sshtunnel.po 15 KB

123456789101112131415161718192021222324252627282930313233343536373839404142434445464748495051525354555657585960616263646566676869707172737475767778798081828384858687888990919293949596979899100101102103104105106107108109110111112113114115116117118119120121122123124125126127128129130131132133134135136137138139140141142143144145146147148149150151152153154155156157158159160161162163164165166167168169170171172173174175176177178179180181182183184185186187188189190191192193194195196197198199200201202203204205206207208209210211212213214215216217218219220221222223224225226227228229230231232233234235236237238239240241242243244245246247248249250251252253254255256257258259260261262263264265266267268269270271272273274275276277278279280281282283284285286287288289290291292293294295296297298299300301302303304305306307308309310311312313314315316317318319320321322323324325326327328329330331332
  1. msgid ""
  2. msgstr ""
  3. "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
  4. "PO-Revision-Date: 2024-10-10 18:27+0000\n"
  5. "Last-Translator: Ettore Atalan <atalanttore@googlemail.com>\n"
  6. "Language-Team: German <https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/"
  7. "luciapplicationssshtunnel/de/>\n"
  8. "Language: de\n"
  9. "MIME-Version: 1.0\n"
  10. "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
  11. "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
  12. "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
  13. "X-Generator: Weblate 5.8-dev\n"
  14. #: applications/luci-app-sshtunnel/htdocs/luci-static/resources/view/sshtunnel/ssh_tunnels.js:37
  15. #: applications/luci-app-sshtunnel/htdocs/luci-static/resources/view/sshtunnel/ssh_tunnels.js:75
  16. #: applications/luci-app-sshtunnel/htdocs/luci-static/resources/view/sshtunnel/ssh_tunnels.js:113
  17. msgid "<code>*</code> means to listen all interfaces <b>including public</b>."
  18. msgstr ""
  19. "<code>*</code> bedeutet, an allen Schnittstellen <b>einschließlich Public</"
  20. "b> zu lauschen."
  21. #: applications/luci-app-sshtunnel/htdocs/luci-static/resources/view/sshtunnel/ssh_keys.js:138
  22. msgid "A key with that name already exists."
  23. msgstr "Ein Schlüssel mit diesem Namen existiert bereits."
  24. #: applications/luci-app-sshtunnel/htdocs/luci-static/resources/view/sshtunnel/ssh_servers.js:124
  25. msgid "Accept new and check if not changed"
  26. msgstr "Neue akzeptieren und prüfen, ob nicht geändert"
  27. #: applications/luci-app-sshtunnel/htdocs/luci-static/resources/view/sshtunnel/ssh_keys.js:123
  28. msgid "Add the pub key to %s or %s."
  29. msgstr "Füge den Pub-Schlüssel zu %s oder %s hinzu."
  30. #: applications/luci-app-sshtunnel/htdocs/luci-static/resources/view/sshtunnel/ssh_servers.js:35
  31. msgid "Advanced Settings"
  32. msgstr "Erweiterte Einstellungen"
  33. #: applications/luci-app-sshtunnel/htdocs/luci-static/resources/view/sshtunnel/ssh_tunnels.js:36
  34. #: applications/luci-app-sshtunnel/htdocs/luci-static/resources/view/sshtunnel/ssh_tunnels.js:49
  35. #: applications/luci-app-sshtunnel/htdocs/luci-static/resources/view/sshtunnel/ssh_tunnels.js:74
  36. #: applications/luci-app-sshtunnel/htdocs/luci-static/resources/view/sshtunnel/ssh_tunnels.js:87
  37. #: applications/luci-app-sshtunnel/htdocs/luci-static/resources/view/sshtunnel/ssh_tunnels.js:112
  38. msgid ""
  39. "Bind IP address e.g. <code>192.168.1.1</code> or hostname e.g. "
  40. "<code>localhost</code>."
  41. msgstr ""
  42. "Bind IP-Adresse, z.B. <code>192.168.1.1</code> oder Hostname z.B. "
  43. "<code>localhost</code>."
  44. #: applications/luci-app-sshtunnel/htdocs/luci-static/resources/view/sshtunnel/ssh_servers.js:110
  45. msgid "Check host IP"
  46. msgstr "Host-IP prüfen"
  47. #: applications/luci-app-sshtunnel/htdocs/luci-static/resources/view/sshtunnel/ssh_servers.js:111
  48. msgid "Check the host IP address in the %s file."
  49. msgstr "Überprüfe die IP-Adresse des Hosts in der Datei %s."
  50. #: applications/luci-app-sshtunnel/htdocs/luci-static/resources/view/sshtunnel/ssh_servers.js:76
  51. msgid "Compression may be useful on slow connections."
  52. msgstr "Bei langsamen Verbindungen kann eine Komprimierung sinnvoll sein."
  53. #: applications/luci-app-sshtunnel/htdocs/luci-static/resources/view/sshtunnel/ssh_tunnels.js:126
  54. msgid "Configure TUN/TAP devices for VPN tunnels."
  55. msgstr "Konfiguriere die TUN/TAP-Geräte für VPN-Tunnel."
  56. #: applications/luci-app-sshtunnel/htdocs/luci-static/resources/view/sshtunnel/ssh_servers.js:85
  57. msgid "Delay after a connection failure before trying to reconnect."
  58. msgstr ""
  59. "Verzögerung nach einem Verbindungsabbruch, bevor versucht wird, die "
  60. "Verbindung wiederherzustellen."
  61. #: applications/luci-app-sshtunnel/htdocs/luci-static/resources/view/sshtunnel/ssh_tunnels.js:99
  62. msgid "Dynamic Tunnels"
  63. msgstr "Dynamische Tunnel"
  64. #: applications/luci-app-sshtunnel/htdocs/luci-static/resources/view/sshtunnel/ssh_tunnels.js:30
  65. #: applications/luci-app-sshtunnel/htdocs/luci-static/resources/view/sshtunnel/ssh_tunnels.js:68
  66. #: applications/luci-app-sshtunnel/htdocs/luci-static/resources/view/sshtunnel/ssh_tunnels.js:106
  67. #: applications/luci-app-sshtunnel/htdocs/luci-static/resources/view/sshtunnel/ssh_tunnels.js:132
  68. msgid "Enabled"
  69. msgstr "Aktiviert"
  70. #: applications/luci-app-sshtunnel/htdocs/luci-static/resources/view/sshtunnel/ssh_servers.js:52
  71. msgid "For Dropbear %s"
  72. msgstr "Für Dropbear %s"
  73. #: applications/luci-app-sshtunnel/htdocs/luci-static/resources/view/sshtunnel/ssh_servers.js:53
  74. msgid "For OpenSSH %s"
  75. msgstr "Für OpenSSH %s"
  76. #: applications/luci-app-sshtunnel/htdocs/luci-static/resources/view/sshtunnel/ssh_servers.js:132
  77. msgid "For example, the following command would connect via an HTTP proxy:"
  78. msgstr ""
  79. "Der folgende Befehl würde zum Beispiel eine Verbindung über einen HTTP-Proxy "
  80. "herstellen:"
  81. #: applications/luci-app-sshtunnel/htdocs/luci-static/resources/view/sshtunnel/ssh_tunnels.js:62
  82. msgid "Forward a port on the local host to a service on the remote host."
  83. msgstr ""
  84. "Weiterleitung eines Ports auf dem lokalen Host an einen Dienst auf dem "
  85. "entfernten Host."
  86. #: applications/luci-app-sshtunnel/htdocs/luci-static/resources/view/sshtunnel/ssh_tunnels.js:24
  87. msgid "Forward a port on the remote host to a service on the local host."
  88. msgstr ""
  89. "Weiterleitung eines Ports auf dem entfernten Host an einen Dienst auf dem "
  90. "lokalen Host."
  91. #: applications/luci-app-sshtunnel/htdocs/luci-static/resources/view/sshtunnel/ssh_servers.js:34
  92. msgid "General Settings"
  93. msgstr "Allgemeine Einstellungen"
  94. #: applications/luci-app-sshtunnel/htdocs/luci-static/resources/view/sshtunnel/ssh_keys.js:116
  95. msgid "Generate"
  96. msgstr "Erzeugen"
  97. #: applications/luci-app-sshtunnel/htdocs/luci-static/resources/view/sshtunnel/ssh_keys.js:97
  98. msgid "Generate a new key"
  99. msgstr "Einen neuen Schlüssel erzeugen"
  100. #: applications/luci-app-sshtunnel/root/usr/share/rpcd/acl.d/luci-app-sshtunnel.json:3
  101. msgid "Grant UCI access for luci-app-sshtunnel"
  102. msgstr "UCI-Zugang für luci-app-sshtunnel gewähren"
  103. #: applications/luci-app-sshtunnel/htdocs/luci-static/resources/view/sshtunnel/ssh_hosts.js:39
  104. #: applications/luci-app-sshtunnel/htdocs/luci-static/resources/view/sshtunnel/ssh_servers.js:37
  105. msgid "Hostname"
  106. msgstr "Hostname"
  107. #: applications/luci-app-sshtunnel/htdocs/luci-static/resources/view/sshtunnel/ssh_servers.js:49
  108. msgid "Identity Key"
  109. msgstr "Identitätsschlüssel"
  110. #: applications/luci-app-sshtunnel/htdocs/luci-static/resources/view/sshtunnel/ssh_servers.js:51
  111. msgid "If not specified then a default will be used."
  112. msgstr "Wird nichts angegeben, wird ein Standardwert verwendet."
  113. #: applications/luci-app-sshtunnel/htdocs/luci-static/resources/view/sshtunnel/ssh_keys.js:125
  114. msgid ""
  115. "In LuCI you can do that with <a %s>System / Administration / SSH-Keys</a>"
  116. msgstr "In LuCI können Sie das mit <a %s>System / Administration / SSH-Keys</a>"
  117. #: applications/luci-app-sshtunnel/htdocs/luci-static/resources/view/sshtunnel/ssh_hosts.js:50
  118. msgid "Keys of SSH servers found in %s."
  119. msgstr "Schlüssel von SSH-Servern in %s gefunden."
  120. #: applications/luci-app-sshtunnel/root/usr/share/luci/menu.d/luci-app-sshtunnel.json:38
  121. msgid "Known Hosts"
  122. msgstr "Bekannte Hosts"
  123. #: applications/luci-app-sshtunnel/htdocs/luci-static/resources/view/sshtunnel/ssh_hosts.js:48
  124. msgid "Known hosts"
  125. msgstr "Bekannte Hosts"
  126. #: applications/luci-app-sshtunnel/htdocs/luci-static/resources/view/sshtunnel/ssh_tunnels.js:61
  127. msgid "Local Tunnels"
  128. msgstr "Lokale Tunnel"
  129. #: applications/luci-app-sshtunnel/htdocs/luci-static/resources/view/sshtunnel/ssh_tunnels.js:48
  130. #: applications/luci-app-sshtunnel/htdocs/luci-static/resources/view/sshtunnel/ssh_tunnels.js:73
  131. #: applications/luci-app-sshtunnel/htdocs/luci-static/resources/view/sshtunnel/ssh_tunnels.js:111
  132. msgid "Local address"
  133. msgstr "Lokale Adressen"
  134. #: applications/luci-app-sshtunnel/htdocs/luci-static/resources/view/sshtunnel/ssh_tunnels.js:142
  135. msgid "Local dev"
  136. msgstr "Lokale Dev"
  137. #: applications/luci-app-sshtunnel/htdocs/luci-static/resources/view/sshtunnel/ssh_tunnels.js:55
  138. #: applications/luci-app-sshtunnel/htdocs/luci-static/resources/view/sshtunnel/ssh_tunnels.js:81
  139. #: applications/luci-app-sshtunnel/htdocs/luci-static/resources/view/sshtunnel/ssh_tunnels.js:119
  140. msgid "Local port"
  141. msgstr "Lokaler Port"
  142. #: applications/luci-app-sshtunnel/htdocs/luci-static/resources/view/sshtunnel/ssh_servers.js:63
  143. msgid "Log level"
  144. msgstr "Protokollierungslevel"
  145. #: applications/luci-app-sshtunnel/htdocs/luci-static/resources/view/sshtunnel/ssh_keys.js:88
  146. #: applications/luci-app-sshtunnel/htdocs/luci-static/resources/view/sshtunnel/ssh_keys.js:101
  147. msgid "Name"
  148. msgstr "Nome"
  149. #: applications/luci-app-sshtunnel/htdocs/luci-static/resources/view/sshtunnel/ssh_servers.js:80
  150. #: applications/luci-app-sshtunnel/htdocs/luci-static/resources/view/sshtunnel/ssh_servers.js:116
  151. #: applications/luci-app-sshtunnel/htdocs/luci-static/resources/view/sshtunnel/ssh_servers.js:126
  152. msgid "No"
  153. msgstr "Nein"
  154. #: applications/luci-app-sshtunnel/htdocs/luci-static/resources/view/sshtunnel/ssh_servers.js:19
  155. msgid "No SSH keys found, <a %s>generate a new one</a>"
  156. msgstr "Keine SSH Schlüssel gefunden, <a %s>einen neuen erzeuge</a>"
  157. #: applications/luci-app-sshtunnel/htdocs/luci-static/resources/view/sshtunnel/ssh_servers.js:42
  158. msgid "Port"
  159. msgstr "Port"
  160. #: applications/luci-app-sshtunnel/htdocs/luci-static/resources/view/sshtunnel/ssh_servers.js:50
  161. msgid "Private key file with authentication identity."
  162. msgstr "Private Schlüsseldatei mit Authentifizierungsidentität."
  163. #: applications/luci-app-sshtunnel/htdocs/luci-static/resources/view/sshtunnel/ssh_servers.js:130
  164. msgid "Proxy tunnel command"
  165. msgstr "Proxy-Tunnel-Befehl"
  166. #: applications/luci-app-sshtunnel/htdocs/luci-static/resources/view/sshtunnel/ssh_hosts.js:40
  167. #: applications/luci-app-sshtunnel/htdocs/luci-static/resources/view/sshtunnel/ssh_keys.js:89
  168. msgid "Public Key"
  169. msgstr "Öffentlicher Schlüssel"
  170. #: applications/luci-app-sshtunnel/htdocs/luci-static/resources/view/sshtunnel/ssh_servers.js:121
  171. msgid "Refuse to connect to hosts whose host key has changed."
  172. msgstr ""
  173. "Verweigert die Verbindung zu Hosts, deren Hostschlüssel sich geändert hat."
  174. #: applications/luci-app-sshtunnel/htdocs/luci-static/resources/view/sshtunnel/ssh_tunnels.js:23
  175. msgid "Remote Tunnels"
  176. msgstr "Entfernte Tunnel"
  177. #: applications/luci-app-sshtunnel/htdocs/luci-static/resources/view/sshtunnel/ssh_tunnels.js:35
  178. #: applications/luci-app-sshtunnel/htdocs/luci-static/resources/view/sshtunnel/ssh_tunnels.js:86
  179. msgid "Remote address"
  180. msgstr "Entfernte Adressen"
  181. #: applications/luci-app-sshtunnel/htdocs/luci-static/resources/view/sshtunnel/ssh_tunnels.js:147
  182. msgid "Remote dev"
  183. msgstr "Entferntes dev"
  184. #: applications/luci-app-sshtunnel/htdocs/luci-static/resources/view/sshtunnel/ssh_tunnels.js:43
  185. #: applications/luci-app-sshtunnel/htdocs/luci-static/resources/view/sshtunnel/ssh_tunnels.js:93
  186. msgid "Remote port"
  187. msgstr "Entfernter Port"
  188. #: applications/luci-app-sshtunnel/htdocs/luci-static/resources/view/sshtunnel/ssh_servers.js:84
  189. msgid "Retry delay"
  190. msgstr "Wiederholungsverzögerung"
  191. #: applications/luci-app-sshtunnel/htdocs/luci-static/resources/view/sshtunnel/ssh_tunnels.js:100
  192. msgid "SOCKS proxy via remote host."
  193. msgstr "SOCKS-Proxy über einen entfernten Host."
  194. #: applications/luci-app-sshtunnel/htdocs/luci-static/resources/view/sshtunnel/ssh_keys.js:121
  195. #: applications/luci-app-sshtunnel/root/usr/share/luci/menu.d/luci-app-sshtunnel.json:14
  196. msgid "SSH Keys"
  197. msgstr "SSH Schlüssel"
  198. #: applications/luci-app-sshtunnel/htdocs/luci-static/resources/view/sshtunnel/ssh_hosts.js:24
  199. #: applications/luci-app-sshtunnel/htdocs/luci-static/resources/view/sshtunnel/ssh_keys.js:39
  200. #: applications/luci-app-sshtunnel/htdocs/luci-static/resources/view/sshtunnel/ssh_servers.js:24
  201. #: applications/luci-app-sshtunnel/htdocs/luci-static/resources/view/sshtunnel/ssh_tunnels.js:18
  202. #: applications/luci-app-sshtunnel/root/usr/share/luci/menu.d/luci-app-sshtunnel.json:3
  203. #: applications/luci-app-sshtunnel/root/usr/share/luci/menu.d/luci-app-sshtunnel.json:30
  204. msgid "SSH Tunnels"
  205. msgstr "SSH Tunnel"
  206. #: applications/luci-app-sshtunnel/htdocs/luci-static/resources/view/sshtunnel/ssh_servers.js:165
  207. msgid "See %s."
  208. msgstr "Siehe %s."
  209. #: applications/luci-app-sshtunnel/htdocs/luci-static/resources/view/sshtunnel/ssh_tunnels.js:157
  210. msgid "Server"
  211. msgstr "Server"
  212. #: applications/luci-app-sshtunnel/htdocs/luci-static/resources/view/sshtunnel/ssh_servers.js:93
  213. msgid "Server keep alive attempts"
  214. msgstr "Server keep-alive Versuche"
  215. #: applications/luci-app-sshtunnel/htdocs/luci-static/resources/view/sshtunnel/ssh_servers.js:102
  216. msgid "Server keep alive interval (seconds)"
  217. msgstr "Server keep-alive Intervall (Sekunden)"
  218. #: applications/luci-app-sshtunnel/htdocs/luci-static/resources/view/sshtunnel/ssh_servers.js:29
  219. #: applications/luci-app-sshtunnel/root/usr/share/luci/menu.d/luci-app-sshtunnel.json:22
  220. msgid "Servers"
  221. msgstr "Server"
  222. #: applications/luci-app-sshtunnel/htdocs/luci-static/resources/view/sshtunnel/ssh_servers.js:120
  223. msgid "Strict host key checking"
  224. msgstr "Strenge Hostschlüssel-Überprüfung"
  225. #: applications/luci-app-sshtunnel/htdocs/luci-static/resources/view/sshtunnel/ssh_servers.js:131
  226. msgid "The command to use to connect to the server."
  227. msgstr "Der Befehl, mit dem eine Verbindung zum Server hergestellt wird."
  228. #: applications/luci-app-sshtunnel/htdocs/luci-static/resources/view/sshtunnel/ssh_servers.js:94
  229. msgid ""
  230. "The number of server alive messages which may be sent before SSH disconnects "
  231. "from the server."
  232. msgstr ""
  233. "Die Anzahl der Server alive-Nachrichten, die gesendet werden können, bevor "
  234. "SSH vom Server trennt."
  235. #: applications/luci-app-sshtunnel/htdocs/luci-static/resources/view/sshtunnel/ssh_servers.js:112
  236. msgid ""
  237. "This allows SSH to detect whether a host key changed due to DNS spoofing."
  238. msgstr ""
  239. "Damit kann SSH erkennen, ob ein Host-Schlüssel durch DNS-Spoofing verändert "
  240. "wurde."
  241. #: applications/luci-app-sshtunnel/htdocs/luci-static/resources/view/sshtunnel/ssh_hosts.js:25
  242. #: applications/luci-app-sshtunnel/htdocs/luci-static/resources/view/sshtunnel/ssh_keys.js:40
  243. #: applications/luci-app-sshtunnel/htdocs/luci-static/resources/view/sshtunnel/ssh_servers.js:25
  244. #: applications/luci-app-sshtunnel/htdocs/luci-static/resources/view/sshtunnel/ssh_tunnels.js:19
  245. msgid "This configures <a %s>SSH Tunnels</a>."
  246. msgstr "Dies konfiguriert <a %s>SSH Tunnels</a>."
  247. #: applications/luci-app-sshtunnel/htdocs/luci-static/resources/view/sshtunnel/ssh_keys.js:157
  248. msgid "Unable to generate a key: %s"
  249. msgstr "Schlüssel kann nicht erzeugen werden: %s"
  250. #: applications/luci-app-sshtunnel/htdocs/luci-static/resources/view/sshtunnel/ssh_servers.js:75
  251. msgid "Use compression"
  252. msgstr "Kompression verwenden"
  253. #: applications/luci-app-sshtunnel/htdocs/luci-static/resources/view/sshtunnel/ssh_servers.js:46
  254. msgid "User"
  255. msgstr "Benutzer"
  256. #: applications/luci-app-sshtunnel/htdocs/luci-static/resources/view/sshtunnel/ssh_tunnels.js:125
  257. msgid "VPN Tunnels"
  258. msgstr "VPN-Tunnel"
  259. #: applications/luci-app-sshtunnel/htdocs/luci-static/resources/view/sshtunnel/ssh_tunnels.js:137
  260. msgid "VPN type"
  261. msgstr "VPN-Typ"
  262. #: applications/luci-app-sshtunnel/htdocs/luci-static/resources/view/sshtunnel/ssh_servers.js:79
  263. #: applications/luci-app-sshtunnel/htdocs/luci-static/resources/view/sshtunnel/ssh_servers.js:115
  264. #: applications/luci-app-sshtunnel/htdocs/luci-static/resources/view/sshtunnel/ssh_servers.js:125
  265. msgid "Yes"
  266. msgstr "Ja"