123456789101112131415161718192021222324252627282930313233343536373839404142434445464748495051525354555657585960616263646566676869707172737475767778798081828384858687888990919293949596979899100101102103104105106107108 |
- msgid ""
- msgstr ""
- "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
- "PO-Revision-Date: 2024-01-04 00:46+0000\n"
- "Last-Translator: Matthaiks <kitynska@gmail.com>\n"
- "Language-Team: Polish <https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/"
- "luciapplicationscrowdsec-firewall-bouncer/pl/>\n"
- "Language: pl\n"
- "MIME-Version: 1.0\n"
- "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
- "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
- "Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n==1 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 "
- "|| n%100>=20) ? 1 : 2);\n"
- "X-Generator: Weblate 5.4-dev\n"
- #: applications/luci-app-crowdsec-firewall-bouncer/htdocs/luci-static/resources/view/crowdsec-firewall-bouncer/form.js:27
- msgid "API key"
- msgstr "Klucz API"
- #: applications/luci-app-crowdsec-firewall-bouncer/htdocs/luci-static/resources/view/crowdsec-firewall-bouncer/form.js:50
- msgid ""
- "Block packets from filtered interfaces addressed to devices in your network."
- msgstr ""
- "Blokuj pakiety z filtrowanych interfejsów adresowanych do urządzeń w Twojej "
- "sieci."
- #: applications/luci-app-crowdsec-firewall-bouncer/htdocs/luci-static/resources/view/crowdsec-firewall-bouncer/form.js:45
- msgid "Block packets from filtered interfaces addressed to the router itself."
- msgstr ""
- "Blokuj pakiety z filtrowanych interfejsów adresowanych do samego routera."
- #: applications/luci-app-crowdsec-firewall-bouncer/htdocs/luci-static/resources/view/crowdsec-firewall-bouncer/form.js:15
- msgid "Bouncer"
- msgstr "Bramkarz"
- #: applications/luci-app-crowdsec-firewall-bouncer/htdocs/luci-static/resources/view/crowdsec-firewall-bouncer/form.js:10
- msgid "CrowdSec"
- msgstr "CrowdSec"
- #: applications/luci-app-crowdsec-firewall-bouncer/root/usr/share/luci/menu.d/luci-app-crowdsec-firewall-bouncer.json:3
- msgid "CrowdSec Bouncer"
- msgstr "Bramkarz CrowdSec"
- #: applications/luci-app-crowdsec-firewall-bouncer/htdocs/luci-static/resources/view/crowdsec-firewall-bouncer/form.js:18
- msgid "Enable"
- msgstr "Włącz"
- #: applications/luci-app-crowdsec-firewall-bouncer/htdocs/luci-static/resources/view/crowdsec-firewall-bouncer/form.js:39
- msgid "Enable support for IPv6"
- msgstr "Włącz obsługę protokołu IPv6"
- #: applications/luci-app-crowdsec-firewall-bouncer/htdocs/luci-static/resources/view/crowdsec-firewall-bouncer/form.js:49
- msgid "Filter forward chain"
- msgstr "Filtruj łańcuch przekazujący"
- #: applications/luci-app-crowdsec-firewall-bouncer/htdocs/luci-static/resources/view/crowdsec-firewall-bouncer/form.js:44
- msgid "Filter input chain"
- msgstr "Filtruj łańcuch wejściowy"
- #: applications/luci-app-crowdsec-firewall-bouncer/htdocs/luci-static/resources/view/crowdsec-firewall-bouncer/form.js:33
- msgid "Filtered interfaces"
- msgstr "Filtrowane interfejsy"
- #: applications/luci-app-crowdsec-firewall-bouncer/htdocs/luci-static/resources/view/crowdsec-firewall-bouncer/form.js:11
- msgid ""
- "Gain <a href=\"http://www.crowdsec.net\">crowd-sourced</a> protection "
- "against malicious IPs. Benefit from the most accurate CTI in the world."
- msgstr ""
- "Uzyskaj <a href=\"http://www.crowdsec.net\">pozyskaną społecznościowo</a> "
- "ochronę przed złośliwymi adresami IP. Skorzystaj z najdokładniejszego CTI na "
- "świecie."
- #: applications/luci-app-crowdsec-firewall-bouncer/root/usr/share/rpcd/acl.d/luci-app-crowdsec-firewall-bouncer.json:3
- msgid "Grant UCI access to LuCI app crowdsec-firewall-bouncer"
- msgstr "Przyznaj luci-app-crowdsec-firewall-bouncer dostęp do UCI"
- #: applications/luci-app-crowdsec-firewall-bouncer/htdocs/luci-static/resources/view/crowdsec-firewall-bouncer/form.js:55
- msgid ""
- "If checked, a log statement will be added to the firewall rule and blocked "
- "ip addresses will be logged to System Log."
- msgstr ""
- "Jeśli zaznaczone, instrukcja dziennika zostanie dodana do reguły zapory "
- "sieciowej, a zablokowane adresy IP będą rejestrowane w dzienniku systemowym."
- #: applications/luci-app-crowdsec-firewall-bouncer/htdocs/luci-static/resources/view/crowdsec-firewall-bouncer/form.js:40
- msgid "If unchecked IPv6 will not be filtered."
- msgstr "Jeśli odznaczone, IPv6 nie będzie filtrowane."
- #: applications/luci-app-crowdsec-firewall-bouncer/htdocs/luci-static/resources/view/crowdsec-firewall-bouncer/form.js:34
- msgid "List of interfaces with traffic to be filtered."
- msgstr "Lista interfejsów z ruchem do filtrowania."
- #: applications/luci-app-crowdsec-firewall-bouncer/htdocs/luci-static/resources/view/crowdsec-firewall-bouncer/form.js:54
- msgid "Log filtered ip addresses"
- msgstr "Rejestruj filtrowane adresy IP"
- #: applications/luci-app-crowdsec-firewall-bouncer/htdocs/luci-static/resources/view/crowdsec-firewall-bouncer/form.js:23
- msgid "The URL of your local CrowdSec API instance."
- msgstr "Adres URL lokalnej instancji API CrowdSec."
- #: applications/luci-app-crowdsec-firewall-bouncer/htdocs/luci-static/resources/view/crowdsec-firewall-bouncer/form.js:28
- msgid "The key of your bouncer as registered on the local CrowdSec API."
- msgstr ""
- "Klucz Twojego bramkarza zarejestrowany w lokalnym interfejsie API CrowdSec."
- #: applications/luci-app-crowdsec-firewall-bouncer/htdocs/luci-static/resources/view/crowdsec-firewall-bouncer/form.js:22
- msgid "URL of local API"
- msgstr "Adres URL lokalnego API"
|