2
0

mjpg-streamer.po 9.3 KB

123456789101112131415161718192021222324252627282930313233343536373839404142434445464748495051525354555657585960616263646566676869707172737475767778798081828384858687888990919293949596979899100101102103104105106107108109110111112113114115116117118119120121122123124125126127128129130131132133134135136137138139140141142143144145146147148149150151152153154155156157158159160161162163164165166167168169170171172173174175176177178179180181182183184185186187188189190191192193194195196197198199200201202203204205206207208209210211212213214215216217218219220221
  1. msgid ""
  2. msgstr ""
  3. "PO-Revision-Date: 2024-04-01 08:36+0000\n"
  4. "Last-Translator: Oğuz Han <h4n.3545@gmail.com>\n"
  5. "Language-Team: Turkish <https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/"
  6. "luciapplicationsmjpg-streamer/tr/>\n"
  7. "Language: tr\n"
  8. "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
  9. "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
  10. "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
  11. "X-Generator: Weblate 5.5-dev\n"
  12. #: applications/luci-app-mjpg-streamer/htdocs/luci-static/resources/view/mjpg-streamer/mjpg-streamer.js:249
  13. msgid "Allow ringbuffer to exceed limit by this amount"
  14. msgstr "Ringbuffer'ın bu miktar kadar sınırı aşmasına izin ver"
  15. #: applications/luci-app-mjpg-streamer/htdocs/luci-static/resources/view/mjpg-streamer/mjpg-streamer.js:131
  16. msgid "Ask for username and password on connect"
  17. msgstr "Bağlanıldığında kullanıcı adı ve şifre isteyin"
  18. #: applications/luci-app-mjpg-streamer/htdocs/luci-static/resources/view/mjpg-streamer/mjpg-streamer.js:131
  19. msgid "Authentication required"
  20. msgstr "Kimlik doğrulama gerekli"
  21. #: applications/luci-app-mjpg-streamer/htdocs/luci-static/resources/view/mjpg-streamer/mjpg-streamer.js:120
  22. msgid "Auto"
  23. msgstr "Otomatik"
  24. #: applications/luci-app-mjpg-streamer/htdocs/luci-static/resources/view/mjpg-streamer/mjpg-streamer.js:94
  25. msgid "Automatic disabling of MJPEG mode"
  26. msgstr "MJPEG modunun otomatik olarak devre dışı bırakılması"
  27. #: applications/luci-app-mjpg-streamer/htdocs/luci-static/resources/view/mjpg-streamer/mjpg-streamer.js:119
  28. msgid "Blink"
  29. msgstr "Goz kırpma"
  30. #: applications/luci-app-mjpg-streamer/htdocs/luci-static/resources/view/mjpg-streamer/mjpg-streamer.js:256
  31. msgid "Command to run"
  32. msgstr "Çalıştırılacak komut"
  33. #: applications/luci-app-mjpg-streamer/htdocs/luci-static/resources/view/mjpg-streamer/mjpg-streamer.js:68
  34. msgid "Device"
  35. msgstr "Cihaz"
  36. #: applications/luci-app-mjpg-streamer/htdocs/luci-static/resources/view/mjpg-streamer/mjpg-streamer.js:114
  37. msgid "Do not initialize dynctrls of Linux-UVC driver"
  38. msgstr "Linux-UVC sürücüsünün dynctrls'ini başlatmayın"
  39. #: applications/luci-app-mjpg-streamer/htdocs/luci-static/resources/view/mjpg-streamer/mjpg-streamer.js:114
  40. msgid "Don't initialize dynctrls"
  41. msgstr "Dynctrls'i başlatmayın"
  42. #: applications/luci-app-mjpg-streamer/htdocs/luci-static/resources/view/mjpg-streamer/mjpg-streamer.js:109
  43. msgid "Drop frames smaller than this limit"
  44. msgstr "Bu sınırdan daha küçük kareleri düşür"
  45. #: applications/luci-app-mjpg-streamer/htdocs/luci-static/resources/view/mjpg-streamer/mjpg-streamer.js:39
  46. msgid "Enable MJPG-streamer"
  47. msgstr "MJPG yayıncıyı etkinleştirin"
  48. #: applications/luci-app-mjpg-streamer/htdocs/luci-static/resources/view/mjpg-streamer/mjpg-streamer.js:94
  49. msgid "Enable YUYV format"
  50. msgstr "YUYV biçimini etkinleştir"
  51. #: applications/luci-app-mjpg-streamer/htdocs/luci-static/resources/view/mjpg-streamer/mjpg-streamer.js:39
  52. msgid "Enabled"
  53. msgstr "Etkin"
  54. #: applications/luci-app-mjpg-streamer/htdocs/luci-static/resources/view/mjpg-streamer/mjpg-streamer.js:249
  55. msgid "Exceed"
  56. msgstr "Aşan"
  57. #: applications/luci-app-mjpg-streamer/htdocs/luci-static/resources/view/mjpg-streamer/mjpg-streamer.js:257
  58. msgid ""
  59. "Execute command after saving picture. Mjpg-streamer parses the filename as "
  60. "first parameter to your script."
  61. msgstr ""
  62. "Resmi kaydettikten sonra komutu yürütün. Mjpg-streamer, dosya adını "
  63. "betiğinizin ilk parametresi olarak ayrıştırır."
  64. #: applications/luci-app-mjpg-streamer/htdocs/luci-static/resources/view/mjpg-streamer/mjpg-streamer.js:60
  65. msgid "File output"
  66. msgstr "Dosya çıktısı"
  67. #: applications/luci-app-mjpg-streamer/htdocs/luci-static/resources/view/mjpg-streamer/mjpg-streamer.js:235
  68. msgid "Folder"
  69. msgstr "Klasör"
  70. #: applications/luci-app-mjpg-streamer/htdocs/luci-static/resources/view/mjpg-streamer/mjpg-streamer.js:144
  71. msgid "Folder that contains webpages"
  72. msgstr "Web sayfalarını içeren klasör"
  73. #: applications/luci-app-mjpg-streamer/htdocs/luci-static/resources/view/mjpg-streamer/mjpg-streamer.js:89
  74. msgid "Frames per second"
  75. msgstr "Saniyedeki kare sayısı"
  76. #: applications/luci-app-mjpg-streamer/htdocs/luci-static/resources/view/mjpg-streamer/mjpg-streamer.js:35
  77. msgid "General"
  78. msgstr "Genel"
  79. #: applications/luci-app-mjpg-streamer/root/usr/share/rpcd/acl.d/luci-app-mjpg-streamer.json:3
  80. msgid "Grant UCI access for luci-app-mjpg-streamer"
  81. msgstr "luci-app-mjpg-streamer için UCI erişimi verin"
  82. #: applications/luci-app-mjpg-streamer/htdocs/luci-static/resources/view/mjpg-streamer/mjpg-streamer.js:59
  83. msgid "HTTP output"
  84. msgstr "HTTP çıktısı"
  85. #: applications/luci-app-mjpg-streamer/htdocs/luci-static/resources/view/mjpg-streamer/mjpg-streamer.js:41
  86. msgid "Input plugin"
  87. msgstr "Giriş eklentisi"
  88. #: applications/luci-app-mjpg-streamer/htdocs/luci-static/resources/view/mjpg-streamer/mjpg-streamer.js:241
  89. msgid "Interval between saving pictures"
  90. msgstr "Resimleri kaydetme aralığı"
  91. #: applications/luci-app-mjpg-streamer/htdocs/luci-static/resources/view/mjpg-streamer/mjpg-streamer.js:100
  92. msgid "JPEG compression quality"
  93. msgstr "JPEG sıkıştırma kalitesi"
  94. #: applications/luci-app-mjpg-streamer/htdocs/luci-static/resources/view/mjpg-streamer/mjpg-streamer.js:116
  95. msgid "Led control"
  96. msgstr "Led kontrolü"
  97. #: applications/luci-app-mjpg-streamer/htdocs/luci-static/resources/view/mjpg-streamer/mjpg-streamer.js:260
  98. msgid "Link newest picture to fixed file name"
  99. msgstr "En yeni resmi sabit dosya adına bağlayın"
  100. #: applications/luci-app-mjpg-streamer/htdocs/luci-static/resources/view/mjpg-streamer/mjpg-streamer.js:260
  101. msgid "Link the last picture in ringbuffer to fixed named file provided."
  102. msgstr "Ringbuffer'daki son resmi sağlanan sabit isimli dosyaya bağlayın."
  103. #: applications/luci-app-mjpg-streamer/root/usr/share/luci/menu.d/luci-app-mjpg-streamer.json:3
  104. msgid "MJPG-streamer"
  105. msgstr "MJPG-yayıncısı"
  106. #: applications/luci-app-mjpg-streamer/htdocs/luci-static/resources/view/mjpg-streamer/mjpg-streamer.js:245
  107. msgid "Max. number of pictures to hold"
  108. msgstr "Maks. tutulacak resim sayısı"
  109. #: applications/luci-app-mjpg-streamer/htdocs/luci-static/resources/view/mjpg-streamer/mjpg-streamer.js:118
  110. msgid "Off"
  111. msgstr "Kapalı"
  112. #: applications/luci-app-mjpg-streamer/htdocs/luci-static/resources/view/mjpg-streamer/mjpg-streamer.js:117
  113. msgid "On"
  114. msgstr "Açık"
  115. #: applications/luci-app-mjpg-streamer/htdocs/luci-static/resources/view/mjpg-streamer/mjpg-streamer.js:47
  116. msgid "Output plugin"
  117. msgstr "Çıktı eklentisi"
  118. #: applications/luci-app-mjpg-streamer/htdocs/luci-static/resources/view/mjpg-streamer/mjpg-streamer.js:138
  119. msgid "Password"
  120. msgstr "Parola"
  121. #: applications/luci-app-mjpg-streamer/htdocs/luci-static/resources/view/mjpg-streamer/mjpg-streamer.js:55
  122. msgid "Plugin settings"
  123. msgstr "Eklenti ayarları"
  124. #: applications/luci-app-mjpg-streamer/htdocs/luci-static/resources/view/mjpg-streamer/mjpg-streamer.js:127
  125. msgid "Port"
  126. msgstr "Bağlantı Noktası"
  127. #: applications/luci-app-mjpg-streamer/htdocs/luci-static/resources/view/mjpg-streamer/mjpg-streamer.js:76
  128. msgid "Resolution"
  129. msgstr "Çözünürlük"
  130. #: applications/luci-app-mjpg-streamer/htdocs/luci-static/resources/view/mjpg-streamer/mjpg-streamer.js:245
  131. msgid "Ring buffer size"
  132. msgstr "Halka tampon boyutu"
  133. #: applications/luci-app-mjpg-streamer/htdocs/luci-static/resources/view/mjpg-streamer/mjpg-streamer.js:235
  134. msgid "Set folder to save pictures"
  135. msgstr "Resimleri kaydetmek için klasör ayarlayın"
  136. #: applications/luci-app-mjpg-streamer/htdocs/luci-static/resources/view/mjpg-streamer/mjpg-streamer.js:241
  137. msgid "Set the interval in millisecond"
  138. msgstr "Aralığı milisaniye cinsinden ayarlayın"
  139. #: applications/luci-app-mjpg-streamer/htdocs/luci-static/resources/view/mjpg-streamer/mjpg-streamer.js:110
  140. msgid ""
  141. "Set the minimum size if the webcam produces small-sized garbage frames. May "
  142. "happen under low light conditions"
  143. msgstr ""
  144. "Web kamerası küçük boyutlu gereksiz çerçeveler oluşturuyorsa minimum boyutu "
  145. "ayarlayın. Bu düşük ışık koşullarında oluşabilir"
  146. #: applications/luci-app-mjpg-streamer/htdocs/luci-static/resources/view/mjpg-streamer/mjpg-streamer.js:101
  147. msgid ""
  148. "Set the quality in percent. This setting activates YUYV format, disables "
  149. "MJPEG"
  150. msgstr ""
  151. "Kaliteyi yüzde olarak ayarlayın. Bu ayar YUYV formatını etkinleştirir, "
  152. "MJPEG'i devre dışı bırakır"
  153. #: applications/luci-app-mjpg-streamer/htdocs/luci-static/resources/view/mjpg-streamer/mjpg-streamer.js:216
  154. msgid "Stream unavailable"
  155. msgstr "Akış kullanılamıyor"
  156. #: applications/luci-app-mjpg-streamer/htdocs/luci-static/resources/view/mjpg-streamer/mjpg-streamer.js:127
  157. msgid "TCP port for this HTTP server"
  158. msgstr "Bu HTTP sunucusu için TCP bağlantı noktasıdır"
  159. #: applications/luci-app-mjpg-streamer/htdocs/luci-static/resources/view/mjpg-streamer/mjpg-streamer.js:61
  160. msgid "UVC input"
  161. msgstr "UVC girişi"
  162. #: applications/luci-app-mjpg-streamer/htdocs/luci-static/resources/view/mjpg-streamer/mjpg-streamer.js:134
  163. msgid "Username"
  164. msgstr "Kullanıcı Adı"
  165. #: applications/luci-app-mjpg-streamer/htdocs/luci-static/resources/view/mjpg-streamer/mjpg-streamer.js:144
  166. msgid "WWW folder"
  167. msgstr "WWW klasörü"
  168. #: applications/luci-app-mjpg-streamer/htdocs/luci-static/resources/view/mjpg-streamer/mjpg-streamer.js:31
  169. msgid ""
  170. "mjpg streamer is a streaming application for Linux-UVC compatible webcams"
  171. msgstr ""
  172. "mjpg streamer, Linux-UVC uyumlu web kameraları için bir akış uygulamasıdır"