aria2.po 39 KB

123456789101112131415161718192021222324252627282930313233343536373839404142434445464748495051525354555657585960616263646566676869707172737475767778798081828384858687888990919293949596979899100101102103104105106107108109110111112113114115116117118119120121122123124125126127128129130131132133134135136137138139140141142143144145146147148149150151152153154155156157158159160161162163164165166167168169170171172173174175176177178179180181182183184185186187188189190191192193194195196197198199200201202203204205206207208209210211212213214215216217218219220221222223224225226227228229230231232233234235236237238239240241242243244245246247248249250251252253254255256257258259260261262263264265266267268269270271272273274275276277278279280281282283284285286287288289290291292293294295296297298299300301302303304305306307308309310311312313314315316317318319320321322323324325326327328329330331332333334335336337338339340341342343344345346347348349350351352353354355356357358359360361362363364365366367368369370371372373374375376377378379380381382383384385386387388389390391392393394395396397398399400401402403404405406407408409410411412413414415416417418419420421422423424425426427428429430431432433434435436437438439440441442443444445446447448449450451452453454455456457458459460461462463464465466467468469470471472473474475476477478479480481482483484485486487488489490491492493494495496497498499500501502503504505506507508509510511512513514515516517518519520521522523524525526527528529530531532533534535536537538539540541542543544545546547548549550551552553554555556557558559560561562563564565566567568569570571572573574575576577578579580581582583584585586587588589590591592593594595596597598599600601602603604605606607608609610611612613614615616617618619620621622623624625626627628629630631632633634635636637638639640641642643644645646647648649650651652653654655656657658659660661662663664665666667668669670671672673674675676677678679680681682683684685686687688689690691692693694695696697698699700701702703704705706707708709710711712713714715716717718719720721722723724725726727728729730731732733734735736737738739740741742743744745746747748749750751752753754755756757758759760761762763764765766767768769770771772773774775776777778779780781782783784785786787788789790791792793794795796797798799800801802803804805806807808809810811812813814815816817818819820821822823824825826827828829830831832833834835836837838839840841842843844845846847848849850851852853854855856857858859860861862863864865866867868869870871872873874875876877878879880881882883884885886887888889890891892893894895896897898899900901902903904905906907908909910911912913914915916917918919920921922923924925926927928929
  1. msgid ""
  2. msgstr ""
  3. "PO-Revision-Date: 2024-09-11 23:20+0000\n"
  4. "Last-Translator: hmzs <hmzs@1szer1.hu>\n"
  5. "Language-Team: Hungarian <https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/"
  6. "luciapplicationsaria2/hu/>\n"
  7. "Language: hu\n"
  8. "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
  9. "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
  10. "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
  11. "X-Generator: Weblate 5.8-dev\n"
  12. #: applications/luci-app-aria2/htdocs/luci-static/resources/view/aria2/config.js:433
  13. msgid "<abbr title=\"Local Peer Discovery\">LPD</abbr> enabled"
  14. msgstr "<abbr title=\"Local Peer Discovery\">LPD</abbr> engedélyezve"
  15. #: applications/luci-app-aria2/htdocs/luci-static/resources/view/aria2/config.js:551
  16. msgid "Additional BT tracker"
  17. msgstr "További BT követő"
  18. #: applications/luci-app-aria2/htdocs/luci-static/resources/view/aria2/config.js:556
  19. msgid "Advanced Options"
  20. msgstr "Speciális beállítások"
  21. #: applications/luci-app-aria2/htdocs/luci-static/resources/view/aria2/config.js:309
  22. msgid "All proxy"
  23. msgstr "Összes proxy"
  24. #: applications/luci-app-aria2/htdocs/luci-static/resources/view/aria2/config.js:365
  25. msgid "Append HEADERs to HTTP request header."
  26. msgstr "FEJLÉCEK hozzáfűzése a HTTP kérés fejlécéhez."
  27. #: applications/luci-app-aria2/htdocs/luci-static/resources/view/aria2/config.js:188
  28. #: applications/luci-app-aria2/htdocs/luci-static/resources/view/aria2/config.js:194
  29. #: applications/luci-app-aria2/htdocs/luci-static/resources/view/aria2/files.js:45
  30. #: applications/luci-app-aria2/htdocs/luci-static/resources/view/aria2/log.js:58
  31. #: applications/luci-app-aria2/root/usr/share/luci/menu.d/luci-app-aria2.json:3
  32. msgid "Aria2"
  33. msgstr "Aria2"
  34. #: applications/luci-app-aria2/htdocs/luci-static/resources/view/aria2/config.js:189
  35. msgid ""
  36. "Aria2 is a lightweight multi-protocol &amp; multi-source, cross platform "
  37. "download utility."
  38. msgstr ""
  39. "Az Aria2 egy könnyűsúlyú, többprotokollos és többforrásos, keresztplatformos "
  40. "letöltési segédprogram."
  41. #: applications/luci-app-aria2/htdocs/luci-static/resources/view/aria2/config.js:565
  42. msgid "Auto save interval"
  43. msgstr "Automatikus mentés időköze"
  44. #: applications/luci-app-aria2/htdocs/luci-static/resources/view/aria2/config.js:204
  45. msgid "Basic Options"
  46. msgstr "Alapvető beállítások"
  47. #: applications/luci-app-aria2/htdocs/luci-static/resources/view/aria2/config.js:413
  48. msgid "BitTorrent Options"
  49. msgstr "BitTorrent beállítások"
  50. #: applications/luci-app-aria2/htdocs/luci-static/resources/view/aria2/config.js:472
  51. msgid "BitTorrent listen port"
  52. msgstr "BitTorrent figyelési port"
  53. #: applications/luci-app-aria2/htdocs/luci-static/resources/view/aria2/config.js:329
  54. msgid "CA certificate"
  55. msgstr "CA tanúsítvány"
  56. #: applications/luci-app-aria2/htdocs/luci-static/resources/view/aria2/config.js:334
  57. msgid "Certificate"
  58. msgstr "Tanúsítvány"
  59. #: applications/luci-app-aria2/htdocs/luci-static/resources/view/aria2/config.js:322
  60. msgid "Check certificate"
  61. msgstr "Tanúsítvány ellenőrzése"
  62. #: applications/luci-app-aria2/htdocs/luci-static/resources/view/aria2/config.js:379
  63. msgid ""
  64. "Close connection if download speed is lower than or equal to this value "
  65. "(bytes per sec). 0 means has no lowest speed limit."
  66. msgstr ""
  67. "Kapcsolat lezárása, ha a letöltési sebesség kisebb vagy egyenlő ezzel az "
  68. "értékkel (bájt/másodperc). A 0 azt jelenti, hogy nincs legalacsonyabb "
  69. "sebességkorlát."
  70. #: applications/luci-app-aria2/htdocs/luci-static/resources/view/aria2/config.js:29
  71. #: applications/luci-app-aria2/htdocs/luci-static/resources/view/aria2/log.js:51
  72. msgid "Collecting data..."
  73. msgstr "Adatok összegyűjtése…"
  74. #: applications/luci-app-aria2/htdocs/luci-static/resources/view/aria2/config.js:216
  75. msgid "Config file directory"
  76. msgstr "Beállítófájl könyvtára"
  77. #: applications/luci-app-aria2/root/usr/share/luci/menu.d/luci-app-aria2.json:15
  78. msgid "Configuration"
  79. msgstr "Beállítás"
  80. #: applications/luci-app-aria2/htdocs/luci-static/resources/view/aria2/config.js:367
  81. msgid "Connect timeout"
  82. msgstr "Kapcsolat időkorlátja"
  83. #: applications/luci-app-aria2/htdocs/luci-static/resources/view/aria2/files.js:47
  84. msgid "Content of config file: <code>%s</code>"
  85. msgstr "Beállítófájl tartalma: <code>%s</code>"
  86. #: applications/luci-app-aria2/htdocs/luci-static/resources/view/aria2/files.js:48
  87. msgid "Content of session file: <code>%s</code>"
  88. msgstr "Munkamenetfájl tartalma: <code>%s</code>"
  89. #: applications/luci-app-aria2/htdocs/luci-static/resources/view/aria2/config.js:478
  90. msgid "DHT Listen port"
  91. msgstr "DHT figyelési port"
  92. #: applications/luci-app-aria2/htdocs/luci-static/resources/view/aria2/config.js:230
  93. msgid "Debug"
  94. msgstr "Hibakeresés"
  95. #: applications/luci-app-aria2/htdocs/luci-static/resources/view/aria2/config.js:559
  96. msgid ""
  97. "Disable IPv6. This is useful if you have to use broken DNS and want to avoid "
  98. "terribly slow AAAA record lookup."
  99. msgstr ""
  100. "IPv6 letiltása. Ez akkor hasznos, ha törött DNS-t kell használnia, és el "
  101. "szeretné kerülni a borzasztóan lassú AAAA rekord keresést."
  102. #: applications/luci-app-aria2/htdocs/luci-static/resources/view/aria2/config.js:577
  103. msgid "Disk cache"
  104. msgstr "Lemezgyorsítótár"
  105. #: applications/luci-app-aria2/htdocs/luci-static/resources/view/aria2/config.js:396
  106. msgid "Don't split less than 2*SIZE byte range. Possible values: 1M-1024M."
  107. msgstr ""
  108. "Ne osszon fel 2×MÉRETNÉL kisebb bájttartományt. Lehetséges értékek: 1M-1024M."
  109. #: applications/luci-app-aria2/htdocs/luci-static/resources/view/aria2/config.js:391
  110. msgid "Download a file using N connections."
  111. msgstr "Egy fájl letöltése N kapcsolat használatával."
  112. #: applications/luci-app-aria2/htdocs/luci-static/resources/view/aria2/config.js:212
  113. msgid "Download directory"
  114. msgstr "Letöltési könyvtár"
  115. #: applications/luci-app-aria2/htdocs/luci-static/resources/view/aria2/config.js:417
  116. msgid "Enable IPv4 DHT functionality. It also enables UDP tracker support."
  117. msgstr ""
  118. "IPv4 DHT funkcionalitás engedélyezése. Engedélyezi az UDP követő támogatását "
  119. "is."
  120. #: applications/luci-app-aria2/htdocs/luci-static/resources/view/aria2/config.js:427
  121. msgid "Enable IPv6 DHT functionality."
  122. msgstr "IPv6 DHT funkcionalitás engedélyezése."
  123. #: applications/luci-app-aria2/htdocs/luci-static/resources/view/aria2/config.js:435
  124. msgid "Enable Local Peer Discovery."
  125. msgstr "Helyi partnerfelderítés engedélyezése."
  126. #: applications/luci-app-aria2/htdocs/luci-static/resources/view/aria2/config.js:444
  127. msgid "Enable Peer Exchange extension."
  128. msgstr "Partnerkicserélés kiterjesztés engedélyezése."
  129. #: applications/luci-app-aria2/htdocs/luci-static/resources/view/aria2/config.js:579
  130. msgid "Enable disk cache (in bytes), set 0 to disabled."
  131. msgstr ""
  132. "Lemezgyorsítótár engedélyezése (bájtban). Állítsa 0 értékre a letiltásához."
  133. #: applications/luci-app-aria2/htdocs/luci-static/resources/view/aria2/config.js:220
  134. msgid "Enable logging"
  135. msgstr "Naplózás engedélyezése"
  136. #: applications/luci-app-aria2/htdocs/luci-static/resources/view/aria2/config.js:442
  137. msgid "Enable peer exchange"
  138. msgstr "Partnerkicserélés engedélyezése"
  139. #: applications/luci-app-aria2/htdocs/luci-static/resources/view/aria2/config.js:306
  140. msgid "Enable proxy"
  141. msgstr "Proxy engedélyezése"
  142. #: applications/luci-app-aria2/htdocs/luci-static/resources/view/aria2/config.js:206
  143. msgid "Enabled"
  144. msgstr "Engedélyezve"
  145. #: applications/luci-app-aria2/htdocs/luci-static/resources/view/aria2/config.js:234
  146. msgid "Error"
  147. msgstr "Hiba"
  148. #: applications/luci-app-aria2/htdocs/luci-static/resources/view/aria2/config.js:619
  149. msgid "Extra Settings"
  150. msgstr "További beállítások"
  151. #: applications/luci-app-aria2/htdocs/luci-static/resources/view/aria2/config.js:487
  152. msgid "False"
  153. msgstr "Hamis"
  154. #: applications/luci-app-aria2/htdocs/luci-static/resources/view/aria2/config.js:584
  155. msgid "File allocation"
  156. msgstr "Fájllefoglalás"
  157. #: applications/luci-app-aria2/htdocs/luci-static/resources/view/aria2/files.js:45
  158. #: applications/luci-app-aria2/root/usr/share/luci/menu.d/luci-app-aria2.json:24
  159. msgid "Files"
  160. msgstr "Fájlok"
  161. #: applications/luci-app-aria2/htdocs/luci-static/resources/view/aria2/config.js:485
  162. msgid "Follow torrent"
  163. msgstr "Torrent követése"
  164. #: applications/luci-app-aria2/htdocs/luci-static/resources/view/aria2/config.js:190
  165. msgid "For more information, please visit: %s."
  166. msgstr "További információért látogassa meg: %s."
  167. #: applications/luci-app-aria2/htdocs/luci-static/resources/view/aria2/config.js:597
  168. msgid "Force save"
  169. msgstr "Mentés kényszerítése"
  170. #: applications/luci-app-aria2/htdocs/luci-static/resources/view/aria2/config.js:271
  171. msgid "Generate Randomly"
  172. msgstr "Előállítás véletlenszerűen"
  173. #: applications/luci-app-aria2/root/usr/share/rpcd/acl.d/luci-app-aria2.json:3
  174. msgid "Grant UCI access for luci-app-aria2"
  175. msgstr "UCI hozzáférés megadása a luci-app-aria2 alkalmazásnak"
  176. #: applications/luci-app-aria2/htdocs/luci-static/resources/view/aria2/config.js:347
  177. msgid "HTTP accept gzip"
  178. msgstr "HTTP elfogad gzip-et"
  179. #: applications/luci-app-aria2/htdocs/luci-static/resources/view/aria2/config.js:356
  180. msgid "HTTP no cache"
  181. msgstr "HTTP nincs gyorsítótár"
  182. #: applications/luci-app-aria2/htdocs/luci-static/resources/view/aria2/config.js:304
  183. msgid "HTTP/FTP/SFTP Options"
  184. msgstr "HTTP/FTP/SFTP beállítások"
  185. #: applications/luci-app-aria2/htdocs/luci-static/resources/view/aria2/config.js:364
  186. msgid "Header"
  187. msgstr "Fejléc"
  188. #: applications/luci-app-aria2/htdocs/luci-static/resources/view/aria2/files.js:46
  189. msgid "Here shows the files used by aria2."
  190. msgstr "Itt jeleníti meg az aria2 által használt fájlokat."
  191. #: applications/luci-app-aria2/htdocs/luci-static/resources/view/aria2/config.js:415
  192. msgid "IPv4 <abbr title=\"Distributed Hash Table\">DHT</abbr> enabled"
  193. msgstr "IPv4 <abbr title=\"Distributed Hash Table\">DHT</abbr> engedélyezve"
  194. #: applications/luci-app-aria2/htdocs/luci-static/resources/view/aria2/config.js:425
  195. msgid "IPv6 <abbr title=\"Distributed Hash Table\">DHT</abbr> enabled"
  196. msgstr "IPv6 <abbr title=\"Distributed Hash Table\">DHT</abbr> engedélyezve"
  197. #: applications/luci-app-aria2/htdocs/luci-static/resources/view/aria2/config.js:558
  198. msgid "IPv6 disabled"
  199. msgstr "IPv6 letiltva"
  200. #: applications/luci-app-aria2/htdocs/luci-static/resources/view/aria2/config.js:516
  201. msgid ""
  202. "If the whole download speed of every torrent is lower than SPEED, aria2 "
  203. "temporarily increases the number of peers to try for more download speed. "
  204. "Configuring this option with your preferred download speed can increase your "
  205. "download speed in some cases."
  206. msgstr ""
  207. "Ha az egyes torrentek teljes letöltési sebessége kisebb mint SEBESSÉG, akkor "
  208. "az aria2 átmenetileg megnöveli a partnerek számát, hogy nagyobb letöltési "
  209. "sebességet próbáljon. Ennek a beállításnak az előnyben részesített letöltési "
  210. "sebességgel történő beállítása megnövelheti a letöltési sebességet néhány "
  211. "esetben."
  212. #: applications/luci-app-aria2/htdocs/luci-static/resources/view/aria2/config.js:231
  213. msgid "Info"
  214. msgstr "Infó"
  215. #: applications/luci-app-aria2/htdocs/luci-static/resources/view/aria2/config.js:41
  216. msgid "Installed web interface:"
  217. msgstr "Telepített webes felület:"
  218. #: applications/luci-app-aria2/htdocs/luci-static/resources/view/aria2/config.js:301
  219. msgid "Json-RPC URL"
  220. msgstr "Json-RPC URL"
  221. #: applications/luci-app-aria2/htdocs/luci-static/resources/view/aria2/config.js:488
  222. msgid "Keep in memory"
  223. msgstr "Memóriában tartás"
  224. #: applications/luci-app-aria2/htdocs/luci-static/resources/view/aria2/log.js:31
  225. msgid "Last 50 lines of log file:"
  226. msgstr "A naplófájl utolsó 50 sora:"
  227. #: applications/luci-app-aria2/htdocs/luci-static/resources/view/aria2/log.js:36
  228. msgid "Last 50 lines of syslog:"
  229. msgstr "A rendszernapló utolsó 50 sora:"
  230. #: applications/luci-app-aria2/htdocs/luci-static/resources/view/aria2/config.js:210
  231. msgid "Leave blank to use default user."
  232. msgstr "Hagyja üresen az alapértelmezett felhasználó használatához."
  233. #: applications/luci-app-aria2/htdocs/luci-static/resources/view/aria2/config.js:552
  234. msgid "List of additional BitTorrent tracker's announce URI."
  235. msgstr "További BitTorrent követő bejelentési URI-jának listája."
  236. #: applications/luci-app-aria2/htdocs/luci-static/resources/view/aria2/config.js:625
  237. msgid ""
  238. "List of extra settings. Format: option=value, eg. <code>netrc-path=/tmp/."
  239. "netrc</code>."
  240. msgstr ""
  241. "További beállítások listája. Formátum: beállítás=érték, például <code>netrc-"
  242. "path=/tmp/.netrc</code>."
  243. #: applications/luci-app-aria2/htdocs/luci-static/resources/view/aria2/log.js:49
  244. msgid "Loading"
  245. msgstr "Betöltés"
  246. #: applications/luci-app-aria2/root/usr/share/luci/menu.d/luci-app-aria2.json:33
  247. msgid "Log"
  248. msgstr "Napló"
  249. #: applications/luci-app-aria2/htdocs/luci-static/resources/view/aria2/log.js:58
  250. msgid "Log Data"
  251. msgstr "Naplóadatok"
  252. #: applications/luci-app-aria2/htdocs/luci-static/resources/view/aria2/config.js:223
  253. msgid "Log file"
  254. msgstr "Naplófájl"
  255. #: applications/luci-app-aria2/htdocs/luci-static/resources/view/aria2/config.js:228
  256. msgid "Log level"
  257. msgstr "Naplózás szintje"
  258. #: applications/luci-app-aria2/htdocs/luci-static/resources/view/aria2/config.js:377
  259. msgid "Lowest speed limit"
  260. msgstr "Legalacsonyabb sebességkorlát"
  261. #: applications/luci-app-aria2/htdocs/luci-static/resources/view/aria2/config.js:237
  262. msgid "Max concurrent downloads"
  263. msgstr "Legtöbb egyidejű letöltés"
  264. #: applications/luci-app-aria2/htdocs/luci-static/resources/view/aria2/config.js:385
  265. msgid "Max connection per server"
  266. msgstr "Kiszolgálónkénti legtöbb kapcsolat"
  267. #: applications/luci-app-aria2/htdocs/luci-static/resources/view/aria2/config.js:612
  268. msgid "Max download limit"
  269. msgstr "Legnagyobb letöltési korlát"
  270. #: applications/luci-app-aria2/htdocs/luci-static/resources/view/aria2/config.js:390
  271. msgid "Max number of split"
  272. msgstr "Felosztások legnagyobb száma"
  273. #: applications/luci-app-aria2/htdocs/luci-static/resources/view/aria2/config.js:504
  274. msgid "Max open files"
  275. msgstr "Legtöbb nyitott fájl"
  276. #: applications/luci-app-aria2/htdocs/luci-static/resources/view/aria2/config.js:605
  277. msgid "Max overall download limit"
  278. msgstr "Legnagyobb összesített letöltési korlát"
  279. #: applications/luci-app-aria2/htdocs/luci-static/resources/view/aria2/config.js:490
  280. msgid "Max overall upload limit"
  281. msgstr "Legnagyobb összesített feltöltési korlát"
  282. #: applications/luci-app-aria2/htdocs/luci-static/resources/view/aria2/config.js:509
  283. msgid "Max peers"
  284. msgstr "Legtöbb partner"
  285. #: applications/luci-app-aria2/htdocs/luci-static/resources/view/aria2/config.js:399
  286. msgid "Max tries"
  287. msgstr "Legtöbb próbálkozás"
  288. #: applications/luci-app-aria2/htdocs/luci-static/resources/view/aria2/config.js:497
  289. msgid "Max upload limit"
  290. msgstr "Legnagyobb feltöltési korlát"
  291. #: applications/luci-app-aria2/htdocs/luci-static/resources/view/aria2/config.js:395
  292. msgid "Min split size"
  293. msgstr "Legkisebb felosztási méret"
  294. #: applications/luci-app-aria2/htdocs/luci-static/resources/view/aria2/config.js:258
  295. msgid "No Authentication"
  296. msgstr "Nincs hitelesítés"
  297. #: applications/luci-app-aria2/htdocs/luci-static/resources/view/aria2/log.js:33
  298. #: applications/luci-app-aria2/htdocs/luci-static/resources/view/aria2/log.js:38
  299. msgid "No log data."
  300. msgstr "Nincsenek naplóadatok."
  301. #: applications/luci-app-aria2/htdocs/luci-static/resources/view/aria2/config.js:591
  302. msgid "None"
  303. msgstr "Nincs"
  304. #: applications/luci-app-aria2/htdocs/luci-static/resources/view/aria2/config.js:232
  305. msgid "Notice"
  306. msgstr "Értesítés"
  307. #: applications/luci-app-aria2/htdocs/luci-static/resources/view/aria2/config.js:242
  308. msgid "Pause"
  309. msgstr "Szüneteltetés"
  310. #: applications/luci-app-aria2/htdocs/luci-static/resources/view/aria2/config.js:242
  311. msgid "Pause download after added."
  312. msgstr "Letöltés szüneteltetése hozzáadás után."
  313. #: applications/luci-app-aria2/htdocs/luci-static/resources/view/aria2/config.js:248
  314. msgid "Pause downloads created as a result of metadata download."
  315. msgstr ""
  316. "A metaadatok letöltésének eredményeként létrehozott letöltések "
  317. "szüneteltetése."
  318. #: applications/luci-app-aria2/htdocs/luci-static/resources/view/aria2/config.js:247
  319. msgid "Pause metadata"
  320. msgstr "Metaadatok szüneteltetése"
  321. #: applications/luci-app-aria2/htdocs/luci-static/resources/view/aria2/config.js:96
  322. msgid "Please input token length:"
  323. msgstr "Írja be a token hosszát:"
  324. #: applications/luci-app-aria2/htdocs/luci-static/resources/view/aria2/config.js:530
  325. msgid "Prefix of peer ID"
  326. msgstr "Partnerazonosító előtagja"
  327. #: applications/luci-app-aria2/htdocs/luci-static/resources/view/aria2/config.js:341
  328. msgid "Private key"
  329. msgstr "Személyes kulcs"
  330. #: applications/luci-app-aria2/htdocs/luci-static/resources/view/aria2/config.js:317
  331. msgid "Proxy password"
  332. msgstr "Proxy jelszava"
  333. #: applications/luci-app-aria2/htdocs/luci-static/resources/view/aria2/config.js:314
  334. msgid "Proxy user"
  335. msgstr "Proxy felhasználó"
  336. #: applications/luci-app-aria2/htdocs/luci-static/resources/view/aria2/config.js:240
  337. msgid "RPC Options"
  338. msgstr "RPC beállítások"
  339. #: applications/luci-app-aria2/htdocs/luci-static/resources/view/aria2/config.js:257
  340. msgid "RPC authentication method"
  341. msgstr "RPC hitelesítési módszer"
  342. #: applications/luci-app-aria2/htdocs/luci-static/resources/view/aria2/config.js:283
  343. msgid "RPC certificate"
  344. msgstr "RPC tanúsítvány"
  345. #: applications/luci-app-aria2/htdocs/luci-static/resources/view/aria2/config.js:265
  346. msgid "RPC password"
  347. msgstr "RPC jelszó"
  348. #: applications/luci-app-aria2/htdocs/luci-static/resources/view/aria2/config.js:253
  349. msgid "RPC port"
  350. msgstr "RPC port"
  351. #: applications/luci-app-aria2/htdocs/luci-static/resources/view/aria2/config.js:293
  352. msgid "RPC private key"
  353. msgstr "RPC személyes kulcs"
  354. #: applications/luci-app-aria2/htdocs/luci-static/resources/view/aria2/config.js:276
  355. msgid "RPC secure"
  356. msgstr "RPC biztonság"
  357. #: applications/luci-app-aria2/htdocs/luci-static/resources/view/aria2/config.js:269
  358. msgid "RPC token"
  359. msgstr "RPC token"
  360. #: applications/luci-app-aria2/htdocs/luci-static/resources/view/aria2/config.js:277
  361. msgid ""
  362. "RPC transport will be encrypted by SSL/TLS. The RPC clients must use https "
  363. "scheme to access the server. For WebSocket client, use wss scheme."
  364. msgstr ""
  365. "Az RPC átvitel titkosítva lesz SSL/TLS használatával. Az RPC ügyfeleknek "
  366. "https sémát kell használniuk a kiszolgáló eléréséhez. WebSocket klienseknél "
  367. "használjon wss sémát."
  368. #: applications/luci-app-aria2/htdocs/luci-static/resources/view/aria2/config.js:262
  369. msgid "RPC username"
  370. msgstr "RPC felhasználónév"
  371. #: applications/luci-app-aria2/htdocs/luci-static/resources/view/aria2/log.js:62
  372. msgid "Refresh every %s seconds."
  373. msgstr "Frissítés minden %s másodpercben."
  374. #: applications/luci-app-aria2/htdocs/luci-static/resources/view/aria2/config.js:459
  375. msgid "Remove unselected file"
  376. msgstr "Nem kiválasztott fájlok eltávolítása"
  377. #: applications/luci-app-aria2/htdocs/luci-static/resources/view/aria2/config.js:460
  378. msgid ""
  379. "Removes the unselected files when download is completed in BitTorrent. "
  380. "Please use this option with care because it will actually remove files from "
  381. "your disk."
  382. msgstr ""
  383. "Eltávolítja a nem kiválasztott fájlokat, ha a letöltés befejeződött a "
  384. "BitTorrentben. Óvatosan használja ezt a beállítást, mert ténylegesen el "
  385. "fogja távolítani a fájlokat a lemezről."
  386. #: applications/luci-app-aria2/htdocs/luci-static/resources/view/aria2/config.js:514
  387. msgid "Request peer speed limit"
  388. msgstr "Partner-sebességkorlát kérése"
  389. #: applications/luci-app-aria2/htdocs/luci-static/resources/view/aria2/config.js:403
  390. msgid "Retry wait"
  391. msgstr "Újrapróbálás várakozása"
  392. #: applications/luci-app-aria2/htdocs/luci-static/resources/view/aria2/config.js:209
  393. msgid "Run daemon as user"
  394. msgstr "Démon futtatása felhasználóként"
  395. #: applications/luci-app-aria2/htdocs/luci-static/resources/view/aria2/config.js:194
  396. msgid "Running Status"
  397. msgstr "Futási állapot"
  398. #: applications/luci-app-aria2/htdocs/luci-static/resources/view/aria2/config.js:566
  399. msgid ""
  400. "Save a control file (*.aria2) every N seconds. If 0 is given, a control file "
  401. "is not saved during download."
  402. msgstr ""
  403. "Vezérlőfájl (*.aria2) mentése N másodpercenként. Ha 0 van megadva, akkor a "
  404. "vezérlőfájl nem lesz elmentve a letöltés során."
  405. #: applications/luci-app-aria2/htdocs/luci-static/resources/view/aria2/config.js:598
  406. msgid ""
  407. "Save download to session file even if the download is completed or removed. "
  408. "This option also saves control file in that situations. This may be useful "
  409. "to save BitTorrent seeding which is recognized as completed state."
  410. msgstr ""
  411. "Letöltés mentése munkamenetfájlba, akkor is ha a letöltés befejeződött vagy "
  412. "eltávolították. Ez a beállítás elmenti a vezérlőfájlt is abban az esetben. "
  413. "Ez hasznos lehet olyan BitTorrent megosztás mentéséhez, amely befejezett "
  414. "állapotként van felismerve."
  415. #: applications/luci-app-aria2/htdocs/luci-static/resources/view/aria2/config.js:572
  416. msgid ""
  417. "Save error/unfinished downloads to session file every N seconds. If 0 is "
  418. "given, file will be saved only when aria2 exits."
  419. msgstr ""
  420. "Hibás vagy befejezetlen letöltések mentése munkamenetfájlba N "
  421. "másodpercenként. Ha 0 van megadva, akkor a fájl csak akkor lesz mentve, ha "
  422. "az aria2 kilép."
  423. #: applications/luci-app-aria2/htdocs/luci-static/resources/view/aria2/config.js:453
  424. msgid ""
  425. "Save meta data as \".torrent\" file. This option has effect only when "
  426. "BitTorrent Magnet URI is used. The file name is hex encoded info hash with "
  427. "suffix \".torrent\"."
  428. msgstr ""
  429. "Metaadatok mentése „.torrent” fájlként. Ennek a beállításnak csak akkor van "
  430. "hatása, ha BitTorrent mágnes URI-t használnak. A fájlnév hexadecimálisan "
  431. "kódolt információs kivonat „.torrent” utótaggal."
  432. #: applications/luci-app-aria2/htdocs/luci-static/resources/view/aria2/config.js:452
  433. msgid "Save metadata"
  434. msgstr "Metaadatok mentése"
  435. #: applications/luci-app-aria2/htdocs/luci-static/resources/view/aria2/config.js:571
  436. msgid "Save session interval"
  437. msgstr "Munkamenet mentési időköze"
  438. #: applications/luci-app-aria2/htdocs/luci-static/resources/view/aria2/config.js:467
  439. msgid "Seed previously downloaded files without verifying piece hashes."
  440. msgstr ""
  441. "Előzőleg letöltött fájlok megosztása a darabok kivonatainak ellenőrzése "
  442. "nélkül."
  443. #: applications/luci-app-aria2/htdocs/luci-static/resources/view/aria2/config.js:538
  444. msgid "Seed ratio"
  445. msgstr "Megosztási arány"
  446. #: applications/luci-app-aria2/htdocs/luci-static/resources/view/aria2/config.js:545
  447. msgid "Seed time"
  448. msgstr "Megosztási idő"
  449. #: applications/luci-app-aria2/htdocs/luci-static/resources/view/aria2/config.js:466
  450. msgid "Seed unverified"
  451. msgstr "Ellenőrizetlen megosztása"
  452. #: applications/luci-app-aria2/htdocs/luci-static/resources/view/aria2/config.js:348
  453. msgid ""
  454. "Send <code>Accept: deflate, gzip</code> request header and inflate response "
  455. "if remote server responds with <code>Content-Encoding: gzip</code> or "
  456. "<code>Content-Encoding: deflate</code>."
  457. msgstr ""
  458. "Az <code>Accept: deflate, gzip</code> kérésfejléc küldése és a válasz "
  459. "kibővítése, ha a távoli kiszolgáló <code>Content-Encoding: gzip</code> vagy "
  460. "<code>Content-Encoding: deflate</code> választ küld."
  461. #: applications/luci-app-aria2/htdocs/luci-static/resources/view/aria2/config.js:357
  462. msgid ""
  463. "Send <code>Cache-Control: no-cache</code> and <code>Pragma: no-cache</code> "
  464. "header to avoid cached content. If disabled, these headers are not sent and "
  465. "you can add Cache-Control header with a directive you like using \"Header\" "
  466. "option."
  467. msgstr ""
  468. "A <code>Cache-Control: no-cache</code> és <code>Pragma: no-cache</code> "
  469. "fejléc küldése a gyorsítótárazott tartalom elkerüléséhez. Ha le van tiltva, "
  470. "akkor ezek a fejlécek nem lesznek elküldve, és hozzáadhatja a „Cache-"
  471. "Control” fejlécet azzal az irányelvvel, amelyet használni szeretne „Header” "
  472. "beállításként."
  473. #: applications/luci-app-aria2/htdocs/luci-static/resources/view/aria2/config.js:473
  474. msgid ""
  475. "Set TCP port number for BitTorrent downloads. Accept format: \"6881,6885\", "
  476. "\"6881-6999\" and \"6881-6889,6999\". Make sure that the specified ports are "
  477. "open for incoming TCP traffic."
  478. msgstr ""
  479. "TCP portszám beállítása a BitTorrent letöltésekhez. Elfogadott formátum: "
  480. "„6881,6885”, „6881-6999” és „6881-6889,6999”. Győződjön meg arról, hogy a "
  481. "megadott portok nyitva vannak-e a bejövő TCP forgalomhoz."
  482. #: applications/luci-app-aria2/htdocs/luci-static/resources/view/aria2/config.js:479
  483. msgid ""
  484. "Set UDP listening port used by DHT (IPv4, IPv6) and UDP tracker. Make sure "
  485. "that the specified ports are open for incoming UDP traffic."
  486. msgstr ""
  487. "A DHT (IPv4, IPv6) és az UDP követő által használt UDP figyelési port "
  488. "beállítása. Győződjön meg arról, hogy a megadott portok nyitva vannak-e a "
  489. "bejövő UDP forgalomhoz."
  490. #: applications/luci-app-aria2/htdocs/luci-static/resources/view/aria2/config.js:614
  491. msgid ""
  492. "Set max download speed per each download in bytes/sec. 0 means unrestricted."
  493. msgstr ""
  494. "Legnagyobb letöltési sebesség beállítása az egyes letöltéseknél bájt/"
  495. "másodpercben. A 0 azt jelenti, hogy korlátlan."
  496. #: applications/luci-app-aria2/htdocs/luci-static/resources/view/aria2/config.js:607
  497. msgid "Set max overall download speed in bytes/sec. 0 means unrestricted."
  498. msgstr ""
  499. "Legnagyobb összesített letöltési sebesség beállítása bájt/másodpercben. A 0 "
  500. "azt jelenti, hogy korlátlan."
  501. #: applications/luci-app-aria2/htdocs/luci-static/resources/view/aria2/config.js:492
  502. msgid "Set max overall upload speed in bytes/sec. 0 means unrestricted."
  503. msgstr ""
  504. "Legnagyobb összesített feltöltési sebesség beállítása bájt/másodpercben. A 0 "
  505. "azt jelenti, hogy korlátlan."
  506. #: applications/luci-app-aria2/htdocs/luci-static/resources/view/aria2/config.js:499
  507. msgid ""
  508. "Set max upload speed per each torrent in bytes/sec. 0 means unrestricted."
  509. msgstr ""
  510. "Legnagyobb feltöltési sebesség beállítása az egyes torrenteknél bájt/"
  511. "másodpercben. A 0 azt jelenti, hogy korlátlan."
  512. #: applications/luci-app-aria2/htdocs/luci-static/resources/view/aria2/config.js:368
  513. msgid ""
  514. "Set the connect timeout in seconds to establish connection to HTTP/FTP/proxy "
  515. "server. After the connection is established, this option makes no effect and "
  516. "\"Timeout\" option is used instead."
  517. msgstr ""
  518. "Kapcsolat időkorlátjának beállítása másodpercben a HTTP/FTP/"
  519. "proxykiszolgálóval történő kapcsolatkiépítéshez. Miután a kapcsolat kiépült, "
  520. "ennek a beállításnak nincs hatása, és az „Időkorlát” beállítás lesz "
  521. "használva helyette."
  522. #: applications/luci-app-aria2/htdocs/luci-static/resources/view/aria2/config.js:404
  523. msgid "Set the seconds to wait between retries."
  524. msgstr "Az újrapróbálások közti várakozás másodperceinek beállítása."
  525. #: applications/luci-app-aria2/htdocs/luci-static/resources/view/aria2/config.js:409
  526. msgid "Set user agent for HTTP(S) downloads."
  527. msgstr "Felhasználói ügynök beállítása a HTTP(S) letöltésekhez."
  528. #: applications/luci-app-aria2/htdocs/luci-static/resources/view/aria2/config.js:188
  529. msgid "Settings"
  530. msgstr "Beállítások"
  531. #: applications/luci-app-aria2/htdocs/luci-static/resources/view/aria2/config.js:620
  532. msgid "Settings in this section will be added to config file."
  533. msgstr ""
  534. "Az ebben a szakaszban lévő beállítások hozzá lesznek adva a beállítófájlhoz."
  535. #: applications/luci-app-aria2/htdocs/luci-static/resources/view/aria2/config.js:624
  536. msgid "Settings list"
  537. msgstr "Beállítások listája"
  538. #: applications/luci-app-aria2/htdocs/luci-static/resources/view/aria2/config.js:585
  539. msgid ""
  540. "Specify file allocation method. If you are using newer file systems such as "
  541. "ext4 (with extents support), btrfs, xfs or NTFS (MinGW build only), \"falloc"
  542. "\" is your best choice. It allocates large(few GiB) files almost instantly, "
  543. "but it may not be available if your system doesn't have posix_fallocate(3) "
  544. "function. Don't use \"falloc\" with legacy file systems such as ext3 and "
  545. "FAT32 because it takes almost same time as \"prealloc\" and it blocks aria2 "
  546. "entirely until allocation finishes."
  547. msgstr ""
  548. "Fájllefoglalási módszer meghatározása. Ha újabb fájlrendszereket használ, "
  549. "mint például ext4 (kiterjesztések támogatásával), btrfs, xfs vagy NTFS (csak "
  550. "MinGW összeállítás), akkor a „falloc” a legjobb választás. A nagy (néhány "
  551. "GiB méretű) fájlokat szinte azonnal lefoglalja, de esetleg nem érhető el, ha "
  552. "a rendszerének nincs posix_fallocate(3) függvénye. Ne használja a „falloc” "
  553. "lehetőséget örökölt fájlrendszerekkel, mint például ext3 és FAT32, mert "
  554. "nagyjából ugyanannyi ideig tart mint a „prealloc”, és teljesen blokkolja az "
  555. "aria2 programot, amíg a lefoglalás be nem feleződik."
  556. #: applications/luci-app-aria2/htdocs/luci-static/resources/view/aria2/config.js:505
  557. msgid ""
  558. "Specify maximum number of files to open in multi-file BitTorrent download "
  559. "globally."
  560. msgstr ""
  561. "Többfájlos BitTorrent letöltésben megnyitandó fájlok legnagyobb számának "
  562. "megadása globálisan."
  563. #: applications/luci-app-aria2/htdocs/luci-static/resources/view/aria2/config.js:546
  564. msgid ""
  565. "Specify seeding time in minutes. If \"Seed ratio\" option is specified along "
  566. "with this option, seeding ends when at least one of the conditions is "
  567. "satisfied. Specifying 0 disables seeding after download completed."
  568. msgstr ""
  569. "Megosztási idő megadása percben. Ha a „Megosztási arány” beállítás meg van "
  570. "adva ezzel a beállítással együtt, akkor a megosztás befejeződik, ha a "
  571. "feltételek legalább egyike kielégítésre kerül. A 0 megadása letiltja a "
  572. "megosztást a letöltés befejezése után."
  573. #: applications/luci-app-aria2/htdocs/luci-static/resources/view/aria2/config.js:539
  574. msgid ""
  575. "Specify share ratio. Seed completed torrents until share ratio reaches "
  576. "RATIO. You are strongly encouraged to specify equals or more than 1.0 here. "
  577. "Specify 0.0 if you intend to do seeding regardless of share ratio."
  578. msgstr ""
  579. "Megosztási arány meghatározása. Befejezett torrentek megosztása, amíg a "
  580. "megosztási arány el nem éri az ARÁNYT. Nyomatékosan kérjük, hogy legalább "
  581. "1,0 értéket adjon meg itt. Akkor adjon meg 0,0 értéket, ha a megosztási "
  582. "aránytól függetlenül szeretne megosztani."
  583. #: applications/luci-app-aria2/htdocs/luci-static/resources/view/aria2/config.js:510
  584. msgid "Specify the maximum number of peers per torrent, 0 means unlimited."
  585. msgstr ""
  586. "A partnerek legnagyobb számának megadása torrentenként. A 0 azt jeleni, hogy "
  587. "korlátlan."
  588. #: applications/luci-app-aria2/htdocs/luci-static/resources/view/aria2/config.js:531
  589. msgid ""
  590. "Specify the prefix of peer ID. The peer ID in BitTorrent is 20 byte length. "
  591. "If more than 20 bytes are specified, only first 20 bytes are used. If less "
  592. "than 20 bytes are specified, random byte data are added to make its length "
  593. "20 bytes."
  594. msgstr ""
  595. "A partnerazonosító előtagjának megadása. A BitTorrentben lévő "
  596. "partnerazonosító 20 bájt hosszúságú. Ha több mint 20 bájt van megadva, akkor "
  597. "csak az első 20 bájt lesz használva. Ha kevesebb mint 20 bájt van megadva, "
  598. "akkor véletlenszerű bájtadatok lesznek hozzáadva, hogy kiegészítsék a "
  599. "hosszát 20 bájtra."
  600. #: applications/luci-app-aria2/htdocs/luci-static/resources/view/aria2/config.js:525
  601. msgid ""
  602. "Stop BitTorrent download if download speed is 0 in consecutive N seconds. If "
  603. "0 is given, this feature is disabled."
  604. msgstr ""
  605. "BitTorrent letöltés leállítása, ha a letöltési sebesség 0 az egymást követő "
  606. "N másodpercben. Ha 0 van megadva, akkor ez a funkció le van tiltva."
  607. #: applications/luci-app-aria2/htdocs/luci-static/resources/view/aria2/config.js:524
  608. msgid "Stop timeout"
  609. msgstr "Leállítás időkorlátja"
  610. #: applications/luci-app-aria2/htdocs/luci-static/resources/view/aria2/config.js:36
  611. msgid "The Aria2 service is not running."
  612. msgstr "Az Aria2 szolgáltatás nem fut."
  613. #: applications/luci-app-aria2/htdocs/luci-static/resources/view/aria2/config.js:35
  614. msgid "The Aria2 service is running."
  615. msgstr "Az Aria2 szolgáltatás fut."
  616. #: applications/luci-app-aria2/htdocs/luci-static/resources/view/aria2/config.js:217
  617. msgid "The directory to store the config file, session file and DHT file."
  618. msgstr "A könyvtár a beállítófájl, a munkamenetfájl és a DHT-fájl tárolásához."
  619. #: applications/luci-app-aria2/htdocs/luci-static/resources/view/aria2/config.js:213
  620. msgid ""
  621. "The directory to store the downloaded file. For example <code>/mnt/sda1</"
  622. "code>."
  623. msgstr ""
  624. "A könyvtár a letöltött fájl tárolásához. Például <code>/mnt/sda1</code>."
  625. #: applications/luci-app-aria2/htdocs/luci-static/resources/view/aria2/config.js:224
  626. msgid "The file name of the log file."
  627. msgstr "A naplófájl fájlneve."
  628. #: applications/luci-app-aria2/htdocs/luci-static/resources/view/aria2/config.js:386
  629. msgid "The maximum number of connections to one server for each download."
  630. msgstr ""
  631. "A kapcsolatok legnagyobb száma egy kiszolgálóhoz az egyes letöltéseknél."
  632. #: applications/luci-app-aria2/htdocs/luci-static/resources/view/aria2/config.js:418
  633. #: applications/luci-app-aria2/htdocs/luci-static/resources/view/aria2/config.js:428
  634. #: applications/luci-app-aria2/htdocs/luci-static/resources/view/aria2/config.js:436
  635. #: applications/luci-app-aria2/htdocs/luci-static/resources/view/aria2/config.js:445
  636. msgid "This option will be ignored if a private flag is set in a torrent."
  637. msgstr ""
  638. "Ez a beállítás figyelmen kívül lesz hagyva, ha személyes jelző van beállítva "
  639. "egy torrentben."
  640. #: applications/luci-app-aria2/htdocs/luci-static/resources/view/aria2/config.js:373
  641. msgid "Timeout"
  642. msgstr "Időtúllépés"
  643. #: applications/luci-app-aria2/htdocs/luci-static/resources/view/aria2/config.js:260
  644. msgid "Token"
  645. msgstr "Token"
  646. #: applications/luci-app-aria2/htdocs/luci-static/resources/view/aria2/config.js:486
  647. msgid "True"
  648. msgstr "Igaz"
  649. #: applications/luci-app-aria2/htdocs/luci-static/resources/view/aria2/config.js:310
  650. msgid "Use a proxy server for all protocols."
  651. msgstr "Proxykiszolgáló használata az összes protokollnál."
  652. #: applications/luci-app-aria2/htdocs/luci-static/resources/view/aria2/config.js:330
  653. msgid ""
  654. "Use the certificate authorities in FILE to verify the peers. The certificate "
  655. "file must be in PEM format and can contain multiple CA certificates."
  656. msgstr ""
  657. "A FÁJLBAN lévő hitelesítésszolgáltató használata a partnerek ellenőrzéséhez. "
  658. "A tanúsítványfájlnak PEM formátumban kell lennie és tartalmazhat több CA "
  659. "tanúsítványt."
  660. #: applications/luci-app-aria2/htdocs/luci-static/resources/view/aria2/config.js:284
  661. msgid ""
  662. "Use the certificate in FILE for RPC server. The certificate must be either "
  663. "in PKCS12 (.p12, .pfx) or in PEM format.<br/>PKCS12 files must contain the "
  664. "certificate, a key and optionally a chain of additional certificates. Only "
  665. "PKCS12 files with a blank import password can be opened!<br/>When using PEM, "
  666. "you have to specify the \"RPC private key\" as well."
  667. msgstr ""
  668. "A FÁJLBAN lévő tanúsítvány használata az RPC kiszolgálóhoz. A tanúsítványnak "
  669. "vagy PKCS12 (.p12, .pfx), vagy PEM formátumban kell lennie.<br/>A PKCS12 "
  670. "fájloknak tartalmazniuk kell a tanúsítványt, egy kulcsot és esetlegesen a "
  671. "további tanúsítványok láncát. Csak az üres importálási jelszóval rendelkező "
  672. "PKCS12 fájlok nyithatók meg!<br/>PEM használatakor meg kell adnia az „RPC "
  673. "személyes kulcsot” is."
  674. #: applications/luci-app-aria2/htdocs/luci-static/resources/view/aria2/config.js:335
  675. msgid ""
  676. "Use the client certificate in FILE. The certificate must be either in PKCS12 "
  677. "(.p12, .pfx) or in PEM format.<br/>PKCS12 files must contain the "
  678. "certificate, a key and optionally a chain of additional certificates. Only "
  679. "PKCS12 files with a blank import password can be opened!<br/>When using PEM, "
  680. "you have to specify the \"Private key\" as well."
  681. msgstr ""
  682. "A FÁJLBAN lévő ügyféltanúsítvány használata. A tanúsítványnak vagy PKCS12 (."
  683. "p12, .pfx), vagy PEM formátumban kell lennie.<br/>A PKCS12 fájloknak "
  684. "tartalmazniuk kell a tanúsítványt, egy kulcsot és esetlegesen a további "
  685. "tanúsítványok láncát. Csak az üres importálási jelszóval rendelkező PKCS12 "
  686. "fájlok nyithatók meg!<br/>PEM használatakor meg kell adnia a „Személyes "
  687. "kulcsot” is."
  688. #: applications/luci-app-aria2/htdocs/luci-static/resources/view/aria2/config.js:294
  689. msgid ""
  690. "Use the private key in FILE for RPC server. The private key must be "
  691. "decrypted and in PEM format."
  692. msgstr ""
  693. "A FÁJLBAN lévő személyes kulcs használata az RPC kiszolgálóhoz. A személyes "
  694. "kulcsnak visszafejtve és PEM formátumban kell lennie."
  695. #: applications/luci-app-aria2/htdocs/luci-static/resources/view/aria2/config.js:342
  696. msgid ""
  697. "Use the private key in FILE. The private key must be decrypted and in PEM "
  698. "format. The behavior when encrypted one is given is undefined."
  699. msgstr ""
  700. "A személyes kulcs használata a FÁJLBAN. A személyes kulcsnak visszafejtve és "
  701. "PEM formátumban kell lennie. Nincs meghatározva a viselkedés, ha titkosított "
  702. "kulcs van megadva."
  703. #: applications/luci-app-aria2/htdocs/luci-static/resources/view/aria2/config.js:408
  704. msgid "User agent"
  705. msgstr "Felhasználói ügynök"
  706. #: applications/luci-app-aria2/htdocs/luci-static/resources/view/aria2/config.js:259
  707. msgid "Username & Password"
  708. msgstr "Felhasználónév és jelszó"
  709. #: applications/luci-app-aria2/htdocs/luci-static/resources/view/aria2/config.js:323
  710. msgid ""
  711. "Verify the peer using certificates specified in \"CA certificate\" option."
  712. msgstr ""
  713. "A „CA tanúsítvány” beállításban meghatározott tanúsítványokat használó "
  714. "partner ellenőrzése."
  715. #: applications/luci-app-aria2/htdocs/luci-static/resources/view/aria2/config.js:233
  716. msgid "Warn"
  717. msgstr "Figyelmeztetés"
  718. #: applications/luci-app-aria2/htdocs/luci-static/resources/view/aria2/config.js:381
  719. #: applications/luci-app-aria2/htdocs/luci-static/resources/view/aria2/config.js:493
  720. #: applications/luci-app-aria2/htdocs/luci-static/resources/view/aria2/config.js:500
  721. #: applications/luci-app-aria2/htdocs/luci-static/resources/view/aria2/config.js:520
  722. #: applications/luci-app-aria2/htdocs/luci-static/resources/view/aria2/config.js:580
  723. #: applications/luci-app-aria2/htdocs/luci-static/resources/view/aria2/config.js:608
  724. #: applications/luci-app-aria2/htdocs/luci-static/resources/view/aria2/config.js:615
  725. msgid "You can append K or M."
  726. msgstr "Hozzáfűzhet K vagy M értéket."
  727. #: applications/luci-app-aria2/htdocs/luci-static/resources/view/aria2/config.js:594
  728. msgid "falloc"
  729. msgstr "falloc"
  730. #: applications/luci-app-aria2/htdocs/luci-static/resources/view/aria2/config.js:592
  731. msgid "prealloc"
  732. msgstr "prealloc"
  733. #: applications/luci-app-aria2/htdocs/luci-static/resources/view/aria2/config.js:593
  734. msgid "trunc"
  735. msgstr "trunc"
  736. #~ msgid "Empty file."
  737. #~ msgstr "Üres fájl."
  738. #~ msgid "Error: Can't find aria2c in PATH, please reinstall aria2."
  739. #~ msgstr ""
  740. #~ "Hiba: nem található az aria2c a PATH környezeti változóban, telepítse "
  741. #~ "újra az aria2 programot."
  742. #~ msgid "Failed to load log data."
  743. #~ msgstr "Nem sikerült betölteni a naplóadatokat."
  744. #~ msgid "File does not exist."
  745. #~ msgstr "A fájl nem létezik."
  746. #~ msgid "For more information, please visit: %s"
  747. #~ msgstr "További információkért látogassa meg ezt az oldalt: %s"
  748. #~ msgid "Refresh every 10 seconds."
  749. #~ msgstr "Frissítés 10 másodpercenként."
  750. #~ msgid "Show URL"
  751. #~ msgstr "URL megjelenítése"
  752. #~ msgid "Use WebSocket"
  753. #~ msgstr "WebSocket használata"