mwan3.po 49 KB

1234567891011121314151617181920212223242526272829303132333435363738394041424344454647484950515253545556575859606162636465666768697071727374757677787980818283848586878889909192939495969798991001011021031041051061071081091101111121131141151161171181191201211221231241251261271281291301311321331341351361371381391401411421431441451461471481491501511521531541551561571581591601611621631641651661671681691701711721731741751761771781791801811821831841851861871881891901911921931941951961971981992002012022032042052062072082092102112122132142152162172182192202212222232242252262272282292302312322332342352362372382392402412422432442452462472482492502512522532542552562572582592602612622632642652662672682692702712722732742752762772782792802812822832842852862872882892902912922932942952962972982993003013023033043053063073083093103113123133143153163173183193203213223233243253263273283293303313323333343353363373383393403413423433443453463473483493503513523533543553563573583593603613623633643653663673683693703713723733743753763773783793803813823833843853863873883893903913923933943953963973983994004014024034044054064074084094104114124134144154164174184194204214224234244254264274284294304314324334344354364374384394404414424434444454464474484494504514524534544554564574584594604614624634644654664674684694704714724734744754764774784794804814824834844854864874884894904914924934944954964974984995005015025035045055065075085095105115125135145155165175185195205215225235245255265275285295305315325335345355365375385395405415425435445455465475485495505515525535545555565575585595605615625635645655665675685695705715725735745755765775785795805815825835845855865875885895905915925935945955965975985996006016026036046056066076086096106116126136146156166176186196206216226236246256266276286296306316326336346356366376386396406416426436446456466476486496506516526536546556566576586596606616626636646656666676686696706716726736746756766776786796806816826836846856866876886896906916926936946956966976986997007017027037047057067077087097107117127137147157167177187197207217227237247257267277287297307317327337347357367377387397407417427437447457467477487497507517527537547557567577587597607617627637647657667677687697707717727737747757767777787797807817827837847857867877887897907917927937947957967977987998008018028038048058068078088098108118128138148158168178188198208218228238248258268278288298308318328338348358368378388398408418428438448458468478488498508518528538548558568578588598608618628638648658668678688698708718728738748758768778788798808818828838848858868878888898908918928938948958968978988999009019029039049059069079089099109119129139149159169179189199209219229239249259269279289299309319329339349359369379389399409419429439449459469479489499509519529539549559569579589599609619629639649659669679689699709719729739749759769779789799809819829839849859869879889899909919929939949959969979989991000100110021003100410051006100710081009101010111012101310141015101610171018101910201021102210231024102510261027102810291030103110321033103410351036103710381039104010411042104310441045104610471048104910501051105210531054105510561057105810591060106110621063106410651066106710681069107010711072107310741075107610771078107910801081108210831084108510861087108810891090109110921093109410951096109710981099110011011102110311041105110611071108110911101111111211131114111511161117111811191120112111221123112411251126112711281129113011311132113311341135113611371138113911401141114211431144114511461147114811491150115111521153
  1. msgid ""
  2. msgstr ""
  3. "PO-Revision-Date: 2024-10-05 15:15+0000\n"
  4. "Last-Translator: ssantos <ssantos@web.de>\n"
  5. "Language-Team: German <https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/"
  6. "luciapplicationsmwan3/de/>\n"
  7. "Language: de\n"
  8. "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
  9. "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
  10. "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
  11. "X-Generator: Weblate 5.8-dev\n"
  12. #: applications/luci-app-mwan3/htdocs/luci-static/resources/view/mwan3/network/interface.js:211
  13. #: applications/luci-app-mwan3/htdocs/luci-static/resources/view/mwan3/network/interface.js:227
  14. #: applications/luci-app-mwan3/htdocs/luci-static/resources/view/mwan3/network/interface.js:249
  15. msgid "%d hour"
  16. msgstr "%d Stunde"
  17. #: applications/luci-app-mwan3/htdocs/luci-static/resources/view/mwan3/network/interface.js:206
  18. #: applications/luci-app-mwan3/htdocs/luci-static/resources/view/mwan3/network/interface.js:222
  19. #: applications/luci-app-mwan3/htdocs/luci-static/resources/view/mwan3/network/interface.js:244
  20. msgid "%d minute"
  21. msgstr "%d Minute"
  22. #: applications/luci-app-mwan3/htdocs/luci-static/resources/view/mwan3/network/interface.js:207
  23. #: applications/luci-app-mwan3/htdocs/luci-static/resources/view/mwan3/network/interface.js:208
  24. #: applications/luci-app-mwan3/htdocs/luci-static/resources/view/mwan3/network/interface.js:209
  25. #: applications/luci-app-mwan3/htdocs/luci-static/resources/view/mwan3/network/interface.js:210
  26. #: applications/luci-app-mwan3/htdocs/luci-static/resources/view/mwan3/network/interface.js:223
  27. #: applications/luci-app-mwan3/htdocs/luci-static/resources/view/mwan3/network/interface.js:224
  28. #: applications/luci-app-mwan3/htdocs/luci-static/resources/view/mwan3/network/interface.js:225
  29. #: applications/luci-app-mwan3/htdocs/luci-static/resources/view/mwan3/network/interface.js:226
  30. #: applications/luci-app-mwan3/htdocs/luci-static/resources/view/mwan3/network/interface.js:245
  31. #: applications/luci-app-mwan3/htdocs/luci-static/resources/view/mwan3/network/interface.js:246
  32. #: applications/luci-app-mwan3/htdocs/luci-static/resources/view/mwan3/network/interface.js:247
  33. #: applications/luci-app-mwan3/htdocs/luci-static/resources/view/mwan3/network/interface.js:248
  34. msgid "%d minutes"
  35. msgstr "%d Minuten"
  36. #: applications/luci-app-mwan3/htdocs/luci-static/resources/view/mwan3/network/interface.js:193
  37. #: applications/luci-app-mwan3/htdocs/luci-static/resources/view/mwan3/network/interface.js:200
  38. #: applications/luci-app-mwan3/htdocs/luci-static/resources/view/mwan3/network/interface.js:216
  39. #: applications/luci-app-mwan3/htdocs/luci-static/resources/view/mwan3/network/interface.js:238
  40. msgid "%d second"
  41. msgstr "%d Sekunde"
  42. #: applications/luci-app-mwan3/htdocs/luci-static/resources/view/mwan3/network/interface.js:195
  43. #: applications/luci-app-mwan3/htdocs/luci-static/resources/view/mwan3/network/interface.js:201
  44. #: applications/luci-app-mwan3/htdocs/luci-static/resources/view/mwan3/network/interface.js:202
  45. #: applications/luci-app-mwan3/htdocs/luci-static/resources/view/mwan3/network/interface.js:203
  46. #: applications/luci-app-mwan3/htdocs/luci-static/resources/view/mwan3/network/interface.js:204
  47. #: applications/luci-app-mwan3/htdocs/luci-static/resources/view/mwan3/network/interface.js:205
  48. #: applications/luci-app-mwan3/htdocs/luci-static/resources/view/mwan3/network/interface.js:217
  49. #: applications/luci-app-mwan3/htdocs/luci-static/resources/view/mwan3/network/interface.js:218
  50. #: applications/luci-app-mwan3/htdocs/luci-static/resources/view/mwan3/network/interface.js:219
  51. #: applications/luci-app-mwan3/htdocs/luci-static/resources/view/mwan3/network/interface.js:220
  52. #: applications/luci-app-mwan3/htdocs/luci-static/resources/view/mwan3/network/interface.js:221
  53. #: applications/luci-app-mwan3/htdocs/luci-static/resources/view/mwan3/network/interface.js:239
  54. #: applications/luci-app-mwan3/htdocs/luci-static/resources/view/mwan3/network/interface.js:240
  55. #: applications/luci-app-mwan3/htdocs/luci-static/resources/view/mwan3/network/interface.js:241
  56. #: applications/luci-app-mwan3/htdocs/luci-static/resources/view/mwan3/network/interface.js:242
  57. #: applications/luci-app-mwan3/htdocs/luci-static/resources/view/mwan3/network/interface.js:243
  58. msgid "%d seconds"
  59. msgstr "%d Sekunden"
  60. #: applications/luci-app-mwan3/htdocs/luci-static/resources/view/mwan3/network/notify.js:45
  61. msgid ""
  62. "%s: Name of Physical device which interface went up or down (e.g. \"eth0\" "
  63. "or \"wwan0\")"
  64. msgstr ""
  65. "%s: Name des physischen Geräts, dessen Schnittstelle hoch- oder "
  66. "heruntergefahren wurde (z. B. \"eth0\" oder \"wwan0\")"
  67. #: applications/luci-app-mwan3/htdocs/luci-static/resources/view/mwan3/network/notify.js:39
  68. msgid "%s: Name of the action that triggered this event"
  69. msgstr "%s: Name der Aktion, die dieses Ereignis ausgelöst hat"
  70. #: applications/luci-app-mwan3/htdocs/luci-static/resources/view/mwan3/network/notify.js:44
  71. msgid ""
  72. "%s: Name of the interface which went up or down (e.g. \"wan\" or \"wwan\")"
  73. msgstr ""
  74. "%s: Name der Schnittstelle, die hoch- oder heruntergefahren wurde (z. B. "
  75. "\"wan\" oder \"wwan\")"
  76. #: applications/luci-app-mwan3/htdocs/luci-static/resources/view/mwan3/network/notify.js:40
  77. #: applications/luci-app-mwan3/htdocs/luci-static/resources/view/mwan3/network/notify.js:41
  78. msgid "* %s: Is called by netifd and mwan3track"
  79. msgstr "* %s: Wird von netifd und mwan3track aufgerufen"
  80. #: applications/luci-app-mwan3/htdocs/luci-static/resources/view/mwan3/network/notify.js:43
  81. msgid "* %s: Is only called by mwan3track if tracking has failed"
  82. msgstr ""
  83. "* %s: Wird nur von mwan3track aufgerufen, wenn die Verfolgung fehlgeschlagen "
  84. "ist"
  85. #: applications/luci-app-mwan3/htdocs/luci-static/resources/view/mwan3/network/notify.js:42
  86. msgid "* %s: Is only called by mwan3track if tracking was successful"
  87. msgstr ""
  88. "* %s: Wird nur von mwan3track aufgerufen, wenn die Verfolgung erfolgreich war"
  89. #: applications/luci-app-mwan3/htdocs/luci-static/resources/view/mwan3/status/diagnostics.js:71
  90. msgid "-- Interface Selection --"
  91. msgstr "-- Schnittstellenauswahl --"
  92. #: applications/luci-app-mwan3/htdocs/luci-static/resources/view/mwan3/network/rule.js:109
  93. msgid "-- Please choose --"
  94. msgstr "-- Bitte auswählen --"
  95. #: applications/luci-app-mwan3/htdocs/luci-static/resources/view/mwan3/network/interface.js:99
  96. msgid ""
  97. "Acceptable values: 1-100. This many Tracking IP addresses must respond for "
  98. "the link to be deemed up"
  99. msgstr ""
  100. "Gültige Werte: 1-100. Diese Anzahl an Tracking-IP-Adressen müssen antworten, "
  101. "damit die Schnittstelle als aktiv angesehen wird"
  102. #: applications/luci-app-mwan3/htdocs/luci-static/resources/view/mwan3/network/member.js:62
  103. msgid "Acceptable values: 1-1000. Defaults to 1 if not set"
  104. msgstr "Gültige Werte: 1-1000. Standardwert ist 1, falls nicht gesetzt"
  105. #: applications/luci-app-mwan3/htdocs/luci-static/resources/view/mwan3/network/member.js:58
  106. msgid "Acceptable values: 1-256. Defaults to 1 if not set"
  107. msgstr "Akzeptable Werte: 1-256. Standardwert ist 1, wenn nicht gesetzt"
  108. #: applications/luci-app-mwan3/htdocs/luci-static/resources/view/mwan3/network/globals.js:26
  109. msgid "Alert"
  110. msgstr "Meldung"
  111. #: applications/luci-app-mwan3/htdocs/luci-static/resources/view/mwan3/network/globals.js:37
  112. msgid "Also scan this Routing table for connected networks"
  113. msgstr "Auch diese Routing-Tabelle für verbundene Netzwerke scannen"
  114. #: applications/luci-app-mwan3/htdocs/luci-static/resources/view/mwan3/status/diagnostics.js:65
  115. msgid "Check IP rules"
  116. msgstr "Prüfen der IP-Regeln"
  117. #: applications/luci-app-mwan3/htdocs/luci-static/resources/view/mwan3/network/interface.js:140
  118. msgid "Check link quality"
  119. msgstr "Linkqualität prüfen"
  120. #: applications/luci-app-mwan3/htdocs/luci-static/resources/view/mwan3/status/diagnostics.js:66
  121. msgid "Check routing table"
  122. msgstr "Prüfen der Routing-Tabelle"
  123. #: applications/luci-app-mwan3/htdocs/luci-static/resources/view/mwan3/status/overview.js:95
  124. msgid "Collecting data ..."
  125. msgstr "Sammeln von Daten ..."
  126. #: applications/luci-app-mwan3/htdocs/luci-static/resources/view/mwan3/network/notify.js:18
  127. msgid "Contents have been saved."
  128. msgstr "Inhalte wurden gespeichert."
  129. #: applications/luci-app-mwan3/htdocs/luci-static/resources/view/mwan3/network/globals.js:27
  130. msgid "Critical"
  131. msgstr "Kritisch"
  132. #: applications/luci-app-mwan3/htdocs/luci-static/resources/view/mwan3/network/globals.js:32
  133. msgid "Debug"
  134. msgstr "Debug"
  135. #: applications/luci-app-mwan3/htdocs/luci-static/resources/view/mwan3/network/rule.js:85
  136. msgid "Destination address"
  137. msgstr "Zieladresse"
  138. #: applications/luci-app-mwan3/htdocs/luci-static/resources/view/mwan3/network/rule.js:89
  139. msgid "Destination port"
  140. msgstr "Zielport"
  141. #: applications/luci-app-mwan3/root/usr/share/luci/menu.d/luci-app-mwan3.json:29
  142. msgid "Diagnostics"
  143. msgstr "Diagnosen"
  144. #: applications/luci-app-mwan3/htdocs/luci-static/resources/view/mwan3/status/overview.js:56
  145. #: applications/luci-app-mwan3/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/90_mwan3.js:65
  146. msgid "Disabled"
  147. msgstr "Deaktiviert"
  148. #: applications/luci-app-mwan3/htdocs/luci-static/resources/view/mwan3/network/interface.js:267
  149. msgid ""
  150. "Downed interface will be deemed up after this many successful ping tests"
  151. msgstr ""
  152. "Eine als offline markierte Schnittstelle wird nach dieser Anzahl "
  153. "erfolgreicher Tracking-Runden als online angesehen"
  154. #: applications/luci-app-mwan3/htdocs/luci-static/resources/view/mwan3/status/overview.js:40
  155. #: applications/luci-app-mwan3/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/90_mwan3.js:48
  156. msgid "Downtime"
  157. msgstr "Ausfallzeit"
  158. #: applications/luci-app-mwan3/htdocs/luci-static/resources/view/mwan3/network/globals.js:25
  159. msgid "Emergency"
  160. msgstr "Notfall"
  161. #: applications/luci-app-mwan3/htdocs/luci-static/resources/view/mwan3/network/interface.js:92
  162. msgid "Enable ssl tracking"
  163. msgstr "Aktiviere SSL-Tracking"
  164. #: applications/luci-app-mwan3/htdocs/luci-static/resources/view/mwan3/network/interface.js:55
  165. msgid "Enabled"
  166. msgstr "Aktiviert"
  167. #: applications/luci-app-mwan3/htdocs/luci-static/resources/view/mwan3/network/rule.js:118
  168. msgid ""
  169. "Enables firewall rule logging (global mwan3 logging must also be enabled)"
  170. msgstr ""
  171. "Aktiviert die Protokollierung von Firewall-Regeln (globale Firewall-"
  172. "Protokollierung muss ebenfalls aktiviert sein)"
  173. #: applications/luci-app-mwan3/htdocs/luci-static/resources/view/mwan3/network/globals.js:20
  174. msgid "Enables global firewall logging"
  175. msgstr "Aktiviert die globale Firewall-Protokollierung"
  176. #: applications/luci-app-mwan3/htdocs/luci-static/resources/view/mwan3/network/interface.js:93
  177. msgid "Enables https tracking on ssl port 443"
  178. msgstr "Aktiviert HTTPS-Tracking auf SSL-Port 443"
  179. #: applications/luci-app-mwan3/htdocs/luci-static/resources/view/mwan3/network/globals.js:15
  180. msgid "Enter value in hex, starting with <code>0x</code>"
  181. msgstr "Geben Sie den Wert in hex ein, beginnend mit <code>0x</code>"
  182. #: applications/luci-app-mwan3/htdocs/luci-static/resources/view/mwan3/network/globals.js:28
  183. msgid "Error"
  184. msgstr "Fehler"
  185. #: applications/luci-app-mwan3/htdocs/luci-static/resources/view/mwan3/status/diagnostics.js:108
  186. msgid "Execute"
  187. msgstr "Ausführen"
  188. #: applications/luci-app-mwan3/htdocs/luci-static/resources/view/mwan3/network/interface.js:59
  189. msgid "Expect interface state on up event"
  190. msgstr "Erwarteter Schnittstellen status beim up event"
  191. #: applications/luci-app-mwan3/htdocs/luci-static/resources/view/mwan3/network/interface.js:213
  192. msgid "Failure interval"
  193. msgstr "Fehler-Intervall"
  194. #: applications/luci-app-mwan3/htdocs/luci-static/resources/view/mwan3/network/interface.js:145
  195. msgid "Failure latency [ms]"
  196. msgstr "Fehler-Latenzzeit [ms]"
  197. #: applications/luci-app-mwan3/htdocs/luci-static/resources/view/mwan3/network/interface.js:158
  198. msgid "Failure packet loss [%]"
  199. msgstr "Fehler-Paketverlust [%]"
  200. #: applications/luci-app-mwan3/htdocs/luci-static/resources/view/mwan3/network/globals.js:23
  201. msgid "Firewall loglevel"
  202. msgstr "Firewall-Protokollierungsstufe"
  203. #: applications/luci-app-mwan3/htdocs/luci-static/resources/view/mwan3/network/globals.js:14
  204. msgid "Firewall mask"
  205. msgstr "Firewall-Maske"
  206. #: applications/luci-app-mwan3/htdocs/luci-static/resources/view/mwan3/network/interface.js:280
  207. msgid "Flush conntrack table"
  208. msgstr "Conntrack-Tabelle leeren"
  209. #: applications/luci-app-mwan3/htdocs/luci-static/resources/view/mwan3/network/interface.js:281
  210. msgid "Flush global firewall conntrack table on interface events"
  211. msgstr "Leere Global-Firewall-Conntrack-Table bei Schnittstellen-Events"
  212. #: applications/luci-app-mwan3/root/usr/share/luci/menu.d/luci-app-mwan3.json:56
  213. msgid "Globals"
  214. msgstr "Allgemein"
  215. #: applications/luci-app-mwan3/root/usr/share/rpcd/acl.d/luci-app-mwan3.json:3
  216. msgid "Grant UCI access for luci-app-mwan3"
  217. msgstr "UCI-Zugriff für luci-app-mwan3 erlauben"
  218. #: applications/luci-app-mwan3/htdocs/luci-static/resources/view/mwan3/status/diagnostics.js:68
  219. msgid "Hotplug ifdown"
  220. msgstr "Hotplug ifdown"
  221. #: applications/luci-app-mwan3/htdocs/luci-static/resources/view/mwan3/status/diagnostics.js:67
  222. msgid "Hotplug ifup"
  223. msgstr "Hotplug ifup"
  224. #: applications/luci-app-mwan3/htdocs/luci-static/resources/view/mwan3/network/rule.js:107
  225. msgid "IPset"
  226. msgstr "IP-Set"
  227. #: applications/luci-app-mwan3/htdocs/luci-static/resources/view/mwan3/network/interface.js:67
  228. msgid "IPv4"
  229. msgstr "IPv4"
  230. #: applications/luci-app-mwan3/htdocs/luci-static/resources/view/mwan3/network/rule.js:61
  231. msgid "IPv4 and IPv6"
  232. msgstr "IPv4 und IPv6"
  233. #: applications/luci-app-mwan3/htdocs/luci-static/resources/view/mwan3/network/rule.js:62
  234. msgid "IPv4 only"
  235. msgstr "nur IPv4"
  236. #: applications/luci-app-mwan3/htdocs/luci-static/resources/view/mwan3/network/interface.js:68
  237. msgid "IPv6"
  238. msgstr "IPv6"
  239. #: applications/luci-app-mwan3/htdocs/luci-static/resources/view/mwan3/network/rule.js:63
  240. msgid "IPv6 only"
  241. msgstr "nur IPv6"
  242. #: applications/luci-app-mwan3/htdocs/luci-static/resources/view/mwan3/network/globals.js:31
  243. msgid "Info"
  244. msgstr "Info"
  245. #: applications/luci-app-mwan3/htdocs/luci-static/resources/view/mwan3/network/interface.js:58
  246. msgid "Initial state"
  247. msgstr "Ausgangszustand"
  248. #: applications/luci-app-mwan3/htdocs/luci-static/resources/view/mwan3/network/member.js:50
  249. #: applications/luci-app-mwan3/htdocs/luci-static/resources/view/mwan3/status/diagnostics.js:83
  250. #: applications/luci-app-mwan3/htdocs/luci-static/resources/view/mwan3/status/overview.js:64
  251. #: applications/luci-app-mwan3/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/90_mwan3.js:76
  252. #: applications/luci-app-mwan3/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/90_mwan3.js:100
  253. #: applications/luci-app-mwan3/root/usr/share/luci/menu.d/luci-app-mwan3.json:64
  254. msgid "Interface"
  255. msgstr "Schnittstelle"
  256. #: applications/luci-app-mwan3/htdocs/luci-static/resources/view/mwan3/network/interface.js:252
  257. msgid "Interface down"
  258. msgstr "Schnittstelle nicht aktiv"
  259. #: applications/luci-app-mwan3/htdocs/luci-static/resources/view/mwan3/network/interface.js:266
  260. msgid "Interface up"
  261. msgstr "Schnittstelle aktiv"
  262. #: applications/luci-app-mwan3/htdocs/luci-static/resources/view/mwan3/network/interface.js:253
  263. msgid "Interface will be deemed down after this many failed ping tests"
  264. msgstr ""
  265. "Die Schnittstelle wird nach dieser Anzahl an fehlgeschlagenen Tracking-"
  266. "Runden als offline angesehen"
  267. #: applications/luci-app-mwan3/htdocs/luci-static/resources/view/mwan3/network/interface.js:25
  268. #: applications/luci-app-mwan3/htdocs/luci-static/resources/view/mwan3/network/interface.js:46
  269. msgid ""
  270. "Interfaces may not share the same name as configured members, policies or "
  271. "rules."
  272. msgstr ""
  273. "Schnittstellen dürfen nicht denselben Namen wie konfigurierte Mitglieder, "
  274. "Richtlinien oder Regeln haben."
  275. #: applications/luci-app-mwan3/htdocs/luci-static/resources/view/mwan3/network/interface.js:65
  276. #: applications/luci-app-mwan3/htdocs/luci-static/resources/view/mwan3/network/rule.js:59
  277. msgid "Internet Protocol"
  278. msgstr "Internet-Protokoll"
  279. #: applications/luci-app-mwan3/htdocs/luci-static/resources/view/mwan3/network/interface.js:230
  280. msgid "Keep failure interval"
  281. msgstr "Fehlerintervall beibehalten"
  282. #: applications/luci-app-mwan3/htdocs/luci-static/resources/view/mwan3/network/interface.js:231
  283. msgid "Keep ping failure interval during failure state"
  284. msgstr "Ping-Fehlerintervall während des Ausfalls beibehalten"
  285. #: applications/luci-app-mwan3/htdocs/luci-static/resources/view/mwan3/network/policy.js:61
  286. msgid "Last resort"
  287. msgstr "Letzter Ausweg"
  288. #: applications/luci-app-mwan3/htdocs/luci-static/resources/view/mwan3/network/notify.js:34
  289. msgid "Lines beginning with # are comments and are not executed."
  290. msgstr ""
  291. "Zeilen, die mit # beginnen, sind Kommentare und werden nicht ausgeführt."
  292. #: applications/luci-app-mwan3/htdocs/luci-static/resources/view/mwan3/network/policy.js:21
  293. msgid ""
  294. "Load-balanced member interfaces distribute more traffic out those with "
  295. "higher weights."
  296. msgstr ""
  297. "Bei Schnittstellen mit Lastausgleich wird mehr Verkehr auf die "
  298. "Schnittstellen mit höherer Gewichtung verteilt."
  299. #: applications/luci-app-mwan3/htdocs/luci-static/resources/view/mwan3/network/globals.js:19
  300. #: applications/luci-app-mwan3/htdocs/luci-static/resources/view/mwan3/network/rule.js:117
  301. msgid "Logging"
  302. msgstr "Protokollierung"
  303. #: applications/luci-app-mwan3/htdocs/luci-static/resources/view/mwan3/network/globals.js:22
  304. msgid "Loglevel"
  305. msgstr "Protokollierungsstufe"
  306. #: applications/luci-app-mwan3/htdocs/luci-static/resources/view/mwan3/network/interface.js:127
  307. msgid "Max TTL"
  308. msgstr "Maximale TTL"
  309. #: applications/luci-app-mwan3/htdocs/luci-static/resources/view/mwan3/network/rule.js:81
  310. #: applications/luci-app-mwan3/htdocs/luci-static/resources/view/mwan3/network/rule.js:90
  311. msgid ""
  312. "May be entered as a single or multiple port(s) (eg \"22\" or \"80,443\") or "
  313. "as a portrange (eg \"1024:2048\") without quotes"
  314. msgstr ""
  315. "Kann als einzelner oder mehrfacher Port (z.B. \"22\" oder \"80,443\") oder "
  316. "als Port-Range (z.B. \"1024:2048\") ohne Anführungsstriche eingegeben werden"
  317. #: applications/luci-app-mwan3/root/usr/share/luci/menu.d/luci-app-mwan3.json:72
  318. msgid "Member"
  319. msgstr "Mitglied"
  320. #: applications/luci-app-mwan3/htdocs/luci-static/resources/view/mwan3/network/policy.js:19
  321. msgid "Member interfaces with lower metrics are used first."
  322. msgstr ""
  323. "Mitgliedsschnittstellen mit niedrigeren Metriken werden zuerst verwendet."
  324. #: applications/luci-app-mwan3/htdocs/luci-static/resources/view/mwan3/network/policy.js:20
  325. msgid "Member interfaces with the same metric will be load-balanced."
  326. msgstr ""
  327. "Mitgliedsschnittstellen mit derselben Metrik werden einem Lastenausgleich "
  328. "unterzogen."
  329. #: applications/luci-app-mwan3/htdocs/luci-static/resources/view/mwan3/network/policy.js:54
  330. msgid "Member used"
  331. msgstr "Mitglied, in Verwendung"
  332. #: applications/luci-app-mwan3/htdocs/luci-static/resources/view/mwan3/network/member.js:18
  333. msgid ""
  334. "Members are profiles attaching a metric and weight to an MWAN interface."
  335. msgstr ""
  336. "Mitglieder sind Profile, die einer MWAN-Schnittstelle eine Metrik und ein "
  337. "Gewicht zuweisen."
  338. #: applications/luci-app-mwan3/htdocs/luci-static/resources/view/mwan3/network/member.js:20
  339. #: applications/luci-app-mwan3/htdocs/luci-static/resources/view/mwan3/network/member.js:41
  340. msgid ""
  341. "Members may not share the same name as configured interfaces, policies or "
  342. "rules."
  343. msgstr ""
  344. "Mitglieder dürfen nicht denselben Namen wie konfigurierte Schnittstellen, "
  345. "Richtlinien oder Regeln haben."
  346. #: applications/luci-app-mwan3/htdocs/luci-static/resources/view/mwan3/network/interface.js:288
  347. #: applications/luci-app-mwan3/htdocs/luci-static/resources/view/mwan3/network/member.js:57
  348. msgid "Metric"
  349. msgstr "Metrik"
  350. #: applications/luci-app-mwan3/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/90_mwan3.js:18
  351. #: applications/luci-app-mwan3/root/usr/share/luci/menu.d/luci-app-mwan3.json:3
  352. #: applications/luci-app-mwan3/root/usr/share/luci/menu.d/luci-app-mwan3.json:46
  353. msgid "MultiWAN Manager"
  354. msgstr "MultiWAN-Manager"
  355. #: applications/luci-app-mwan3/htdocs/luci-static/resources/view/mwan3/status/diagnostics.js:79
  356. msgid "MultiWAN Manager - Diagnostics"
  357. msgstr "MultiWAN Manager - Diagnosen"
  358. #: applications/luci-app-mwan3/htdocs/luci-static/resources/view/mwan3/network/globals.js:10
  359. msgid "MultiWAN Manager - Globals"
  360. msgstr "MultiWAN-Manager - Globale"
  361. #: applications/luci-app-mwan3/htdocs/luci-static/resources/view/mwan3/network/interface.js:21
  362. msgid "MultiWAN Manager - Interfaces"
  363. msgstr "MultiWAN Manager - Schnittstellen"
  364. #: applications/luci-app-mwan3/htdocs/luci-static/resources/view/mwan3/network/member.js:17
  365. msgid "MultiWAN Manager - Members"
  366. msgstr "MultiWAN-Manager - Mitglieder"
  367. #: applications/luci-app-mwan3/htdocs/luci-static/resources/view/mwan3/network/notify.js:26
  368. msgid "MultiWAN Manager - Notify"
  369. msgstr "MultiWAN Manager - Benachrichtigen"
  370. #: applications/luci-app-mwan3/htdocs/luci-static/resources/view/mwan3/status/overview.js:92
  371. msgid "MultiWAN Manager - Overview"
  372. msgstr "MultiWAN Manager - Übersicht"
  373. #: applications/luci-app-mwan3/htdocs/luci-static/resources/view/mwan3/network/policy.js:17
  374. msgid "MultiWAN Manager - Policies"
  375. msgstr "MultiWAN Manager - Richtlinien"
  376. #: applications/luci-app-mwan3/htdocs/luci-static/resources/view/mwan3/network/rule.js:19
  377. msgid "MultiWAN Manager - Rules"
  378. msgstr "MultiWAN Manager - Regeln"
  379. #: applications/luci-app-mwan3/htdocs/luci-static/resources/view/mwan3/status/detail.js:12
  380. msgid "MultiWAN Manager - Status"
  381. msgstr "MultiWAN Manager - Status"
  382. #: applications/luci-app-mwan3/htdocs/luci-static/resources/view/mwan3/status/troubleshooting.js:12
  383. msgid "MultiWAN Manager - Troubleshooting"
  384. msgstr "MultiWAN Manager - Fehlerbehebung"
  385. #: applications/luci-app-mwan3/htdocs/luci-static/resources/view/mwan3/network/interface.js:22
  386. msgid ""
  387. "Mwan3 requires that all interfaces have a unique metric configured in /etc/"
  388. "config/network."
  389. msgstr ""
  390. "Mwan3 erfordert, dass alle Schnittstellen eine eindeutige Metrik in /etc/"
  391. "config/network konfiguriert haben."
  392. #: applications/luci-app-mwan3/htdocs/luci-static/resources/view/mwan3/network/interface.js:49
  393. #: applications/luci-app-mwan3/htdocs/luci-static/resources/view/mwan3/network/member.js:44
  394. #: applications/luci-app-mwan3/htdocs/luci-static/resources/view/mwan3/network/policy.js:48
  395. #: applications/luci-app-mwan3/htdocs/luci-static/resources/view/mwan3/network/rule.js:53
  396. msgid "Name length shall not exceed 15 characters"
  397. msgstr "Länge des Namens soll 15 Zeichen nicht überschreiten"
  398. #: applications/luci-app-mwan3/htdocs/luci-static/resources/view/mwan3/network/rule.js:108
  399. msgid ""
  400. "Name of IPset rule. Requires IPset rule in /etc/dnsmasq.conf (eg \"ipset=/"
  401. "youtube.com/youtube\")"
  402. msgstr ""
  403. "Name der IPset-Regel. Benötigt eine IPset-Regel in /etc/dnsmasq.conf (z.B. "
  404. "\"ipset=/youtube.com/youtube\")"
  405. #: applications/luci-app-mwan3/htdocs/luci-static/resources/view/mwan3/network/interface.js:24
  406. msgid "Names may contain characters A-Z, a-z, 0-9, _ and no spaces-"
  407. msgstr ""
  408. "Namen dürfen die Zeichen A-Z, a-z, 0-9, _ und keine Leerzeichen enthalten-"
  409. #: applications/luci-app-mwan3/htdocs/luci-static/resources/view/mwan3/network/member.js:19
  410. #: applications/luci-app-mwan3/htdocs/luci-static/resources/view/mwan3/network/policy.js:22
  411. #: applications/luci-app-mwan3/htdocs/luci-static/resources/view/mwan3/network/rule.js:27
  412. msgid "Names may contain characters A-Z, a-z, 0-9, _ and no spaces."
  413. msgstr ""
  414. "Namen dürfen die Zeichen A-Z, a-z, 0-9, _ und keine Leerzeichen enthalten."
  415. #: applications/luci-app-mwan3/htdocs/luci-static/resources/view/mwan3/network/policy.js:23
  416. msgid "Names must be 15 characters or less."
  417. msgstr "Namen dürfen höchstens 15 Zeichen lang sein."
  418. #: applications/luci-app-mwan3/htdocs/luci-static/resources/view/mwan3/network/interface.js:23
  419. msgid "Names must match the interface name found in /etc/config/network."
  420. msgstr ""
  421. "Namen müssen mit den Schnittstellennamen in /etc/config/network "
  422. "übereinstimmen."
  423. #: applications/luci-app-mwan3/htdocs/luci-static/resources/view/mwan3/network/rule.js:98
  424. msgid "No"
  425. msgstr "Nein"
  426. #: applications/luci-app-mwan3/htdocs/luci-static/resources/view/mwan3/status/overview.js:20
  427. msgid "No MWAN interfaces found"
  428. msgstr "Keine MWAN-Schnittstellen gefunden"
  429. #: applications/luci-app-mwan3/htdocs/luci-static/resources/view/mwan3/status/overview.js:43
  430. #: applications/luci-app-mwan3/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/90_mwan3.js:51
  431. msgid "No Tracking"
  432. msgstr "Keine Verfolgung"
  433. #: applications/luci-app-mwan3/htdocs/luci-static/resources/view/mwan3/network/interface.js:296
  434. msgid "No interface metric set!"
  435. msgstr "Keine Schnittstellenmetrik festgelegt!"
  436. #: applications/luci-app-mwan3/htdocs/luci-static/resources/view/mwan3/network/notify.js:31
  437. msgid "Notes:"
  438. msgstr "Anmerkungen:"
  439. #: applications/luci-app-mwan3/htdocs/luci-static/resources/view/mwan3/network/globals.js:30
  440. msgid "Notice"
  441. msgstr "Hinweis"
  442. #: applications/luci-app-mwan3/root/usr/share/luci/menu.d/luci-app-mwan3.json:96
  443. msgid "Notify"
  444. msgstr "Benachrichtigen"
  445. #: applications/luci-app-mwan3/htdocs/luci-static/resources/view/mwan3/network/interface.js:62
  446. #: applications/luci-app-mwan3/htdocs/luci-static/resources/view/mwan3/status/overview.js:37
  447. #: applications/luci-app-mwan3/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/90_mwan3.js:45
  448. msgid "Offline"
  449. msgstr "Offline"
  450. #: applications/luci-app-mwan3/htdocs/luci-static/resources/view/mwan3/network/interface.js:61
  451. #: applications/luci-app-mwan3/htdocs/luci-static/resources/view/mwan3/status/overview.js:30
  452. #: applications/luci-app-mwan3/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/90_mwan3.js:39
  453. msgid "Online"
  454. msgstr "Online"
  455. #: applications/luci-app-mwan3/root/usr/share/luci/menu.d/luci-app-mwan3.json:13
  456. msgid "Overview"
  457. msgstr "Übersicht"
  458. #: applications/luci-app-mwan3/htdocs/luci-static/resources/view/mwan3/network/interface.js:103
  459. msgid "Ping count"
  460. msgstr "Ping-Zähler"
  461. #: applications/luci-app-mwan3/htdocs/luci-static/resources/view/mwan3/status/diagnostics.js:63
  462. msgid "Ping default gateway"
  463. msgstr "Ping-Standard-Gateway"
  464. #: applications/luci-app-mwan3/htdocs/luci-static/resources/view/mwan3/network/interface.js:198
  465. msgid "Ping interval"
  466. msgstr "Ping-Intervall"
  467. #: applications/luci-app-mwan3/htdocs/luci-static/resources/view/mwan3/network/interface.js:214
  468. msgid "Ping interval during failure detection"
  469. msgstr "Ping-Intervall während Fehlererkennung"
  470. #: applications/luci-app-mwan3/htdocs/luci-static/resources/view/mwan3/network/interface.js:236
  471. msgid "Ping interval during failure recovering"
  472. msgstr "Ping-Intervall während der Wiederherstellung"
  473. #: applications/luci-app-mwan3/htdocs/luci-static/resources/view/mwan3/network/interface.js:112
  474. msgid "Ping size"
  475. msgstr "Ping-Größe"
  476. #: applications/luci-app-mwan3/htdocs/luci-static/resources/view/mwan3/network/interface.js:191
  477. msgid "Ping timeout"
  478. msgstr "Ping-Timeout"
  479. #: applications/luci-app-mwan3/htdocs/luci-static/resources/view/mwan3/status/diagnostics.js:64
  480. msgid "Ping tracking IP"
  481. msgstr "Ping-Tracking-IP"
  482. #: applications/luci-app-mwan3/htdocs/luci-static/resources/view/mwan3/network/policy.js:18
  483. msgid ""
  484. "Policies are profiles grouping one or more members controlling how Mwan3 "
  485. "distributes traffic."
  486. msgstr ""
  487. "Richtlinien sind Profile, in denen ein oder mehrere Mitglieder gruppiert "
  488. "werden, die steuern, wie Mwan3 den Datenverkehr verteilt."
  489. #: applications/luci-app-mwan3/htdocs/luci-static/resources/view/mwan3/network/policy.js:24
  490. #: applications/luci-app-mwan3/htdocs/luci-static/resources/view/mwan3/network/policy.js:45
  491. msgid ""
  492. "Policies may not share the same name as configured interfaces, members or "
  493. "rules"
  494. msgstr ""
  495. "Richtlinien dürfen nicht denselben Namen haben wie konfigurierte "
  496. "Schnittstellen, Mitglieder oder Regeln"
  497. #: applications/luci-app-mwan3/root/usr/share/luci/menu.d/luci-app-mwan3.json:80
  498. msgid "Policy"
  499. msgstr "Standardregel"
  500. #: applications/luci-app-mwan3/htdocs/luci-static/resources/view/mwan3/network/rule.js:121
  501. msgid "Policy assigned"
  502. msgstr "Richtlinie, zugewiesen"
  503. #: applications/luci-app-mwan3/htdocs/luci-static/resources/view/mwan3/network/rule.js:66
  504. msgid "Protocol"
  505. msgstr "Protokoll"
  506. #: applications/luci-app-mwan3/htdocs/luci-static/resources/view/mwan3/network/notify.js:35
  507. msgid ""
  508. "Put your custom mwan3 action here, they will be executed with each netifd "
  509. "hotplug interface event on interfaces for which mwan3 is enabled."
  510. msgstr ""
  511. "Tragen Sie hier Ihre eigene mwan3-Aktion ein. Sie wird bei jedem netifd-"
  512. "Hotplug-Schnittstellenereignis auf Schnittstellen ausgeführt, für die mwan3 "
  513. "aktiviert ist."
  514. #: applications/luci-app-mwan3/htdocs/luci-static/resources/view/mwan3/network/interface.js:235
  515. msgid "Recovery interval"
  516. msgstr "Recovery Intervall"
  517. #: applications/luci-app-mwan3/htdocs/luci-static/resources/view/mwan3/network/interface.js:168
  518. msgid "Recovery latency [ms]"
  519. msgstr "Recovery Latenzzeit [ms]"
  520. #: applications/luci-app-mwan3/htdocs/luci-static/resources/view/mwan3/network/interface.js:181
  521. msgid "Recovery packet loss [%]"
  522. msgstr "Recovery Paketverlust [%]"
  523. #: applications/luci-app-mwan3/htdocs/luci-static/resources/view/mwan3/network/globals.js:39
  524. msgid "Routing table %d"
  525. msgstr "Routing-Tabelle %d"
  526. #: applications/luci-app-mwan3/htdocs/luci-static/resources/view/mwan3/network/globals.js:36
  527. msgid "Routing table lookup"
  528. msgstr "Routing-Tabelle nachschlagen"
  529. #: applications/luci-app-mwan3/root/usr/share/luci/menu.d/luci-app-mwan3.json:88
  530. msgid "Rule"
  531. msgstr "Regel"
  532. #: applications/luci-app-mwan3/htdocs/luci-static/resources/view/mwan3/network/rule.js:21
  533. msgid "Rules are based on IP address, port or protocol."
  534. msgstr "Regeln basieren auf IP-Adresse, Port oder Protokoll."
  535. #: applications/luci-app-mwan3/htdocs/luci-static/resources/view/mwan3/network/rule.js:22
  536. msgid "Rules are matched from top to bottom."
  537. msgstr "Regeln werden von oben nach unten abgeglichen."
  538. #: applications/luci-app-mwan3/htdocs/luci-static/resources/view/mwan3/network/rule.js:23
  539. msgid "Rules below a matching rule are ignored."
  540. msgstr "Regeln unterhalb einer passenden Regel werden ignoriert."
  541. #: applications/luci-app-mwan3/htdocs/luci-static/resources/view/mwan3/network/rule.js:28
  542. #: applications/luci-app-mwan3/htdocs/luci-static/resources/view/mwan3/network/rule.js:50
  543. msgid ""
  544. "Rules may not share the same name as configured interfaces, members or "
  545. "policies."
  546. msgstr ""
  547. "Regeln dürfen nicht denselben Namen wie konfigurierte Schnittstellen, "
  548. "Mitglieder oder Richtlinien haben."
  549. #: applications/luci-app-mwan3/htdocs/luci-static/resources/view/mwan3/network/rule.js:20
  550. msgid "Rules specify which traffic will use a particular MWAN policy."
  551. msgstr ""
  552. "Regeln legen fest, welcher Datenverkehr eine bestimmte MWAN-Richtlinie "
  553. "verwenden soll."
  554. #: applications/luci-app-mwan3/htdocs/luci-static/resources/view/mwan3/network/rule.js:102
  555. msgid "Seconds. Acceptable values: 1-1000000. Defaults to 600 if not set"
  556. msgstr ""
  557. "Sekunden. Gültige Werte: 1-1000000. Standard bei 600 falls nicht gesetzt"
  558. #: applications/luci-app-mwan3/htdocs/luci-static/resources/view/mwan3/network/rule.js:76
  559. msgid "Source address"
  560. msgstr "Quelladresse"
  561. #: applications/luci-app-mwan3/htdocs/luci-static/resources/view/mwan3/network/rule.js:80
  562. msgid "Source port"
  563. msgstr "Quellport"
  564. #: applications/luci-app-mwan3/htdocs/luci-static/resources/view/mwan3/status/overview.js:65
  565. #: applications/luci-app-mwan3/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/90_mwan3.js:82
  566. #: applications/luci-app-mwan3/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/90_mwan3.js:106
  567. #: applications/luci-app-mwan3/root/usr/share/luci/menu.d/luci-app-mwan3.json:21
  568. msgid "Status"
  569. msgstr "Status"
  570. #: applications/luci-app-mwan3/htdocs/luci-static/resources/view/mwan3/network/rule.js:94
  571. msgid "Sticky"
  572. msgstr "Sticky"
  573. #: applications/luci-app-mwan3/htdocs/luci-static/resources/view/mwan3/network/rule.js:101
  574. msgid "Sticky timeout"
  575. msgstr "Sticky-Timeout"
  576. #: applications/luci-app-mwan3/htdocs/luci-static/resources/view/mwan3/network/rule.js:77
  577. #: applications/luci-app-mwan3/htdocs/luci-static/resources/view/mwan3/network/rule.js:86
  578. msgid "Supports CIDR notation (eg \"192.168.100.0/24\") without quotes"
  579. msgstr ""
  580. "Unterstützt CIDR-Schreibweise (z.B. \"192.168.100.0/24\") ohne "
  581. "Anführungsstriche"
  582. #: applications/luci-app-mwan3/htdocs/luci-static/resources/view/mwan3/status/diagnostics.js:91
  583. msgid "Task"
  584. msgstr "Aufgabe"
  585. #: applications/luci-app-mwan3/htdocs/luci-static/resources/view/mwan3/network/notify.js:29
  586. msgid "The file is also preserved during sysupgrade."
  587. msgstr "Die Datei bleibt auch während eines Sysupgrades erhalten."
  588. #: applications/luci-app-mwan3/htdocs/luci-static/resources/view/mwan3/network/notify.js:33
  589. msgid ""
  590. "The first line of the script must be &#34;#!/bin/sh&#34; without quotes."
  591. msgstr ""
  592. "Die erste Zeile des Skripts muss &#34;#!/bin/sh&#34; ohne Anführungszeichen "
  593. "lauten."
  594. #: applications/luci-app-mwan3/htdocs/luci-static/resources/view/mwan3/network/notify.js:37
  595. msgid ""
  596. "There are three main environment variables that are passed to this script."
  597. msgstr ""
  598. "Es gibt drei wichtige Umgebungsvariablen, die an dieses Skript übergeben "
  599. "werden."
  600. #: applications/luci-app-mwan3/htdocs/luci-static/resources/view/mwan3/network/interface.js:289
  601. msgid ""
  602. "This displays the metric assigned to this interface in /etc/config/network"
  603. msgstr ""
  604. "Zeigt die Metrik an, die dieser Schnittstelle in /etc/config/network "
  605. "zugeordnet ist"
  606. #: applications/luci-app-mwan3/htdocs/luci-static/resources/view/mwan3/network/notify.js:32
  607. msgid "This file is interpreted as a shell script."
  608. msgstr "Diese Datei wird als Shell-Skript interpretiert."
  609. #: applications/luci-app-mwan3/htdocs/luci-static/resources/view/mwan3/network/interface.js:72
  610. msgid ""
  611. "This hostname or IP address will be pinged to determine if the link is up or "
  612. "down. Leave blank to assume interface is always online"
  613. msgstr ""
  614. "Dieser Hostname oder die IP-Adresse wird gepingt, um festzustellen, ob der "
  615. "Link aktiv oder inaktiv ist. Leer lassen, um die Schnittstelle als dauerhaft "
  616. "online anzusehen"
  617. #: applications/luci-app-mwan3/htdocs/luci-static/resources/view/mwan3/network/notify.js:28
  618. msgid "This section allows you to modify the content of \"/etc/mwan3.user\"."
  619. msgstr ""
  620. "In diesem Abschnitt können Sie den Inhalt von \"/etc/mwan3.user\" ändern."
  621. #: applications/luci-app-mwan3/htdocs/luci-static/resources/view/mwan3/network/interface.js:71
  622. msgid "Tracking hostname or IP address"
  623. msgstr "Name oder IP-Adresse des Tracking Hosts"
  624. #: applications/luci-app-mwan3/htdocs/luci-static/resources/view/mwan3/network/interface.js:76
  625. msgid "Tracking method"
  626. msgstr "Tracking-Methode"
  627. #: applications/luci-app-mwan3/htdocs/luci-static/resources/view/mwan3/network/interface.js:98
  628. msgid "Tracking reliability"
  629. msgstr "Tracking-Sicherheit"
  630. #: applications/luci-app-mwan3/htdocs/luci-static/resources/view/mwan3/network/rule.js:25
  631. msgid ""
  632. "Traffic destined for known (other than default) networks is handled by the "
  633. "main routing table."
  634. msgstr ""
  635. "Datenverkehr, der für bekannte (nicht default) Netzwerke bestimmt ist, wird "
  636. "von der Hauptroutingtabelle verarbeitet."
  637. #: applications/luci-app-mwan3/htdocs/luci-static/resources/view/mwan3/network/rule.js:95
  638. msgid ""
  639. "Traffic from the same source IP address that previously matched this rule "
  640. "within the sticky timeout period will use the same WAN interface"
  641. msgstr ""
  642. "Traffic von der gleichen Quell-IP-Adresse, die zuvor dieser Regel innerhalb "
  643. "der festgelegten Timeout-Periode entspricht, wird die gleiche WAN-"
  644. "Schnittstelle verwenden"
  645. #: applications/luci-app-mwan3/htdocs/luci-static/resources/view/mwan3/network/rule.js:26
  646. msgid ""
  647. "Traffic matching a rule, but all WAN interfaces for that policy are down "
  648. "will be blackholed."
  649. msgstr ""
  650. "Datenverkehr, der einer Regel entspricht, aber alle WAN-Schnittstellen für "
  651. "diese Richtlinie ausgefallen sind, wird blockiert."
  652. #: applications/luci-app-mwan3/htdocs/luci-static/resources/view/mwan3/network/rule.js:24
  653. msgid "Traffic not matching any rule is routed using the main routing table."
  654. msgstr ""
  655. "Datenverkehr, der keiner Regel entspricht, wird mithilfe der "
  656. "Hauptroutingtabelle weitergeleitet."
  657. #: applications/luci-app-mwan3/root/usr/share/luci/menu.d/luci-app-mwan3.json:37
  658. msgid "Troubleshooting"
  659. msgstr "Fehlerbehebung"
  660. #: applications/luci-app-mwan3/htdocs/luci-static/resources/view/mwan3/network/notify.js:20
  661. msgid "Unable to save contents: %s"
  662. msgstr "Inhalt kann nicht gespeichert werden: %s"
  663. #: applications/luci-app-mwan3/htdocs/luci-static/resources/view/mwan3/status/overview.js:33
  664. #: applications/luci-app-mwan3/htdocs/luci-static/resources/view/mwan3/status/overview.js:47
  665. #: applications/luci-app-mwan3/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/90_mwan3.js:42
  666. #: applications/luci-app-mwan3/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/90_mwan3.js:55
  667. msgid "Uptime"
  668. msgstr "Laufzeit"
  669. #: applications/luci-app-mwan3/htdocs/luci-static/resources/view/mwan3/network/rule.js:67
  670. msgid "View the content of /etc/protocols for protocol description"
  671. msgstr "Schaue in der Datei /etc/protocols für Protokollbeschreibung mach"
  672. #: applications/luci-app-mwan3/htdocs/luci-static/resources/view/mwan3/network/globals.js:29
  673. msgid "Warning"
  674. msgstr "Warnung"
  675. #: applications/luci-app-mwan3/htdocs/luci-static/resources/view/mwan3/network/policy.js:62
  676. msgid ""
  677. "When all policy members are offline use this behavior for matched traffic"
  678. msgstr ""
  679. "Sobald alle Mitglieder der Richtlinie offline sind, wird dieses Verhalten "
  680. "für passenden Traffic verwendet"
  681. #: applications/luci-app-mwan3/htdocs/luci-static/resources/view/mwan3/network/rule.js:97
  682. msgid "Yes"
  683. msgstr "Ja"
  684. #: applications/luci-app-mwan3/htdocs/luci-static/resources/view/mwan3/network/policy.js:65
  685. #: applications/luci-app-mwan3/htdocs/luci-static/resources/view/mwan3/network/rule.js:128
  686. msgid "blackhole (drop)"
  687. msgstr "blackhole (drop)"
  688. #: applications/luci-app-mwan3/htdocs/luci-static/resources/view/mwan3/network/interface.js:284
  689. msgid "connected (mwan3)"
  690. msgstr "verbunden (mwan3)"
  691. #: applications/luci-app-mwan3/htdocs/luci-static/resources/view/mwan3/network/policy.js:66
  692. #: applications/luci-app-mwan3/htdocs/luci-static/resources/view/mwan3/network/rule.js:129
  693. msgid "default (use main routing table)"
  694. msgstr "default (Haupt-Routing-Tabelle wird benutzt)"
  695. #: applications/luci-app-mwan3/htdocs/luci-static/resources/view/mwan3/network/interface.js:285
  696. msgid "disconnected (mwan3)"
  697. msgstr "getrennt (mwan3)"
  698. #: applications/luci-app-mwan3/htdocs/luci-static/resources/view/mwan3/network/interface.js:283
  699. msgid "ifdown (netifd)"
  700. msgstr "ifdown (netifd)"
  701. #: applications/luci-app-mwan3/htdocs/luci-static/resources/view/mwan3/network/interface.js:282
  702. msgid "ifup (netifd)"
  703. msgstr "ifup (netifd)"
  704. #: applications/luci-app-mwan3/htdocs/luci-static/resources/view/mwan3/network/policy.js:64
  705. #: applications/luci-app-mwan3/htdocs/luci-static/resources/view/mwan3/network/rule.js:127
  706. msgid "unreachable (reject)"
  707. msgstr "unerreichbar (rejectet)"
  708. #~ msgid "All required IP rules for interface %s found"
  709. #~ msgstr "Alle erforderlichen IP-Regeln für die Schnittstelle %s gefunden"
  710. #~ msgid "Collecting data..."
  711. #~ msgstr "Sammle Daten..."
  712. #~ msgid "Detail"
  713. #~ msgstr "Detail"
  714. #~ msgid "INFO: MWAN not running"
  715. #~ msgstr "INFO: MWAN läuft nicht"
  716. #~ msgid "Interfaces"
  717. #~ msgstr "Schnittstellen"
  718. #~ msgid "Load Balancing"
  719. #~ msgstr "Lastverteilung"
  720. #~ msgid "Loading"
  721. #~ msgstr "Lade"
  722. #~ msgid "MWAN - Globals"
  723. #~ msgstr "MWAN - Allgemein"
  724. #~ msgid "MWAN - Interfaces"
  725. #~ msgstr "MWAN - Schnittstellen"
  726. #~ msgid "MWAN - Members"
  727. #~ msgstr "MWAN - Mitglieder"
  728. #~ msgid "MWAN - Notification"
  729. #~ msgstr "MWAN - Benachrichtigung"
  730. #~ msgid "MWAN - Policies"
  731. #~ msgstr "MWAN - Richtlinien"
  732. #~ msgid "MWAN - Rules"
  733. #~ msgstr "MWAN - Regeln"
  734. #~ msgid "MWAN Interface Configuration - %s"
  735. #~ msgstr "MWAN-Konfiguration, Schnittstelle - %s"
  736. #~ msgid "MWAN Interfaces"
  737. #~ msgstr "MWAN Schnittstellen"
  738. #~ msgid "MWAN Member Configuration - %s"
  739. #~ msgstr "MWAN-Konfiguration, Mitglieder - %s"
  740. #~ msgid "MWAN Policy Configuration - %s"
  741. #~ msgstr "MWAN-Konfiguration, Richtlinien - %s"
  742. #~ msgid "MWAN Rule Configuration - %s"
  743. #~ msgstr "MWAN-Konfiguration, Regeln - %s"
  744. #~ msgid "MWAN Status - Detail"
  745. #~ msgstr "MWAN Status - Details"
  746. #~ msgid "MWAN Status - Diagnostics"
  747. #~ msgstr "MWAN Status - Diagnose"
  748. #~ msgid "MWAN Status - Troubleshooting"
  749. #~ msgstr "MWAN Status - Fehlerbehebung"
  750. #~ msgid "Members"
  751. #~ msgstr "Mitglieder"
  752. #~ msgid ""
  753. #~ "Members are profiles attaching a metric and weight to an MWAN "
  754. #~ "interface<br />Names may contain characters A-Z, a-z, 0-9, _ and no "
  755. #~ "spaces<br />Members may not share the same name as configured interfaces, "
  756. #~ "policies or rules"
  757. #~ msgstr ""
  758. #~ "Mitglieder sind Profile, die eine Metrik und Gewichtung and eine MWAN-"
  759. #~ "Schnittstelle anhängen<br />Namen dürfen folgende Zeichen enthalten: A-Z, "
  760. #~ "a-z, 0-9, _ und keine Leerzeichen<br />Mitglieder dürfen nicht denselben "
  761. #~ "Namen mit konfigurierten Schnittstellen, Richtlinien oder Regeln teilen"
  762. #~ msgid "Members assigned"
  763. #~ msgstr "Mitglieder, zugewiesen"
  764. #~ msgid "Missing both IP rules for interface %s"
  765. #~ msgstr "Beide IP-Regeln fehlen für die Schnittstelle %s"
  766. #~ msgid "No gateway for interface %s found."
  767. #~ msgstr "No gateway für Schnittstelle %s gefunden."
  768. #~ msgid "No tracking Hosts for interface %s defined."
  769. #~ msgstr "Kein Tracking Host für die Schnittstelle %s definiert."
  770. #~ msgid "Notification"
  771. #~ msgstr "Benachrichtigung"
  772. #~ msgid "Only one IP rules for interface %s found"
  773. #~ msgstr "Nur eine IP-Regel für die Schnittstelle %s gefunden"
  774. #~ msgid "Policies"
  775. #~ msgstr "Richtlinien"
  776. #~ msgid ""
  777. #~ "Policies are profiles grouping one or more members controlling how MWAN "
  778. #~ "distributes traffic<br />Member interfaces with lower metrics are used "
  779. #~ "first<br />Member interfaces with the same metric will be load-"
  780. #~ "balanced<br />Load-balanced member interfaces distribute more traffic out "
  781. #~ "those with higher weights<br />Names may contain characters A-Z, a-z, "
  782. #~ "0-9, _ and no spaces<br />Names must be 15 characters or less<br /"
  783. #~ ">Policies may not share the same name as configured interfaces, members "
  784. #~ "or rules"
  785. #~ msgstr ""
  786. #~ "Richtlinien sind Profile, die ein oder mehrere Mitglieder gruppieren und "
  787. #~ "MWANsteuern und verteilt den Traffic<br />Mitglieder-Schnittstellen mit "
  788. #~ "niedrigeren Metriken werden als ersters genutzt<br />Mitglieder-"
  789. #~ "Schnittstellen mit der gleichen Metrik werden lastverteilt<br /> "
  790. #~ "Mitglieder-Schnittstellen verteilen mehr Traffic aus denen mit höhere "
  791. #~ "Gewichtung.<br />Namen können die Zeichen A-Z, a-z, 0-9, _ und keine "
  792. #~ "Leerzeichen enthalten. <br />Namen müssen 15 Zeichen oder weniger "
  793. #~ "sein<br />Richtlinien dürfen nicht den gleichen Namen wie konfigurierte "
  794. #~ "Schnittstellen, Mitglieder oder Regeln verwenden"
  795. #~ msgid "Routing table %s for interface %s found"
  796. #~ msgstr "Routing-Tabelle %s für die Schnittstelle %s gefunden"
  797. #~ msgid "Routing table %s for interface %s not found"
  798. #~ msgstr "Routing-Tabelle %s für die Schnittstelle %s nicht gefunden"
  799. #~ msgid "Rules"
  800. #~ msgstr "Regeln"
  801. #~ msgid ""
  802. #~ "Rules specify which traffic will use a particular MWAN policy<br />Rules "
  803. #~ "are based on IP address, port or protocol<br />Rules are matched from top "
  804. #~ "to bottom<br />Rules below a matching rule are ignored<br />Traffic not "
  805. #~ "matching any rule is routed using the main routing table<br />Traffic "
  806. #~ "destined for known (other than default) networks is handled by the main "
  807. #~ "routing table<br />Traffic matching a rule, but all WAN interfaces for "
  808. #~ "that policy are down will be blackholed<br />Names may contain characters "
  809. #~ "A-Z, a-z, 0-9, _ and no spaces<br />Rules may not share the same name as "
  810. #~ "configured interfaces, members or policies"
  811. #~ msgstr ""
  812. #~ "Regeln legen fest, welcher Datenverkehr eine bestimmte MWAN-Richtlinie "
  813. #~ "verwendet<br />Regeln basieren auf IP-Adresse, Port oder Protokoll<br /"
  814. #~ ">Regeln werden von oben nach unten abgeglichen<br />Regeln unterhalb "
  815. #~ "einer Matching-Regel werden ignoriert<br />Der Datenverkehr, der keiner "
  816. #~ "Regel entspricht, wird über die Hauptroutentabelle geleitet<br />Der "
  817. #~ "Datenverkehr, der für bekannte (nicht Standard) Netzwerke bestimmt "
  818. #~ "istwird von der Hauptroutinentabelle abgewickelt<br />Der Datenverker, "
  819. #~ "der einer Regel entspricht, wo alle WAN-Schnittstellen für diese "
  820. #~ "Richtlinie nicht verbunden sind, werden verworfen<br />Namen können die "
  821. #~ "Zeichen A-Z, a-z, 0-9, _ und keine Leerzeichen enthalten<br />Regeln "
  822. #~ "dürfen nicht den gleichen Namen wie konfigurierte Schnittstellen, "
  823. #~ "Mitglieder oder Richtlinien verwenden<br />"
  824. #~ msgid "There are currently %d of %d supported interfaces configured"
  825. #~ msgstr "Es sind derzeit %d von %d unterstützten Schnittstellen konfiguriert"
  826. #~ msgid ""
  827. #~ "This section allows you to modify the content of \"/etc/mwan3.user\".<br /"
  828. #~ ">The file is also preserved during sysupgrade.<br /><br />Notes:<br /"
  829. #~ ">This file is interpreted as a shell script.<br />The first line of the "
  830. #~ "script must be &#34;#!/bin/sh&#34; without quotes.<br />Lines beginning "
  831. #~ "with # are comments and are not executed.<br />Put your custom mwan3 "
  832. #~ "action here, they will<br />be executed with each netifd hotplug "
  833. #~ "interface event<br />on interfaces for which mwan3 is enabled.<br /><br /"
  834. #~ ">There are three main environment variables that are passed to this "
  835. #~ "script.<br /><br />$ACTION <br />* \"ifup\" Is called by netifd and "
  836. #~ "mwan3track <br />* \"ifdown\" Is called by netifd and mwan3track <br />* "
  837. #~ "\"connected\" Is only called by mwan3track if tracking was successful "
  838. #~ "<br />* \"disconnected\" Is only called by mwan3track if tracking has "
  839. #~ "failed <br />$INTERFACE Name of the interface which went up or down (e.g. "
  840. #~ "\"wan\" or \"wwan\")<br />$DEVICE Physical device name which interface "
  841. #~ "went up or down (e.g. \"eth0\" or \"wwan0\")<br /><br />"
  842. #~ msgstr ""
  843. #~ "Dieser Abschnitt ermöglicht es Ihnen, den Inhalt von \"/etc/mwan3.user\" "
  844. #~ "zu ändern <br />Die Datei bleibt auch während des System-Upgrades "
  845. #~ "erhalten.<br /><br />Anmerkung:<br />Diese Datei wird als Shell-Skript "
  846. #~ "interpretiert.<br />Die erste Zeile des Skripts muss &#34;#!/bin/sh&#34; "
  847. #~ "ohne Anführungszeichen sein.<br />Zeilen, die mit # beginnen, sind "
  848. #~ "Kommentare und werden nicht ausgeführt.<br />Setzen Sie Ihre eigene mwan3-"
  849. #~ "Aktion hier, sie wird bei jedem netifd hotplug interface event "
  850. #~ "ausgeführt<br />für die Schnittstell wo der mwan3 aktiviert ist.<br /"
  851. #~ "><br /><br /><br />Es gibt drei Haupt Umgebungsvariablen, die an dieses "
  852. #~ "Skript übergeben werden.<br /><br /><br />$ACTION <br />* \"ifup\" Wird "
  853. #~ "von netifd und mwan3track ausgeführt<br />* \"ifdown\" Wird von netifd "
  854. #~ "und mwan3track ausgeführt<br />* \"connected\" Wird von mwan3track "
  855. #~ "ausgeführt, wenn das Tracking erfolgreich war <br />* \"disconnected\" "
  856. #~ "Wird von mwan3track ausgeführt, wenn das Tracking fehlgeschlagen ist <br /"
  857. #~ ">$INTERFACE Name der Schnittstelle, die up oder down gegangen ist (z.B. "
  858. #~ "\"wan\" oder \"wwan\")<br />$DEVICE Physischer Gerätename, dessen "
  859. #~ "Schnittstelle up oder down gegangen ist (z.B. \"eth0\" oder "
  860. #~ "\"wwan0\")<br /><br /><br />"
  861. #~ msgid "WARNING: %d interfaces are configured exceeding the maximum of %d!"
  862. #~ msgstr ""
  863. #~ "WARNUNG: %d Schnittstellen sind konfiguriert. Damit wird das Maximum von "
  864. #~ "%d überschritten!"
  865. #~ msgid "WARNING: Interface %s are not found in /etc/config/network"
  866. #~ msgstr ""
  867. #~ "WARNUNG: Schnittstelle %s wurde in /etc/config/network nicht gefunden"
  868. #~ msgid "WARNING: Interface %s has a duplicate metric %s configured"
  869. #~ msgstr ""
  870. #~ "WARNUNG: Die Schnittstelle %s hat eine doppelte Metrik %s konfiguriert"
  871. #~ msgid ""
  872. #~ "WARNING: Interface %s has a higher reliability requirement than tracking "
  873. #~ "hosts (%d)"
  874. #~ msgstr ""
  875. #~ "WARNUNG: Die Tracking-Sicherheit der Schnittstelle %s ist höher als die "
  876. #~ "Anzahl der Tracking Hosts (%d)"
  877. #~ msgid "WARNING: Interface %s has no default route in the main routing table"
  878. #~ msgstr ""
  879. #~ "WARNUNG: Die Schnittstelle %s hat keine Standardroute in der "
  880. #~ "Hauptroutinentabelle"
  881. #~ msgid "WARNING: Policy %s has exceeding the maximum name of 15 characters"
  882. #~ msgstr ""
  883. #~ "WARNUNG: Die Regel %s hat die maximale Namenslänge von 15 Zeichen "
  884. #~ "überschritten"
  885. #~ msgid ""
  886. #~ "WARNING: Rule %s have a port configured with no or improper protocol "
  887. #~ "specified!"
  888. #~ msgstr ""
  889. #~ "WARNUNG: Die Regel %s hat einen Port, der mit keinem oder einem falschen "
  890. #~ "Protokoll konfiguriert ist!"
  891. #~ msgid "Waiting for command to complete..."
  892. #~ msgstr "Der Befehl wird ausgeführt..."
  893. #~ msgid "Weight"
  894. #~ msgstr "Gewichtung"
  895. #~ msgid "Max packet latency [ms]"
  896. #~ msgstr "Maximale Paketlatenzzeit [ms]"
  897. #~ msgid "Max packet loss [%]"
  898. #~ msgstr "Maximaler Paketverlust [%]"
  899. #~ msgid "Min packet latency [ms]"
  900. #~ msgstr "Minimale Paketlatenzzeit [ms]"
  901. #~ msgid "Min packet loss [%]"
  902. #~ msgstr "Minimaler Paketverlust [%]"
  903. #~ msgid "How often should rtmon update the interface routing table"
  904. #~ msgstr ""
  905. #~ "Zeit interval wie oft rtmon die Routing-Tabelle der Schnittstelle "
  906. #~ "aktualisiert"
  907. #~ msgid ""
  908. #~ "MWAN supports up to 252 physical and/or logical interfaces<br />MWAN "
  909. #~ "requires that all interfaces have a unique metric configured in /etc/"
  910. #~ "config/network<br />Names must match the interface name found in /etc/"
  911. #~ "config/network<br />Names may contain characters A-Z, a-z, 0-9, _ and no "
  912. #~ "spaces<br />Interfaces may not share the same name as configured members, "
  913. #~ "policies or rules"
  914. #~ msgstr ""
  915. #~ "MWAN unterstützt bis zu 252 physische und/oder logische "
  916. #~ "Schnittstellen<br />MWAN erfordert, dass alle Schnittstellen eine "
  917. #~ "eindeutige Metrik haben, die in /etc/config/network konfiguriert sind "
  918. #~ "<br /> Namen müssen mit dem Schnittstellennamen in /etc/config/network "
  919. #~ "übereinstimmen <br /> Namen dürfen Zeichen A-Z, a-z, 0-9, _ enthalten "
  920. #~ "aber keine Leerzeichen<br />Schnittstellen dürfen nicht den gleichen "
  921. #~ "Namen wie konfigurierte Mitglieder, Richtlinien oder Regeln verwenden"
  922. #~ msgid "Update interval"
  923. #~ msgstr "Aktualisierungsintervall"
  924. #~ msgid "always"
  925. #~ msgstr "immer"
  926. #~ msgid "never"
  927. #~ msgstr "nie"