upnp.po 9.7 KB

123456789101112131415161718192021222324252627282930313233343536373839404142434445464748495051525354555657585960616263646566676869707172737475767778798081828384858687888990919293949596979899100101102103104105106107108109110111112113114115116117118119120121122123124125126127128129130131132133134135136137138139140141142143144145146147148149150151152153154155156157158159160161162163164165166167168169170171172173174175176177178179180181182183184185186187188189190191192193194195196197198199200201202203204205206207208209210211212213214215216217218219220221222223224225226227228229230231232233234235236237238239240241242243244245246247248249250251252253254255256257258259260261262263264265266267
  1. msgid ""
  2. msgstr ""
  3. "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
  4. "PO-Revision-Date: 2022-01-25 22:56+0000\n"
  5. "Last-Translator: CRISTIAN ANDREI <cristianvdr@gmail.com>\n"
  6. "Language-Team: Romanian <https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/"
  7. "luciapplicationsupnp/ro/>\n"
  8. "Language: ro\n"
  9. "MIME-Version: 1.0\n"
  10. "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
  11. "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
  12. "Plural-Forms: nplurals=3; plural=n==1 ? 0 : (n==0 || (n%100 > 0 && n%100 < "
  13. "20)) ? 1 : 2;\n"
  14. "X-Generator: Weblate 4.11-dev\n"
  15. #: applications/luci-app-upnp/htdocs/luci-static/resources/view/upnp/upnp.js:161
  16. msgctxt ""
  17. "A 900s interval will result in %s (%s = SSDP) notifications with the minimum "
  18. "max-age of 1800s"
  19. msgid ""
  20. "A 900s interval will result in %s notifications with the minimum max-age of "
  21. "1800s"
  22. msgstr ""
  23. #: applications/luci-app-upnp/htdocs/luci-static/resources/view/upnp/upnp.js:196
  24. msgid ""
  25. "ACL specify which client addresses and ports can be mapped, IPv6 always "
  26. "allowed."
  27. msgstr ""
  28. "ACL-urile specifica porturile externe care pot fi redirectate si spre ce "
  29. "adrese si porturi interne"
  30. #: applications/luci-app-upnp/htdocs/luci-static/resources/view/upnp/upnp.js:215
  31. msgid "Action"
  32. msgstr "Acțiune"
  33. #: applications/luci-app-upnp/htdocs/luci-static/resources/view/upnp/upnp.js:113
  34. msgid "Active Service Port Maps"
  35. msgstr "Redirecturi active"
  36. #: applications/luci-app-upnp/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/80_upnp.js:31
  37. msgid "Active UPnP IGD & PCP/NAT-PMP Port Maps"
  38. msgstr ""
  39. #: applications/luci-app-upnp/htdocs/luci-static/resources/view/upnp/upnp.js:119
  40. msgid "Advanced Settings"
  41. msgstr "Setări avansate"
  42. #: applications/luci-app-upnp/htdocs/luci-static/resources/view/upnp/upnp.js:130
  43. msgid "Advertise as IGDv1 (IPv4 only) device instead of IGDv2"
  44. msgstr "Publicitate ca dispozitiv IGDv1 în loc de IGDv2"
  45. #: applications/luci-app-upnp/htdocs/luci-static/resources/view/upnp/upnp.js:216
  46. msgid "Allow"
  47. msgstr ""
  48. #: applications/luci-app-upnp/htdocs/luci-static/resources/view/upnp/upnp.js:156
  49. msgid "Allow adding port maps for requesting IP addresses only"
  50. msgstr "Permite adaugarea forward-urilor doar catre adresele ip solicitante"
  51. #: applications/luci-app-upnp/htdocs/luci-static/resources/view/upnp/upnp.js:179
  52. msgid "Announced model number"
  53. msgstr "Numărul modelului anunțat"
  54. #: applications/luci-app-upnp/htdocs/luci-static/resources/view/upnp/upnp.js:182
  55. msgid "Announced serial number"
  56. msgstr "Număr de serie anunțat"
  57. #: applications/luci-app-upnp/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/80_upnp.js:44
  58. #: applications/luci-app-upnp/htdocs/luci-static/resources/view/upnp/upnp.js:84
  59. #: applications/luci-app-upnp/htdocs/luci-static/resources/view/upnp/upnp.js:203
  60. msgid "Client Address"
  61. msgstr "Adresa client"
  62. #: applications/luci-app-upnp/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/80_upnp.js:43
  63. #: applications/luci-app-upnp/htdocs/luci-static/resources/view/upnp/upnp.js:83
  64. msgid "Client Name"
  65. msgstr ""
  66. #: applications/luci-app-upnp/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/80_upnp.js:45
  67. #: applications/luci-app-upnp/htdocs/luci-static/resources/view/upnp/upnp.js:85
  68. #: applications/luci-app-upnp/htdocs/luci-static/resources/view/upnp/upnp.js:207
  69. msgid "Client Port"
  70. msgstr "Port client"
  71. #: applications/luci-app-upnp/htdocs/luci-static/resources/view/upnp/upnp.js:201
  72. msgid "Comment"
  73. msgstr "Comentariu"
  74. #: applications/luci-app-upnp/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/80_upnp.js:66
  75. #: applications/luci-app-upnp/htdocs/luci-static/resources/view/upnp/upnp.js:62
  76. #: applications/luci-app-upnp/htdocs/luci-static/resources/view/upnp/upnp.js:106
  77. msgid "Delete"
  78. msgstr "Ștergeți"
  79. #: applications/luci-app-upnp/htdocs/luci-static/resources/view/upnp/upnp.js:217
  80. msgid "Deny"
  81. msgstr ""
  82. #: applications/luci-app-upnp/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/80_upnp.js:48
  83. #: applications/luci-app-upnp/htdocs/luci-static/resources/view/upnp/upnp.js:88
  84. msgid "Description"
  85. msgstr "Descriere"
  86. #: applications/luci-app-upnp/htdocs/luci-static/resources/view/upnp/upnp.js:176
  87. msgid "Device UUID"
  88. msgstr "UUID al dispozitivului"
  89. #: applications/luci-app-upnp/htdocs/luci-static/resources/view/upnp/upnp.js:135
  90. msgid "Download speed"
  91. msgstr "Link în jos"
  92. #: applications/luci-app-upnp/htdocs/luci-static/resources/view/upnp/upnp.js:127
  93. msgid "Enable PCP/NAT-PMP protocols"
  94. msgstr ""
  95. #: applications/luci-app-upnp/htdocs/luci-static/resources/view/upnp/upnp.js:125
  96. msgid "Enable UPnP IGD protocol"
  97. msgstr ""
  98. #: applications/luci-app-upnp/htdocs/luci-static/resources/view/upnp/upnp.js:189
  99. msgid "Enable additional logging"
  100. msgstr "Activeaza log-area aditionala"
  101. #: applications/luci-app-upnp/htdocs/luci-static/resources/view/upnp/upnp.js:155
  102. msgid "Enable secure mode"
  103. msgstr "Activeaza modul securizat"
  104. #: applications/luci-app-upnp/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/80_upnp.js:46
  105. #: applications/luci-app-upnp/htdocs/luci-static/resources/view/upnp/upnp.js:86
  106. #: applications/luci-app-upnp/htdocs/luci-static/resources/view/upnp/upnp.js:211
  107. msgid "External Port"
  108. msgstr "Port extern"
  109. #: applications/luci-app-upnp/root/usr/share/rpcd/acl.d/luci-app-upnp.json:3
  110. msgid "Grant access to UPnP IGD & PCP/NAT-PMP"
  111. msgstr ""
  112. #: applications/luci-app-upnp/htdocs/luci-static/resources/view/upnp/upnp.js:160
  113. msgid "Notify interval"
  114. msgstr "Interval de notificare"
  115. #: applications/luci-app-upnp/htdocs/luci-static/resources/view/upnp/upnp.js:171
  116. msgid "Presentation URL"
  117. msgstr "Adresa de prezentare"
  118. #: applications/luci-app-upnp/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/80_upnp.js:47
  119. #: applications/luci-app-upnp/htdocs/luci-static/resources/view/upnp/upnp.js:87
  120. msgid "Protocol"
  121. msgstr "Protocol"
  122. #: applications/luci-app-upnp/htdocs/luci-static/resources/view/upnp/upnp.js:190
  123. msgid "Puts extra debugging information into the system log"
  124. msgstr "Pune informatii utile suplimentare in log-ul de sistem"
  125. #: applications/luci-app-upnp/htdocs/luci-static/resources/view/upnp/upnp.js:172
  126. msgid "Report custom router web interface (presentation) URL"
  127. msgstr ""
  128. #: applications/luci-app-upnp/htdocs/luci-static/resources/view/upnp/upnp.js:136
  129. msgid "Report maximum download speed in kByte/s"
  130. msgstr ""
  131. #: applications/luci-app-upnp/htdocs/luci-static/resources/view/upnp/upnp.js:140
  132. msgid "Report maximum upload speed in kByte/s"
  133. msgstr ""
  134. #: applications/luci-app-upnp/htdocs/luci-static/resources/view/upnp/upnp.js:185
  135. msgid "Report system instead of service uptime"
  136. msgstr "Raporteaza timpul de functionare de sistem in loc de serviciu"
  137. #: applications/luci-app-upnp/htdocs/luci-static/resources/view/upnp/upnp.js:166
  138. msgid "SOAP/HTTP port"
  139. msgstr "SOAP/HTTP port"
  140. #: applications/luci-app-upnp/htdocs/luci-static/resources/view/upnp/upnp.js:146
  141. msgid "STUN Host"
  142. msgstr "Gazda STUN"
  143. #: applications/luci-app-upnp/htdocs/luci-static/resources/view/upnp/upnp.js:150
  144. msgid "STUN Port"
  145. msgstr "Portul STUN"
  146. #: applications/luci-app-upnp/htdocs/luci-static/resources/view/upnp/upnp.js:195
  147. msgid "Service Access Control List"
  148. msgstr ""
  149. #: applications/luci-app-upnp/htdocs/luci-static/resources/view/upnp/upnp.js:116
  150. msgid "Service Settings"
  151. msgstr ""
  152. #: applications/luci-app-upnp/htdocs/luci-static/resources/view/upnp/upnp.js:118
  153. msgid "Service Setup"
  154. msgstr "Setări generale"
  155. #: applications/luci-app-upnp/htdocs/luci-static/resources/view/upnp/upnp.js:192
  156. msgid "Service lease file"
  157. msgstr ""
  158. #: applications/luci-app-upnp/htdocs/luci-static/resources/view/upnp/upnp.js:122
  159. msgid "Start autonomous port mapping service"
  160. msgstr ""
  161. #: applications/luci-app-upnp/htdocs/luci-static/resources/view/upnp/upnp.js:121
  162. msgid "Start service"
  163. msgstr ""
  164. #: applications/luci-app-upnp/htdocs/luci-static/resources/view/upnp/upnp.js:76
  165. msgctxt ""
  166. "The %s (%s = UPnP IGD & PCP/NAT-PMP) protocols allow clients on the local "
  167. "network to configure port maps/forwards on the router autonomously."
  168. msgid ""
  169. "The %s protocols allow clients on the local network to configure port maps/"
  170. "forwards on the router autonomously."
  171. msgstr ""
  172. "%s permite clientulor din reteaua locala sa configureze automat "
  173. "routerul."
  174. #: applications/luci-app-upnp/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/80_upnp.js:70
  175. #: applications/luci-app-upnp/htdocs/luci-static/resources/view/upnp/upnp.js:66
  176. #: applications/luci-app-upnp/htdocs/luci-static/resources/view/upnp/upnp.js:110
  177. msgid "There are no active port maps."
  178. msgstr "Nu exista redirecturi active."
  179. #: applications/luci-app-upnp/htdocs/luci-static/resources/view/upnp/upnp.js:144
  180. msgid ""
  181. "To detect the public IPv4 address for unrestricted full-cone/one-to-one NATs"
  182. msgstr ""
  183. #: applications/luci-app-upnp/root/usr/share/luci/menu.d/luci-app-upnp.json:3
  184. msgid "UPnP IGD & PCP"
  185. msgstr "UPnP IGD & PCP"
  186. #: applications/luci-app-upnp/htdocs/luci-static/resources/view/upnp/upnp.js:75
  187. msgid "UPnP IGD & PCP/NAT-PMP Service"
  188. msgstr ""
  189. #: applications/luci-app-upnp/htdocs/luci-static/resources/view/upnp/upnp.js:129
  190. msgid "UPnP IGDv1 compatibility mode"
  191. msgstr "Activează modul UPnP IGDv1"
  192. #: applications/luci-app-upnp/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/80_upnp.js:57
  193. #: applications/luci-app-upnp/htdocs/luci-static/resources/view/upnp/upnp.js:53
  194. #: applications/luci-app-upnp/htdocs/luci-static/resources/view/upnp/upnp.js:97
  195. msgid "Unknown"
  196. msgstr "Necunoscut"
  197. #: applications/luci-app-upnp/htdocs/luci-static/resources/view/upnp/upnp.js:139
  198. msgid "Upload speed"
  199. msgstr "Legătură ascendentă"
  200. #: applications/luci-app-upnp/htdocs/luci-static/resources/view/upnp/upnp.js:143
  201. msgctxt "Use %s (%s = STUN)"
  202. msgid "Use %s"
  203. msgstr "Utilizați %s"
  204. #~ msgid "Clean rules interval"
  205. #~ msgstr "Intervalul de curatare reguli"
  206. #~ msgid "Clean rules threshold"
  207. #~ msgstr "Limita de curatare reguli"
  208. #~ msgid "Host"
  209. #~ msgstr "Gazdă"
  210. #~ msgid "Value in KByte/s, informational only"
  211. #~ msgstr "Valorea in KOcteti/s , doar informational"