1234567891011121314151617181920212223242526272829303132333435363738394041424344454647484950515253545556575859606162636465666768697071727374757677787980818283848586878889909192939495969798991001011021031041051061071081091101111121131141151161171181191201211221231241251261271281291301311321331341351361371381391401411421431441451461471481491501511521531541551561571581591601611621631641651661671681691701711721731741751761771781791801811821831841851861871881891901911921931941951961971981992002012022032042052062072082092102112122132142152162172182192202212222232242252262272282292302312322332342352362372382392402412422432442452462472482492502512522532542552562572582592602612622632642652662672682692702712722732742752762772782792802812822832842852862872882892902912922932942952962972982993003013023033043053063073083093103113123133143153163173183193203213223233243253263273283293303313323333343353363373383393403413423433443453463473483493503513523533543553563573583593603613623633643653663673683693703713723733743753763773783793803813823833843853863873883893903913923933943953963973983994004014024034044054064074084094104114124134144154164174184194204214224234244254264274284294304314324334344354364374384394404414424434444454464474484494504514524534544554564574584594604614624634644654664674684694704714724734744754764774784794804814824834844854864874884894904914924934944954964974984995005015025035045055065075085095105115125135145155165175185195205215225235245255265275285295305315325335345355365375385395405415425435445455465475485495505515525535545555565575585595605615625635645655665675685695705715725735745755765775785795805815825835845855865875885895905915925935945955965975985996006016026036046056066076086096106116126136146156166176186196206216226236246256266276286296306316326336346356366376386396406416426436446456466476486496506516526536546556566576586596606616626636646656666676686696706716726736746756766776786796806816826836846856866876886896906916926936946956966976986997007017027037047057067077087097107117127137147157167177187197207217227237247257267277287297307317327337347357367377387397407417427437447457467477487497507517527537547557567577587597607617627637647657667677687697707717727737747757767777787797807817827837847857867877887897907917927937947957967977987998008018028038048058068078088098108118128138148158168178188198208218228238248258268278288298308318328338348358368378388398408418428438448458468478488498508518528538548558568578588598608618628638648658668678688698708718728738748758768778788798808818828838848858868878888898908918928938948958968978988999009019029039049059069079089099109119129139149159169179189199209219229239249259269279289299309319329339349359369379389399409419429439449459469479489499509519529539549559569579589599609619629639649659669679689699709719729739749759769779789799809819829839849859869879889899909919929939949959969979989991000100110021003100410051006100710081009101010111012101310141015101610171018101910201021102210231024102510261027102810291030103110321033103410351036103710381039104010411042104310441045104610471048104910501051105210531054105510561057105810591060106110621063106410651066106710681069107010711072107310741075107610771078107910801081108210831084108510861087108810891090109110921093109410951096109710981099110011011102110311041105110611071108110911101111111211131114111511161117111811191120112111221123112411251126112711281129113011311132113311341135113611371138113911401141114211431144114511461147114811491150115111521153115411551156115711581159116011611162116311641165116611671168116911701171117211731174117511761177117811791180118111821183118411851186118711881189119011911192119311941195119611971198119912001201120212031204120512061207120812091210121112121213121412151216121712181219122012211222122312241225122612271228122912301231123212331234123512361237123812391240124112421243124412451246124712481249125012511252125312541255125612571258125912601261126212631264126512661267126812691270127112721273127412751276127712781279128012811282128312841285128612871288128912901291129212931294129512961297129812991300130113021303130413051306130713081309131013111312131313141315131613171318131913201321132213231324132513261327132813291330133113321333133413351336133713381339134013411342134313441345134613471348134913501351135213531354135513561357135813591360136113621363136413651366136713681369137013711372137313741375137613771378137913801381138213831384138513861387138813891390139113921393139413951396139713981399140014011402140314041405140614071408140914101411141214131414141514161417141814191420142114221423142414251426142714281429143014311432143314341435143614371438143914401441144214431444144514461447144814491450145114521453145414551456145714581459146014611462146314641465146614671468146914701471147214731474147514761477147814791480148114821483148414851486148714881489149014911492149314941495149614971498149915001501150215031504150515061507150815091510151115121513151415151516151715181519152015211522152315241525152615271528152915301531153215331534153515361537153815391540154115421543154415451546154715481549155015511552155315541555155615571558155915601561156215631564156515661567156815691570157115721573157415751576157715781579158015811582158315841585158615871588158915901591159215931594159515961597159815991600160116021603160416051606160716081609161016111612161316141615161616171618161916201621162216231624162516261627162816291630163116321633163416351636163716381639164016411642164316441645164616471648164916501651165216531654165516561657165816591660166116621663166416651666166716681669167016711672167316741675167616771678167916801681168216831684168516861687168816891690169116921693169416951696169716981699170017011702170317041705170617071708170917101711171217131714171517161717171817191720172117221723172417251726172717281729173017311732173317341735173617371738173917401741174217431744174517461747174817491750175117521753175417551756175717581759176017611762176317641765176617671768176917701771177217731774177517761777177817791780178117821783178417851786178717881789179017911792179317941795179617971798179918001801180218031804180518061807180818091810181118121813181418151816181718181819182018211822182318241825182618271828182918301831183218331834183518361837183818391840184118421843184418451846184718481849185018511852185318541855185618571858185918601861186218631864186518661867186818691870187118721873187418751876187718781879188018811882188318841885188618871888188918901891189218931894189518961897189818991900190119021903190419051906190719081909191019111912191319141915191619171918191919201921192219231924192519261927192819291930193119321933193419351936193719381939194019411942194319441945194619471948194919501951195219531954195519561957195819591960196119621963196419651966196719681969197019711972197319741975197619771978197919801981198219831984198519861987198819891990199119921993199419951996199719981999200020012002200320042005200620072008200920102011201220132014201520162017201820192020202120222023202420252026202720282029203020312032203320342035203620372038203920402041204220432044204520462047204820492050205120522053205420552056 |
- msgid ""
- msgstr ""
- "Project-Id-Version: \n"
- "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
- "POT-Creation-Date: 2009-06-10 03:41+0200\n"
- "PO-Revision-Date: 2024-09-21 03:42+0000\n"
- "Last-Translator: brodrigueznu <brodrigueznu@hotmail.com>\n"
- "Language-Team: Spanish <https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/"
- "luciapplicationsstatistics/es/>\n"
- "Language: es\n"
- "MIME-Version: 1.0\n"
- "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
- "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
- "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
- "X-Generator: Weblate 5.8-dev\n"
- #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/mqtt.js:47
- msgid "0 - At most once"
- msgstr "0 - Como mucho uno"
- #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/mqtt.js:48
- msgid "1 - At least once"
- msgstr "1 - Al menos uno"
- #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/mqtt.js:49
- msgid "2 - Exactly once"
- msgstr "2 - Exactamente uno"
- #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/statistics/rrdtool/definitions/apcups.js:7
- #: applications/luci-app-statistics/root/usr/share/luci/statistics/plugins/apcups.json:2
- msgid "APC UPS"
- msgstr "UPS APC"
- #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/apcups.js:6
- msgid "APCUPS Plugin Configuration"
- msgstr "Configuración del complemento APCUPS"
- #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/memory.js:19
- msgid "Absolute values"
- msgstr "Valores absolutos"
- #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/iptables.js:68
- msgid "Add IPv4 rule selector"
- msgstr "Añadir selector de reglas IPv4"
- #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/iptables.js:68
- msgid "Add IPv6 rule selector"
- msgstr "Añadir selector de reglas IPv6"
- #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/exec.js:16
- msgid "Add command for reading values"
- msgstr "Añadir orden para leer valores"
- #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/exec.js:36
- msgid "Add notification command"
- msgstr "Añadir orden de notificación"
- #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/ping.js:19
- msgid "Address family"
- msgstr "Familia de direcciones"
- #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/openvpn.js:18
- msgid "Aggregate number of connected users"
- msgstr "Agregar número de usuarios conectados"
- #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/graphs.js:237
- msgid "Apply interval »"
- msgstr "Aplicar intervalo »"
- #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/email.js:47
- msgid "Awaiting email input at %s"
- msgstr "Esperando entrada de correo electrónico en %s"
- #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/rrdtool.js:19
- msgid "Backup RRD statistics"
- msgstr "Respaldar estadísticas RRD"
- #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/rrdtool.js:20
- msgid ""
- "Backup and restore RRD statistics to/from non-volatile storage around "
- "shutdown, reboot, and/or sysupgrade"
- msgstr ""
- "Copia de seguridad y restauración de estadísticas RRD hacia/desde "
- "almacenamiento no-volátil al apagar, reiniciar y/o actualizar"
- #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/collectd.js:59
- msgid "Base Directory"
- msgstr "Directorio base"
- #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/netlink.js:16
- #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/snmp6.js:16
- msgid "Basic monitoring"
- msgstr "Monitorización básica"
- #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/processes.js:25
- msgid "Basic process monitoring enabled"
- msgstr "Monitoreo de proceso básico activado"
- #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/statistics/rrdtool/definitions/dsl.js:100
- msgid "Bitrate"
- msgstr "Tasa de bits"
- #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/statistics/rrdtool/definitions/dsl.js:82
- msgid "Bitswap Down"
- msgstr "Intercambio de bits caído"
- #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/statistics/rrdtool/definitions/dsl.js:77
- msgid "Bitswap Up"
- msgstr "Intercambio de bits activo"
- #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/cpu.js:15
- msgid "By setting this, CPU is not aggregate of all processors on the system"
- msgstr ""
- "Al configurar esto, la CPU no es un agregado de todos los procesadores en el "
- "sistema"
- #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/contextswitch.js:6
- msgid "CPU Context Switches Plugin Configuration"
- msgstr "Configuración del complemento de conmutadores de contexto de CPU"
- #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/statistics/rrdtool/definitions/cpufreq.js:8
- #: applications/luci-app-statistics/root/usr/share/luci/statistics/plugins/cpufreq.json:2
- msgid "CPU Frequency"
- msgstr "Frecuencia de CPU"
- #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/cpufreq.js:6
- msgid "CPU Frequency Plugin Configuration"
- msgstr "Configuración del complemento de frecuencia de la CPU"
- #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/cpu.js:6
- msgid "CPU Plugin Configuration"
- msgstr "Configuración del complemento de CPU"
- #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/cpu.js:40
- msgid "CPU monitoring is enabled"
- msgstr "Monitoreo de CPU activado"
- #: applications/luci-app-statistics/root/usr/share/luci/statistics/plugins/csv.json:2
- msgid "CSV Output"
- msgstr "Salida en CSV"
- #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/csv.js:6
- msgid "CSV Plugin Configuration"
- msgstr "Configuración del complemento de CSV"
- #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/rrdtool.js:75
- msgid "Cache collected data for"
- msgstr "Almacenar datos recopilados por"
- #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/iptables.js:99
- msgid "Chain"
- msgstr "Cadena"
- #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/unixsock.js:19
- msgid "Change the ownership of the socket file to the specified group."
- msgstr "Cambia la propiedad del archivo de socket al grupo especificado."
- #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/statistics/rrdtool/definitions/chrony.js:8
- #: applications/luci-app-statistics/root/usr/share/luci/statistics/plugins/chrony.json:2
- msgid "Chrony"
- msgstr "Chrony"
- #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/chrony.js:6
- msgid "Chrony Plugin Configuration"
- msgstr "Configuración del complemento Chrony"
- #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/chrony.js:32
- msgid "Chrony monitoring enabled"
- msgstr "Monitoreo de Chrony activado"
- #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/mqtt.js:72
- msgid "CleanSession"
- msgstr "Limpiar sesión"
- #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/olsrd.js:21
- msgid "CollectLinks"
- msgstr "Enlaces"
- #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/olsrd.js:28
- msgid "CollectRoutes"
- msgstr "Rutas"
- #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/olsrd.js:35
- msgid "CollectTopology"
- msgstr "Topología"
- #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/collectd.js:46
- #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/collectd.js:49
- msgid "Collectd Settings"
- msgstr "Configuración de Collectd"
- #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/exec.js:57
- msgid "Command monitoring enabled"
- msgstr "Monitoreo de comando activado"
- #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/iptables.js:137
- msgid "Comment / Rule Number"
- msgstr "Comentario / Número de regla"
- #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/collectd.js:174
- msgid "Configure…"
- msgstr "Configurar…"
- #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/statistics/rrdtool/definitions/conntrack.js:7
- #: applications/luci-app-statistics/root/usr/share/luci/statistics/plugins/conntrack.json:2
- msgid "Conntrack"
- msgstr "Seguimiento"
- #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/conntrack.js:6
- msgid "Conntrack Plugin Configuration"
- msgstr "Configuración del seguimiento"
- #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/conntrack.js:10
- msgid "Conntrack monitoring enabled"
- msgstr "Monitoreo de Conntrack activado"
- #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/statistics/rrdtool/definitions/contextswitch.js:7
- #: applications/luci-app-statistics/root/usr/share/luci/statistics/plugins/contextswitch.json:2
- msgid "Context Switches"
- msgstr "Conmutadores de contexto"
- #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/contextswitch.js:10
- msgid "Context switch monitoring enabled"
- msgstr "Monitoreo de cambio de contexto activado"
- #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/syslog.js:23
- msgid "Controls which notifications should be sent to syslog."
- msgstr "Controla qué notificaciones deben enviarse a syslog."
- #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/network.js:28
- msgid "Create statistics about the network plugin itself"
- msgstr "estadísticas sobre el complemento de red en sí"
- #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/df.js:7
- msgid "DF Plugin Configuration"
- msgstr "Configuración del complemento DF"
- #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/statistics/rrdtool/definitions/dhcpleases.js:7
- msgid "DHCP Leases"
- msgstr "Asignaciones DHCP"
- #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/dhcpleases.js:6
- msgid "DHCP Leases Plugin Configuration"
- msgstr "Configuración del complemento de asignaciones DHCP"
- #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/dhcpleases.js:14
- msgid "DHCP leases file"
- msgstr "Archivo de asignaciones DHCP"
- #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/statistics/rrdtool/definitions/dns.js:10
- #: applications/luci-app-statistics/root/usr/share/luci/statistics/plugins/dns.json:2
- msgid "DNS"
- msgstr "DNS"
- #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/dns.js:7
- msgid "DNS Plugin Configuration"
- msgstr "Configuración del complemento DNS"
- #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/statistics/rrdtool/definitions/dsl.js:6
- msgid "DSL"
- msgstr "DSL"
- #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/statistics/rrdtool/definitions/dsl.js:65
- msgid "DSL Flags"
- msgstr "Indicadores DSL"
- #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/statistics/rrdtool/definitions/dsl.js:52
- msgid "DSL Line Uptime"
- msgstr "Tiempo de actividad del DSL"
- #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/statistics/rrdtool/definitions/dsl.js:13
- msgid "DSL Signal"
- msgstr "Señal del DSL"
- #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/statistics/rrdtool/definitions/dsl.js:128
- msgid "Data Rate Down"
- msgstr "Velocidad de datos baja"
- #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/statistics/rrdtool/definitions/dsl.js:123
- msgid "Data Rate Up"
- msgstr "Sube la velocidad de datos"
- #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/collectd.js:74
- msgid "Data collection interval"
- msgstr "Intervalo de recolección de datos"
- #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/collectd.js:71
- msgid "Datasets definition file"
- msgstr "Archivo de definición de conjunto de datos"
- #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/cpufreq.js:22
- msgid "Detailled CPU frequency monitoring enabled"
- msgstr "Monitoreo detallado de frecuencia de CPU activado"
- #: applications/luci-app-statistics/root/usr/share/luci/statistics/plugins/dhcpleases.json:2
- msgid "Dhcpleases"
- msgstr "Dhcpleases"
- #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/collectd.js:65
- msgid "Directory for collectd plugins"
- msgstr "Directorio para los complementos de connectd"
- #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/collectd.js:62
- msgid "Directory for sub-configurations"
- msgstr "Directorio para las subconfiguraciones"
- #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/disk.js:7
- msgid "Disk Plugin Configuration"
- msgstr "Configuración del complemento Disco"
- #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/statistics/rrdtool/definitions/df.js:7
- #: applications/luci-app-statistics/root/usr/share/luci/statistics/plugins/df.json:2
- msgid "Disk Space Usage"
- msgstr "Uso de espacio en disco"
- #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/statistics/rrdtool/definitions/disk.js:10
- #: applications/luci-app-statistics/root/usr/share/luci/statistics/plugins/disk.json:2
- msgid "Disk Usage"
- msgstr "Uso de disco"
- #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/graphs.js:221
- msgid "Display Host »"
- msgstr "Mostrar Host »"
- #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/graphs.js:229
- msgid "Display timespan »"
- msgstr "Mostrar lapso de tiempo »"
- #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/graphs.js:204
- msgid "Do not refresh"
- msgstr "No actualizar"
- #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/email.js:7
- msgid "E-Mail Plugin Configuration"
- msgstr "Configuración del complemento Correo electrónico"
- #: applications/luci-app-statistics/root/usr/share/luci/statistics/plugins/email.json:2
- msgid "Email"
- msgstr "Correo electrónico"
- #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/thermal.js:15
- msgid "Empty value = monitor all"
- msgstr "Valor vacío = monitorizar todo"
- #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/curl.js:21
- msgid "Enable"
- msgstr "Activar"
- #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/network.js:25
- msgid "Enable forwarding"
- msgstr "Activar reenvío"
- #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/network.js:28
- msgid "Enable statistics"
- msgstr "Activar estadísticas"
- #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/apcups.js:12
- #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/chrony.js:12
- #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/cpu.js:12
- #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/cpufreq.js:12
- #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/csv.js:12
- #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/curl.js:11
- #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/df.js:13
- #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/dhcpleases.js:12
- #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/disk.js:13
- #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/dns.js:13
- #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/email.js:13
- #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/exec.js:13
- #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/interface.js:13
- #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/iptables.js:14
- #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/irq.js:13
- #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/iwinfo.js:13
- #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/memory.js:12
- #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/netlink.js:13
- #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/network.js:12
- #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/nut.js:12
- #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/olsrd.js:12
- #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/openvpn.js:13
- #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/ping.js:12
- #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/processes.js:12
- #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/rrdtool.js:12
- #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/sensors.js:23
- #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/snmp6.js:13
- #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/syslog.js:12
- #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/tcpconns.js:12
- #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/thermal.js:13
- #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/unixsock.js:13
- #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/users.js:10
- msgid "Enable this plugin"
- msgstr "Activar este complemento"
- #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/collectd.js:113
- msgid "Enabled"
- msgstr "Activado"
- #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/statistics/rrdtool/definitions/entropy.js:10
- #: applications/luci-app-statistics/root/usr/share/luci/statistics/plugins/entropy.json:2
- msgid "Entropy"
- msgstr "Entropía"
- #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/entropy.js:6
- msgid "Entropy Plugin Configuration"
- msgstr "Configuración del complemento Entropía"
- #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/entropy.js:10
- msgid "Entropy monitoring enabled"
- msgstr "Monitoreo de entropía activado"
- #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/statistics/rrdtool/definitions/dsl.js:136
- msgid "Errors"
- msgstr "Errores"
- #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/graphs.js:206
- msgid "Every 30 seconds"
- msgstr "Cada 30 segundos"
- #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/graphs.js:205
- msgid "Every 5 seconds"
- msgstr "Cada 5 segundos"
- #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/graphs.js:207
- msgid "Every minute"
- msgstr "Cada minuto"
- #: applications/luci-app-statistics/root/usr/share/luci/statistics/plugins/exec.json:2
- msgid "Exec"
- msgstr "Exec"
- #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/exec.js:7
- msgid "Exec Plugin Configuration"
- msgstr "Configuración del plugin Exec"
- #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/rrdtool.js:72
- msgid "Expecting decimal value lower than one"
- msgstr "Esperando un valor decimal menor a uno"
- #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/email.js:33
- msgid "Expecting permssions in octal notation"
- msgstr "Esperando permisos en notación octal"
- #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/rrdtool.js:54
- msgid "Expecting valid time range"
- msgstr "Esperando un rango de tiempo válido"
- #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/cpufreq.js:15
- msgid "Extra items"
- msgstr "Ítems extra"
- #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/mqtt.js:61
- #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/mqtt.js:68
- #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/mqtt.js:75
- msgid "False"
- msgstr "Falso"
- #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/curl.js:14
- msgid "Fetch pages"
- msgstr "Obtener páginas"
- #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/netlink.js:36
- msgid "Filter class monitoring"
- msgstr "Monitorización del filtro de clases"
- #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/statistics/rrdtool/definitions/iptables.js:7
- #: applications/luci-app-statistics/root/usr/share/luci/statistics/plugins/iptables.json:2
- msgid "Firewall"
- msgstr "Cortafuegos"
- #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/statistics/rrdtool/definitions/ip6tables.js:7
- msgid "Firewall (IPv6)"
- msgstr "Firewall (IPv6)"
- #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/rrdtool.js:95
- msgid "Flush cache after"
- msgstr "Vaciar caché tras"
- #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/network.js:25
- msgid "Forwarding between listen and server addresses"
- msgstr "Reenviar entre las direcciones de escucha y servidor"
- #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/df.js:92
- msgid ""
- "Free space, reserved space and used space is reported as relative values"
- msgstr ""
- "El espacio libre, el espacio reservado y el espacio utilizado se informan "
- "como valores relativos"
- #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/openvpn.js:21
- msgid "Gather compression statistics"
- msgstr "Recopilar estadísticas de compresión"
- #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/collectd.js:86
- msgid "General plugins"
- msgstr "Complementos generales"
- #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/openvpn.js:15
- msgid "Generate a separate graph for each logged user"
- msgstr "Genera un gráfico separado para cada usuario registrado"
- #: applications/luci-app-statistics/root/usr/share/rpcd/acl.d/luci-app-statistics.json:3
- msgid "Grant access to statistics resources"
- msgstr "Conceder acceso a recursos estadísticos"
- #: applications/luci-app-statistics/root/usr/share/luci/menu.d/luci-app-statistics.json:15
- msgid "Graphs"
- msgstr "Gráficos"
- #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/exec.js:31
- #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/exec.js:51
- msgid "Group"
- msgstr "Grupo"
- #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/exec.js:17
- msgid ""
- "Here you can define external commands which will be started by collectd in "
- "order to read certain values. The values will be read from stdout."
- msgstr ""
- "Aquí puede definir los comandos externos que iniciará collectd para leer "
- "ciertos valores. Los valores se leen desde la salida estándar (stdout)."
- #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/exec.js:37
- msgid ""
- "Here you can define external commands which will be started by collectd when "
- "certain threshold values have been reached. The values leading to invocation "
- "will be fed to the the called programs stdin."
- msgstr ""
- "Aquí puede definir los comandos externos que iniciará collectd cuando se "
- "alcancen ciertos valores umbral."
- #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/iptables.js:21
- msgid ""
- "Here you can define various criteria by which the monitored iptables rules "
- "are selected."
- msgstr ""
- "Aquí puede definir varios criterios de selección de reglas de iptables "
- "monitorizadas."
- #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/memory.js:14
- msgid "Hide free memory"
- msgstr "Ocultar memoria libre"
- #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/memory.js:15
- msgid ""
- "Hiding the free memory item makes the graph to scale to actual memory usage, "
- "not to 100%."
- msgstr ""
- "Ocultar el elemento de memoria libre hace que el gráfico se escale según el "
- "uso de memoria real, no al 100%."
- #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/mqtt.js:29
- #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/olsrd.js:14
- msgid "Host"
- msgstr "Host"
- #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/chrony.js:14
- msgid "Host running chrony"
- msgstr "Host ejecutando Chrony"
- #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/collectd.js:51
- msgid "Hostname"
- msgstr "Nombre de host"
- #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/olsrd.js:15
- msgid "IP or hostname where to get the txtinfo output from"
- msgstr "La IP o nombre de host del cual obtener txtinfo"
- #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/statistics/rrdtool/definitions/ipstatistics.js:7
- #: applications/luci-app-statistics/root/usr/share/luci/statistics/plugins/ipstatistics.json:2
- msgid "IP-Statistics"
- msgstr "Estadísticas de IP"
- #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/ipstatistics.js:7
- msgid "IP-Statistics Plugin Configuration"
- msgstr "Configuración del complemento de estadísticas de IP"
- #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/ipstatistics.js:11
- msgid "IPv4/IPv6 Statistics monitoring enabled"
- msgstr "Supervisión de estadísticas IPv4/IPv6 activada"
- #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/irq.js:7
- msgid "IRQ Plugin Configuration"
- msgstr "Configuración del plugin IRQ"
- #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/dns.js:22
- msgid "Ignore source addresses"
- msgstr "Ignorar direcciones de origen"
- #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/iptables.js:70
- msgid "Instance name"
- msgstr "Nombre de instancia"
- #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/interface.js:7
- msgid "Interface Plugin Configuration"
- msgstr "Configuración del interfaz de plugins"
- #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/statistics/rrdtool/definitions/interface.js:7
- #: applications/luci-app-statistics/root/usr/share/luci/statistics/plugins/interface.json:2
- msgid "Interfaces"
- msgstr "Interfaces"
- #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/statistics/rrdtool/definitions/irq.js:7
- #: applications/luci-app-statistics/root/usr/share/luci/statistics/plugins/irq.json:2
- msgid "Interrupts"
- msgstr "Interrupciones"
- #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/ping.js:31
- msgid "Interval for pings"
- msgstr "Intervalo entre pings"
- #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/iptables.js:8
- msgid "Iptables Plugin Configuration"
- msgstr "Configuración del plugin Iptables"
- #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/iwinfo.js:15
- msgid "Leave unselected to automatically determine interfaces to monitor."
- msgstr "No marcar para determinar automáticamente que interfaces monitorizar."
- #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/statistics/rrdtool/definitions/dsl.js:24
- msgid "Line Attenuation Down (LATN)"
- msgstr "Atenuación de línea descendente (LATN)"
- #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/statistics/rrdtool/definitions/dsl.js:19
- msgid "Line Attenuation Up (LATN)"
- msgstr "Atenuación de línea ascendente (LATN)"
- #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/rrdtool.js:44
- msgid ""
- "List of time spans to be stored in RRD database. E.g. \"1hour 1day 14day\". "
- "Allowed timespan types: min, h, hour(s), d, day(s), w, week(s), m, month(s), "
- "y, year(s)"
- msgstr ""
- "Lista de períodos de tiempo que se almacenarán en la base de datos RRD. P."
- "ej. \"1hour 1day 14day\". Tipos de intervalos de tiempo permitidos: min, h, "
- "hour(s), d, day(s), w, week(s), m, month(s), y, year(s)"
- #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/network.js:40
- msgid "Listen host"
- msgstr "Escuchar host"
- #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/network.js:44
- msgid "Listen port"
- msgstr "Puerto de escucha"
- #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/network.js:32
- msgid "Listener interfaces"
- msgstr "Interfaces para escuchar"
- #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/load.js:6
- msgid "Load Plugin Configuration"
- msgstr "Configuración del plugin de carga"
- #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/load.js:10
- msgid "Load monitoring enabled"
- msgstr "Monitoreo de carga activado"
- #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/graphs.js:30
- #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/graphs.js:117
- msgid "Loading data…"
- msgstr "Cargando datos…"
- #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/syslog.js:14
- msgid "Log level"
- msgstr "Nivel de registro"
- #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/iptables.js:20
- msgid "Match IPv4 iptables rules"
- msgstr "Hacer coincidir las reglas de iptables de IPv4"
- #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/iptables.js:20
- msgid "Match IPv6 iptables rules"
- msgstr "Hacer coincidir las reglas de iptables de iptables"
- #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/rrdtool.js:40
- msgid ""
- "Max values for a period can be used instead of averages when not using 'only "
- "average RRAs'"
- msgstr ""
- "Los valores máximos para un período se pueden usar en lugar de los promedios "
- "cuando no se usa 'only average RRAs'"
- #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/statistics/rrdtool/definitions/dsl.js:118
- msgid "Max. Attainable Data Rate (ATTNDR) Down"
- msgstr "Velocidad máxima de datos descendentes alcanzable (ATTNDR)"
- #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/statistics/rrdtool/definitions/dsl.js:113
- msgid "Max. Attainable Data Rate (ATTNDR) Up"
- msgstr "Velocidad máxima de datos ascendentes alcanzable (ATTNDR)"
- #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/ping.js:36
- msgid "Maximum Missed Packets"
- msgstr "Cantidad máxima de paquetes perdidos"
- #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/email.js:38
- msgid "Maximum allowed connections"
- msgstr "Máximo número de conexiones"
- #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/network.js:20
- msgid "Maximum packet size"
- msgstr "Tamaño máximo de paquete"
- #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/statistics/rrdtool/definitions/memory.js:11
- #: applications/luci-app-statistics/root/usr/share/luci/statistics/plugins/memory.json:2
- msgid "Memory"
- msgstr "Memoria"
- #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/memory.js:6
- msgid "Memory Plugin Configuration"
- msgstr "Configuración del plugin Memoria"
- #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/memory.js:28
- msgid "Memory monitoring enabled"
- msgstr "Monitoreo de memoria activado"
- #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/df.js:89
- #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/disk.js:32
- #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/interface.js:21
- #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/irq.js:45
- #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/iwinfo.js:25
- #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/netlink.js:41
- #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/sensors.js:49
- #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/snmp6.js:21
- #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/thermal.js:34
- msgid "Monitor all except specified"
- msgstr "Monitorizar todos menos los especificados"
- #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/tcpconns.js:14
- msgid "Monitor all local listen ports"
- msgstr "Monitorizar todos los puertos de escucha locales"
- #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/thermal.js:15
- msgid "Monitor device(s) / thermal zone(s)"
- msgstr "Dispositivo(s) de monitoreo / zona(s) térmica(es)"
- #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/df.js:15
- msgid "Monitor devices"
- msgstr "Dispositivos a monitonizar"
- #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/disk.js:15
- msgid "Monitor disks and partitions"
- msgstr "Monitorizar discos y particiones"
- #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/df.js:59
- msgid "Monitor filesystem types"
- msgstr "Monitorizar tipos de sistema de archivos"
- #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/apcups.js:14
- msgid "Monitor host"
- msgstr "Monitor de host"
- #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/ping.js:14
- msgid "Monitor hosts"
- msgstr "Monitorizar hosts"
- #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/dns.js:15
- #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/interface.js:15
- #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/iwinfo.js:15
- msgid "Monitor interfaces"
- msgstr "Monitorizar interfaces"
- #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/irq.js:15
- msgid "Monitor interrupts"
- msgstr "Monitorizar interrupciones"
- #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/tcpconns.js:19
- msgid "Monitor local ports"
- msgstr "Monitorizar puertos locales"
- #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/df.js:37
- msgid "Monitor mount points"
- msgstr "Monitorizar puntos de montaje"
- #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/processes.js:14
- msgid "Monitor processes"
- msgstr "Monitorizar procesos"
- #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/tcpconns.js:25
- msgid "Monitor remote ports"
- msgstr "Monitorizar puertos remotos"
- #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/tcpconns.js:41
- msgid "Monitoring %s and %s, %s %s"
- msgstr "Monitoreando %s y %s, %s %s"
- #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/df.js:106
- msgid "Monitoring %s, %s, %s"
- msgstr "Monitoreando %s, %s, %s"
- #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/apcups.js:26
- msgid "Monitoring APC UPS at host %s, port %d"
- msgstr "Monitoreando UPS APC en el host %s, puerto %d"
- #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/dhcpleases.js:19
- msgid "Monitoring DHCP leases enabled"
- msgstr "Monitoreo de asignaciones DHCP activado"
- #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/dns.js:32
- msgid "Monitoring DNS queries on all interfaces"
- msgstr "Monitoreo de consultas DNS en todas las interfaces"
- #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/dns.js:34
- msgid "Monitoring DNS queries on one interface"
- msgid_plural "Monitoring DNS queries on %d interfaces"
- msgstr[0] "Monitoreo de consultas DNS en una interfaz"
- msgstr[1] "Monitoreo de consultas DNS en %d interfaces"
- #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/olsrd.js:44
- msgid "Monitoring OLSRd status at %s:%d"
- msgstr "Monitoreando estado de OLSRd en %s:%d"
- #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/disk.js:43
- msgid "Monitoring all but one disk"
- msgid_plural "Monitoring all but %d disks"
- msgstr[0] "Monitoreo de todos los discos menos uno"
- msgstr[1] "Monitoreo de todos los discos excepto %d"
- #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/interface.js:32
- #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/iwinfo.js:36
- #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/netlink.js:54
- #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/snmp6.js:33
- msgid "Monitoring all but one interface"
- msgid_plural "Monitoring all but %d interfaces"
- msgstr[0] "Monitoreo de todas las interfaces menos una"
- msgstr[1] "Monitoreo de todas las interfaces excepto %d"
- #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/irq.js:56
- msgid "Monitoring all but one interrupt"
- msgid_plural "Monitoring all but %d interrupts"
- msgstr[0] "Monitoreo de todas menos una interrupción"
- msgstr[1] "Monitoreo de todas las interrupciones excepto %d"
- #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/sensors.js:58
- msgid "Monitoring all but one sensor"
- msgid_plural "Monitoring all but %d sensors"
- msgstr[0] "Monitoreo de todos los sensores menos uno"
- msgstr[1] "Monitoreo de todos los sensores excepto %d"
- #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/disk.js:41
- msgid "Monitoring all disks"
- msgstr "Monitorear todos los discos"
- #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/df.js:106
- msgid "Monitoring all except %s, %s, %s"
- msgstr "Monitoreo de todos excepto %s, %s, %s"
- #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/interface.js:30
- #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/iwinfo.js:34
- #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/netlink.js:52
- #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/snmp6.js:31
- msgid "Monitoring all interfaces"
- msgstr "Monitorear todas las interfaces"
- #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/irq.js:54
- msgid "Monitoring all interrupts"
- msgstr "Monitorear todas las interrupciones"
- #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/df.js:104
- msgid "Monitoring all partitions"
- msgstr "Monitorear todas las particiones"
- #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/sensors.js:62
- msgid "Monitoring all sensors"
- msgstr "Monitoreo de todos los sensores"
- #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/thermal.js:50
- msgid "Monitoring all thermal zones"
- msgstr "Monitoreo de todas las zonas termales"
- #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/thermal.js:46
- msgid "Monitoring all thermal zones except %s"
- msgstr "Monitoreo de todas las zonas térmicas excepto %s"
- #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/openvpn.js:44
- msgid "Monitoring one OpenVPN instance"
- msgid_plural "Monitoring %d OpenVPN instances"
- msgstr[0] "Monitoreo de una instancia de OpenVPN"
- msgstr[1] "Monitoreo de %d instancias OpenVPN"
- #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/nut.js:21
- msgid "Monitoring one UPS"
- msgid_plural "Monitoring %d UPSes"
- msgstr[0] "Monitoreo de un UPS"
- msgstr[1] "Monitoreo %d UPSes"
- #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/disk.js:45
- msgid "Monitoring one disk"
- msgid_plural "Monitoring %d disks"
- msgstr[0] "Monitorear un disco"
- msgstr[1] "Monitorear %d discos"
- #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/ping.js:48
- msgid "Monitoring one host"
- msgid_plural "Monitoring %d hosts"
- msgstr[0] "Monitorear un host"
- msgstr[1] "Monitorear %d hosts"
- #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/interface.js:34
- #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/iwinfo.js:38
- #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/netlink.js:56
- #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/snmp6.js:35
- msgid "Monitoring one interface"
- msgid_plural "Monitoring %d interfaces"
- msgstr[0] "Monitoreo de una interfaz"
- msgstr[1] "Monitoreo de %d interfaces"
- #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/irq.js:58
- msgid "Monitoring one interrupt"
- msgid_plural "Monitoring %d interrupts"
- msgstr[0] "Monitorear una interrupción"
- msgstr[1] "Monitorear %d interrupciones"
- #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/processes.js:23
- msgid "Monitoring one process"
- msgid_plural "Monitoring %d processes"
- msgstr[0] "Monitorear un proceso"
- msgstr[1] "Monitoreo de %d procesos"
- #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/sensors.js:60
- msgid "Monitoring one sensor"
- msgid_plural "Monitoring %d sensors"
- msgstr[0] "Monitoreo de un sensor"
- msgstr[1] "Monitoreo de %d sensores"
- #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/users.js:14
- msgid "Monitoring shell users count"
- msgstr "Supervisar el número de usuarios de shell"
- #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/splash_leases.js:10
- msgid "Monitoring splash leases"
- msgstr "Monitoreo de splash leases"
- #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/thermal.js:47
- msgid "Monitoring thermal zones %s"
- msgstr "Monitoreo de zonas térmicas %s"
- #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/cpufreq.js:16
- msgid "More details about frequency usage and transitions"
- msgstr "Más detalles sobre el uso de frecuencia y las transiciones"
- #: applications/luci-app-statistics/root/usr/share/luci/statistics/plugins/mqtt.json:2
- msgid "Mqtt"
- msgstr "Mqtt"
- #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/mqtt.js:6
- msgid "Mqtt Plugin Configuration"
- msgstr "Configuración del plugin Mqtt"
- #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/mqtt.js:86
- msgid "Mqtt plugin enabled"
- msgstr "Plugin Mqtt activado"
- #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/curl.js:25
- #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/mqtt.js:25
- msgid "Name"
- msgstr "Nombre"
- #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/statistics/rrdtool/definitions/netlink.js:7
- #: applications/luci-app-statistics/root/usr/share/luci/statistics/plugins/netlink.json:2
- msgid "Netlink"
- msgstr "Enlace de red"
- #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/netlink.js:7
- msgid "Netlink Plugin Configuration"
- msgstr "Configuración del plugin \"enlace de red\""
- #: applications/luci-app-statistics/root/usr/share/luci/statistics/plugins/network.json:2
- msgid "Network"
- msgstr "Red"
- #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/network.js:6
- msgid "Network Plugin Configuration"
- msgstr "Configuración del plugin \"Red\""
- #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/network.js:69
- msgid "Network communication enabled"
- msgstr "Comunicación de red activada"
- #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/collectd.js:87
- msgid "Network plugins"
- msgstr "Plugins de red"
- #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/graphs.js:178
- msgid "No RRD data found"
- msgstr "No se encontraron datos de RRD"
- #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/statistics/rrdtool/definitions/dsl.js:44
- msgid "Noise Margin Down (SNR)"
- msgstr "Reducción del margen del ruido (SNR)"
- #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/statistics/rrdtool/definitions/dsl.js:39
- msgid "Noise Margin Up (SNR)"
- msgstr "Aumento del margen de ruido (SNR)"
- #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/rrdtool.js:15
- msgid ""
- "Note: as pages are rendered by user 'nobody', the *.rrd files, the storage "
- "directory and all its parent directories need to be world readable."
- msgstr ""
- "Nota: como las páginas son procesadas por el usuario 'nobody', los archivos "
- "*.rrd, el directorio de almacenamiento y todos sus directorios principales "
- "deben ser legibles para todo el mundo."
- #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/syslog.js:23
- msgid "Notify level"
- msgstr "Nivel de notificación"
- #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/collectd.js:77
- msgid "Number of threads for data collection"
- msgstr "Número de hilos para recolección de datos"
- #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/statistics/rrdtool/definitions/olsrd.js:10
- #: applications/luci-app-statistics/root/usr/share/luci/statistics/plugins/olsrd.json:2
- msgid "OLSRd"
- msgstr "OLSRd"
- #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/olsrd.js:6
- msgid "OLSRd Plugin Configuration"
- msgstr "Configuración del plugin \"OLSRd\""
- #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/rrdtool.js:34
- msgid "Only create average RRAs"
- msgstr "Crear sólo RRAs medias"
- #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/statistics/rrdtool/definitions/openvpn.js:7
- #: applications/luci-app-statistics/root/usr/share/luci/statistics/plugins/openvpn.json:2
- msgid "OpenVPN"
- msgstr "OpenVPN"
- #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/openvpn.js:7
- msgid "OpenVPN Plugin Configuration"
- msgstr "Configuración del complemento \"OpenVPN\""
- #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/openvpn.js:27
- msgid "OpenVPN status files"
- msgstr "Archivos de estado de OpenVPN"
- #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/collectd.js:88
- msgid "Output plugins"
- msgstr "Plugins de salida"
- #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/graphs.js:46
- msgid "Overview"
- msgstr "Descripción general"
- #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/mqtt.js:41
- msgid "Password"
- msgstr "Contraseña"
- #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/memory.js:23
- msgid "Percent values"
- msgstr "Valores porcentuales"
- #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/statistics/rrdtool/definitions/ping.js:7
- #: applications/luci-app-statistics/root/usr/share/luci/statistics/plugins/ping.json:2
- msgid "Ping"
- msgstr "Ping"
- #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/ping.js:6
- msgid "Ping Plugin Configuration"
- msgstr "Configuración del plugin \"Ping\""
- #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/collectd.js:136
- msgid "Plugin is disabled"
- msgstr "El complemento está desactivado"
- #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/mqtt.js:34
- #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/olsrd.js:18
- msgid "Port"
- msgstr "Puerto"
- #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/apcups.js:19
- msgid "Port for apcupsd communication"
- msgstr "Puerto para comunicación apcupsd"
- #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/chrony.js:20
- msgid "Port for chronyd"
- msgstr "Puerto para chronyd"
- #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/chrony.js:15
- msgid "Possibly bug in collectd. Only 127.0.0.1 and localhost work"
- msgstr "Posiblemente error en collectd. Solo 127.0.0.1 y localhost funcionan"
- #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/mqtt.js:53
- msgid "Prefix"
- msgstr "Prefijo"
- #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/statistics/rrdtool/definitions/processes.js:7
- #: applications/luci-app-statistics/root/usr/share/luci/statistics/plugins/processes.json:2
- msgid "Processes"
- msgstr "Procesos"
- #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/processes.js:6
- msgid "Processes Plugin Configuration"
- msgstr "Configuración del plugin \"Procesos\""
- #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/statistics/rrdtool/definitions/cpu.js:8
- #: applications/luci-app-statistics/root/usr/share/luci/statistics/plugins/cpu.json:2
- msgid "Processor"
- msgstr "Procesador"
- #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/mqtt.js:21
- msgid "Publish"
- msgstr "Publicar"
- #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/netlink.js:26
- msgid "Qdisc monitoring"
- msgstr "Monitorización Qdisc"
- #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/mqtt.js:46
- msgid "QoS"
- msgstr "QoS"
- #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/rrdtool.js:62
- msgid "RRD XFiles Factor"
- msgstr "Factor XFiles RRD"
- #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/rrdtool.js:29
- msgid "RRD heart beat interval"
- msgstr "Intervalo de pulso RRD"
- #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/rrdtool.js:24
- msgid "RRD step interval"
- msgstr "Intervalo de paso RRD"
- #: applications/luci-app-statistics/root/usr/share/luci/statistics/plugins/rrdtool.json:2
- msgid "RRDTool"
- msgstr "Herramienta RRD"
- #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/rrdtool.js:6
- msgid "RRDTool Plugin Configuration"
- msgstr "Configuración del plugin \"Herramienta RRD\""
- #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/cpu.js:27
- msgid "Report also the value for the idle metric"
- msgstr "Informar también el valor para la métrica inactiva"
- #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/cpu.js:14
- msgid "Report by CPU"
- msgstr "Informe por CPU"
- #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/cpu.js:20
- msgid "Report by state"
- msgstr "Informe por estado"
- #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/cpu.js:32
- msgid "Report in percent"
- msgstr "Informe en porcentaje"
- #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/mqtt.js:58
- msgid "Retain"
- msgstr "Retener"
- #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/rrdtool.js:57
- msgid "Rows per RRA"
- msgstr "Filas por RRA"
- #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/iptables.js:161
- msgid "Rule monitoring enabled"
- msgstr "Monitoreo de reglas activado"
- #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/statistics/rrdtool/definitions/dsl.js:142
- msgid "Rx Corrupted Far"
- msgstr "Rx remoto corrupto"
- #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/statistics/rrdtool/definitions/dsl.js:147
- msgid "Rx Corrupted Near"
- msgstr "Rx cercano corrupto"
- #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/statistics/rrdtool/definitions/dsl.js:152
- msgid "Rx Retransmitted Far"
- msgstr "Rx remoto retransmitido"
- #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/statistics/rrdtool/definitions/dsl.js:162
- msgid "Rx Retransmitted Near"
- msgstr "Retransmisión del receptor en el extremo cercano"
- #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/statistics/rrdtool/definitions/snmp6.js:7
- msgid "SNMP6"
- msgstr "SNMP6"
- #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/snmp6.js:7
- msgid "SNMP6 Plugin Configuration"
- msgstr "Configuración del complemento SNMP6"
- #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/statistics/rrdtool/definitions/sqm.js:7
- msgid "SQM"
- msgstr "SQM"
- #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/statistics/rrdtool/definitions/sqmcake.js:7
- msgid "SQM-Cake"
- msgstr "Pastel SQM"
- #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/exec.js:24
- #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/exec.js:44
- msgid "Script"
- msgstr "Script"
- #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/collectd.js:74
- #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/chrony.js:25
- #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/ping.js:31
- #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/rrdtool.js:24
- #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/rrdtool.js:29
- #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/rrdtool.js:75
- #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/rrdtool.js:95
- msgid "Seconds"
- msgstr "Segundos"
- #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/mqtt.js:11
- msgid "Sends or receives data via mqtt"
- msgstr "Envía o recibe datos a través de mqtt"
- #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/sensors.js:25
- msgid "Sensor list"
- msgstr "Lista de sensores"
- #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/statistics/rrdtool/definitions/sensors.js:7
- #: applications/luci-app-statistics/root/usr/share/luci/statistics/plugins/sensors.json:2
- msgid "Sensors"
- msgstr "Sensores"
- #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/sensors.js:17
- msgid "Sensors Plugin Configuration"
- msgstr "Configuración del plugin \"Sensors\""
- #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/network.js:58
- msgid "Server host"
- msgstr "Host servidor"
- #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/network.js:50
- msgid "Server interfaces"
- msgstr "Interfaces de servidor"
- #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/network.js:62
- msgid "Server port"
- msgstr "Puerto del servidor"
- #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/network.js:20
- msgid "Set the maximum size for datagrams sent over the network"
- msgstr ""
- "Establecer el tamaño máximo para datagramas enviados a través de la red"
- #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/graphs.js:185
- msgid "Set up collectd"
- msgstr "Configuración de collectd"
- #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/syslog.js:14
- msgid "Sets the syslog log-level."
- msgstr "Establece el nivel de registro de syslog."
- #: applications/luci-app-statistics/root/usr/share/luci/menu.d/luci-app-statistics.json:24
- msgid "Setup"
- msgstr "Configuración"
- #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/netlink.js:31
- msgid "Shaping class monitoring"
- msgstr "Monitorización de la clase shaping"
- #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/cpu.js:26
- msgid "Show Idle state"
- msgstr "Mostrar estado inactivo"
- #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/rrdtool.js:39
- msgid "Show max values instead of averages"
- msgstr "Mostrar valores máximos en lugar de promedios"
- #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/statistics/rrdtool/definitions/dsl.js:34
- msgid "Signal Attenuation Down (SATN)"
- msgstr "atenuación de la señal hacia abajo (satn)"
- #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/statistics/rrdtool/definitions/dsl.js:29
- msgid "Signal Attenuation Up (SATN)"
- msgstr "atenuación de la señal hacia arriba (satn)"
- #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/cpufreq.js:23
- msgid "Simple CPU frequency monitoring enabled"
- msgstr "Monitoreo de frecuencia de CPU simple activado"
- #: applications/luci-app-statistics/root/usr/share/luci/statistics/plugins/snmp6.json:2
- msgid "Snmp6"
- msgstr "Snmp6"
- #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/unixsock.js:34
- msgid "Socket %s active"
- msgstr "Zócalo %s activo"
- #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/email.js:15
- msgid "Socket file"
- msgstr "Fichero de sockets"
- #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/email.js:19
- #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/unixsock.js:19
- msgid "Socket group"
- msgstr "Grupo socket"
- #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/unixsock.js:15
- msgid "Socket path"
- msgstr "Ruta de zócalo"
- #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/email.js:24
- #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/unixsock.js:25
- msgid "Socket permissions"
- msgstr "Permisos para socket"
- #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/olsrd.js:22
- msgid "Specifies what information to collect about links."
- msgstr "Especifica qué información recolectar sobre enlaces."
- #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/olsrd.js:29
- msgid "Specifies what information to collect about routes."
- msgstr "Especifica qué información recolectar sobre rutas."
- #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/olsrd.js:36
- msgid "Specifies what information to collect about the global topology."
- msgstr "Especifica qué información recolectar sobre la topología global."
- #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/statistics/rrdtool/definitions/splash_leases.js:10
- #: applications/luci-app-statistics/root/usr/share/luci/statistics/plugins/splash_leases.json:2
- msgid "Splash Leases"
- msgstr "Splash Leases"
- #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/splash_leases.js:6
- msgid "Splash Leases Plugin Configuration"
- msgstr "Configuración del complemento \"Splash Leases\""
- #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/graphs.js:213
- #: applications/luci-app-statistics/root/usr/share/luci/menu.d/luci-app-statistics.json:3
- msgid "Statistics"
- msgstr "Estadísticas"
- #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/collectd.js:127
- msgid "Status"
- msgstr "Estado"
- #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/rrdtool.js:14
- msgid "Storage directory"
- msgstr "Directorio de guardado"
- #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/csv.js:14
- msgid "Storage directory for the csv files"
- msgstr "Directorio para guardar archivos csv"
- #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/csv.js:18
- msgid "Store data values as rates instead of absolute values"
- msgstr "Guardar datos como ratios en vez de valores absolutos"
- #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/mqtt.js:65
- msgid "StoreRates"
- msgstr "Almacenar tasas"
- #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/rrdtool.js:43
- msgid "Stored timespans"
- msgstr "Intervalos almacenados"
- #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/csv.js:24
- msgid "Storing CSV data in %s"
- msgstr "Almacenar datos CSV en %s"
- #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/mqtt.js:22
- msgid "Subscribe"
- msgstr "Suscribir"
- #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/tcpconns.js:30
- msgid "Summary of all ports"
- msgstr "Resumen de todos los puertos"
- #: applications/luci-app-statistics/root/usr/share/luci/statistics/plugins/syslog.json:2
- msgid "Syslog"
- msgstr "Syslog"
- #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/syslog.js:6
- msgid "Syslog Plugin Configuration"
- msgstr "Configuración del complemento de Syslog"
- #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/syslog.js:32
- msgid "Syslog enabled"
- msgstr "Syslog habilitado"
- #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/statistics/rrdtool/definitions/load.js:7
- #: applications/luci-app-statistics/root/usr/share/luci/statistics/plugins/load.json:2
- msgid "System Load"
- msgstr "Carga del sistema"
- #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/statistics/rrdtool/definitions/tcpconns.js:7
- #: applications/luci-app-statistics/root/usr/share/luci/statistics/plugins/tcpconns.json:2
- msgid "TCP Connections"
- msgstr "Conexiones TCP"
- #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/tcpconns.js:6
- msgid "TCPConns Plugin Configuration"
- msgstr "Configuración del plugin \"Conexiones TCP\""
- #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/network.js:15
- msgid "TTL for network packets"
- msgstr "TTL para paquetes de red"
- #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/ping.js:26
- msgid "TTL for ping packets"
- msgstr "TTL para paquetes de ping"
- #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/iptables.js:85
- msgid "Table"
- msgstr "Tabla"
- #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/apcups.js:7
- msgid "The APCUPS plugin collects statistics about the APC UPS."
- msgstr "El complemento APCUPS recopila estadísticas sobre el APC UPS."
- #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/nut.js:7
- msgid "The NUT plugin reads information about Uninterruptible Power Supplies."
- msgstr ""
- "El plugin NUT obtiene información sobre Sistemas de Alimentación "
- "Ininterrumpida."
- #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/olsrd.js:7
- msgid ""
- "The OLSRd plugin reads information about meshed networks from the txtinfo "
- "plugin of OLSRd."
- msgstr ""
- "El plugin OLSRd lee información sobre redes distribuidas desde el plugin "
- "txtinfo de OLSRd."
- #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/openvpn.js:8
- msgid ""
- "The OpenVPN plugin gathers information about the current vpn connection "
- "status."
- msgstr ""
- "El complemento OpenVPN recopila información sobre el estado actual de la "
- "conexión vpn."
- #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/syslog.js:7
- msgid ""
- "The SysLog plugin receives log messages from the daemon and dispatches them "
- "to syslog."
- msgstr ""
- "El complemento SysLog recibe mensajes de registro del demonio y los envía a "
- "syslog."
- #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/iptables.js:132
- msgid "The chain name must not contain spaces"
- msgstr "El nombre de la cadena no debe contener espacios"
- #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/chrony.js:7
- msgid "The chrony plugin will monitor chrony NTP server statistics"
- msgstr ""
- "El complemento chrony monitoreará las estadísticas del servidor NTP de chrony"
- #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/iptables.js:153
- msgid "The comment to match must not contain spaces"
- msgstr "El comentario para que coincida no debe contener espacios"
- #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/conntrack.js:7
- msgid ""
- "The conntrack plugin collects statistics about the number of tracked "
- "connections."
- msgstr ""
- "El plugin \"Seguimiento\" recoge estadísticas sobre el número de conexiones "
- "analizadas."
- #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/cpu.js:7
- msgid "The cpu plugin collects basic statistics about the processor usage."
- msgstr ""
- "El plugin \"CPU\" recolecta estadísticas básicas acerca del uso del "
- "procesador."
- #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/csv.js:7
- msgid ""
- "The csv plugin stores collected data in csv file format for further "
- "processing by external programs."
- msgstr ""
- "El plugin \"CSV\" almacena los datos recolectados en un archivo con formato "
- "csv para su procesado posterior con programas de terceros."
- #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/df.js:8
- msgid ""
- "The df plugin collects statistics about the disk space usage on different "
- "devices, mount points or filesystem types."
- msgstr ""
- "El plugin df recopila estadísticas sobre el uso del espacio en disco en "
- "diferentes dispositivos, puntos de montaje o tipos de sistemas de archivos."
- #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/dhcpleases.js:7
- msgid "The dhcpleases plugin collects information about assigned DHCP leases."
- msgstr ""
- "El complemento dhcpleases recopila información sobre las asignaciones DHCP."
- #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/disk.js:8
- msgid ""
- "The disk plugin collects detailed usage statistics for selected partitions "
- "or whole disks."
- msgstr ""
- "El plugin \"Disco\" recolecta estadísticas detallada acerca de su "
- "utilización para las particiones seleccionadas o bien el disco completo."
- #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/dns.js:8
- msgid ""
- "The dns plugin collects detailed statistics about dns related traffic on "
- "selected interfaces."
- msgstr ""
- "El plugin \"DNS\" recolecta estadísticas detalladas acerca del trafico DNS "
- "en las interfaces seleccionadas."
- #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/email.js:8
- msgid ""
- "The email plugin creates a unix socket which can be used to transmit email-"
- "statistics to a running collectd daemon. This plugin is primarily intended "
- "to be used in conjunction with Mail::SpamAssasin::Plugin::Collectd but can "
- "be used in other ways as well."
- msgstr ""
- "El plugin \"eMail\" crea un socket de unix (unix-socket) que puede "
- "utilizarse para transmitir estadísticas de email a un demonio collectd en "
- "ejecución. Este plugin fue desarrollado, en primer instancia, para ser "
- "utilizado en conjunto con Mail::SpamAssasin::Plugin::Collectd pero puede "
- "utilizarse de diferentes formas."
- #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/entropy.js:7
- msgid "The entropy plugin collects statistics about the available entropy."
- msgstr ""
- "El plugin \"Entropy\" recopila estadísticas sobre la entropía disponible."
- #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/exec.js:8
- msgid ""
- "The exec plugin starts external commands to read values from or to notify "
- "external processes when certain threshold values have been reached."
- msgstr ""
- "El complemento exec inicia órdenes externas para leer valores o notificar a "
- "procesos externos cuando determinados valores de umbral se alcanzan."
- #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/iptables.js:80
- msgid "The instance name must not contain spaces"
- msgstr "El nombre de la instancia no debe contener espacios"
- #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/interface.js:8
- msgid ""
- "The interface plugin collects traffic statistics on selected interfaces."
- msgstr ""
- "El complemento de interfaz recoge estadísticas de tráfico en las interfaces "
- "seleccionadas."
- #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/ipstatistics.js:8
- msgid ""
- "The ipstatistics plugin collects IPv4 and IPv6 statistics to compare them."
- msgstr ""
- "El complemento ipstatistics recopila estadísticas de IPv4 e IPv6 para "
- "compararlas."
- #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/iptables.js:9
- msgid ""
- "The iptables plugin will monitor selected firewall rules and collect "
- "information about processed bytes and packets per rule."
- msgstr ""
- "El plugin \"iptables\" monitoriza las reglas seleccionadas del Firewall y "
- "recoge información de bytes y paquetes procesados por cada regla."
- #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/irq.js:8
- msgid ""
- "The irq plugin will monitor the rate of issues per second for each selected "
- "interrupt. If no interrupt is selected then all interrupts are monitored."
- msgstr ""
- "El plugin \"IRQ\" monitorizará las activaciones por segundo de cada "
- "interrupción elegida. Si no se selecciona ninguna se monitorizarán todas."
- #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/iwinfo.js:8
- msgid ""
- "The iwinfo plugin collects statistics about wireless signal strength, noise "
- "and quality."
- msgstr ""
- "El plugin \"iwinfo\" recolecta estadísticas sobre la potencia de la señal "
- "inalámbrica, ruido y calidad."
- #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/load.js:7
- msgid "The load plugin collects statistics about the general system load."
- msgstr ""
- "El plugin \"carga\" recoge estadísticas sobre la carga general del sistema."
- #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/memory.js:7
- msgid "The memory plugin collects statistics about the memory usage."
- msgstr "El plugin \"memoria\" recoge estadísticas sobre el uso de memoria."
- #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/netlink.js:8
- msgid ""
- "The netlink plugin collects extended information like qdisc-, class- and "
- "filter-statistics for selected interfaces."
- msgstr ""
- "El plugin \"netlink\" recoge informaciones extendidas como estadísticas "
- "qdisc-, clase- y filtro- para las interfaces seleccionadas."
- #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/network.js:7
- msgid ""
- "The network plugin provides network based communication between different "
- "collectd instances. Collectd can operate both in client and server mode. In "
- "client mode locally collected data is transferred to a collectd server "
- "instance, in server mode the local instance receives data from other hosts."
- msgstr ""
- "El plugin \"red\" proporciona comunicación entre diferentes instancias de "
- "collectd. Collectd puede operar tanto en modo cliente como en modo servidor. "
- "En modo cliente la información recogida se envía a una instancia que se "
- "encuentre en modo servidor. En modo servidor la instancia recibe datos de "
- "otros hosts."
- #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/ping.js:7
- msgid ""
- "The ping plugin will send icmp echo replies to selected hosts and measure "
- "the roundtrip time for each host."
- msgstr ""
- "El plugin \"ping\" enviará ecos ICMP a las máquinas elegifas para medir el "
- "tiempo de viaje para cada host."
- #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/processes.js:7
- msgid ""
- "The processes plugin collects information like cpu time, page faults and "
- "memory usage of selected processes."
- msgstr ""
- "El plugin \"procesos\" recoge información como tiempo de CPU, fallos de "
- "página y uso de memoria de los procesos elegidos."
- #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/rrdtool.js:7
- msgid ""
- "The rrdtool plugin stores the collected data in rrd database files, the "
- "foundation of the diagrams.<br /><br /><strong>Warning: Setting the wrong "
- "values will result in a very high memory consumption in the temporary "
- "directory. This can render the device unusable!</strong>"
- msgstr ""
- "El plugin \"rrdtool\" almacena datos en ficheros de bb.dd. RRD que son la "
- "base para los diagramas.<br /><br /><strong>¡Atención: Configurar valores "
- "incorrectos puede hacer que se use mucho espacio en el directorio temporal y "
- "puede hacer que el dispositivo funcione mal!</strong>"
- #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/sensors.js:18
- msgid ""
- "The sensors plugin uses the Linux Sensors framework to gather environmental "
- "statistics."
- msgstr ""
- "El plugin \"sensors\" usa el marco de trabajo de sensores de Linux para "
- "recopilar estadísticas ambientales."
- #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/snmp6.js:8
- msgid "The snmp6 plugin collects IPv6 statistics for selected interfaces."
- msgstr ""
- "El complemento snmp6 recopila estadísticas de IPv6 para las interfaces "
- "seleccionadas."
- #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/splash_leases.js:7
- msgid ""
- "The splash leases plugin uses libuci to collect statistics about splash "
- "leases."
- msgstr ""
- "El complemento \"splash leases\" usa libuci para recopilar estadísticas "
- "sobre los arrendamientos de salpicaduras."
- #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/tcpconns.js:7
- msgid ""
- "The tcpconns plugin collects information about open tcp connections on "
- "selected ports."
- msgstr ""
- "El plugin \"tcpconns\" recoge información de conexiones TCP abiertas en los "
- "puertos seleccionados."
- #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/thermal.js:8
- msgid ""
- "The thermal plugin will monitor temperature of the system. Data is typically "
- "read from /sys/class/thermal/*/temp ( '*' denotes the thermal device to be "
- "read, e.g. thermal_zone1 )"
- msgstr ""
- "El plugin \"thermal\" controlará la temperatura del sistema. Los datos se "
- "leen normalmente desde /sys/class/thermal/*/temp ('*' indica el dispositivo "
- "térmico que se va a leer, por ejemplo, thermal_zone1)"
- #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/unixsock.js:8
- msgid ""
- "The unixsock plugin creates a unix socket which can be used to read "
- "collected data from a running collectd instance."
- msgstr ""
- "El plugin \"unixsock\" crea un socket UNIX que se puede usar para leer los "
- "datos recogidos por una instancia collectd."
- #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/uptime.js:7
- msgid "The uptime plugin collects statistics about the uptime of the system."
- msgstr ""
- "El plugin \"uptime\" recopila estadísticas sobre el tiempo de actividad del "
- "sistema."
- #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/users.js:7
- msgid ""
- "The users plugin collects statistics about users logged in locally via "
- "shell. NOTE: Local shell (wtmp) tracking is NOT enabled in default builds. "
- "Additional setup is required to get non-zero counts."
- msgstr ""
- "El plugin usuarios recolecta estadísticas sobre los usuarios que han "
- "iniciado sesión via shell. NOTA: seguimiento de shell local (wtmp) NO está "
- "activado en las compilaciones por defecto. Se necesita una configuración "
- "adicional para obtener contadores distintos de cero."
- #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/graphs.js:179
- msgid "There is no RRD data available yet to render graphs."
- msgstr "Todavía no hay datos RRD disponibles para representar gráficos."
- #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/statistics/rrdtool/definitions/thermal.js:7
- #: applications/luci-app-statistics/root/usr/share/luci/statistics/plugins/thermal.json:2
- msgid "Thermal"
- msgstr "Térmico"
- #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/thermal.js:7
- msgid "Thermal Plugin Configuration"
- msgstr "Configuración del plugin Thermal"
- #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/contextswitch.js:7
- msgid "This plugin collects statistics about the processor context switches."
- msgstr ""
- "Este plugin recopila estadísticas sobre los cambios de contexto del "
- "procesador."
- #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/cpufreq.js:7
- msgid "This plugin collects statistics about the processor frequency scaling."
- msgstr ""
- "Este plugin recopila estadísticas sobre la escala de frecuencia del "
- "procesador."
- #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/network.js:33
- msgid ""
- "This section defines on which interfaces collectd will wait for incoming "
- "connections."
- msgstr ""
- "Esta sección define sobre qué interfaces collectd esperará conexiones "
- "entrantes."
- #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/network.js:51
- msgid ""
- "This section defines to which servers the locally collected data is sent to."
- msgstr ""
- "Esta sección define a qué servidores se envían los datos recolectados "
- "localmente."
- #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/chrony.js:25
- msgid "Timeout for polling chrony"
- msgstr "Tiempo de espera para la votación chrony"
- #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/mqtt.js:79
- msgid "Topic"
- msgstr "Tema"
- #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/mqtt.js:60
- #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/mqtt.js:67
- #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/mqtt.js:74
- msgid "True"
- msgstr "Verdadero"
- #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/collectd.js:80
- msgid "Try to look up fully qualified hostname"
- msgstr "Intenta resolver el nombre de máquina cualificado"
- #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/statistics/rrdtool/definitions/dsl.js:157
- msgid "Tx Retransmitted Far"
- msgstr "TX retransmitido lejos"
- #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/statistics/rrdtool/definitions/dsl.js:167
- msgid "Tx Retransmitted Near"
- msgstr "TX retransmitido cerca"
- #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/mqtt.js:20
- msgid "Type"
- msgstr "Tipo"
- #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/statistics/rrdtool/definitions/nut.js:7
- #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/nut.js:14
- #: applications/luci-app-statistics/root/usr/share/luci/statistics/plugins/nut.json:2
- msgid "UPS"
- msgstr "SAI"
- #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/nut.js:6
- msgid "UPS Plugin Configuration"
- msgstr "Configuración del plugin SAI"
- #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/nut.js:14
- msgid "UPS name in NUT ups@host format"
- msgstr "Nombre del SAI en el formato de NUT sai@host"
- #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/curl.js:27
- msgid "URL"
- msgstr "URL"
- #: applications/luci-app-statistics/root/usr/share/luci/statistics/plugins/unixsock.json:2
- msgid "UnixSock"
- msgstr "Socket UNIX"
- #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/unixsock.js:7
- msgid "Unixsock Plugin Configuration"
- msgstr "Configuración del plugin \"UnixSock\""
- #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/statistics/rrdtool/definitions/dsl.js:58
- #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/statistics/rrdtool/definitions/uptime.js:15
- #: applications/luci-app-statistics/root/usr/share/luci/statistics/plugins/uptime.json:2
- msgid "Uptime"
- msgstr "Tiempo de actividad"
- #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/uptime.js:6
- msgid "Uptime Plugin Configuration"
- msgstr "Configuración del plugin Uptime"
- #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/uptime.js:10
- msgid "Uptime monitoring enabled"
- msgstr "Monitoreo de tiempo de actividad activado"
- #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/openvpn.js:24
- msgid "Use improved naming schema"
- msgstr "Usar un esquema de nombres mejorado"
- #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/collectd.js:68
- msgid "Used PID file"
- msgstr "Archivo PID utilizado"
- #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/exec.js:27
- #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/exec.js:47
- #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/mqtt.js:38
- msgid "User"
- msgstr "Usuario"
- #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/statistics/rrdtool/definitions/users.js:7
- msgid "Users"
- msgstr "Usuarios"
- #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/users.js:6
- msgid "Users Plugin Configuration"
- msgstr "Configuración del plugin Usuarios"
- #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/statistics/rrdtool/definitions/dsl.js:92
- msgid "Vectoring Down"
- msgstr "Vectorización hacia abajo"
- #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/statistics/rrdtool/definitions/dsl.js:87
- msgid "Vectoring Up"
- msgstr "Enlace ascendente de vectorización"
- #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/netlink.js:21
- msgid "Verbose monitoring"
- msgstr "Monitorización detallada"
- #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/ping.js:37
- msgid ""
- "When a host has not replied to this number of packets in a row, re-resolve "
- "the hostname in DNS. Useful for dynamic DNS hosts. Default is -1 = disabled."
- msgstr ""
- "Cuando un host no ha respondido a esta cantidad de paquetes seguidos, vuelva "
- "a resolver el nombre de host en DNS. Útil para hosts DNS dinámicos. El valor "
- "predeterminado es -1 = desactivado."
- #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/disk.js:16
- msgid "When none selected, all disks will be monitored."
- msgstr "Cuando no se selecciona ninguno, se supervisarán todos los discos."
- #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/dns.js:16
- msgid "When none selected, all interfaces will be monitored."
- msgstr ""
- "Cuando no se selecciona ninguno, todas las interfaces serán monitoreadas."
- #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/cpu.js:21
- msgid "When set to true, reports per-state metric (system, user, idle)"
- msgstr ""
- "Cuando se establece en verdadero, informa métrica por estado (sistema, "
- "usuario, inactivo)"
- #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/memory.js:19
- msgid "When set to true, we request absolute values"
- msgstr "Cuando se establece en verdadero, se solicita valores absolutos"
- #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/cpu.js:33
- #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/memory.js:23
- msgid "When set to true, we request percentage values"
- msgstr "Cuando se establece en verdadero, se solicita valores de porcentaje"
- #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/statistics/rrdtool/definitions/iwinfo.js:7
- #: applications/luci-app-statistics/root/usr/share/luci/statistics/plugins/iwinfo.json:2
- msgid "Wireless"
- msgstr "Wi-Fi"
- #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/iwinfo.js:7
- msgid "Wireless iwinfo Plugin Configuration"
- msgstr "Configuración plugin \"Wireless iwinfo\""
- #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/rrdtool.js:102
- msgid "Writing *.rrd files to %s"
- msgstr "Escribir archivos *.rrd en %s"
- #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/graphs.js:180
- msgid ""
- "You need to configure <em>collectd</em> to gather data into <em>.rrd</em> "
- "files."
- msgstr ""
- "Debe configurar <em>collectd</em> para recopilar datos en archivos <em>.rrd</"
- "em>."
- #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/tcpconns.js:44
- msgid "all local listening ports,"
- msgstr "todos los puertos locales escuchando,"
- #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/curl.js:31
- msgid "cURL plugin enabled"
- msgstr "Complemento cURL activado"
- #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/statistics/rrdtool/definitions/curl.js:10
- #: applications/luci-app-statistics/root/usr/share/luci/statistics/plugins/curl.json:2
- msgid "cUrl"
- msgstr "cUrl"
- #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/curl.js:6
- msgid "cUrl Plugin Configuration"
- msgstr "Configuración de plugin de cUrl"
- #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/tcpconns.js:45
- msgid "no summary"
- msgstr "sin resumen"
- #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/collectd.js:139
- msgid "none"
- msgstr "ninguno"
- #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/df.js:107
- msgid "one device"
- msgid_plural "%d devices"
- msgstr[0] "un dispositivo"
- msgstr[1] "%d dispositivos"
- #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/df.js:109
- msgid "one filesystem type"
- msgid_plural "%d filesystem types"
- msgstr[0] "un tipo de sistema de archivos"
- msgstr[1] "%d tipos de sistema de archivos"
- #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/tcpconns.js:42
- msgid "one local"
- msgid_plural "%d local"
- msgstr[0] "un local"
- msgstr[1] "%d locales"
- #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/df.js:108
- msgid "one mount"
- msgid_plural "%d mounts"
- msgstr[0] "un montaje"
- msgstr[1] "%d montajes"
- #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/tcpconns.js:43
- msgid "one remote port"
- msgid_plural "%d remote ports"
- msgstr[0] "un puerto remoto"
- msgstr[1] "%d puertos remotos"
- #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/rrdtool.js:34
- msgid "reduces rrd size"
- msgstr "reduce el tamaño RRD"
- #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/tcpconns.js:45
- msgid "summary of all ports"
- msgstr "resumen de todos los puertos"
- #~ msgid "Monitoring %s and %s"
- #~ msgstr "Monitoreando %s y %s"
- #~ msgid "Monitoring local listen ports"
- #~ msgstr "Monitoreo de puertos de escucha locales"
- #~ msgid "one local port"
- #~ msgid_plural "%d local ports"
- #~ msgstr[0] "un puerto local"
- #~ msgstr[1] "%d puertos locales"
- #, fuzzy
- #~ msgid ""
- #~ "When a host has not replied to this number of packets in a row, re-"
- #~ "resolve the hostname in DNS. Useful for dynamic DNS hosts."
- #~ msgstr ""
- #~ "Cuando un host no ha respondido a esta cantidad de paquetes seguidos, "
- #~ "vuelva a resolver el nombre de host en DNS. Útil para hosts DNS dinámicos."
- #~ msgid "Cache flush interval"
- #~ msgstr "Intervalo de limpieza de antememoria"
- #~ msgid ""
- #~ "The statistics package uses <a href=\"https://collectd.org/\">Collectd</"
- #~ "a> to gather data and <a href=\"http://oss.oetiker.ch/rrdtool/\">RRDtool</"
- #~ "a> to render diagram images."
- #~ msgstr ""
- #~ "El paquete de estadísticas utiliza <a href=\"https://collectd.org/"
- #~ "\">Collectd</a> para recopilar datos y <a href=\"http://oss.oetiker.ch/"
- #~ "rrdtool/\">RRDtool</a> para renderizar imágenes de diagramas."
- #~ msgid ""
- #~ "You can install additional collectd-mod-* plugins to enable more "
- #~ "statistics."
- #~ msgstr ""
- #~ "Puede instalar plugins collectd-mod-* adicionales para activar más "
- #~ "estadísticas."
- #~ msgid "Action (target)"
- #~ msgstr "Acción (objetivo)"
- #~ msgid "Add matching rule"
- #~ msgstr "Añadir regla de coincidencia"
- #~ msgid "Add multiple hosts separated by space."
- #~ msgstr "Añadir múltiples hosts separados por espacio."
- #~ msgid ""
- #~ "Collectd is a small daemon for collecting data from various sources "
- #~ "through different plugins. On this page you can change general settings "
- #~ "for the collectd daemon."
- #~ msgstr ""
- #~ "Collectd es un demonio para la recolección de datos desde varias fuentes "
- #~ "a través de la utilización de diferentes plugins. Aquí puede cambiar la "
- #~ "configuración general del demonio que maneja collectd."
- #~ msgid "Destination ip range"
- #~ msgstr "Intervalo de IP de destino"
- #~ msgid "Hold Ctrl to select multiple items or to deselect entries."
- #~ msgstr ""
- #~ "Mantenga presionada la tecla Ctrl para seleccionar varios elementos o "
- #~ "para deseleccionar entradas."
- #~ msgid "Incoming interface"
- #~ msgstr "Interfaz de entrada"
- #~ msgid "Monitor all sensors"
- #~ msgstr "Monitorear todos los sensores"
- #~ msgid "Name of the rule"
- #~ msgstr "Nombre de la regla"
- #~ msgid "Network protocol"
- #~ msgstr "Protocolo de red"
- #~ msgid "Options"
- #~ msgstr "Opciones"
- #~ msgid "Outgoing interface"
- #~ msgstr "Interfaz de salida"
- #~ msgid "Processes to monitor separated by space"
- #~ msgstr "Procesos a monitorizar (separados por espacios)"
- #~ msgid "Source ip range"
- #~ msgstr "Rango de direcciones IP origen"
- #~ msgid "e.g. br-ff"
- #~ msgstr "p.e. br-ff"
- #~ msgid "e.g. br-lan"
- #~ msgstr "p.e. br-lan"
- #~ msgid "e.g. reject-with tcp-reset"
- #~ msgstr "p.e. reject-with tcp-reset"
- #~ msgid "max. 16 chars"
- #~ msgstr "16 caracteres máximo"
- #~ msgid "seconds; multiple separated by space"
- #~ msgstr "segundos (varios separados por espacio)"
- #~ msgid "server interfaces"
- #~ msgstr "interfaces de servidores"
|