firewall.po 81 KB

12345678910111213141516171819202122232425262728293031323334353637383940414243444546474849505152535455565758596061626364656667686970717273747576777879808182838485868788899091929394959697989910010110210310410510610710810911011111211311411511611711811912012112212312412512612712812913013113213313413513613713813914014114214314414514614714814915015115215315415515615715815916016116216316416516616716816917017117217317417517617717817918018118218318418518618718818919019119219319419519619719819920020120220320420520620720820921021121221321421521621721821922022122222322422522622722822923023123223323423523623723823924024124224324424524624724824925025125225325425525625725825926026126226326426526626726826927027127227327427527627727827928028128228328428528628728828929029129229329429529629729829930030130230330430530630730830931031131231331431531631731831932032132232332432532632732832933033133233333433533633733833934034134234334434534634734834935035135235335435535635735835936036136236336436536636736836937037137237337437537637737837938038138238338438538638738838939039139239339439539639739839940040140240340440540640740840941041141241341441541641741841942042142242342442542642742842943043143243343443543643743843944044144244344444544644744844945045145245345445545645745845946046146246346446546646746846947047147247347447547647747847948048148248348448548648748848949049149249349449549649749849950050150250350450550650750850951051151251351451551651751851952052152252352452552652752852953053153253353453553653753853954054154254354454554654754854955055155255355455555655755855956056156256356456556656756856957057157257357457557657757857958058158258358458558658758858959059159259359459559659759859960060160260360460560660760860961061161261361461561661761861962062162262362462562662762862963063163263363463563663763863964064164264364464564664764864965065165265365465565665765865966066166266366466566666766866967067167267367467567667767867968068168268368468568668768868969069169269369469569669769869970070170270370470570670770870971071171271371471571671771871972072172272372472572672772872973073173273373473573673773873974074174274374474574674774874975075175275375475575675775875976076176276376476576676776876977077177277377477577677777877978078178278378478578678778878979079179279379479579679779879980080180280380480580680780880981081181281381481581681781881982082182282382482582682782882983083183283383483583683783883984084184284384484584684784884985085185285385485585685785885986086186286386486586686786886987087187287387487587687787887988088188288388488588688788888989089189289389489589689789889990090190290390490590690790890991091191291391491591691791891992092192292392492592692792892993093193293393493593693793893994094194294394494594694794894995095195295395495595695795895996096196296396496596696796896997097197297397497597697797897998098198298398498598698798898999099199299399499599699799899910001001100210031004100510061007100810091010101110121013101410151016101710181019102010211022102310241025102610271028102910301031103210331034103510361037103810391040104110421043104410451046104710481049105010511052105310541055105610571058105910601061106210631064106510661067106810691070107110721073107410751076107710781079108010811082108310841085108610871088108910901091109210931094109510961097109810991100110111021103110411051106110711081109111011111112111311141115111611171118111911201121112211231124112511261127112811291130113111321133113411351136113711381139114011411142114311441145114611471148114911501151115211531154115511561157115811591160116111621163116411651166116711681169117011711172117311741175117611771178117911801181118211831184118511861187118811891190119111921193119411951196119711981199120012011202120312041205120612071208120912101211121212131214121512161217121812191220122112221223122412251226122712281229123012311232123312341235123612371238123912401241124212431244124512461247124812491250125112521253125412551256125712581259126012611262126312641265126612671268126912701271127212731274127512761277127812791280128112821283128412851286128712881289129012911292129312941295129612971298129913001301130213031304130513061307130813091310131113121313131413151316131713181319132013211322132313241325132613271328132913301331133213331334133513361337133813391340134113421343134413451346134713481349135013511352135313541355135613571358135913601361136213631364136513661367136813691370137113721373137413751376137713781379138013811382138313841385138613871388138913901391139213931394139513961397139813991400140114021403140414051406140714081409141014111412141314141415141614171418141914201421142214231424142514261427142814291430143114321433143414351436143714381439144014411442144314441445144614471448144914501451145214531454145514561457145814591460146114621463146414651466146714681469147014711472147314741475147614771478147914801481148214831484148514861487148814891490149114921493149414951496149714981499150015011502150315041505150615071508150915101511151215131514151515161517151815191520152115221523152415251526152715281529153015311532153315341535153615371538153915401541154215431544154515461547154815491550155115521553155415551556155715581559156015611562156315641565156615671568156915701571157215731574157515761577157815791580158115821583158415851586158715881589159015911592159315941595159615971598159916001601160216031604160516061607160816091610161116121613161416151616161716181619162016211622162316241625162616271628162916301631
  1. msgid ""
  2. msgstr ""
  3. "Project-Id-Version: \n"
  4. "PO-Revision-Date: 2024-10-17 17:10+0000\n"
  5. "Last-Translator: Andrew <stanol777@gmail.com>\n"
  6. "Language-Team: Ukrainian <https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/"
  7. "luciapplicationsfirewall/uk/>\n"
  8. "Language: uk\n"
  9. "MIME-Version: 1.0\n"
  10. "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
  11. "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
  12. "Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && "
  13. "n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n"
  14. "X-Generator: Weblate 5.8-rc\n"
  15. #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/rules.js:48
  16. msgid ""
  17. "%{src?%{dest?Forwarded:Incoming}:Outgoing} %{ipv6?%{ipv4?<var>IPv4</var> and "
  18. "<var>IPv6</var>:<var>IPv6</var>}:<var>IPv4</var>}%{proto?, protocol "
  19. "%{proto#%{next?, }%{item.types?<var class=\"cbi-tooltip-container\">%{item."
  20. "name}<span class=\"cbi-tooltip\">ICMP with types %{item.types#%{next?, }"
  21. "<var>%{item}</var>}</span></var>:<var>%{item.name}</var>}}}%{mark?, mark "
  22. "<var%{mark.inv? data-tooltip=\"Match fwmarks except %{mark.num}%{mark.mask? "
  23. "with mask %{mark.mask}}.\":%{mark.mask? data-tooltip=\"Mask fwmark value "
  24. "with %{mark.mask} before compare.\"}}>%{mark.val}</var>}%{dscp?, DSCP %{dscp."
  25. "inv?<var data-tooltip=\"Match DSCP classifications except %{dscp.num?:%{dscp."
  26. "name}}\">%{dscp.val}</var>:<var>%{dscp.val}</var>}}%{helper?, helper "
  27. "%{helper.inv?<var data-tooltip=\"Match any helper except &quot;%{helper.name}"
  28. "&quot;\">%{helper.val}</var>:<var data-tooltip=\"%{helper.name}\">%{helper."
  29. "val}</var>}}"
  30. msgstr ""
  31. "%{src?%{dest?Переспрямовування:Вхідний}:Вихідний} %{ipv6?%{ipv4?<var>IPv4</"
  32. "var> та <var>IPv6</var>:<var>IPv6</var>}:<var>IPv4</var>}%{proto?, протокол "
  33. "%{proto#%{next?, }%{item.types?<var class=\"cbi-tooltip-container\">%{item."
  34. "name}<span class=\"cbi-tooltip\">ICMP із типами %{item.types#%{next?, }"
  35. "<var>%{item}</var>}</span></var>:<var>%{item.name}</var>}}}%{mark?, позначка "
  36. "<var%{mark.inv? data-tooltip=\"Зіставляння fwmarks окрім %{mark.num}%{mark."
  37. "mask? із маскою %{mark.mask}}.\":%{mark.mask? data-tooltip=\"Застосування "
  38. "маски %{mark.mask} до значення fwmark перед зіставлянням.\"}}>%{mark.val}</"
  39. "var>}%{dscp?, DSCP %{dscp.inv?<var data-tooltip=\"Зіставляння класифікатора "
  40. "DSCP окрім {dscp.num?:%{dscp.name}}\">%{dscp.val}</var>:<var>%{dscp.val}</"
  41. "var>}}%{helper?, помічник %{helper.inv?<var data-tooltip=\"Зіставляння будь-"
  42. "якому помічнику оккрім &quot;%{helper.name}&quot;\">%{helper.val}</var>:<var "
  43. "data-tooltip=\"%{helper.name}\">%{helper.val}</var>}}"
  44. #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/tools/firewall.js:463
  45. msgid "-- add IP --"
  46. msgstr "-- додати IP-адресу --"
  47. #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/tools/firewall.js:521
  48. msgid "-- add MAC --"
  49. msgstr "-- додати MAC-адресу --"
  50. #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/ipsets.js:199
  51. msgid "0"
  52. msgstr ""
  53. #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/ipsets.js:182
  54. msgid "1024"
  55. msgstr ""
  56. #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/rules.js:118
  57. msgid ""
  58. "<var data-tooltip=\"ACCEPT\">Accept</var> %{src?%{dest?forward:input}:output}"
  59. msgstr ""
  60. "<var data-tooltip=\"ACCEPT\">Приймати</var> %{src?%{dest?переспрямований:"
  61. "вхідний}:вихідний} трафік"
  62. #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/snats.js:93
  63. msgid "<var data-tooltip=\"ACCEPT\">Prevent source rewrite</var>"
  64. msgstr "<var data-tooltip=\"ACCEPT\">Запобігати перезапису джерела</var>"
  65. #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/forwards.js:85
  66. msgid ""
  67. "<var data-tooltip=\"DNAT\">Forward</var> to %{dest}%{dest_ip? IP "
  68. "<var>%{dest_ip}</var>}%{dest_port? port <var>%{dest_port}</var>}"
  69. msgstr ""
  70. "<var data-tooltip=\"DNAT\">Переспрямовувати</var> на %{dest}%{dest_ip? IP-"
  71. "адресу <var>%{dest_ip}</var>}%{dest_port? порт <var>%{dest_port}</var>}"
  72. #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/rules.js:115
  73. msgid ""
  74. "<var data-tooltip=\"DROP\">Drop</var> %{src?%{dest?forward:input}:output}"
  75. msgstr ""
  76. "<var data-tooltip=\"DROP\">Відхиляти</var> %{src?%{dest?переспрямований:"
  77. "вхідний}:вихідний} трафік"
  78. #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/rules.js:133
  79. msgid ""
  80. "<var data-tooltip=\"DSCP\">Assign DSCP</var> classification <var>%{set_dscp}"
  81. "</var>"
  82. msgstr ""
  83. "<var data-tooltip=\"DSCP\">Призначити DSCP</var> класифікатор "
  84. "<var>%{set_dscp}</var>"
  85. #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/rules.js:127
  86. msgid ""
  87. "<var data-tooltip=\"HELPER\">Assign conntrack</var> helper "
  88. "<var%{helper_name? data-tooltip=\"%{helper_name}\"}>%{set_helper}</var>"
  89. msgstr ""
  90. "<var data-tooltip=\"HELPER\">Призначити помічника</var> відслідковування "
  91. "з'єднань <var%{helper_name? data-tooltip=\"%{helper_name}\"}>%{set_helper}</"
  92. "var>"
  93. #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/rules.js:130
  94. msgid ""
  95. "<var data-tooltip=\"MARK\">%{set_mark?Assign:XOR}</var> firewall mark "
  96. "<var>%{set_mark?:%{set_xmark}}</var>"
  97. msgstr ""
  98. "<var data-tooltip=\"MARK\">%{set_mark?Призначити мітку:XOR мітки}</var> "
  99. "брандмауера <var>%{set_mark?:%{set_xmark}}</var>"
  100. #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/snats.js:90
  101. msgid "<var data-tooltip=\"MASQUERADE\">Automatically rewrite</var> source IP"
  102. msgstr ""
  103. "<var data-tooltip=\"MASQUERADE\">Автоматично перезаписувати</var> IP-адресу "
  104. "джерела"
  105. #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/rules.js:124
  106. msgid ""
  107. "<var data-tooltip=\"NOTRACK\">Do not track</var> %{src?%{dest?forward:input}:"
  108. "output}"
  109. msgstr ""
  110. "<var data-tooltip=\"NOTRACK\">Не відслідковувати</var> %{src?%{dest?"
  111. "переспрямований:вхідний}:вихідний} трафік"
  112. #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/rules.js:121
  113. msgid ""
  114. "<var data-tooltip=\"REJECT\">Reject</var> %{src?%{dest?forward:input}:output}"
  115. msgstr ""
  116. "<var data-tooltip=\"REJECT\">Відхиляти</var> %{src?%{dest?переспрямований:"
  117. "вхідний}:вихідний} трафік"
  118. #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/snats.js:87
  119. msgid ""
  120. "<var data-tooltip=\"SNAT\">Statically rewrite</var> to source %{snat_ip?IP "
  121. "<var>%{snat_ip}</var>} %{snat_port?port <var>%{snat_port}</var>}"
  122. msgstr ""
  123. "<var data-tooltip=\"SNAT\">Статично перезаписувати</var> %{snat_ip?IP-адресу "
  124. "джерела на <var>%{snat_ip}</var>} %{snat_port?порт джерела на "
  125. "<var>%{snat_port}</var>}"
  126. #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/snats.js:306
  127. msgid "A rewrite IP must be specified!"
  128. msgstr "Потрібно вказати IP-адресу для перезапису!"
  129. #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/snats.js:292
  130. msgid "ACCEPT - Disable address rewriting"
  131. msgstr "ACCEPT — Вимкнути перезапис адреси"
  132. #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/forwards.js:224
  133. #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/rules.js:225
  134. #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/rules.js:411
  135. #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/snats.js:204
  136. #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/snats.js:287
  137. msgid "Action"
  138. msgstr "Дія"
  139. #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/zones.js:322
  140. msgid ""
  141. "Additional raw <em>iptables</em> arguments to classify zone destination "
  142. "traffic, e.g. <code>-p tcp --dport 443</code> to only match outbound HTTPS "
  143. "traffic."
  144. msgstr ""
  145. "Додаткові аргументи raw <em>iptables</em> для класифікації трафіку "
  146. "призначення зони, наприклад, <code>-p tcp --dport 443</code>, щоб зіставляти "
  147. "лише вихідний трафік HTTPS."
  148. #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/zones.js:312
  149. msgid ""
  150. "Additional raw <em>iptables</em> arguments to classify zone source traffic, "
  151. "e.g. <code>-p tcp --sport 443</code> to only match inbound HTTPS traffic."
  152. msgstr ""
  153. "Додаткові аргументи raw <em>iptables</em> для класифікації трафіку джерела "
  154. "зони, наприклад, <code>-p tcp --sport 443</code>, щоб зіставляти лише "
  155. "вхідний трафік HTTPS."
  156. #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/forwards.js:107
  157. msgid "Address family, Internal IP address must match"
  158. msgstr ""
  159. #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/snats.js:135
  160. msgid ""
  161. "Address family, source address, destination address, rewrite IP address must "
  162. "match"
  163. msgstr ""
  164. #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/forwards.js:162
  165. #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/rules.js:183
  166. #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/snats.js:182
  167. #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/zones.js:114
  168. msgid "Advanced Settings"
  169. msgstr "Розширені налаштування"
  170. #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/zones.js:283
  171. msgid "Allow \"invalid\" traffic"
  172. msgstr "Дозволити \"неправильний\" трафік"
  173. #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/zones.js:385
  174. msgid "Allow forward from <em>source zones</em>:"
  175. msgstr "Дозволити переспрямовування від <em>зон джерела</em>:"
  176. #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/zones.js:344
  177. msgid "Allow forward to <em>destination zones</em>:"
  178. msgstr "Дозволити переспрямовування до <em>зон призначення</em>:"
  179. #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/tools/firewall.js:551
  180. msgid "Any"
  181. msgstr "Будь-який"
  182. #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/rules.js:479
  183. #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/rules.js:495
  184. #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/snats.js:352
  185. #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/snats.js:368
  186. msgid "Any day"
  187. msgstr "Будь-який день"
  188. #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/tools/firewall.js:317
  189. msgid ""
  190. "Apply a bitwise XOR of the given value and the existing mark value on "
  191. "established connections. Format is value[/mask]. If a mask is specified then "
  192. "those bits set in the mask are zeroed out."
  193. msgstr ""
  194. "Застосувати побітове XOR заданого та наявного значень мітки для вже "
  195. "встановлених з'єднань. Формат — значення[/маска]. Якщо маску вказано, то "
  196. "біти, встановлені в масці, обнуляються."
  197. #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/tools/firewall.js:264
  198. msgid "Apply the given DSCP class or value to established connections."
  199. msgstr "Застосувати заданий клас або значення DSCP до встановлених з'єднань."
  200. #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/rules.js:439
  201. msgid "Assign the specified connection tracking helper to matched traffic."
  202. msgstr ""
  203. "Призначити вказаного помічника відслідковування з'єднань для відповідного "
  204. "трафіку."
  205. #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/zones.js:286
  206. msgid "Automatic helper assignment"
  207. msgstr "Автоматичне призначення помічника"
  208. #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/zones.js:286
  209. msgid ""
  210. "Automatically assign conntrack helpers based on traffic protocol and port"
  211. msgstr ""
  212. "Автоматично призначати помічників відслідковування з'єднань (<abbr "
  213. "title=\"Connection tracking\">Conntrack</abbr>) на підставі протоколу та "
  214. "порту трафіку"
  215. #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/ipsets.js:61
  216. #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/ipsets.js:62
  217. msgid "Comment"
  218. msgstr ""
  219. #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/zones.js:115
  220. msgid "Conntrack Settings"
  221. msgstr ""
  222. "Параметри відслідковування з'єднань (<abbr title=\"Connection "
  223. "tracking\">Conntrack</abbr>)"
  224. #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/zones.js:290
  225. msgid "Conntrack helpers"
  226. msgstr ""
  227. "Помічники відслідковування з'єднань (<abbr title=\"Connection "
  228. "tracking\">Conntrack</abbr>)"
  229. #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/custom.js:16
  230. msgid "Contents have been saved."
  231. msgstr "Вміст збережено."
  232. #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/tools/firewall.js:700
  233. msgid "Continue"
  234. msgstr "Продовжити"
  235. #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/ipsets.js:204
  236. msgid "Counters"
  237. msgstr ""
  238. #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/zones.js:231
  239. msgid "Covered devices"
  240. msgstr "Охоплені пристрої"
  241. #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/zones.js:183
  242. msgid "Covered networks"
  243. msgstr "Охоплені мережі"
  244. #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/zones.js:236
  245. msgid "Covered subnets"
  246. msgstr "Охоплені підмережі"
  247. #: applications/luci-app-firewall/root/usr/share/luci/menu.d/luci-app-firewall.json:62
  248. msgid "Custom Rules"
  249. msgstr "Настроювані правила"
  250. #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/custom.js:26
  251. msgid ""
  252. "Custom rules allow you to execute arbitrary iptables commands which are not "
  253. "otherwise covered by the firewall framework. The commands are executed after "
  254. "each firewall restart, right after the default ruleset has been loaded."
  255. msgstr ""
  256. "Настроювані правила дозволяють виконувати довільні команди <em>iptables</"
  257. "em>, які в іншому випадку не охоплено в межах брандмауера. Команди "
  258. "виконуються після кожного перезавантаження брандмауера, відразу після "
  259. "завантаження типового набору правил."
  260. #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/rules.js:421
  261. msgid "DSCP classification"
  262. msgstr "класифікація DSCP"
  263. #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/tools/firewall.js:263
  264. msgid "DSCP mark"
  265. msgstr "Позначка DSCP"
  266. #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/tools/firewall.js:297
  267. msgid "DSCP mark required"
  268. msgstr "Потрібна позначка DSCP"
  269. #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/rules.js:402
  270. #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/snats.js:270
  271. msgid "Destination address"
  272. msgstr "Адреса призначення"
  273. #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/rules.js:404
  274. #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/snats.js:278
  275. msgid "Destination port"
  276. msgstr "Порт призначення"
  277. #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/rules.js:396
  278. msgid "Destination zone"
  279. msgstr "Зона призначення"
  280. #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/rules.js:269
  281. msgid "Device name"
  282. msgstr "Назва пристрою"
  283. #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/zones.js:283
  284. msgid ""
  285. "Do not install extra rules to reject forwarded traffic with conntrack state "
  286. "<em>invalid</em>. This may be required for complex asymmetric route setups."
  287. msgstr ""
  288. "Не встановлювати додаткові правила для відхилення переспрямованого трафіку "
  289. "зі станом відслідковування з'єднань <em>invalid</em>. Це може знадобитися "
  290. "для складних налаштувань асиметричного маршруту."
  291. #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/zones.js:59
  292. msgid "Drop invalid packets"
  293. msgstr "Відхиляти помилкові пакети"
  294. #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/forwards.js:232
  295. #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/rules.js:231
  296. #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/snats.js:210
  297. msgid "Enable"
  298. msgstr "Увімкнути"
  299. #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/forwards.js:306
  300. msgid "Enable NAT Loopback"
  301. msgstr "Увімкнути NAT Loopback"
  302. #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/zones.js:45
  303. msgid "Enable SYN-flood protection"
  304. msgstr "Увімкнути захист від SYN-flood"
  305. #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/zones.js:296
  306. msgid "Enable logging on this zone"
  307. msgstr "Увімкнути реєстрування у цій зоні"
  308. #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/zones.js:168
  309. msgid ""
  310. "Enable network address and port translation IPv4 (NAT4 or NAPT4) for "
  311. "outbound traffic on this zone. This is typically enabled on the <em>wan</em> "
  312. "zone."
  313. msgstr ""
  314. #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/zones.js:243
  315. msgid ""
  316. "Enable network address and port translation IPv6 (NAT6 or NAPT6) for "
  317. "outbound traffic on this zone."
  318. msgstr ""
  319. #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/ipsets.js:211
  320. msgid "Enabled"
  321. msgstr "Увімкнено"
  322. #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/ipsets.js:205
  323. msgid "Enables packet and byte count tracking for the set."
  324. msgstr ""
  325. #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/tools/firewall.js:339
  326. msgid "Expecting: %s"
  327. msgstr "Очікується: %s"
  328. #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/zones.js:290
  329. msgid "Explicitly choses allowed connection tracking helpers for zone traffic"
  330. msgstr ""
  331. "В явному вигляді дозволені помічники відслідковування з'єднань для трафіку "
  332. "зони"
  333. #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/forwards.js:274
  334. msgid "External IP address"
  335. msgstr "Зовнішня IP-адреса"
  336. #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/forwards.js:279
  337. msgid "External port"
  338. msgstr "Зовнішній порт"
  339. #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/forwards.js:349
  340. #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/rules.js:470
  341. #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/snats.js:342
  342. msgid "Extra arguments"
  343. msgstr "Додаткові аргументи"
  344. #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/zones.js:322
  345. msgid "Extra destination arguments"
  346. msgstr "Додаткові аргументи для призначення"
  347. #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/zones.js:116
  348. msgid "Extra iptables arguments"
  349. msgstr "Додаткові аргументи iptables"
  350. #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/zones.js:312
  351. msgid "Extra source arguments"
  352. msgstr "Додаткові аргументи для джерела"
  353. #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/ipsets.js:67
  354. msgid "Family"
  355. msgstr ""
  356. #: applications/luci-app-firewall/root/usr/share/luci/menu.d/luci-app-firewall.json:3
  357. msgid "Firewall"
  358. msgstr "Брандмауер"
  359. #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/custom.js:25
  360. msgid "Firewall - Custom Rules"
  361. msgstr "Брандмауер — Настроювані правила"
  362. #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/ipsets.js:20
  363. msgid "Firewall - IP sets"
  364. msgstr ""
  365. #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/snats.js:172
  366. msgid "Firewall - NAT Rules"
  367. msgstr "Брандмауер — Правила NAT"
  368. #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/forwards.js:152
  369. msgid "Firewall - Port Forwards"
  370. msgstr "Брандмауер — Переспрямовування портів"
  371. #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/rules.js:173
  372. msgid "Firewall - Traffic Rules"
  373. msgstr "Брандмауер — Правила трафіку"
  374. #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/zones.js:38
  375. msgid "Firewall - Zone Settings"
  376. msgstr "Брандмауер — Параметри зон"
  377. #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/tools/firewall.js:693
  378. msgid "Firewall configuration migration"
  379. msgstr "Переміщення конфігурації брандмауера"
  380. #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/zones.js:82
  381. msgid "Flow offloading type"
  382. msgstr ""
  383. #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/zones.js:64
  384. msgid "Forward"
  385. msgstr "Переспрямовування"
  386. #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/snats.js:34
  387. msgid ""
  388. "Forwarded %{ipv6?%{ipv4?<var>IPv4</var> and <var>IPv6</var>:<var>IPv6</var>}:"
  389. "<var>IPv4</var>}%{proto?, protocol %{proto#%{next?, }<var>%{item.name}</"
  390. "var>}}%{mark?, mark <var%{mark.inv? data-tooltip=\"Match fwmarks except "
  391. "%{mark.num}%{mark.mask? with mask %{mark.mask}}.\":%{mark.mask? data-"
  392. "tooltip=\"Mask fwmark value with %{mark.mask} before compare.\"}}>%{mark.val}"
  393. "</var>}"
  394. msgstr ""
  395. #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/rules.js:485
  396. #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/snats.js:358
  397. msgid "Friday"
  398. msgstr "П'ятниця"
  399. #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/snats.js:45
  400. msgid ""
  401. "From %{src}%{src_device?, interface <var>%{src_device}</var>}%{src_ip?, IP "
  402. "%{src_ip#%{next?, }<var%{item.inv? data-tooltip=\"Match IP addresses except "
  403. "%{item.val}.\"}>%{item.ival}</var>}}%{src_port?, port %{src_port#%{next?, }"
  404. "<var%{item.inv? data-tooltip=\"Match ports except %{item.val}.\"}>%{item."
  405. "ival}</var>}}"
  406. msgstr ""
  407. "Із %{src}%{src_device?, інтерфейс <var>%{src_device}</var>}%{src_ip?, IP-"
  408. "адреса %{src_ip#%{next?, }<var%{item.inv? data-tooltip=\"Зіставляння IP-"
  409. "адресам окрім %{item.val}.\"}>%{item.ival}</var>}}%{src_port?, порт "
  410. "%{src_port#%{next?, }<var%{item.inv? data-tooltip=\"Зіставляння портам окрім "
  411. "%{item.val}.\"}>%{item.ival}</var>}}"
  412. #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/rules.js:64
  413. msgid ""
  414. "From %{src}%{src_device?, interface <var>%{src_device}</var>}%{src_ip?, IP "
  415. "%{src_ip#%{next?, }<var%{item.inv? data-tooltip=\"Match IP addresses except "
  416. "%{item.val}.\"}>%{item.ival}</var>}}%{src_port?, port %{src_port#%{next?, }"
  417. "<var%{item.inv? data-tooltip=\"Match ports except %{item.val}.\"}>%{item."
  418. "ival}</var>}}%{src_mac?, MAC %{src_mac#%{next?, }<var%{item.inv? data-"
  419. "tooltip=\"Match MACs except %{item.val}%{item.hint.name? a.k.a. %{item.hint."
  420. "name}}.\":%{item.hint.name? data-tooltip=\"%{item.hint.name}\"}}>%{item.ival}"
  421. "</var>}}"
  422. msgstr ""
  423. "Із %{src}%{src_device?, інтерфейс <var>%{src_device}</var>}%{src_ip?, IP-"
  424. "адреса %{src_ip#%{next?, }<var%{item.inv? data-tooltip=\"Зіставляння IP-"
  425. "адресам окрім %{item.val}.\"}>%{item.ival}</var>}}%{src_port?, порт "
  426. "%{src_port#%{next?, }<var%{item.inv? data-tooltip=\"Зіставляння портам окрім "
  427. "%{item.val}.\"}>%{item.ival}</var>}}%{src_mac?, MAC-адреса "
  428. "%{src_mac#%{next?, }<var%{item.inv? data-tooltip=\"Зіставляння MAC-адрес "
  429. "окрім %{item.val}%{item.hint.name? (%{item.hint.name})}.\":%{item.hint.name? "
  430. "data-tooltip=\"%{item.hint.name}\"}}>%{item.ival}</var>}}"
  431. #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/forwards.js:52
  432. msgid ""
  433. "From %{src}%{src_ip?, IP %{src_ip#%{next?, }<var%{item.inv? data-"
  434. "tooltip=\"Match IP addresses except %{item.val}.\"}>%{item.ival}</"
  435. "var>}}%{src_port?, port %{src_port#%{next?, }<var%{item.inv? data-"
  436. "tooltip=\"Match ports except %{item.val}.\"}>%{item.ival}</var>}}%{src_mac?, "
  437. "MAC %{src_mac#%{next?, }<var%{item.inv? data-tooltip=\"Match MACs except "
  438. "%{item.val}%{item.hint.name? a.k.a. %{item.hint.name}}.\":%{item.hint.name? "
  439. "data-tooltip=\"%{item.hint.name}\"}}>%{item.ival}</var>}}"
  440. msgstr ""
  441. "Із %{src}%{src_ip?, IP-адреса %{src_ip#%{next?, }<var%{item.inv? data-"
  442. "tooltip=\"Зіставляння IP-адресам окрім %{item.val}.\"}>%{item.ival}</"
  443. "var>}}%{src_port?, порт %{src_port#%{next?, }<var%{item.inv? data-"
  444. "tooltip=\"Зіставляння портам окрім %{item.val}.\"}>%{item.ival}</"
  445. "var>}}%{src_mac?, MAC-адреса %{src_mac#%{next?, }<var%{item.inv? data-"
  446. "tooltip=\"Зіставляння MAC-адрес окрім %{item.val}%{item.hint.name? (%{item."
  447. "hint.name})}.\":%{item.hint.name? data-tooltip=\"%{item.hint.name}\"}}"
  448. ">%{item.ival}</var>}}"
  449. #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/forwards.js:161
  450. #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/rules.js:182
  451. #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/snats.js:181
  452. #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/zones.js:41
  453. #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/zones.js:113
  454. #: applications/luci-app-firewall/root/usr/share/luci/menu.d/luci-app-firewall.json:17
  455. msgid "General Settings"
  456. msgstr "Загальні налаштування"
  457. #: applications/luci-app-firewall/root/usr/share/rpcd/acl.d/luci-app-firewall.json:3
  458. msgid "Grant access to firewall configuration"
  459. msgstr "Надати доступ до конфігурування брандмауера"
  460. #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/zones.js:85
  461. msgid "Hardware based offloading for routing with/without NAT."
  462. msgstr ""
  463. #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/zones.js:85
  464. msgid "Hardware flow offloading"
  465. msgstr "Апаратні засоби розвантаження потоку"
  466. #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/ipsets.js:144
  467. msgid "IP (range)"
  468. msgstr ""
  469. #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/ipsets.js:32
  470. #: applications/luci-app-firewall/root/usr/share/luci/menu.d/luci-app-firewall.json:53
  471. msgid "IP Sets"
  472. msgstr ""
  473. #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/ipsets.js:152
  474. msgid "IPs/Networks"
  475. msgstr ""
  476. #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/ipsets.js:107
  477. msgid "IPs/Networks/MACs"
  478. msgstr ""
  479. #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/ipsets.js:68
  480. msgid "IPv4"
  481. msgstr ""
  482. #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/forwards.js:191
  483. #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/rules.js:280
  484. #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/snats.js:219
  485. #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/zones.js:256
  486. msgid "IPv4 and IPv6"
  487. msgstr "IPv4 та IPv6"
  488. #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/forwards.js:192
  489. #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/rules.js:281
  490. #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/snats.js:220
  491. #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/zones.js:257
  492. msgid "IPv4 only"
  493. msgstr "Лише IPv4"
  494. #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/ipsets.js:69
  495. msgid "IPv6"
  496. msgstr ""
  497. #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/zones.js:242
  498. msgid "IPv6 Masquerading"
  499. msgstr ""
  500. #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/forwards.js:193
  501. #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/rules.js:282
  502. #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/snats.js:221
  503. #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/zones.js:258
  504. msgid "IPv6 only"
  505. msgstr "Лише IPv6"
  506. #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/rules.js:252
  507. msgid "Inbound device"
  508. msgstr "Вхідний пристрій"
  509. #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/ipsets.js:187
  510. msgid "Include File"
  511. msgstr ""
  512. #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/forwards.js:40
  513. msgid ""
  514. "Incoming %{ipv6?%{ipv4?<var>IPv4</var> and <var>IPv6</var>:<var>IPv6</var>}:"
  515. "<var>IPv4</var>}%{proto?, protocol %{proto#%{next?, }%{item.types?<var "
  516. "class=\"cbi-tooltip-container\">%{item.name}<span class=\"cbi-tooltip\">ICMP "
  517. "with types %{item.types#%{next?, }<var>%{item}</var>}</span></var>:"
  518. "<var>%{item.name}</var>}}}%{mark?, mark <var%{mark.inv? data-tooltip=\"Match "
  519. "fwmarks except %{mark.num}%{mark.mask? with mask %{mark.mask}}.\":%{mark."
  520. "mask? data-tooltip=\"Mask fwmark value with %{mark.mask} before compare.\"}}"
  521. ">%{mark.val}</var>}%{helper?, helper %{helper.inv?<var data-tooltip=\"Match "
  522. "any helper except &quot;%{helper.name}&quot;\">%{helper.val}</var>:<var data-"
  523. "tooltip=\"%{helper.name}\">%{helper.val}</var>}}"
  524. msgstr ""
  525. #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/ipsets.js:180
  526. msgid "Initial Hash Size"
  527. msgstr ""
  528. #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/zones.js:62
  529. #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/zones.js:151
  530. msgid "Input"
  531. msgstr "Вхідний трафік"
  532. #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/forwards.js:292
  533. msgid "Internal IP address"
  534. msgstr "Внутрішня IP-адреса"
  535. #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/forwards.js:297
  536. msgid "Internal port"
  537. msgstr "Внутрішній порт"
  538. #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/forwards.js:287
  539. msgid "Internal zone"
  540. msgstr "Внутрішня зона"
  541. #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/zones.js:153
  542. msgid "Intra zone forward"
  543. msgstr ""
  544. #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/tools/firewall.js:305
  545. msgid "Invalid DSCP mark"
  546. msgstr "Неприпустима позначка DHCP"
  547. #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/tools/firewall.js:373
  548. msgid "Invalid limit value"
  549. msgstr "Неприпустиме значення обмеження"
  550. #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/ipsets.js:47
  551. msgid "Invalid set name"
  552. msgstr ""
  553. #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/tools/firewall.js:383
  554. msgid "Limit burst"
  555. msgstr "Обмеження блоку"
  556. #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/zones.js:299
  557. msgid "Limit log messages"
  558. msgstr "Обмеження повідомлень журналу"
  559. #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/tools/firewall.js:349
  560. msgid "Limit matching"
  561. msgstr "Обмеження зіставляння"
  562. #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/forwards.js:79
  563. #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/rules.js:96
  564. #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/snats.js:74
  565. msgid ""
  566. "Limit matching to <var>%{limit.num}</var> packets per <var>%{limit.unit}</"
  567. "var>%{limit.burst? burst <var>%{limit.burst}</var>}"
  568. msgstr ""
  569. "Обмеження зіставляння до <var>%{limit.num}</var> пакетів на <var>%{limit."
  570. "unit}</var>%{limit.burst? блок <var>%{limit.burst}</var>}"
  571. #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/zones.js:175
  572. #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/zones.js:250
  573. msgid "Limited masquerading enabled"
  574. msgstr "Увімкнено обмежене маскування"
  575. #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/tools/firewall.js:350
  576. msgid "Limits traffic matching to the specified rate."
  577. msgstr "Обмеження зіставляння трафіку із вказаною швидкістю."
  578. #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/forwards.js:311
  579. msgid "Loopback source IP"
  580. msgstr "IP-адреса джерела зворотної петлі"
  581. #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/snats.js:291
  582. msgid "MASQUERADE - Automatically rewrite to outbound interface IP"
  583. msgstr ""
  584. "MASQUERADE - Автоматично переписувати на IP-адресу вихідного інтерфейсу"
  585. #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/zones.js:180
  586. msgid "MSS clamping"
  587. msgstr "Обмежування MSS"
  588. #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/zones.js:167
  589. msgid "Masquerading"
  590. msgstr "Підміна"
  591. #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/forwards.js:213
  592. #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/rules.js:214
  593. #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/snats.js:193
  594. msgid "Match"
  595. msgstr "Зіставляти"
  596. #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/tools/firewall.js:263
  597. msgid "Match DSCP"
  598. msgstr "Зіставляти DSCP"
  599. #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/rules.js:293
  600. msgid "Match ICMP type"
  601. msgstr "Зіставляти ICMP типу"
  602. #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/rules.js:249
  603. msgid "Match device"
  604. msgstr "Зіставляти пристрою"
  605. #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/snats.js:271
  606. msgid "Match forwarded traffic directed at the given IP address."
  607. msgstr ""
  608. "Зіставляння переспрямованого трафіку, спрямованого на вказану IP-адресу."
  609. #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/snats.js:279
  610. msgid ""
  611. "Match forwarded traffic directed at the given destination port or port range."
  612. msgstr ""
  613. "Зіставляння переспрямованого трафіку, спрямованого на вказаний порт "
  614. "призначення або діапазон портів."
  615. #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/snats.js:254
  616. msgid "Match forwarded traffic from this IP or range."
  617. msgstr "Зіставляння переспрямованого трафіку від цієї IP-адреси або діапазону."
  618. #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/snats.js:262
  619. msgid ""
  620. "Match forwarded traffic originating from the given source port or port range."
  621. msgstr ""
  622. "Зіставляння переспрямованого трафіку, що походить із заданого порту джерела "
  623. "або діапазону портів."
  624. #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/forwards.js:326
  625. #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/rules.js:446
  626. msgid "Match helper"
  627. msgstr "Зіставляти помічнику"
  628. #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/forwards.js:280
  629. msgid ""
  630. "Match incoming traffic directed at the given destination port or port range "
  631. "on this host"
  632. msgstr ""
  633. "Зіставляти вхідний трафік, спрямований на заданий порт призначення або "
  634. "діапазон портів цього вузла"
  635. #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/tools/firewall.js:316
  636. msgid "Match mark"
  637. msgstr "Зіставляти позначці"
  638. #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/forwards.js:326
  639. #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/rules.js:446
  640. msgid "Match traffic using the specified connection tracking helper."
  641. msgstr ""
  642. "Зіставляти трафік за допомогою вказаного помічника відслідковування з'єднань."
  643. #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/tools/firewall.js:319
  644. msgid "Matches a specific firewall mark or a range of different marks."
  645. msgstr ""
  646. "Зіставляти вказаній позначці брандмауера або діапазону різних позначок."
  647. #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/snats.js:332
  648. msgid "Matches forwarded traffic using the specified outbound network device."
  649. msgstr ""
  650. "Зіставляння переспрямованого трафіку за допомогою вказаного вихідного "
  651. "мережевого пристрою."
  652. #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/tools/firewall.js:264
  653. msgid "Matches traffic carrying the specified DSCP marking."
  654. msgstr "Зіставляти трафік із вказаною позначкою DSCP."
  655. #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/ipsets.js:113
  656. msgid "Max Entries"
  657. msgstr ""
  658. #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/ipsets.js:172
  659. msgid "Max Length"
  660. msgstr ""
  661. #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/tools/firewall.js:384
  662. msgid ""
  663. "Maximum initial number of packets to match: this number gets recharged by "
  664. "one every time the limit specified above is not reached, up to this number."
  665. msgstr ""
  666. "Максимальна початкова кількість пакетів, що зіставляються: це число "
  667. "збільшується на одиницю щоразу, коли вказане вище обмеження не досягнуто, аж "
  668. "до цього числа."
  669. #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/rules.js:481
  670. #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/snats.js:354
  671. msgid "Monday"
  672. msgstr "Понеділок"
  673. #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/rules.js:491
  674. #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/snats.js:364
  675. msgid "Month Days"
  676. msgstr "Дні місяця"
  677. #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/snats.js:175
  678. #: applications/luci-app-firewall/root/usr/share/luci/menu.d/luci-app-firewall.json:44
  679. msgid "NAT Rules"
  680. msgstr "Правила NAT"
  681. #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/snats.js:173
  682. msgid ""
  683. "NAT rules allow fine grained control over the source IP to use for outbound "
  684. "or forwarded traffic."
  685. msgstr ""
  686. "Правила NAT дозволяють тонко контролювати IP-адресу джерела, що "
  687. "використовується для вихідного чи переспрямованого трафіку."
  688. #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/forwards.js:183
  689. #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/ipsets.js:42
  690. #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/ipsets.js:52
  691. #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/rules.js:210
  692. #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/snats.js:189
  693. #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/zones.js:129
  694. msgid "Name"
  695. msgstr "Назва"
  696. #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/ipsets.js:166
  697. msgid "Netmask"
  698. msgstr ""
  699. #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/zones.js:83
  700. msgid "None"
  701. msgstr ""
  702. #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/zones.js:77
  703. msgid "Not fully compatible with QoS/SQM."
  704. msgstr "Не повністю сумісно з QoS / SQM."
  705. #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/forwards.js:275
  706. msgid "Only match incoming traffic directed at the given IP address."
  707. msgstr "Зіставляти тільки вхідний трафік, спрямований на вказану IP-адресу."
  708. #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/forwards.js:256
  709. msgid "Only match incoming traffic from these MACs."
  710. msgstr "Зіставляти тільки вхідний трафік від цих MAC-адрес."
  711. #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/forwards.js:261
  712. msgid "Only match incoming traffic from this IP or range."
  713. msgstr "Зіставляти тільки вхідний трафік від цього IP чи діапазону."
  714. #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/forwards.js:266
  715. msgid ""
  716. "Only match incoming traffic originating from the given source port or port "
  717. "range on the client host"
  718. msgstr ""
  719. "Зіставляти тільки вхідний трафік, що виникає на заданому порту джерела або "
  720. "діапазоні портів вузла клієнта"
  721. #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/rules.js:253
  722. #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/snats.js:331
  723. msgid "Outbound device"
  724. msgstr "Вихідний пристрій"
  725. #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/snats.js:246
  726. msgid "Outbound zone"
  727. msgstr "Вихідна зона"
  728. #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/zones.js:63
  729. #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/zones.js:152
  730. msgid "Output"
  731. msgstr "Вихідний трафік"
  732. #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/ipsets.js:75
  733. msgid "Packet Field Match"
  734. msgstr ""
  735. #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/ipsets.js:76
  736. msgid ""
  737. "Packet fields to match upon.<br />Syntax: <em>direction_datatype</em>. e.g.: "
  738. "<code>src_port, dest_net</code>.<br />Directions: <code>src, dst</code>. "
  739. "Datatypes: <code>ip, port, mac, net, set</code>.<br />Direction prefixes are "
  740. "optional.<br />*Note: datatype <code>set</code> is unsupported in fw4."
  741. msgstr ""
  742. #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/forwards.js:350
  743. #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/rules.js:471
  744. #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/snats.js:343
  745. msgid "Passes additional arguments to iptables. Use with care!"
  746. msgstr ""
  747. "Передавання додаткових аргументів для IPTables. Використовуйте з обережністю!"
  748. #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/zones.js:309
  749. msgid ""
  750. "Passing raw iptables arguments to source and destination traffic "
  751. "classification rules allows to match packets based on other criteria than "
  752. "interfaces or subnets. These options should be used with extreme care as "
  753. "invalid values could render the firewall ruleset broken, completely exposing "
  754. "all services."
  755. msgstr ""
  756. "Передавання аргументів raw iptables до правил класифікації вихідного трафіку "
  757. "та трафіку призначення дозволяє зіставляти пакети на підставі інших "
  758. "критеріїв, ніж інтерфейси чи підмережі. Ці параметри слід використовувати з "
  759. "особливою обережністю, оскільки невірні значення можуть призвести до "
  760. "порушення набору правил брандмауера, повністю відкриваючи всі служби."
  761. #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/ipsets.js:188
  762. msgid "Path to file of CIDRs, subnets, host IPs, etc.<br />"
  763. msgstr ""
  764. #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/forwards.js:155
  765. #: applications/luci-app-firewall/root/usr/share/luci/menu.d/luci-app-firewall.json:26
  766. msgid "Port Forwards"
  767. msgstr "Переспрямовування портів"
  768. #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/forwards.js:153
  769. msgid ""
  770. "Port forwarding allows remote computers on the Internet to connect to a "
  771. "specific computer or service within the private LAN."
  772. msgstr ""
  773. "Переспрямовування портів дозволяє віддаленим комп'ютерам з Інтернету "
  774. "підключатися до певного комп'ютера або служби у приватній мережі."
  775. #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/ipsets.js:158
  776. msgid "Port range"
  777. msgstr ""
  778. #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/forwards.js:237
  779. #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/rules.js:289
  780. #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/snats.js:242
  781. msgid "Protocol"
  782. msgstr "Протокол"
  783. #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/forwards.js:298
  784. msgid ""
  785. "Redirect matched incoming traffic to the given port on the internal host"
  786. msgstr ""
  787. "Переспрямувати відповідний вхідний трафік на заданий порт внутрішнього вузла"
  788. #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/forwards.js:293
  789. msgid "Redirect matched incoming traffic to the specified internal host"
  790. msgstr "Переспрямувати відповідний вхідний трафік на заданий внутрішній вузол"
  791. #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/ipsets.js:122
  792. msgid "Refer To External Set"
  793. msgstr ""
  794. #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/forwards.js:320
  795. msgid "Reflection zones"
  796. msgstr ""
  797. #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/zones.js:85
  798. msgid "Requires hardware NAT support."
  799. msgstr "Необхідна апаратна підтримка NAT."
  800. #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/zones.js:272
  801. msgid "Restrict Masquerading to given destination subnets"
  802. msgstr "Обмежити підміну заданими підмережами призначення"
  803. #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/zones.js:261
  804. msgid "Restrict Masquerading to given source subnets"
  805. msgstr "Обмежити підміну заданими підмережами джерела"
  806. #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/forwards.js:188
  807. #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/rules.js:277
  808. #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/snats.js:216
  809. #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/zones.js:255
  810. msgid "Restrict to address family"
  811. msgstr "Обмежити сімейство протоколів"
  812. #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/snats.js:297
  813. msgid "Rewrite IP address"
  814. msgstr "IP-адреса для перезапису"
  815. #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/snats.js:298
  816. msgid "Rewrite matched traffic to the specified source IP address."
  817. msgstr "Перезаписати відповідний трафік на вказану IP-адресу джерела."
  818. #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/snats.js:312
  819. msgid "Rewrite matched traffic to the specified source port or port range."
  820. msgstr ""
  821. "Перезаписати відповідний трафік на вказаний порт джерела або діапазон портів."
  822. #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/snats.js:311
  823. msgid "Rewrite port"
  824. msgstr "Порт для перезапису"
  825. #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/zones.js:76
  826. msgid "Routing/NAT Offloading"
  827. msgstr "Розвантаження маршрутизації/NAT"
  828. #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/snats.js:290
  829. msgid "SNAT - Rewrite to specific source IP or port"
  830. msgstr "SNAT - Перезаписати на вказану IP-адресу джерела або порт"
  831. #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/rules.js:486
  832. #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/snats.js:359
  833. msgid "Saturday"
  834. msgstr "Субота"
  835. #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/tools/firewall.js:316
  836. msgid "Set mark"
  837. msgstr "Установити позначку"
  838. #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/tools/firewall.js:318
  839. msgid ""
  840. "Set the given mark value on established connections. Format is value[/mask]. "
  841. "If a mask is specified then only those bits set in the mask are modified."
  842. msgstr ""
  843. "Встановіть задане значення позначки для встановлених з'єднаннях. Формат — "
  844. "значення[/маска]. Якщо вказано маску, то змінюються лише ті біти, які "
  845. "встановлені в масці."
  846. #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/zones.js:84
  847. msgid "Software based offloading for routing/NAT."
  848. msgstr ""
  849. #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/zones.js:84
  850. msgid "Software flow offloading"
  851. msgstr "Програмне розвантаження потоку"
  852. #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/forwards.js:260
  853. msgid "Source IP address"
  854. msgstr "IP-адреса джерела"
  855. #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/forwards.js:255
  856. #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/rules.js:386
  857. msgid "Source MAC address"
  858. msgstr "MAC-адреса джерела"
  859. #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/rules.js:387
  860. #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/snats.js:253
  861. msgid "Source address"
  862. msgstr "Адреса джерела"
  863. #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/forwards.js:265
  864. #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/rules.js:389
  865. #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/snats.js:261
  866. msgid "Source port"
  867. msgstr "Порт джерела"
  868. #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/forwards.js:241
  869. #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/rules.js:372
  870. msgid "Source zone"
  871. msgstr "Зона джерела"
  872. #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/rules.js:270
  873. msgid ""
  874. "Specifies whether to tie this traffic rule to a specific inbound or outbound "
  875. "network device."
  876. msgstr ""
  877. "Визначає, чи слід прив'язувати це правило трафіку до певного вхідного або "
  878. "вихідного мережевого пристрою."
  879. #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/forwards.js:311
  880. msgid ""
  881. "Specifies whether to use the external or the internal IP address for "
  882. "reflected traffic."
  883. msgstr ""
  884. "Визначає, чи використовувати зовнішню або внутрішню IP-адресу для відбитого "
  885. "трафіку."
  886. #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/rules.js:510
  887. #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/snats.js:383
  888. msgid "Start Date (yyyy-mm-dd)"
  889. msgstr "Дата початку (рррр-мм-дд)"
  890. #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/rules.js:502
  891. #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/snats.js:375
  892. msgid "Start Time (hh:mm:ss)"
  893. msgstr "Час початку (гг:хх:сс)"
  894. #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/rules.js:514
  895. #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/snats.js:387
  896. msgid "Stop Date (yyyy-mm-dd)"
  897. msgstr "Дата зупинки (рррр-мм-дд)"
  898. #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/rules.js:506
  899. #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/snats.js:379
  900. msgid "Stop Time (hh:mm:ss)"
  901. msgstr "Час зупинки (гг:хх:сс)"
  902. #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/ipsets.js:130
  903. msgid "Storage Method"
  904. msgstr ""
  905. #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/rules.js:480
  906. #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/snats.js:353
  907. msgid "Sunday"
  908. msgstr "Неділя"
  909. #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/tools/firewall.js:694
  910. msgid ""
  911. "The existing firewall configuration needs to be changed for LuCI to function "
  912. "properly."
  913. msgstr ""
  914. "Для належного функціонування LuCI потрібно змінити існуючу конфігурацію "
  915. "брандмауера."
  916. #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/zones.js:39
  917. msgid ""
  918. "The firewall creates zones over your network interfaces to control network "
  919. "traffic flow."
  920. msgstr ""
  921. "Брандмауер створює зони поверх ваших мережевих інтерфейсів для управління "
  922. "потоком мережевого трафіку."
  923. #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/zones.js:227
  924. #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/zones.js:340
  925. msgid ""
  926. "The options below control the forwarding policies between this zone (%s) and "
  927. "other zones. <em>Destination zones</em> cover forwarded traffic "
  928. "<strong>originating from %q</strong>. <em>Source zones</em> match forwarded "
  929. "traffic from other zones <strong>targeted at %q</strong>. The forwarding "
  930. "rule is <em>unidirectional</em>, e.g. a forward from lan to wan does "
  931. "<em>not</em> imply a permission to forward from wan to lan as well."
  932. msgstr ""
  933. "Опції, наведені нижче, керують політиками переспрямовування між цією (%s) та "
  934. "іншими зонами. <em>Зони призначення</em> покриваються переспрямованим "
  935. "трафіком, що <strong>виходить з %q</strong>. <em>Зони джерела</em> "
  936. "покриваються трафіком з інших зон, <strong>переспрямованим на %q</strong>. "
  937. "Правило переспрямовування є <em>односпрямованим</em>, тобто, спрямовування "
  938. "від LAN до WAN <em>не</em> означає, що є також дозвіл спрямовувати від WAN "
  939. "до LAN."
  940. #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/zones.js:125
  941. msgid ""
  942. "This section defines common properties of %q. The <em>input</em> and "
  943. "<em>output</em> options set the default policies for traffic entering and "
  944. "leaving this zone while the <em>forward</em> option describes the policy for "
  945. "forwarded traffic between different networks within the zone. <em>Covered "
  946. "networks</em> specifies which available networks are members of this zone."
  947. msgstr ""
  948. "Цей розділ визначає загальні властивості %q. Параметри <em>вхідний</em> і "
  949. "<em>вихідний</em> задають типову політику для трафіку на вході й виході з "
  950. "цієї зони, а параметр <em>переспрямовування</em> описує політику "
  951. "спрямовування трафіку між різними мережами в межах зони. Пункт <em>Покриті "
  952. "мережі</em> визначає, які доступні мережі є членами цієї зони."
  953. #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/rules.js:484
  954. #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/snats.js:357
  955. msgid "Thursday"
  956. msgstr "Четвер"
  957. #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/rules.js:184
  958. #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/snats.js:183
  959. msgid "Time Restrictions"
  960. msgstr "Часові обмеження"
  961. #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/rules.js:518
  962. #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/snats.js:391
  963. msgid "Time in UTC"
  964. msgstr "Час в UTC"
  965. #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/rules.js:244
  966. msgid "Time restrictions are enabled for this rule"
  967. msgstr "Для цього правила ввімкнено обмеження часу"
  968. #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/ipsets.js:196
  969. msgid "Timeout"
  970. msgstr "Часове обмеження"
  971. #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/rules.js:77
  972. msgid ""
  973. "To %{dest}%{dest_device?, interface <var>%{dest_device}</var>}%{dest_ip?, IP "
  974. "%{dest_ip#%{next?, }<var%{item.inv? data-tooltip=\"Match IP addresses except "
  975. "%{item.val}.\"}>%{item.ival}</var>}}%{dest_port?, port %{dest_port#%{next?, }"
  976. "<var%{item.inv? data-tooltip=\"Match ports except %{item.val}.\"}>%{item."
  977. "ival}</var>}}"
  978. msgstr ""
  979. "До %{dest}%{dest_device?, інтерфейс <var>%{dest_device}</var>}%{dest_ip?, IP-"
  980. "адреса %{dest_ip#%{next?, }<var%{item.inv? data-tooltip=\"Зіставляння IP-"
  981. "адресам окрім %{item.val}.\"}>%{item.ival}</var>}}%{dest_port?, порт "
  982. "%{dest_port#%{next?, }<var%{item.inv? data-tooltip=\"Зіставляння портам "
  983. "окром %{item.val}.\"}>%{item.ival}</var>}}"
  984. #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/snats.js:55
  985. msgid ""
  986. "To %{dest}%{dest_device?, via interface <var>%{dest_device}</"
  987. "var>}%{dest_ip?, IP %{dest_ip#%{next?, }<var%{item.inv? data-tooltip=\"Match "
  988. "IP addresses except %{item.val}.\"}>%{item.ival}</var>}}%{dest_port?, port "
  989. "%{dest_port#%{next?, }<var%{item.inv? data-tooltip=\"Match ports except "
  990. "%{item.val}.\"}>%{item.ival}</var>}}"
  991. msgstr ""
  992. "До %{dest}%{dest_device?, через інтерфейс <var>%{dest_device}</"
  993. "var>}%{dest_ip?, IP-адреса %{dest_ip#%{next?, }<var%{item.inv? data-"
  994. "tooltip=\"Зіставляння IP-адресам окрім %{item.val}.\"}>%{item.ival}</"
  995. "var>}}%{dest_port?, порт %{dest_port#%{next?, }<var%{item.inv? data-"
  996. "tooltip=\"Зіставляння портам окрім %{item.val}.\"}>%{item.ival}</var>}}"
  997. #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/forwards.js:61
  998. msgid ""
  999. "To %{dest}%{dest_ip?, IP %{dest_ip#%{next?, }<var%{item.inv? data-"
  1000. "tooltip=\"Match IP addresses except %{item.val}.\"}>%{item.ival}</"
  1001. "var>}}%{dest_port?, port %{dest_port#%{next?, }<var%{item.inv? data-"
  1002. "tooltip=\"Match ports except %{item.val}.\"}>%{item.ival}</var>}}"
  1003. msgstr ""
  1004. "До %{dest}%{dest_ip?, IP-адреса %{dest_ip#%{next?, }<var%{item.inv? data-"
  1005. "tooltip=\"Зіставляння IP-адресам окрім %{item.val}.\"}>%{item.ival}</"
  1006. "var>}}%{dest_port?, порт %{dest_port#%{next?, }<var%{item.inv? data-"
  1007. "tooltip=\"Зіставляння портам окрім %{item.val}.\"}>%{item.ival}</var>}}"
  1008. #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/rules.js:439
  1009. msgid "Tracking helper"
  1010. msgstr "Помічник відслідковування"
  1011. #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/rules.js:176
  1012. #: applications/luci-app-firewall/root/usr/share/luci/menu.d/luci-app-firewall.json:35
  1013. msgid "Traffic Rules"
  1014. msgstr "Правила трафіку"
  1015. #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/rules.js:174
  1016. msgid ""
  1017. "Traffic rules define policies for packets travelling between different "
  1018. "zones, for example to reject traffic between certain hosts or to open WAN "
  1019. "ports on the router."
  1020. msgstr ""
  1021. "Правила трафіку визначають політику для пакетів, що пересилаються між "
  1022. "різними зонами, наприклад, відхиляти трафік між певними вузлами або відкрити "
  1023. "порти WAN на маршрутизаторі."
  1024. #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/rules.js:482
  1025. #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/snats.js:355
  1026. msgid "Tuesday"
  1027. msgstr "Вівторок"
  1028. #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/custom.js:19
  1029. msgid "Unable to save contents: %s"
  1030. msgstr "Не вдалося зберегти вміст: %s"
  1031. #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/ipsets.js:197
  1032. msgid ""
  1033. "Unit: seconds. Default <code>0</code> means the entry is added permanently "
  1034. "to the set.<br />Max: 2147483 seconds."
  1035. msgstr ""
  1036. #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/forwards.js:341
  1037. #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/rules.js:461
  1038. msgid "Unknown or not installed conntrack helper \"%s\""
  1039. msgstr ""
  1040. "Невідомий або не інстальований помічник відслідковування з'єднань \"%s\""
  1041. #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/snats.js:186
  1042. #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/snats.js:190
  1043. msgid "Unnamed NAT"
  1044. msgstr "NAT без назви"
  1045. #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/forwards.js:169
  1046. #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/forwards.js:184
  1047. msgid "Unnamed forward"
  1048. msgstr "Переспрямовування без назви"
  1049. #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/rules.js:191
  1050. #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/rules.js:211
  1051. msgid "Unnamed rule"
  1052. msgstr "Правило без назви"
  1053. #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/ipsets.js:57
  1054. msgid "Unnamed set"
  1055. msgstr ""
  1056. #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/zones.js:130
  1057. msgid "Unnamed zone"
  1058. msgstr "Зона без назви"
  1059. #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/tools/firewall.js:597
  1060. msgid "Unrecognized protocol"
  1061. msgstr "Нерозпізнаний протокол"
  1062. #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/tools/firewall.js:695
  1063. msgid ""
  1064. "Upon pressing \"Continue\", \"redirect\" sections with target \"SNAT\" will "
  1065. "be converted to \"nat\" sections and the firewall will be restarted to apply "
  1066. "the updated configuration."
  1067. msgstr ""
  1068. "Після натискання кнопки \"Продовжити\" розділи \"redirect\" з цільовою "
  1069. "\"SNAT\" буде перетворено на розділи \"nat\", і брандмауер буде перезапущено "
  1070. "для застосування оновленої конфігурації."
  1071. #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/forwards.js:315
  1072. msgid "Use external IP address"
  1073. msgstr "Використовувати зовнішню IP-адресу"
  1074. #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/forwards.js:314
  1075. msgid "Use internal IP address"
  1076. msgstr "Використовувати внутрішню IP-адресу"
  1077. #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/forwards.js:247
  1078. #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/rules.js:378
  1079. #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/snats.js:322
  1080. msgid "Use ipset"
  1081. msgstr ""
  1082. #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/zones.js:231
  1083. msgid ""
  1084. "Use this option to classify zone traffic by raw, non-<em>uci</em> managed "
  1085. "network devices."
  1086. msgstr ""
  1087. "Використовуйте цей параметр для класифікації трафіку зон за мережевими "
  1088. "пристроями raw, які не управляються через <em>uci</em>."
  1089. #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/zones.js:236
  1090. msgid ""
  1091. "Use this option to classify zone traffic by source or destination subnet "
  1092. "instead of networks or devices."
  1093. msgstr ""
  1094. "Використовуйте цей параметр для класифікації трафіку зон за підмережею "
  1095. "джерела чи призначення замість мереж або пристроїв."
  1096. #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/tools/firewall.js:331
  1097. msgid "Valid firewall mark required"
  1098. msgstr "Потрібна дійсна позначка брандмауера"
  1099. #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/rules.js:483
  1100. #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/snats.js:356
  1101. msgid "Wednesday"
  1102. msgstr "Середа"
  1103. #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/rules.js:475
  1104. #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/snats.js:348
  1105. msgid "Week Days"
  1106. msgstr "Дні тижня"
  1107. #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/rules.js:420
  1108. msgid "XOR firewall mark"
  1109. msgstr "XOR позначки брандмауера"
  1110. #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/tools/firewall.js:316
  1111. msgid "XOR mark"
  1112. msgstr "XOR позначки"
  1113. #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/ipsets.js:28
  1114. msgid "Your device does not run firewall4."
  1115. msgstr ""
  1116. #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/ipsets.js:26
  1117. msgid "Your device runs firewall4."
  1118. msgstr ""
  1119. #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/zones.js:143
  1120. msgid "Zone ⇒ Forwardings"
  1121. msgstr "Зона ⇒ Переспрямовування"
  1122. #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/zones.js:101
  1123. msgid "Zones"
  1124. msgstr "Зони"
  1125. #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/forwards.js:320
  1126. msgid ""
  1127. "Zones from which reflection rules shall be created. If unset, only the "
  1128. "destination zone is used."
  1129. msgstr ""
  1130. #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/rules.js:415
  1131. #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/zones.js:70
  1132. #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/zones.js:159
  1133. msgid "accept"
  1134. msgstr "приймати"
  1135. #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/tools/firewall.js:268
  1136. #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/tools/firewall.js:463
  1137. #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/tools/firewall.js:486
  1138. #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/forwards.js:270
  1139. #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/forwards.js:301
  1140. #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/forwards.js:328
  1141. #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/rules.js:392
  1142. #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/rules.js:407
  1143. #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/rules.js:441
  1144. #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/rules.js:448
  1145. #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/snats.js:266
  1146. #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/snats.js:282
  1147. msgid "any"
  1148. msgstr "будь-який"
  1149. #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/forwards.js:53
  1150. #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/forwards.js:86
  1151. #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/rules.js:65
  1152. #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/rules.js:78
  1153. #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/snats.js:46
  1154. #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/snats.js:56
  1155. msgid "any zone"
  1156. msgstr "будь-якої зони"
  1157. #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/rules.js:298
  1158. msgid "any/all"
  1159. msgstr ""
  1160. #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/rules.js:419
  1161. msgid "apply firewall mark"
  1162. msgstr "застосувати позначку брандмауера"
  1163. #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/rules.js:418
  1164. msgid "assign conntrack helper"
  1165. msgstr "призначити помічника відслідковування з'єднань"
  1166. #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/forwards.js:194
  1167. #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/snats.js:222
  1168. msgid "automatic"
  1169. msgstr ""
  1170. #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/ipsets.js:131
  1171. msgid "bitmap"
  1172. msgstr ""
  1173. #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/ipsets.js:137
  1174. msgid "bitmap is ipv4 only"
  1175. msgstr ""
  1176. #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/forwards.js:72
  1177. #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/rules.js:89
  1178. #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/snats.js:67
  1179. msgid "day"
  1180. msgstr "день"
  1181. #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/ipsets.js:93
  1182. msgid "dest_ip: Destination IP"
  1183. msgstr ""
  1184. #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/ipsets.js:95
  1185. msgid "dest_mac: Destination MAC addr"
  1186. msgstr ""
  1187. #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/ipsets.js:96
  1188. msgid "dest_net: Destination (sub)net"
  1189. msgstr ""
  1190. #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/ipsets.js:94
  1191. msgid "dest_port: Destination Port"
  1192. msgstr ""
  1193. #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/ipsets.js:98
  1194. msgid "dest_set: Destination ipset*"
  1195. msgstr ""
  1196. #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/snats.js:315
  1197. msgid "do not rewrite"
  1198. msgstr "не переписувати"
  1199. #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/rules.js:417
  1200. msgid "don't track"
  1201. msgstr "не відстежувати"
  1202. #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/rules.js:414
  1203. #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/zones.js:69
  1204. #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/zones.js:158
  1205. msgid "drop"
  1206. msgstr "опускати"
  1207. #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/ipsets.js:21
  1208. msgid ""
  1209. "firewall4 supports referencing and creating IP sets to simplify matching of "
  1210. "large address lists without the need to create one rule per item to match. "
  1211. "Port ranges in ipsets are unsupported by firewall4.<br />"
  1212. msgstr ""
  1213. #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/ipsets.js:159
  1214. msgid "fromport-toport"
  1215. msgstr ""
  1216. #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/ipsets.js:132
  1217. msgid "hash"
  1218. msgstr ""
  1219. #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/forwards.js:72
  1220. #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/rules.js:89
  1221. #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/snats.js:67
  1222. msgid "hour"
  1223. msgstr "година"
  1224. #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/ipsets.js:81
  1225. msgid "ip: IP addr"
  1226. msgstr ""
  1227. #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/ipsets.js:153
  1228. msgid "ip[/cidr]<br />"
  1229. msgstr ""
  1230. #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/ipsets.js:145
  1231. msgid "ip[/cidr]<br />For use with Match datatypes: <code>*_ip</code>."
  1232. msgstr ""
  1233. #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/ipsets.js:70
  1234. msgid "ipv4"
  1235. msgstr ""
  1236. #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/ipsets.js:133
  1237. msgid "list"
  1238. msgstr ""
  1239. #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/ipsets.js:83
  1240. msgid "mac: MAC addr"
  1241. msgstr ""
  1242. #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/ipsets.js:108
  1243. msgid "macaddr|ip[/cidr]<br />"
  1244. msgstr ""
  1245. #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/forwards.js:72
  1246. #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/rules.js:89
  1247. #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/snats.js:67
  1248. msgid "minute"
  1249. msgstr "хвилина"
  1250. #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/ipsets.js:84
  1251. msgid "net: (sub)net"
  1252. msgstr ""
  1253. #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/ipsets.js:82
  1254. msgid "port: Port"
  1255. msgstr ""
  1256. #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/rules.js:416
  1257. #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/zones.js:68
  1258. #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/zones.js:157
  1259. msgid "reject"
  1260. msgstr "відхиляти"
  1261. #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/forwards.js:72
  1262. #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/rules.js:89
  1263. #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/snats.js:67
  1264. msgid "second"
  1265. msgstr "секунду"
  1266. #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/ipsets.js:86
  1267. msgid "set: ipset*"
  1268. msgstr ""
  1269. #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/ipsets.js:92
  1270. msgid "src_Set: Source ipset*"
  1271. msgstr ""
  1272. #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/ipsets.js:87
  1273. msgid "src_ip: Source IP"
  1274. msgstr ""
  1275. #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/ipsets.js:89
  1276. msgid "src_mac: Source MAC addr"
  1277. msgstr ""
  1278. #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/ipsets.js:90
  1279. msgid "src_net: Source (sub)net"
  1280. msgstr ""
  1281. #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/ipsets.js:88
  1282. msgid "src_port: Source Port"
  1283. msgstr ""
  1284. #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/forwards.js:53
  1285. #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/forwards.js:62
  1286. #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/forwards.js:86
  1287. #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/rules.js:65
  1288. #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/rules.js:78
  1289. #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/snats.js:56
  1290. msgid "this device"
  1291. msgstr "цього пристрою"
  1292. #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/zones.js:124
  1293. #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/zones.js:226
  1294. #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/zones.js:339
  1295. msgid "this new zone"
  1296. msgstr "ця нова зона"
  1297. #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/tools/firewall.js:354
  1298. msgid "unlimited"
  1299. msgstr "необмежено"
  1300. #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/rules.js:251
  1301. msgid "unspecified"
  1302. msgstr "невизначено"
  1303. #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/ipsets.js:114
  1304. #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/ipsets.js:173
  1305. msgid "up to 65536 entries."
  1306. msgstr ""
  1307. #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/tools/firewall.js:339
  1308. msgid "valid firewall mark"
  1309. msgstr "дійсна позначка брандмауера"
  1310. #~ msgid "Software based offloading for routing/NAT"
  1311. #~ msgstr "Програмне розвантаження для маршрутизації/NAT"
  1312. #~ msgid ""
  1313. #~ "Forwarded IPv4%{proto?, protocol %{proto#%{next?, }<var>%{item.name}</"
  1314. #~ "var>}}%{mark?, mark <var%{mark.inv? data-tooltip=\"Match fwmarks except "
  1315. #~ "%{mark.num}%{mark.mask? with mask %{mark.mask}}.\":%{mark.mask? data-"
  1316. #~ "tooltip=\"Mask fwmark value with %{mark.mask} before compare.\"}}>%{mark."
  1317. #~ "val}</var>}"
  1318. #~ msgstr ""
  1319. #~ "Переспрямовування IPv4%{proto?, протокол %{proto#%{next?, }<var>%{item."
  1320. #~ "name}</var>}}%{mark?, позначка <var%{mark.inv? data-tooltip=\"Зіставляння "
  1321. #~ "fwmarks окрім %{mark.num}%{mark.mask? із маскою %{mark.mask}}.\":%{mark."
  1322. #~ "mask? data-tooltip=\"Застосування маски %{mark.mask} до значення fwmark "
  1323. #~ "перед зіставлянням\"}}>%{mark.val}</var>}"
  1324. #~ msgid ""
  1325. #~ "Incoming IPv4%{proto?, protocol %{proto#%{next?, }%{item.types?<var "
  1326. #~ "class=\"cbi-tooltip-container\">%{item.name}<span class=\"cbi-"
  1327. #~ "tooltip\">ICMP with types %{item.types#%{next?, }<var>%{item}</var>}</"
  1328. #~ "span></var>:<var>%{item.name}</var>}}}%{mark?, mark <var%{mark.inv? data-"
  1329. #~ "tooltip=\"Match fwmarks except %{mark.num}%{mark.mask? with mask %{mark."
  1330. #~ "mask}}.\":%{mark.mask? data-tooltip=\"Mask fwmark value with %{mark.mask} "
  1331. #~ "before compare.\"}}>%{mark.val}</var>}%{helper?, helper %{helper.inv?<var "
  1332. #~ "data-tooltip=\"Match any helper except &quot;%{helper.name}&quot;"
  1333. #~ "\">%{helper.val}</var>:<var data-tooltip=\"%{helper.name}\">%{helper.val}"
  1334. #~ "</var>}}"
  1335. #~ msgstr ""
  1336. #~ "Вхідний IPv4%{proto?, протокол %{proto#%{next?, }%{item.types?<var "
  1337. #~ "class=\"cbi-tooltip-container\">%{item.name}<span class=\"cbi-"
  1338. #~ "tooltip\">ICMP із типами %{item.types#%{next?, }<var>%{item}</var>}</"
  1339. #~ "span></var>:<var>%{item.name}</var>}}}%{mark?, позначка <var%{mark.inv? "
  1340. #~ "data-tooltip=\"Зіставляння значення fwmarks окрім %{mark.num}%{mark.mask? "
  1341. #~ "із маскою %{mark.mask}}.\":%{mark.mask? data-tooltip=\"Застосування маски "
  1342. #~ "%{mark.mask} до значення fwmark перед зіставлянням.\"}}>%{mark.val}</"
  1343. #~ "var>}%{helper?, помічник %{helper.inv?<var data-tooltip=\"Зіставляння "
  1344. #~ "будь-якому помічнику оккрім &quot;%{helper.name}&quot;\">%{helper.val}</"
  1345. #~ "var>:<var data-tooltip=\"%{helper.name}\">%{helper.val}</var>}}"