Usado para informar o cliente sobre o domínio a ser utilizado para "
  592. #~ "consultas DNS"
  593. #~ msgid "Dynamic IP address pool"
  594. #~ msgstr "Conjunto de endereços IP dinâmicos"
  595. #~ msgid "Specifies a pool of dynamic IP addresses"
  596. #~ msgstr "Especifica um conjunto de endereços IP dinâmicos"
  597. #~ msgid "Script executed after the tun network interface has been taken down"
  598. #~ msgstr "Script executado após a rede da interface tun seja baixada"
  599. #~ msgid ""
  600. #~ "Script executed after the TUN/TAP network interface has been brought up"
  601. #~ msgstr "Script executado após a rede da interface TUN/TAP seja levantadas"
  602. #~ msgid "Uplink subnet"
  603. #~ msgstr "Subrede do enlace superior (uplink)"
  604. #~ msgid "Network address of the uplink interface (CIDR notation)"
  605. #~ msgstr "Endereço de rede da interface do enlace superior (notação CIDR)"
  606. #~ msgid "Static IP address pool"
  607. #~ msgstr "Conjunto de endereços IP estáticos"
  608. #~ msgid "Specifies a pool of static IP addresses"
  609. #~ msgstr "Especifica um conjunto de endereços IP estáticos"
  610. #~ msgid "TUN/TAP device"
  611. #~ msgstr "Dispositivo TUN/TAP"
  612. #~ msgid "The specific device to use for the TUN/TAP interface"
  613. #~ msgstr "O dispositivo especificado para ser usado pela interface TUN/TAP"
  614. #~ msgid "TX queue length"
  615. #~ msgstr "Tamanho da fila de envio (TX)"
  616. #~ msgid "The TX queue length to set on the TUN/TAP interface"
  617. #~ msgstr "O tamanho da fila de envio (TX) para ser usado na interface TUN/TAP"
  618. #~ msgid "Use TAP device"
  619. #~ msgstr "Use dispositivo TAP"
  620. #~ msgid "Use the TAP interface instead of TUN"
  621. #~ msgstr "Use o dispositivo TAP ao invés de TUN"
  622. #~ msgid "DHCP configuration"
  623. #~ msgstr "Configuração do DHCP"
  624. #~ msgid "Set DHCP options for connecting clients"
  625. #~ msgstr "Ajusta as opções do DHCP para clientes a se conectarem"
  626. #~ msgid "DHCP end number"
  627. #~ msgstr "Número final do DHCP"
  628. #~ msgid "Where to stop assigning IP addresses (default 254)"
  629. #~ msgstr "Onde terminar a atribuição de endereços IP (padrão 254)"
  630. #~ msgid "Ethernet interface to listen to for the downlink interface"
  631. #~ msgstr "Interface Ethernet para escutar por conexões dos clientes"
  632. #~ msgid "Listen MAC address"
  633. #~ msgstr "Endereço MAC de escuta"
  634. #~ msgid ""
  635. #~ "MAC address to listen to. If not specified the MAC address of the "
  636. #~ "interface will be used"
  637. #~ msgstr ""
  638. #~ "Endereço MAC de escuta. Se não especificado, o endereço MAC da interface "
  639. #~ "será usado"
  640. #~ msgid "DHCP start number"
  641. #~ msgstr "Número inicial do DHCP"
  642. #~ msgid "Where to start assigning IP addresses (default 10)"
  643. #~ msgstr "A partir de onde iniciará a atribuição de endereços IP (padrão 10)"
  644. #~ msgid "Enable IEEE 802.1x"
  645. #~ msgstr "Habilite IEEE 802.1x"
  646. #~ msgid "Enable IEEE 802.1x authentication and listen for EAP requests"
  647. #~ msgstr "Habilite autenticação IEEE 802.1x e escute por requisições EAP"
  648. #~ msgid "Leasetime"
  649. #~ msgstr "Tempo de atribuição"
  650. #~ msgid "Use a DHCP lease of seconds (default 600)"
  651. #~ msgstr "Use o tempo de atribuição do DHCP, em segundos (padrão 600)"
  652. #~ msgid "Allow session update through RADIUS"
  653. #~ msgstr "Permite a atualização da sessão através do RADIUS"
  654. #~ msgid ""
  655. #~ "Allow updating of session parameters with RADIUS attributes sent in "
  656. #~ "Accounting-Response"
  657. #~ msgstr ""
  658. #~ "Permite a atualização dos parâmetros da sessão com atributos RADIUS "
  659. #~ "enviados na Contabilidade-Resposta"
  660. #~ msgid ""
  661. #~ "Password to use for Administrative-User authentication in order to pick "
  662. #~ "up chilli configurations and establish a device \"system\" session"
  663. #~ msgstr ""
  664. #~ "Senha para a autenticação do usuário administrador para pegar as "
  665. #~ "configurações do chili e estabelecer uma sessão de dispositivo \"sistema\""
  666. #~ msgid ""
  667. #~ "User-name to use for Administrative-User authentication in order to pick "
  668. #~ "up chilli configurations and establish a device \"system\" session"
  669. #~ msgstr ""
  670. #~ "Nome do usuário para a autenticação do usuário administrador para pegar "
  671. #~ "as configurações do chili e estabelecer uma sessão de dispositivo "
  672. #~ "\"sistema\""
  673. #~ msgid "Do not check disconnection requests"
  674. #~ msgstr "Não verifique as requisições de desconexão"
  675. #~ msgid "RADIUS disconnect port"
  676. #~ msgstr "Porta de desconexão do RADIUS"
  677. #~ msgid "Value to use in RADIUS NAS-IP-Address attribute"
  678. #~ msgstr "Valor para usar no atributo NAS-IP-Address do RADIUS"
  679. #~ msgid "MAC address value to use in RADIUS Called-Station-ID attribute"
  680. #~ msgstr "Endereço MAC para usar no atributo Called-Station-ID do RADIUS"
  681. #~ msgid "Allow OpenID authentication"
  682. #~ msgstr "Permitir autenticação OpenID"
  683. #~ msgid ""
  684. #~ "Allows OpenID authentication by sending ChilliSpot-Config=allow-"
  685. #~ "openidauth in RADIUS Access-Requests"
  686. #~ msgstr ""
  687. #~ "Permitir autenticação OpenID enviando ChilliSpot-Config=allow-openidauth "
  688. #~ "na Resquisição de Acesso do Radius"
  689. #~ msgid "RADIUS accounting port"
  690. #~ msgstr "Porta de contabilidade do RADIUS"
  691. #~ msgid ""
  692. #~ "The UDP port number to use for radius accounting requests (default 1813)"
  693. #~ msgstr ""
  694. #~ "O número da porta UDP para ser usada pela requisição de contabilização do "
  695. #~ "radius (padrão 1813)"
  696. #~ msgid "RADIUS authentication port"
  697. #~ msgstr "Porta de autenticação do RADIUS"
  698. #~ msgid ""
  699. #~ "The UDP port number to use for radius authentication requests (default "
  700. #~ "1812)"
  701. #~ msgstr ""
  702. #~ "O número da porta UDP para ser usada pela requisição de autenticação do "
  703. #~ "radius (padrão 1812)"
  704. #~ msgid "Option radiuscalled"
  705. #~ msgstr "Opção radiuscalled"
  706. #~ msgid "RADIUS listen address"
  707. #~ msgstr "Endereço de escuta do RADIUS"
  708. #~ msgid "Local interface IP address to use for the radius interface"
  709. #~ msgstr "Endereço IP da interface local para a interface radius"
  710. #~ msgid "RADIUS location ID"
  711. #~ msgstr "ID da localização do RADIUS"
  712. #~ msgid "RADIUS location name"
  713. #~ msgstr "Nome da localização do RADIUS"
  714. #~ msgid "Network access server identifier"
  715. #~ msgstr "Identificador do servidor de acesso à rede"
  716. #~ msgid "Option radiusnasip"
  717. #~ msgstr "Opção radiusnasip"
  718. #~ msgid "NAS port type"
  719. #~ msgstr "Tipo de porta NAS"
  720. #~ msgid ""
  721. #~ "Value of NAS-Port-Type attribute. Defaults to 19 (Wireless-IEEE-802.11)"
  722. #~ msgstr ""
  723. #~ "Valor do atributo do NAS-Port-Type. O padrão é 19 (IEEE-802.11-Sem fio)"
  724. #~ msgid "Send RADIUS VSA"
  725. #~ msgstr "Enviar VSA do RADIUS"
  726. #~ msgid "Send the ChilliSpot-OriginalURL RADIUS VSA in Access-Request"
  727. #~ msgstr ""
  728. #~ "Enviar o ChilliSpot-OriginalURL do VSA do RADIUS na Requisição de Acesso"
  729. #~ msgid "RADIUS secret"
  730. #~ msgstr "Segredo do RADIUS"
  731. #~ msgid "Radius shared secret for both servers"
  732. #~ msgstr "Segredo compartilhado entre ambos os servidores Radius"
  733. #~ msgid "RADIUS server 1"
  734. #~ msgstr "Servidor 1 do RADIUS"
  735. #~ msgid "The IP address of radius server 1"
  736. #~ msgstr "Endereço IP do servidor 1 do radius"
  737. #~ msgid "RADIUS server 2"
  738. #~ msgstr "Servidor 2 do RADIUS"
  739. #~ msgid "The IP address of radius server 2"
  740. #~ msgstr "Endereço IP do servidor 2 do radius"
  741. #~ msgid "Swap octets"
  742. #~ msgstr "Troque octetos"
  743. #~ msgid ""
  744. #~ "Swap the meaning of \"input octets\" and \"output octets\" as it related "
  745. #~ "to RADIUS attribtues"
  746. #~ msgstr ""
  747. #~ "Troca o significado de \"octetos de entrada\" e \"octetos de saída\" como "
  748. #~ "está relatado nos atributos RADIUS"
  749. #~ msgid "Allow WPA guests"
  750. #~ msgstr "Permite convidados WPA"
  751. #~ msgid ""
  752. #~ "Allows WPA Guest authentication by sending ChilliSpot-Config=allow-wpa-"
  753. #~ "guests in RADIUS Access-Requests"
  754. #~ msgstr ""
  755. #~ "Permite a autenticação de convidados WPA enviando ChilliSpot-Config=allow-"
  756. #~ "wpa-guests na Requisição de Acesso do RADIUS"
  757. #~ msgid "Proxy client"
  758. #~ msgstr "Cliente proxy"
  759. #~ msgid ""
  760. #~ "IP address from which radius requests are accepted. If omitted the server "
  761. #~ "will not accept radius requests"
  762. #~ msgstr ""
  763. #~ "Endereço IP do qual as requisições radius serão aceitas. Se omitido, o "
  764. #~ "servidor não vai aceitar requisições radius"
  765. #~ msgid "Proxy listen address"
  766. #~ msgstr "Endereço de escuta do proxy"
  767. #~ msgid "Local interface IP address to use for accepting radius requests"
  768. #~ msgstr ""
  769. #~ "Endereço IP da interface local usado para aceitar as requisições radius"
  770. #~ msgid "Proxy port"
  771. #~ msgstr "Porta do Proxy"
  772. #~ msgid "Proxy secret"
  773. #~ msgstr "Segredo do Proxy"
  774. #~ msgid "Radius shared secret for clients"
  775. #~ msgstr "Segredo compartilhado do Radius para clientes"
  776. #~ msgid "UAM configuration"
  777. #~ msgstr "Configuração UAM"
  778. #~ msgid "Unified Configuration Method settings"
  779. #~ msgstr "Configurações do Método de Configuração Unificado"
  780. #~ msgid "Use Chilli XML"
  781. #~ msgstr "Use XML do Chilli"
  782. #~ msgid "Return the so-called Chilli XML along with WISPr XML"
  783. #~ msgstr "Retorna o famoso XML do Chili juntamente com o XML do WISPr"
  784. #~ msgid "Default idle timeout unless otherwise set by RADIUS (defaults to 0)"
  785. #~ msgstr ""
  786. #~ "Estouro de tempo de ociosidade padrão, a não ser que seja definido pelo "
  787. #~ "RADIUS (padrão é 0)"
  788. #~ msgid ""
  789. #~ "Default interim-interval for RADIUS accounting unless otherwise set by "
  790. #~ "RADIUS (defaults to 0)"
  791. #~ msgstr ""
  792. #~ "Intervalo padrão como interino para a contabilidade do RADIUS, a não ser "
  793. #~ "que seja definido pelo RADIUS (padrão é 0)"
  794. #~ msgid ""
  795. #~ "Default session timeout unless otherwise set by RADIUS (defaults to 0)"
  796. #~ msgstr ""
  797. #~ "Estouro de tempo padrão da sessão, a não ser que seja definido pelo "
  798. #~ "RADIUS (padrão é 0)"
  799. #~ msgid "Inspect DNS traffic"
  800. #~ msgstr "Inspeciona tráfego DNS"
  801. #~ msgid ""
  802. #~ "Inspect DNS packets and drop responses with any non- A, CNAME, SOA, or MX "
  803. #~ "records to prevent dns tunnels (experimental)"
  804. #~ msgstr ""
  805. #~ "Inspeciona os pacotes DNS e descarta respostas para qualquer registro que "
  806. #~ "não seja A, CNAME, SOA ou MX. Isto evita túneis pelo DNS (experimental)"
  807. #~ msgid "Local users file"
  808. #~ msgstr "Arquivo de usuários locais"
  809. #~ msgid ""
  810. #~ "A colon separated file containing usernames and passwords of locally "
  811. #~ "authenticated users"
  812. #~ msgstr ""
  813. #~ "Um arquivo separado por dois pontos (:) contendo o nome de usuário e "
  814. #~ "senhas para usuários autenticados localmente"
  815. #~ msgid "Location name"
  816. #~ msgstr "Nome da localização"
  817. #~ msgid "Human readable location name used in JSON interface"
  818. #~ msgstr "Nome da localização legível usado na interface JSON"
  819. #~ msgid "Do not redirect to UAM server"
  820. #~ msgstr "Não redirecionar para servidor UAM"
  821. #~ msgid "Do not do WISPr"
  822. #~ msgstr "Não faça WISPr"
  823. #~ msgid "Post auth proxy"
  824. #~ msgstr "Proxy após a autenticação"
  825. #~ msgid ""
  826. #~ "Used with postauthproxyport to define a post authentication HTTP proxy "
  827. #~ "server"
  828. #~ msgstr ""
  829. #~ "Usado em conjunto com postauthproxyport para definir um servidor PROXY "
  830. #~ "HTTP após a autenticação"
  831. #~ msgid "Post auth proxy port"
  832. #~ msgstr "Porta do proxy após a autenticação"
  833. #~ msgid ""
  834. #~ "Used with postauthproxy to define a post authentication HTTP proxy server"
  835. #~ msgstr ""
  836. #~ "Usado em conjunto com postauthproxyport para definir um servidor PROXY "
  837. #~ "HTTP após a autenticação"
  838. #~ msgid "Allowed resources"
  839. #~ msgstr "Recursos permitidos"
  840. #~ msgid "List of resources the client can access without first authenticating"
  841. #~ msgstr ""
  842. #~ "Lista de recursos que o cliente pode acessar sem antes se autenticar"
  843. #~ msgid "Allow any DNS server"
  844. #~ msgstr "Permitir qualquer Servidor DNS"
  845. #~ msgid "Allow any DNS server for unauthenticated clients"
  846. #~ msgstr "Permitir qualquer servidor DNS para clientes não autenticados"
  847. #~ msgid "Allow any IP address"
  848. #~ msgstr "Permitir qualquer endereço IP"
  849. #~ msgid ""
  850. #~ "Allow clients to use any IP settings they wish by spoofing ARP "
  851. #~ "(experimental)"
  852. #~ msgstr ""
  853. #~ "Permitir que clientes usem qualquer configuração de IP desejada usando a "
  854. #~ "técnica de falsificação de APR (experimental)"
  855. #~ msgid "Allowed domains"
  856. #~ msgstr "Domínios permitidos"
  857. #~ msgid ""
  858. #~ "Defines a list of domain names to automatically add to the walled garden"
  859. #~ msgstr ""
  860. #~ "Define uma lista de domínios automaticamente adicionados para acesso da "
  861. #~ "zona controlada"
  862. #~ msgid "UAM homepage"
  863. #~ msgstr "Página do UAM"
  864. #~ msgid "UAM static content port"
  865. #~ msgstr "Porta de conteúdo estático do UAM"
  866. #~ msgid "UAM listening address"
  867. #~ msgstr "Endereço de escuta do UAM"
  868. #~ msgid "IP address to listen to for authentication of clients"
  869. #~ msgstr "Endereço IP para escutar pela autenticação dos clientes"
  870. #~ msgid "UAM logout IP"
  871. #~ msgstr "IP de desautenticação do UAM"
  872. #~ msgid ""
  873. #~ "Use this IP address to instantly logout a client accessing it (defaults "
  874. #~ "to 1.1.1.1)"
  875. #~ msgstr ""
  876. #~ "Use este endereço IP para instantaneamente desautenticar um cliente que a "
  877. #~ "acessar (padrão é 1.1.1.1)"
  878. #~ msgid "UAM listening port"
  879. #~ msgstr "Porta de escuta do UAM"
  880. #~ msgid "TCP port to bind to for authenticating clients (default 3990)"
  881. #~ msgstr "Porta de escuta do UAM para autenticar clientes (padrão é 3990)"
  882. #~ msgid "UAM secret"
  883. #~ msgstr "Segredo do UAM"
  884. #~ msgid "Shared secret between uamserver and chilli"
  885. #~ msgstr "Segredo compatilhado entre o servidor UAM e o chilli"
  886. #~ msgid "UAM server"
  887. #~ msgstr "Servidor UAM"
  888. #~ msgid "UAM user interface"
  889. #~ msgstr "Interface do usuário do UAM"
  890. #~ msgid ""
  891. #~ "An init.d style program to handle local content on the uamuiport web "
  892. #~ "server"
  893. #~ msgstr ""
  894. #~ "Um programa estilo init.d para tratar o conteúdo local no servidor web "
  895. #~ "uamuiport"
  896. #~ msgid ""
  897. #~ "Write the status of clients in a non-volatile state file (experimental)"
  898. #~ msgstr ""
  899. #~ "Escreva o estado dos clientes em um arquivo de estado não volátil "
  900. #~ "(experimental)"
  901. #~ msgid "WISPr login url"
  902. #~ msgstr "URL de login do WISPr"
  903. #~ msgid "Specific URL to be given in WISPr XML LoginURL"
  904. #~ msgstr "Especifica a URL para ser dada no LoginURL do XML do WISPr"
  905. #~ msgid "CGI program"
  906. #~ msgstr "Programa CGI"
  907. #~ msgid ""
  908. #~ "Executable to run as a CGI type program (like haserl) for URLs with "
  909. #~ "extension .chi"
  910. #~ msgstr ""
  911. #~ "Executável para rodar como um programa do tipo CGI (como o haserl) para "
  912. #~ "URLs com a extensão .chi"
  913. #~ msgid "Web content directory"
  914. #~ msgstr "Diretório de conteúdo Web"
  915. #~ msgid "MAC configuration"
  916. #~ msgstr "Configuração do MAC"
  917. #~ msgid "Configure MAC authentication"
  918. #~ msgstr "Configurar a autenticação MAC"
  919. #~ msgid "Allowed MAC addresses"
  920. #~ msgstr "Endereços MAC permitidos"
  921. #~ msgid "List of MAC addresses for which MAC authentication will be performed"
  922. #~ msgstr ""
  923. #~ "Lista dos endereços MAC permitidos para os quais a autenticação MAC será "
  924. #~ "realizada"
  925. #~ msgid "Authenticate locally allowed MACs"
  926. #~ msgstr "Autenticar MACs autorizados localmente"
  927. #~ msgid "Authenticate allowed MAC addresses without the use of RADIUS"
  928. #~ msgstr "Autenticar os endereços MAC autorizados sem usar o RADIUS"
  929. #~ msgid "Enable MAC authentification"
  930. #~ msgstr "Habilita a autenticação MAC"
  931. #~ msgid "Try to authenticate all users based on their mac address alone"
  932. #~ msgstr ""
  933. #~ "Tente autenticar todos os usuários baseados somente no seu endereço MAC"
  934. #~ msgid "Password"
  935. #~ msgstr "Senha"
  936. #~ msgid "Suffix"
  937. #~ msgstr "Sufixo"
  938. #~ msgid ""
  939. #~ "Suffix to add to the MAC address in order to form the User-Name, which is "
  940. #~ "sent to the radius server"
  941. #~ msgstr ""
  942. #~ "Sufixo para adicionar ao endereço MAC que forma o nome do usuário, o qual "
  943. #~ "é enviado ao servidor radius"