samba4.po 6.4 KB

123456789101112131415161718192021222324252627282930313233343536373839404142434445464748495051525354555657585960616263646566676869707172737475767778798081828384858687888990919293949596979899100101102103104105106107108109110111112113114115116117118119120121122123124125126127128129130131132133134135136137138139140141142143144145146147148149150151152153154155156157158159160161162163164165166167168169170171172173174175176177178179180181182183184185
  1. msgid ""
  2. msgstr ""
  3. "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
  4. "PO-Revision-Date: 2024-10-09 22:48+0000\n"
  5. "Last-Translator: MaycoH <hudec.marian@hotmail.com>\n"
  6. "Language-Team: Slovak <https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/"
  7. "luciapplicationssamba4/sk/>\n"
  8. "Language: sk\n"
  9. "MIME-Version: 1.0\n"
  10. "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
  11. "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
  12. "Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n==1) ? 0 : (n>=2 && n<=4) ? 1 : 2;\n"
  13. "X-Generator: Weblate 5.8-dev\n"
  14. #: applications/luci-app-samba4/htdocs/luci-static/resources/view/samba4.js:120
  15. msgid "Allow guests"
  16. msgstr "Povoliť hostí"
  17. #: applications/luci-app-samba4/htdocs/luci-static/resources/view/samba4.js:67
  18. #, fuzzy
  19. msgid "Allow legacy (insecure) protocols/authentication."
  20. msgstr "Povoliť staršie (nezabezpečené) protokoly/overovanie."
  21. #: applications/luci-app-samba4/htdocs/luci-static/resources/view/samba4.js:68
  22. #, fuzzy
  23. msgid ""
  24. "Allow legacy smb(v1)/Lanman connections, needed for older devices without "
  25. "smb(v2.1/3) support."
  26. msgstr ""
  27. "Povoliť staršie pripojenia smb(v1)/Lanman, potrebné pre staršie zariadenia "
  28. "bez podpory smb(v2.1/3)."
  29. #: applications/luci-app-samba4/htdocs/luci-static/resources/view/samba4.js:117
  30. msgid "Allowed users"
  31. msgstr "Povolení užívatelia"
  32. #: applications/luci-app-samba4/htdocs/luci-static/resources/view/samba4.js:151
  33. msgid "Apple Time-machine share"
  34. msgstr "Zdieľanie Apple Time-machine"
  35. #: applications/luci-app-samba4/htdocs/luci-static/resources/view/samba4.js:104
  36. #, fuzzy
  37. msgid "Browse-able"
  38. msgstr "Možnosť prehliadania"
  39. #: applications/luci-app-samba4/htdocs/luci-static/resources/view/samba4.js:136
  40. msgid "Create mask"
  41. msgstr "Vytvoriť masku"
  42. #: applications/luci-app-samba4/htdocs/luci-static/resources/view/samba4.js:54
  43. msgid "Description"
  44. msgstr "Popis"
  45. #: applications/luci-app-samba4/htdocs/luci-static/resources/view/samba4.js:142
  46. msgid "Directory mask"
  47. msgstr "Maska adresára"
  48. #: applications/luci-app-samba4/htdocs/luci-static/resources/view/samba4.js:74
  49. msgid "Disable Active Directory Domain Controller"
  50. msgstr ""
  51. #: applications/luci-app-samba4/htdocs/luci-static/resources/view/samba4.js:71
  52. msgid "Disable Netbios"
  53. msgstr "Zakázať NetBIOS"
  54. #: applications/luci-app-samba4/htdocs/luci-static/resources/view/samba4.js:77
  55. msgid "Disable Winbind"
  56. msgstr "Zakázať Winbind"
  57. #: applications/luci-app-samba4/htdocs/luci-static/resources/view/samba4.js:32
  58. msgid "Edit Template"
  59. msgstr "Upraviť šablónu"
  60. #: applications/luci-app-samba4/htdocs/luci-static/resources/view/samba4.js:32
  61. msgid "Edit the template that is used for generating the samba configuration."
  62. msgstr ""
  63. #: applications/luci-app-samba4/htdocs/luci-static/resources/view/samba4.js:57
  64. msgid "Enable extra Tuning"
  65. msgstr ""
  66. #: applications/luci-app-samba4/htdocs/luci-static/resources/view/samba4.js:64
  67. msgid "Enable macOS compatible shares"
  68. msgstr "Povoliť zdieľania kompatibilné so systémom macOS"
  69. #: applications/luci-app-samba4/htdocs/luci-static/resources/view/samba4.js:58
  70. msgid ""
  71. "Enable some community driven tuning parameters, that may improve write "
  72. "speeds and better operation via WiFi. Not recommend if multiple clients "
  73. "write to the same files, at the same time!"
  74. msgstr ""
  75. #: applications/luci-app-samba4/htdocs/luci-static/resources/view/samba4.js:65
  76. msgid ""
  77. "Enables Apple's AAPL extension globally and adds macOS compatibility options "
  78. "to all shares."
  79. msgstr ""
  80. #: applications/luci-app-samba4/htdocs/luci-static/resources/view/samba4.js:115
  81. #, fuzzy
  82. msgid "Force Root"
  83. msgstr "Vynútiť Root-a"
  84. #: applications/luci-app-samba4/htdocs/luci-static/resources/view/samba4.js:61
  85. msgid "Force synchronous I/O"
  86. msgstr ""
  87. #: applications/luci-app-samba4/htdocs/luci-static/resources/view/samba4.js:31
  88. msgid "General Settings"
  89. msgstr "Všeobecné nastavenia"
  90. #: applications/luci-app-samba4/root/usr/share/rpcd/acl.d/luci-app-samba4.json:3
  91. msgid "Grant access to LuCI app samba4"
  92. msgstr ""
  93. #: applications/luci-app-samba4/htdocs/luci-static/resources/view/samba4.js:126
  94. msgid "Guests only"
  95. msgstr "Len pre hostí"
  96. #: applications/luci-app-samba4/htdocs/luci-static/resources/view/samba4.js:131
  97. msgid "Inherit owner"
  98. msgstr "Zdediť vlastníka"
  99. #: applications/luci-app-samba4/htdocs/luci-static/resources/view/samba4.js:34
  100. msgid "Interface"
  101. msgstr "Rozhranie"
  102. #: applications/luci-app-samba4/htdocs/luci-static/resources/view/samba4.js:35
  103. msgid "Listen only on the given interface or, if unspecified, on lan"
  104. msgstr "Načúvať iba na danom rozhraní alebo, ak nie je definované, na lan"
  105. #: applications/luci-app-samba4/htdocs/luci-static/resources/view/samba4.js:98
  106. msgid "Name"
  107. msgstr "Názov"
  108. #: applications/luci-app-samba4/htdocs/luci-static/resources/view/samba4.js:23
  109. #: applications/luci-app-samba4/root/usr/share/luci/menu.d/luci-app-samba4.json:3
  110. msgid "Network Shares"
  111. msgstr "Sieťové zdieľania"
  112. #: applications/luci-app-samba4/htdocs/luci-static/resources/view/samba4.js:62
  113. msgid ""
  114. "On lower-end devices may increase speeds, by forcing synchronous I/O "
  115. "instead of the default asynchronous."
  116. msgstr ""
  117. #: applications/luci-app-samba4/htdocs/luci-static/resources/view/samba4.js:99
  118. msgid "Path"
  119. msgstr "Cesta"
  120. #: applications/luci-app-samba4/htdocs/luci-static/resources/view/samba4.js:94
  121. msgid ""
  122. "Please add directories to share. Each directory refers to a folder on a "
  123. "mounted device."
  124. msgstr ""
  125. "Prosím pridajte adresáre, ktoré chcete zdieľať. Každý adresár odkazuje na "
  126. "priečinok na pripojenom zariadení."
  127. #: applications/luci-app-samba4/htdocs/luci-static/resources/view/samba4.js:109
  128. msgid "Read-only"
  129. msgstr "Len na čítanie"
  130. #: applications/luci-app-samba4/htdocs/luci-static/resources/view/samba4.js:93
  131. msgid "Shared Directories"
  132. msgstr "Zdieľané adresáre"
  133. #: applications/luci-app-samba4/htdocs/luci-static/resources/view/samba4.js:82
  134. msgid ""
  135. "This is the content of the file '/etc/samba/smb.conf.template' from which "
  136. "your samba configuration will be generated. Values enclosed by pipe symbols "
  137. "('|') should not be changed. They get their values from the 'General "
  138. "Settings' tab."
  139. msgstr ""
  140. #: applications/luci-app-samba4/htdocs/luci-static/resources/view/samba4.js:153
  141. msgid "Time-machine size in GB"
  142. msgstr "Veľkosť Time-machine v GB"
  143. #: applications/luci-app-samba4/htdocs/luci-static/resources/view/samba4.js:148
  144. msgid "Vfs objects"
  145. msgstr "VFS objekty"
  146. #: applications/luci-app-samba4/htdocs/luci-static/resources/view/samba4.js:51
  147. msgid "Workgroup"
  148. msgstr "Pracovná skupina"