12345678910111213141516171819202122232425262728293031323334353637383940414243444546474849505152535455565758596061626364656667686970717273747576777879808182838485868788899091929394959697989910010110210310410510610710810911011111211311411511611711811912012112212312412512612712812913013113213313413513613713813914014114214314414514614714814915015115215315415515615715815916016116216316416516616716816917017117217317417517617717817918018118218318418518618718818919019119219319419519619719819920020120220320420520620720820921021121221321421521621721821922022122222322422522622722822923023123223323423523623723823924024124224324424524624724824925025125225325425525625725825926026126226326426526626726826927027127227327427527627727827928028128228328428528628728828929029129229329429529629729829930030130230330430530630730830931031131231331431531631731831932032132232332432532632732832933033133233333433533633733833934034134234334434534634734834935035135235335435535635735835936036136236336436536636736836937037137237337437537637737837938038138238338438538638738838939039139239339439539639739839940040140240340440540640740840941041141241341441541641741841942042142242342442542642742842943043143243343443543643743843944044144244344444544644744844945045145245345445545645745845946046146246346446546646746846947047147247347447547647747847948048148248348448548648748848949049149249349449549649749849950050150250350450550650750850951051151251351451551651751851952052152252352452552652752852953053153253353453553653753853954054154254354454554654754854955055155255355455555655755855956056156256356456556656756856957057157257357457557657757857958058158258358458558658758858959059159259359459559659759859960060160260360460560660760860961061161261361461561661761861962062162262362462562662762862963063163263363463563663763863964064164264364464564664764864965065165265365465565665765865966066166266366466566666766866967067167267367467567667767867968068168268368468568668768868969069169269369469569669769869970070170270370470570670770870971071171271371471571671771871972072172272372472572672772872973073173273373473573673773873974074174274374474574674774874975075175275375475575675775875976076176276376476576676776876977077177277377477577677777877978078178278378478578678778878979079179279379479579679779879980080180280380480580680780880981081181281381481581681781881982082182282382482582682782882983083183283383483583683783883984084184284384484584684784884985085185285385485585685785885986086186286386486586686786886987087187287387487587687787887988088188288388488588688788888989089189289389489589689789889990090190290390490590690790890991091191291391491591691791891992092192292392492592692792892993093193293393493593693793893994094194294394494594694794894995095195295395495595695795895996096196296396496596696796896997097197297397497597697797897998098198298398498598698798898999099199299399499599699799899910001001100210031004100510061007100810091010101110121013101410151016101710181019102010211022102310241025102610271028102910301031103210331034103510361037103810391040104110421043104410451046104710481049105010511052105310541055105610571058105910601061106210631064106510661067106810691070107110721073107410751076107710781079108010811082108310841085108610871088108910901091109210931094109510961097109810991100110111021103110411051106110711081109111011111112111311141115111611171118111911201121112211231124112511261127112811291130113111321133113411351136113711381139114011411142114311441145114611471148114911501151115211531154115511561157115811591160116111621163116411651166116711681169117011711172117311741175117611771178117911801181118211831184118511861187118811891190119111921193119411951196119711981199120012011202120312041205120612071208120912101211121212131214121512161217121812191220122112221223122412251226122712281229123012311232123312341235123612371238123912401241124212431244124512461247124812491250125112521253125412551256125712581259126012611262126312641265126612671268126912701271127212731274127512761277127812791280128112821283128412851286128712881289129012911292129312941295129612971298129913001301130213031304130513061307130813091310131113121313131413151316131713181319132013211322132313241325132613271328132913301331133213331334133513361337133813391340134113421343134413451346134713481349135013511352135313541355135613571358135913601361136213631364136513661367136813691370137113721373137413751376 |
- msgid ""
- msgstr ""
- "Project-Id-Version: \n"
- "POT-Creation-Date: \n"
- "PO-Revision-Date: 2024-09-07 04:11+0000\n"
- "Last-Translator: brodrigueznu <brodrigueznu@hotmail.com>\n"
- "Language-Team: Spanish <https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/"
- "luciapplicationstravelmate/es/>\n"
- "Language: es\n"
- "MIME-Version: 1.0\n"
- "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
- "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
- "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
- "X-Generator: Weblate 5.8-dev\n"
- #: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/overview.js:76
- msgid "-- AP Selection --"
- msgstr "-- Selección de AP --"
- #: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/overview.js:269
- msgid "AP QR-Codes..."
- msgstr "Códigos QR del AP..."
- #: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/stations.js:1037
- msgid "Add Uplink %q"
- msgstr "Agregar enlace ascendente %q"
- #: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/stations.js:868
- msgid "Add Uplink..."
- msgstr "Agregar enlace ascendente..."
- #: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/overview.js:295
- msgid "Additional Settings"
- msgstr "Ajustes adicionales"
- #: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/overview.js:365
- msgid ""
- "Additional trigger delay in seconds before travelmate processing begins."
- msgstr ""
- "Demora adicional del disparador en segundos antes de que comience el "
- "procesamiento de travelmate."
- #: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/stations.js:439
- #: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/stations.js:994
- msgid "Anonymous Identity"
- msgstr "Identidad Anónima"
- #: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/stations.js:420
- #: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/stations.js:977
- msgid "Authentication"
- msgstr "Autenticación"
- #: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/stations.js:539
- msgid "Auto Added Open Uplink"
- msgstr "Agregar automáticamente enlaces ascendentes abiertos"
- #: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/stations.js:617
- msgid "Auto Login Script"
- msgstr "Script de inicio de sesión automático"
- #: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/overview.js:352
- msgid "AutoAdd Open Uplinks"
- msgstr "Auto agregar enlaces ascendentes abiertos"
- #: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/stations.js:600
- msgid ""
- "Automatically (re-)enable the uplink after <em>n</em> minutes, e.g. after "
- "failed login attempts.<br /> The default of '0' disables this feature."
- msgstr ""
- "(Re) activar automáticamente el enlace ascendente después de <em>n</em> "
- "minutos, p.e. después de intentos fallidos de inicio de sesión.<br/> El "
- "valor predeterminado de '0' desactiva esta función."
- #: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/overview.js:352
- msgid ""
- "Automatically add open uplinks like hotel captive portals to your wireless "
- "config."
- msgstr ""
- "Agregue automáticamente enlaces ascendentes abiertos como portales cautivos "
- "de hotel a su configuración inalámbrica."
- #: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/stations.js:582
- msgid ""
- "Automatically disable the uplink after <em>n</em> minutes, e.g. for timed "
- "connections.<br /> The default of '0' disables this feature."
- msgstr ""
- "Desactiva automáticamente el enlace ascendente después de <em>n</em> "
- "minutos, p.e. para conexiones temporizadas.<br/> El valor predeterminado de "
- "'0' desactiva esta función."
- #: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/stations.js:677
- msgid ""
- "Automatically handle VPN connections.<br /> Please note: This feature "
- "requires the additional configuration of <em>Wireguard</em> or <em>OpenVPN</"
- "em>."
- msgstr ""
- "Maneja automáticamente las conexiones VPN. <br /> Nota: esta función "
- "requiere la configuración adicional de <em>Wireguard</em> u <em>OpenVPN</em>."
- #: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/stations.js:303
- #: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/stations.js:506
- #: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/stations.js:757
- #: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/stations.js:928
- msgid "BSSID"
- msgstr "BSSID"
- #: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/stations.js:422
- #: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/stations.js:980
- msgid "CHAP"
- msgstr "CHAP"
- #: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/overview.js:314
- msgid "Captive Portal Detection"
- msgstr "Detección de portal cautivo"
- #: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/overview.js:390
- msgid "Captive Portal URL"
- msgstr "URL del portal cautivo"
- #: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/stations.js:755
- msgid "Channel"
- msgstr "Canal"
- #: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/overview.js:314
- msgid ""
- "Check the internet availability, handle captive portal redirections and keep "
- "the uplink connection 'alive'."
- msgstr ""
- "Verifique la disponibilidad de Internet, maneje las redirecciones de los "
- "portales cautivos y mantenga la conexión de enlace ascendente 'viva'."
- #: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/overview.js:148
- msgid ""
- "Configuration of the travelmate package to enable travel router "
- "functionality. For further information <a href=\"https://github.com/openwrt/"
- "packages/blob/master/net/travelmate/files/README.md\" target=\"_blank\" "
- "rel=\"noreferrer noopener\" >check the online documentation</a>. <br /> "
- "<em>Please note:</em> On first start please call the 'Interface Wizard' "
- "once, to make the necessary network- and firewall settings."
- msgstr ""
- "Configuración del paquete travelmate para activar la funcionalidad del "
- "enrutador de viaje. Para obtener más información <a href=\"https://github."
- "com/openwrt/packages/blob/master/net/travelmate/files/README.md\" "
- "target=\"_blank\" rel=\"noreferrer noopener\" >consulte la documentación en "
- "línea</a>. <br /> <em>Tenga en cuenta:</em> En el primer inicio, llame una "
- "vez al \"Asistente de interfaz\" para realizar los ajustes necesarios de red "
- "y firewall."
- #: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/stations.js:528
- msgid "Connection End"
- msgstr "Fin de conexión"
- #: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/stations.js:599
- msgid "Connection End Expiry"
- msgstr "Caducidad de fin de conexión"
- #: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/overview.js:370
- msgid "Connection Limit"
- msgstr "Límite de conexión"
- #: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/stations.js:517
- msgid "Connection Start"
- msgstr "Inicio de conexión"
- #: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/stations.js:581
- msgid "Connection Start Expiry"
- msgstr "Vencimiento de inicio de conexión"
- #: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/stations.js:296
- msgid "Device"
- msgstr "Dispositivo"
- #: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/stations.js:901
- msgid "Device Name"
- msgstr "Nombre del dispositivo"
- #: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/stations.js:448
- #: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/stations.js:1003
- msgid "Disabled"
- msgstr "Desactivado"
- #: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/overview.js:46
- #: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/overview.js:131
- #: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/stations.js:770
- #: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/stations.js:1043
- msgid "Dismiss"
- msgstr "Descartar"
- #: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/stations.js:261
- msgid "Drag to reorder"
- msgstr "Arrastrar para reordenar"
- #: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/overview.js:420
- msgid "E-Mail Hook"
- msgstr "Gancho de correo electrónico"
- #: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/overview.js:438
- msgid "E-Mail Profile"
- msgstr "Perfil de correo"
- #: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/overview.js:423
- msgid "E-Mail Receiver Address"
- msgstr "Dirección del destinatario del correo"
- #: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/overview.js:428
- msgid "E-Mail Sender Address"
- msgstr "Dirección del remitente del correo"
- #: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/overview.js:296
- msgid "E-Mail Settings"
- msgstr "Ajustes del correo"
- #: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/overview.js:433
- msgid "E-Mail Topic"
- msgstr "Asunto del correo"
- #: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/stations.js:425
- #: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/stations.js:983
- msgid "EAP-GTC"
- msgstr "EAP-GTC"
- #: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/stations.js:426
- #: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/stations.js:984
- msgid "EAP-MD5"
- msgstr "EAP-MD5"
- #: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/stations.js:427
- #: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/stations.js:985
- msgid "EAP-MSCHAPV2"
- msgstr "EAP-MSCHAPV2"
- #: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/stations.js:411
- #: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/stations.js:969
- msgid "EAP-Method"
- msgstr "Método EAP"
- #: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/stations.js:428
- #: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/stations.js:986
- msgid "EAP-TLS"
- msgstr "EAP-TLS"
- #: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/stations.js:269
- msgid "Edit"
- msgstr "Editar"
- #: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/stations.js:267
- msgid "Edit this network"
- msgstr "Editar esta red"
- #: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/overview.js:301
- msgid "Enable the travelmate service."
- msgstr "Activar el servicio TravelMate."
- #: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/overview.js:304
- msgid "Enable verbose debug logging in case of any processing errors."
- msgstr ""
- "Activar el registro de depuración detallado en caso de errores de "
- "procesamiento."
- #: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/stations.js:272
- msgid "Enable/Disable this network"
- msgstr "Habilitar/Deshabilitar esta red"
- #: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/overview.js:301
- #: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/stations.js:284
- msgid "Enabled"
- msgstr "Activado"
- #: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/stations.js:307
- #: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/stations.js:758
- #: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/stations.js:934
- msgid "Encryption"
- msgstr "Encriptación"
- #: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/overview.js:250
- msgid "Ext. Hooks"
- msgstr "Ganchos externos"
- #: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/stations.js:618
- msgid ""
- "External script reference which will be called for automated captive portal "
- "logins."
- msgstr ""
- "Referencia de script externo que se llamará para inicios de sesión cautivos "
- "automatizados del portal."
- #: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/stations.js:416
- #: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/stations.js:974
- msgid "FAST"
- msgstr "RÁPIDO"
- #: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/overview.js:294
- msgid "General Settings"
- msgstr "Ajustes generales"
- #: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/overview.js:348
- msgid "Generate a random unicast MAC address for each uplink connection."
- msgstr ""
- "Genere una dirección MAC de unidifusión aleatoria para cada conexión de "
- "enlace ascendente."
- #: applications/luci-app-travelmate/root/usr/share/rpcd/acl.d/luci-app-travelmate.json:3
- msgid "Grant access to LuCI app travelmate"
- msgstr "Otorgar acceso a la aplicación Travelmate de LuCI"
- #: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/overview.js:380
- msgid ""
- "How long should travelmate wait for a successful wlan uplink connection."
- msgstr ""
- "Cuánto tiempo debe esperar travelmate para una conexión de enlace wlan sea "
- "exitosa."
- #: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/stations.js:435
- #: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/stations.js:991
- msgid "Identity"
- msgstr "Identidad"
- #: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/stations.js:920
- msgid "Ignore BSSID"
- msgstr "Ignorar BSSID"
- #: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/overview.js:224
- msgid "Information"
- msgstr "Información"
- #: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/stations.js:905
- msgid "Interface Name"
- msgstr "Nombre de la interfaz"
- #: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/overview.js:380
- msgid "Interface Timeout"
- msgstr "Tiempo de espera de la interfaz"
- #: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/overview.js:23
- msgid "Interface Wizard"
- msgstr "Asistente de interfaz"
- #: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/overview.js:283
- msgid "Interface Wizard..."
- msgstr "Asistente de interfaz..."
- #: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/overview.js:254
- msgid "Last Run"
- msgstr "Última ejecución"
- #: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/overview.js:356
- msgid "Limit AutoAdd"
- msgstr "Limitar AutoAdd"
- #: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/overview.js:322
- msgid "Limit VPN processing"
- msgstr "Limitar el procesamiento de VPN"
- #: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/overview.js:322
- msgid "Limit VPN processing to certain interfaces."
- msgstr "Limitar el procesamiento de VPN a ciertas interfaces."
- #: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/overview.js:356
- msgid ""
- "Limit the maximum number of automatically added open uplinks. To disable "
- "this limitation set it to '0'."
- msgstr ""
- "Limite el número máximo de enlaces ascendentes abiertos agregados "
- "automáticamente. Para desactivar esta limitación, establézcala en '0'."
- #: applications/luci-app-travelmate/root/usr/share/luci/menu.d/luci-app-travelmate.json:35
- msgid "Log View"
- msgstr "Vista de registro"
- #: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/stations.js:556
- msgid "MAC Address"
- msgstr "Dirección MAC"
- #: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/stations.js:423
- #: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/stations.js:981
- msgid "MSCHAP"
- msgstr "MSCHAP"
- #: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/stations.js:424
- #: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/stations.js:982
- msgid "MSCHAPV2"
- msgstr "MSCHAPV2"
- #: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/stations.js:443
- #: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/stations.js:998
- msgid "Mgmt. Frame Protection"
- msgstr "Protección del marco de gestión"
- #: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/overview.js:375
- msgid ""
- "Minimum signal quality threshold as percent for conditional uplink (dis-) "
- "connections."
- msgstr ""
- "Umbral de calidad de señal mínimo como porcentaje para conexiones (dis-) de "
- "enlace condicional."
- #: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/overview.js:339
- msgid "Net Error Check"
- msgstr "Comprobación de error neto"
- #: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/stations.js:327
- msgid "OWE"
- msgstr "OWE"
- #: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/stations.js:274
- msgid "On/Off"
- msgstr "Encender/Apagar"
- #: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/stations.js:449
- #: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/stations.js:1004
- msgid "Optional"
- msgstr "Opcional"
- #: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/overview.js:385
- msgid "Overall Timeout"
- msgstr "Tiempo de espera total"
- #: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/overview.js:385
- msgid "Overall retry timeout in seconds."
- msgstr "Tiempo de espera de reintento global en segundos."
- #: applications/luci-app-travelmate/root/usr/share/luci/menu.d/luci-app-travelmate.json:19
- msgid "Overview"
- msgstr "Descripción general"
- #: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/stations.js:244
- msgid ""
- "Overview of all configured uplinks for travelmate. You can edit, remove or "
- "prioritize existing uplinks by drag & drop and scan for new ones.<br /> "
- "The currently used uplink connection is emphasized in <span style=\"color:"
- "rgb(51, 119, 204);font-weight:bold\">blue</span>, an encrypted VPN uplink "
- "connection is emphasized in <span style=\"color:rgb(68, 170, 68);font-weight:"
- "bold\">green</span>."
- msgstr ""
- "Descripción general de todos los enlaces ascendentes configurados para "
- "Travelmate. Puede editar, eliminar o priorizar los enlaces ascendentes "
- "existentes arrastrando y soltando y escaneando los nuevos. <br />La conexión "
- "de enlace ascendente utilizada actualmente se enfatiza en <span "
- "style=\"color:rgb(51, 119, 204);font-weight:bold\">azul</span>, una conexión "
- "de enlace ascendente VPN cifrada se enfatiza en <span style=\"color:rgb(68, "
- "170, 68);font-weight:bold\">verde</span>."
- #: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/stations.js:421
- #: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/stations.js:979
- msgid "PAP"
- msgstr "PAP"
- #: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/stations.js:415
- #: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/stations.js:973
- msgid "PEAP"
- msgstr "PEAP"
- #: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/stations.js:398
- #: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/stations.js:405
- #: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/stations.js:958
- #: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/stations.js:964
- msgid "Password"
- msgstr "Contraseña"
- #: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/stations.js:481
- #: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/stations.js:1031
- msgid "Password of Private Key"
- msgstr "Contraseña de clave privada"
- #: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/stations.js:465
- #: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/stations.js:1018
- msgid "Path to CA-Certificate"
- msgstr "Ruta al certificado CA"
- #: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/stations.js:471
- #: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/stations.js:1023
- msgid "Path to Client-Certificate"
- msgstr "Ruta al certificado del cliente"
- #: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/stations.js:476
- #: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/stations.js:1027
- msgid "Path to Private Key"
- msgstr "Ruta a la clave privada"
- #: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/overview.js:266
- msgid "Please install the separate 'qrencode' package."
- msgstr "Instale el paquete 'qrencode' por separado."
- #: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/overview.js:296
- msgid ""
- "Please note: E-Mail notifications require the separate setup of the "
- "<em>msmtp</em> package.<br /><p> </p>"
- msgstr ""
- "Tenga en cuenta: las notificaciones por correo requieren la configuración "
- "del paquete por separado <em>msmtp</em>.<br /><p> </p>"
- #: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/overview.js:344
- msgid "ProActive Uplink Switch"
- msgstr "Interruptor de enlace proactivo"
- #: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/overview.js:344
- msgid ""
- "Proactively scan and switch to a higher prioritized uplink, despite of an "
- "already existing connection."
- msgstr ""
- "Escanee de forma proactiva y cambie a un enlace de mayor prioridad, a pesar "
- "de una conexión ya existente."
- #: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/overview.js:438
- msgid "Profile used by 'msmtp' for travelmate notification E-Mails."
- msgstr ""
- "Perfil utilizado por 'msmtp' para los correos de notificación de travelmate."
- #: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/overview.js:116
- msgid "QR-Code Overview"
- msgstr "Descripción general del código QR"
- #: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/overview.js:307
- msgid "Radio Selection"
- msgstr "Selección de radio"
- #: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/overview.js:348
- msgid "Randomize MAC Addresses"
- msgstr "Aleatorizar direcciones MAC"
- #: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/overview.js:423
- msgid "Receiver address for travelmate notification E-Mails."
- msgstr ""
- "Dirección del destinatario de los correos de notificación de travelmate."
- #: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/stations.js:279
- msgid "Remove"
- msgstr "Eliminar"
- #: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/stations.js:277
- msgid "Remove this network"
- msgstr "Eliminar esta red"
- #: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/overview.js:117
- msgid ""
- "Render the QR-Code of the selected Access Point to comfortably transfer the "
- "WLAN credentials to your mobile devices."
- msgstr ""
- "Genere el código QR del AP seleccionado para transferir cómodamente las "
- "credenciales WLAN a sus dispositivos móviles."
- #: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/stations.js:775
- msgid "Repeat Scan"
- msgstr "Repetir escaneo"
- #: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/stations.js:450
- #: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/stations.js:1005
- msgid "Required"
- msgstr "Requerido"
- #: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/overview.js:276
- msgid "Restart Interface"
- msgstr "Reiniciar interfaz"
- #: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/overview.js:307
- msgid ""
- "Restrict travelmate to a single radio or change the overall scanning order."
- msgstr ""
- "Restrinja Travelmate a una sola radio o cambie el orden de escaneo general."
- #: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/overview.js:370
- msgid "Retry limit to connect to an uplink."
- msgstr "Vuelva a intentar el límite para conectarse a un enlace ."
- #: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/overview.js:246
- msgid "Run Flags"
- msgstr "Indicadores de ejecución"
- #: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/stations.js:299
- #: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/stations.js:495
- #: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/stations.js:756
- #: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/stations.js:914
- msgid "SSID"
- msgstr "SSID"
- #: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/stations.js:910
- msgid "SSID (hidden)"
- msgstr "SSID (oculto)"
- #: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/overview.js:64
- #: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/stations.js:1048
- msgid "Save"
- msgstr "Guardar"
- #: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/stations.js:739
- msgid "Scan on"
- msgstr "Escanear en"
- #: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/stations.js:656
- msgid "Script Arguments"
- msgstr "Argumentos de script"
- #: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/overview.js:428
- msgid "Sender address for travelmate notification E-Mails."
- msgstr "Dirección del remitente para los correos de notificación de Travelmate."
- #: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/overview.js:420
- msgid "Sends notification E-Mails after every succesful uplink connect."
- msgstr ""
- "Envía notificaciones por correo después de cada conexión de enlace "
- "ascendente exitosa."
- #: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/overview.js:408
- msgid "Service Priority"
- msgstr "Prioridad de servicio"
- #: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/overview.js:292
- msgid "Settings"
- msgstr "Ajustes"
- #: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/overview.js:375
- msgid "Signal Quality Threshold"
- msgstr "Umbral de calidad de señal"
- #: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/stations.js:657
- msgid ""
- "Space separated list of additional arguments passed to the Auto Login "
- "Script, i.e. username and password"
- msgstr ""
- "Lista separada por espacios de argumentos adicionales pasados a la secuencia "
- "de comandos de inicio de sesión automático, es decir, nombre de usuario y "
- "contraseña"
- #: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/overview.js:328
- msgid "Standard VPN Service"
- msgstr "Servicio VPN estándar"
- #: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/overview.js:334
- msgid "Standard VPN interface"
- msgstr "Interfaz VPN estándar"
- #: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/overview.js:334
- msgid ""
- "Standard VPN interface which will be automatically added to new STA profiles."
- msgstr ""
- "Interfaz VPN estándar que se agregará automáticamente a los nuevos perfiles "
- "de STA."
- #: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/overview.js:328
- msgid ""
- "Standard VPN service which will be automatically added to new STA profiles."
- msgstr ""
- "Servicio VPN estándar que se agregará automáticamente a los nuevos perfiles "
- "de STA."
- #: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/stations.js:762
- msgid "Starting wireless scan on '"
- msgstr "Iniciando escaneo inalámbrico en '"
- #: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/overview.js:230
- msgid "Station ID"
- msgstr "ID de estación"
- #: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/overview.js:238
- msgid "Station Interfaces"
- msgstr "Interfaces de las estaciones"
- #: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/overview.js:234
- msgid "Station MAC"
- msgstr "MAC de la estación"
- #: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/overview.js:226
- msgid "Status / Version"
- msgstr "Estado / Versión"
- #: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/stations.js:754
- msgid "Strength"
- msgstr "Intensidad"
- #: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/stations.js:413
- #: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/stations.js:971
- msgid "TLS"
- msgstr "TLS"
- #: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/stations.js:414
- #: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/stations.js:972
- msgid "TTLS"
- msgstr "TTLS"
- #: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/overview.js:107
- msgid "The QR-Code could not be generated!"
- msgstr "¡No se pudo generar el código QR!"
- #: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/overview.js:34
- msgid "The firewall zone name"
- msgstr "El nombre de la zona de firewall"
- #: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/overview.js:39
- msgid "The interface metric"
- msgstr "La métrica de la interfaz"
- #: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/stations.js:709
- msgid "The logical vpn network interface like 'wg0'."
- msgstr "La interfaz de red vpn lógica como 'wg0'."
- #: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/overview.js:390
- msgid ""
- "The selected URL will be used for connectivity- and captive portal checks."
- msgstr ""
- "La URL seleccionada se utilizará para las comprobaciones de conectividad y "
- "del portal cautivo."
- #: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/overview.js:408
- msgid "The selected priority will be used for travelmate processes."
- msgstr ""
- "La prioridad seleccionada se utilizará para los procesos de Travelmate."
- #: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/overview.js:399
- msgid ""
- "The selected user agent will be used for connectivity- and captive portal "
- "checks."
- msgstr ""
- "El agente de usuario seleccionado se utilizará para la conectividad y las "
- "comprobaciones del portal cautivo."
- #: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/overview.js:59
- msgid "The uplink interface has been updated."
- msgstr "La interfaz de enlace ascendente se ha actualizado."
- #: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/overview.js:29
- msgid "The uplink interface name"
- msgstr "El nombre de la interfaz de enlace ascendente"
- #: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/stations.js:540
- msgid ""
- "This option is selected by default if this uplink was added automatically "
- "and counts as 'Open Uplink'."
- msgstr ""
- "Esta opción está seleccionada de forma predeterminada si este enlace "
- "ascendente se agregó automáticamente y cuenta como 'Abrir enlace ascendente'."
- #: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/overview.js:24
- msgid ""
- "To use Travelmate, you have to set up an uplink interface once. This wizard "
- "creates an IPv4- and an IPv6 alias network interface with all required "
- "network- and firewall settings."
- msgstr ""
- "Para utilizar Travelmate, debe configurar una interfaz de enlace ascendente "
- "una vez. Este asistente crea una interfaz de red de alias IPv4 e IPv6 con "
- "todas las configuraciones de red y cortafuegos requeridas."
- #: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/overview.js:433
- msgid "Topic for travelmate notification E-Mails."
- msgstr "Asunto para correos de notificación de travelmate."
- #: applications/luci-app-travelmate/root/usr/share/luci/menu.d/luci-app-travelmate.json:3
- msgid "Travelmate"
- msgstr "Travelmate"
- #: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/stations.js:254
- msgid "Travelmate Settings"
- msgstr "Configuración de Travelmate"
- #: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/overview.js:339
- msgid "Treat missing internet availability as an error."
- msgstr "Trate la falta de disponibilidad de Internet como un error."
- #: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/overview.js:365
- msgid "Trigger Delay"
- msgstr "Retraso de activación"
- #: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/stations.js:458
- #: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/stations.js:1012
- msgid "Use system certificates"
- msgstr "Usar certificados del sistema"
- #: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/stations.js:557
- msgid "Use the specified MAC address for this uplink."
- msgstr "Utilice la dirección MAC especificada para este enlace ascendente."
- #: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/overview.js:399
- msgid "User Agent"
- msgstr "Agente de usuario"
- #: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/stations.js:677
- msgid "VPN Hook"
- msgstr "Gancho VPN"
- #: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/stations.js:709
- msgid "VPN Interface"
- msgstr "Interfaz VPN"
- #: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/stations.js:694
- msgid "VPN Service"
- msgstr "Servicio VPN"
- #: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/stations.js:255
- msgid "VPN Settings"
- msgstr "Configuración de VPN"
- #: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/overview.js:318
- msgid "VPN connections will be managed by travelmate."
- msgstr "Las conexiones VPN serán administradas por travelmate."
- #: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/overview.js:318
- msgid "VPN processing"
- msgstr "Procesamiento de VPN"
- #: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/stations.js:458
- #: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/stations.js:1012
- msgid "Validate server certificate using built-in system CA bundle"
- msgstr ""
- "Validar el certificado del servidor mediante el paquete de CA del sistema "
- "integrado"
- #: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/overview.js:304
- msgid "Verbose Debug Logging"
- msgstr "Registro de depuración detallado"
- #: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/stations.js:323
- #: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/stations.js:950
- msgid "WPA Ent. (CCMP)"
- msgstr "Encriptación WPA (CCMP)"
- #: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/stations.js:324
- #: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/stations.js:951
- msgid "WPA Ent. (TKIP)"
- msgstr "Encriptación WPA (TKIP)"
- #: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/overview.js:242
- msgid "WPA Flags"
- msgstr "Banderas WPA"
- #: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/stations.js:313
- #: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/stations.js:940
- msgid "WPA Pers."
- msgstr "WPA personal"
- #: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/stations.js:314
- #: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/stations.js:941
- msgid "WPA Pers. (CCMP)"
- msgstr "WPA personal (CCMP)"
- #: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/stations.js:315
- #: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/stations.js:942
- msgid "WPA Pers. (TKIP)"
- msgstr "WPA personal (TKIP)"
- #: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/stations.js:325
- #: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/stations.js:952
- msgid "WPA/WPA2 Ent. (CCMP)"
- msgstr "Encriptación WPA/WPA2 (CCMP)"
- #: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/stations.js:326
- #: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/stations.js:953
- msgid "WPA/WPA2 Ent. (TKIP)"
- msgstr "Encriptación WPA/WPA2 (TKIP)"
- #: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/stations.js:316
- #: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/stations.js:943
- msgid "WPA/WPA2 Pers. (CCMP)"
- msgstr "Encriptación WPA/WPA2 (CCMP)"
- #: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/stations.js:317
- #: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/stations.js:944
- msgid "WPA/WPA2 Pers. (TKIP)"
- msgstr "WPA/WPA2 personal (TKIP)"
- #: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/stations.js:320
- #: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/stations.js:947
- msgid "WPA2 Ent."
- msgstr "WPA2 Empresarial"
- #: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/stations.js:321
- #: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/stations.js:948
- msgid "WPA2 Ent. (CCMP)"
- msgstr "Encriptación WPA2 (CCMP)"
- #: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/stations.js:322
- #: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/stations.js:949
- msgid "WPA2 Ent. (TKIP)"
- msgstr "Encriptación WPA2 (TKIP)"
- #: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/stations.js:310
- #: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/stations.js:937
- msgid "WPA2 Pers."
- msgstr "WPA2 personal"
- #: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/stations.js:311
- #: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/stations.js:938
- msgid "WPA2 Pers. (CCMP)"
- msgstr "WPA2 personal (CCMP)"
- #: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/stations.js:312
- #: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/stations.js:939
- msgid "WPA2 Pers. (TKIP)"
- msgstr "WPA2 personal (TKIP)"
- #: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/stations.js:946
- msgid "WPA2/WPA3 Ent."
- msgstr "WPA2/WPA3 Empresarial"
- #: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/stations.js:319
- msgid "WPA2/WPA3 Ent. (CCMP)"
- msgstr "WPA2/WPA3 Ent. (CCMP)"
- #: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/stations.js:309
- #: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/stations.js:936
- msgid "WPA2/WPA3 Pers. (CCMP)"
- msgstr "WPA2/WPA3 personal (CCMP)"
- #: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/stations.js:945
- msgid "WPA3 Ent."
- msgstr "WPA3 Empresarial"
- #: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/stations.js:318
- msgid "WPA3 Ent. (CCMP)"
- msgstr "WPA3 Empresarial (CCMP)"
- #: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/stations.js:954
- msgid "WPA3 OWE (CCMP)"
- msgstr "WPA3 OWE (CCMP)"
- #: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/stations.js:308
- #: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/stations.js:935
- msgid "WPA3 Pers. (SAE)"
- msgstr "WPA3 personal (SAE)"
- #: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/stations.js:764
- msgid "Wireless Scan"
- msgstr "Escanear red Wi-Fi"
- #: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/stations.js:253
- msgid "Wireless Settings"
- msgstr "Configuración Wi-Fi"
- #: applications/luci-app-travelmate/root/usr/share/luci/menu.d/luci-app-travelmate.json:27
- msgid "Wireless Stations"
- msgstr "Estaciones Wi-Fi"
- #: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/stations.js:430
- #: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/stations.js:988
- msgid "auth=MSCHAPV2"
- msgstr "auth=MSCHAPV2"
- #: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/stations.js:429
- #: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/stations.js:987
- msgid "auth=PAP"
- msgstr "auth=PAP"
- #: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/stations.js:328
- #: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/stations.js:955
- msgid "none"
- msgstr "ninguno"
- #: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/overview.js:310
- msgid "use both radios, normal sort order (radio0 radio1)"
- msgstr "utilizar ambas radios, orden de clasificación normal (radio0 radio1)"
- #: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/overview.js:311
- msgid "use both radios, reverse sort order (radio1 radio0)"
- msgstr "utilizar ambas radios, orden inverso (radio1 radio0)"
- #: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/overview.js:308
- msgid "use the first radio only (radio0)"
- msgstr "use la primera radio solamente (radio0)"
- #: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/overview.js:309
- msgid "use the second radio only (radio1)"
- msgstr "use la segunda radio solamente (radio1)"
- #~ msgid "No travelmate related logs yet!"
- #~ msgstr "¡Aún no hay registros relacionados con Travelmate!"
- #~ msgid ""
- #~ "The syslog output, pre-filtered for travelmate related messages only."
- #~ msgstr ""
- #~ "La salida de syslog, prefiltrada solo para mensajes relacionados con "
- #~ "travelmate."
- #~ msgid "Limit the nearby scan results to process only the strongest uplinks."
- #~ msgstr ""
- #~ "Limite los resultados del análisis cercano para procesar solo los enlaces "
- #~ "ascendentes más fuertes."
- #~ msgid "Scan Limit"
- #~ msgstr "Límite de escaneo"
- #~ msgid "Station Interface"
- #~ msgstr "Interfaz de estación"
- #~ msgid "The logical vpn network interface, e.g. 'wg0' or 'tun0'."
- #~ msgstr "La interfaz de red lógica vpn, p.ej. 'wg0' o 'tun0'."
- #~ msgid "Identify"
- #~ msgstr "Identificar"
- #~ msgid ""
- #~ "Overview of all configured uplinks for travelmate.<br /> You can edit, "
- #~ "remove or prioritize existing uplinks by drag & drop and scan for new "
- #~ "ones. The currently used uplink is emphasized in blue."
- #~ msgstr ""
- #~ "Descripción general de todos los enlaces ascendentes configurados para "
- #~ "Travelmate.<br /> Puede editar, eliminar o priorizar los enlaces "
- #~ "ascendentes existentes arrastrando y soltando y buscando nuevos. El "
- #~ "enlace ascendente utilizado actualmente se resalta en azul."
- #~ msgid "Buffer size in bytes to prepare nearby scan results."
- #~ msgstr ""
- #~ "Tamaño del búfer en bytes para preparar resultados de escaneo cercanos."
- #~ msgid "Scan Buffer Size"
- #~ msgstr "Tamaño del búfer de escaneo"
- #~ msgid "Automatically handle VPN (re-) connections."
- #~ msgstr "Maneja automáticamente las (rec-) conexiones VPN."
- #~ msgid "Del"
- #~ msgstr "Elim."
- #~ msgid "Delete this network"
- #~ msgstr "Eliminar esta red"
- #~ msgid "LAN Device"
- #~ msgstr "Dispositivo LAN"
- #~ msgid ""
- #~ "Please note: VPN connections require the separate setup of the "
- #~ "<em>Wireguard</em> or <em>OpenVPN</em> package.<br /><p> </p>"
- #~ msgstr ""
- #~ "Tenga en cuenta: las conexiones VPN requieren la configuración por "
- #~ "separado del paquete <em>Wireguard</em> u <em>OpenVPN</em>.<br /><p> "
- #~ "</p>"
- #~ msgid ""
- #~ "Restrict travelmate to a single radio or change the overall scanning "
- #~ "order (e.g. 'radio1 radio0')."
- #~ msgstr ""
- #~ "Restrinja Travelmate a una sola radio o cambie el orden de exploración "
- #~ "general (p.e., 'radio1 radio0')."
- #~ msgid "The lan network device, e.g. 'br-lan'."
- #~ msgstr "El dispositivo de red lan, p.ej. 'br-lan'."
- #~ msgid ""
- #~ "Configuration of the travelmate package to to enable travel router "
- #~ "functionality. For further information <a href=\"https://github.com/"
- #~ "openwrt/packages/blob/master/net/travelmate/files/README.md\" "
- #~ "target=\"_blank\" rel=\"noreferrer noopener\" >check the online "
- #~ "documentation</a>. <br /> <em>Please note:</em> On first start please "
- #~ "call the 'Interface Wizard' once, to make the necessary network- and "
- #~ "firewall settings."
- #~ msgstr ""
- #~ "Configuración del paquete travelmate para activar la funcionalidad del "
- #~ "enrutador de viaje. Para mayor información <a href=\"https://github.com/"
- #~ "openwrt/packages/blob/master/net/travelmate/files/README.md\" "
- #~ "target=\"_blank\" rel=\"noreferrer noopener\" >consulte la documentación "
- #~ "en línea</a>. <br /> <em>Tenga en cuenta:</em> En el primer inicio, llame "
- #~ "una vez al \"Asistente de interfaz\" para realizar los ajustes necesarios "
- #~ "de red y firewall."
- #~ msgid "WPA3 Pers."
- #~ msgstr "WPA3 personal"
- #~ msgid "WPA3/WPA2 Ent."
- #~ msgstr "Encriptación WPA3/WPA2"
- #~ msgid "AP on"
- #~ msgstr "AP en"
- #~ msgid "Action"
- #~ msgstr "Acción"
- #~ msgid "Add Open Uplinks"
- #~ msgstr "Añadir enlaces ascendentes abiertos"
- #~ msgid "Add Uplink"
- #~ msgstr "Añadir enlace"
- #~ msgid "Add Wireless Uplink Configuration"
- #~ msgstr "Añadir configuración de enlace inalámbrico"
- #~ msgid "Advanced"
- #~ msgstr "Avanzado"
- #~ msgid "Automatic"
- #~ msgstr "Automático"
- #~ msgid ""
- #~ "Automatically resets the 'Faulty Stations' list after n minutes. Default "
- #~ "is '0' which means no expiry."
- #~ msgstr ""
- #~ "Restablece automáticamente la lista de 'Estaciones defectuosas' después "
- #~ "de n minutos. El valor predeterminado es '0', lo que significa que no "
- #~ "caduca."
- #~ msgid "Back to overview"
- #~ msgstr "Volver a la visión general"
- #~ msgid ""
- #~ "Check the internet availability, log captive portal redirections and keep "
- #~ "the uplink connection 'alive'."
- #~ msgstr ""
- #~ "Verifique la disponibilidad de Internet, registre las redirecciones del "
- #~ "portal cautivo y mantenga la conexión del enlace \"viva\"."
- #~ msgid "Cipher"
- #~ msgstr "Cifrado"
- #~ msgid ""
- #~ "Configuration of the travelmate package to to enable travel router "
- #~ "functionality."
- #~ msgstr ""
- #~ "Configuración del paquete travelmate para activar la funcionalidad de "
- #~ "enrutador de viaje."
- #~ msgid "Create Uplink interface"
- #~ msgstr "Crear interfaz de enlace"
- #~ msgid ""
- #~ "Create a new wireless wan uplink interface, configure it to use dhcp and"
- #~ msgstr ""
- #~ "Cree una nueva interfaz inalámbrica de enlace, configúrela para usar dhcp "
- #~ "y"
- #~ msgid "Down"
- #~ msgstr "Abajo"
- #~ msgid "Edit Firewall Configuration"
- #~ msgstr "Editar la configuración del Firewall"
- #~ msgid "Edit Network Configuration"
- #~ msgstr "Editar la configuración de red"
- #~ msgid "Edit Travelmate Configuration"
- #~ msgstr "Editar la configuración de Travelmate"
- #~ msgid "Edit Wireless Configuration"
- #~ msgstr "Editar la configuración de Wi-Fi"
- #~ msgid "Edit Wireless Uplink Configuration"
- #~ msgstr "Editar la configuración del enlace inalámbrico"
- #~ msgid "Edit this Uplink"
- #~ msgstr "Editar este enlace"
- #~ msgid "Enable Travelmate"
- #~ msgstr "Activar Travelmate"
- #~ msgid "Enable Verbose Debug Logging"
- #~ msgstr "Activar registro de depuración detallado"
- #~ msgid "Extra Options"
- #~ msgstr "Opciones extra"
- #~ msgid "Faulty Stations"
- #~ msgstr "Estaciones defectuosas"
- #~ msgid "Find and join network on"
- #~ msgstr "Encuentra y unirse a la red en"
- #~ msgid "For QR-Code support please install package 'qrencode'!"
- #~ msgstr "Para soporte de código QR, instale el paquete 'qrencode'!"
- #~ msgid ""
- #~ "For further information <a href=\"%s\" target=\"_blank\">see online "
- #~ "documentation</a>"
- #~ msgstr ""
- #~ "Para obtener más información <a href=\"%s\" target=\"_blank\">vea la "
- #~ "documentación en línea</a>"
- #~ msgid "Force CCMP (AES)"
- #~ msgstr "Forzar CCMP (AES)"
- #~ msgid "Force TKIP"
- #~ msgstr "Forzar TKIP"
- #~ msgid "Force TKIP and CCMP (AES)"
- #~ msgstr "Forzar TKIP y CCMP (AES)"
- #~ msgid "Grant UCI access for luci-app-travelmate"
- #~ msgstr "Conceder acceso a UCI para luci-app-travelmate"
- #~ msgid "Input file not found, please check your configuration."
- #~ msgstr ""
- #~ "Archivo de entrada no encontrado, por favor revise su configuración."
- #~ msgid "List Auto Expiry"
- #~ msgstr "Lista de caducidad automática"
- #~ msgid "Loading"
- #~ msgstr "Cargando"
- #~ msgid "Move down"
- #~ msgstr "Mover hacia abajo"
- #~ msgid "Move up"
- #~ msgstr "Mover hacia arriba"
- #~ msgid "Name of the used uplink interface."
- #~ msgstr "Nombre de la interfaz de enlace utilizada."
- #~ msgid "Optional Arguments"
- #~ msgstr "Argumentos opcionales"
- #~ msgid ""
- #~ "Options for further tweaking in case the defaults are not suitable for "
- #~ "you."
- #~ msgstr ""
- #~ "Opciones para ajustes adicionales en caso de que los valores "
- #~ "predeterminados no sean adecuados para usted."
- #~ msgid "Passphrase"
- #~ msgstr "Frase de acceso"
- #~ msgid ""
- #~ "Provides an overview of all configured uplinks for the travelmate "
- #~ "interface (%s). You can edit, remove or re-order/prioritize existing "
- #~ "uplinks or scan for new ones. The currently used uplink is emphasized in "
- #~ "blue, faulty stations in red."
- #~ msgstr ""
- #~ "Proporciona una descripción general de todos los enlaces ascendentes "
- #~ "configurados para la interfaz travelmate (%s). Puede editar, eliminar o "
- #~ "reordenar/priorizar enlaces ascendentes existentes o buscar nuevos. El "
- #~ "enlace ascendente utilizado actualmente se enfatiza en azul, las "
- #~ "estaciones defectuosas en rojo."
- #~ msgid "Radio Selection / Order"
- #~ msgstr "Selección de Radio / Orden"
- #~ msgid "Remove this Uplink"
- #~ msgstr "Eliminar este enlace ascendente"
- #~ msgid "Repeat scan"
- #~ msgstr "Repetir escaneo"
- #~ msgid "Restart"
- #~ msgstr "Reiniciar"
- #~ msgid "Restart Travelmate"
- #~ msgstr "Reiniciar Travelmate"
- #~ msgid ""
- #~ "Restrict travelmate to a single radio (e.g. 'radio1') or change the "
- #~ "overall scanning order (e.g. 'radio1 radio2 radio0')."
- #~ msgstr ""
- #~ "Restringir Travelmate a una sola radio (por ejemplo, 'radio1') o cambie "
- #~ "el orden de exploración general (por ejemplo, 'radio1 radio2 radio0')."
- #~ msgid "Runtime Information"
- #~ msgstr "Información de tiempo de ejecución"
- #~ msgid "Scan"
- #~ msgstr "Escanear"
- #~ msgid "Show/Hide QR-Codes"
- #~ msgstr "Mostrar/Ocultar códigos QR"
- #~ msgid "Signal strength"
- #~ msgstr "Intensidad de señal"
- #~ msgid "Station ID (RADIO/SSID/BSSID)"
- #~ msgstr "ID de estación (RADIO/SSID/BSSID)"
- #~ msgid ""
- #~ "The BSSID information '%s' is optional and only required for hidden "
- #~ "networks"
- #~ msgstr ""
- #~ "La información BSSID '%s' es opcional y solo se requiere para redes "
- #~ "ocultas"
- #~ msgid ""
- #~ "This form allows you to modify the content of the main firewall "
- #~ "configuration file (/etc/config/firewall)."
- #~ msgstr ""
- #~ "Este formulario le permite modificar el contenido del archivo de "
- #~ "configuración del firewall principal (/etc/config/firewall)."
- #~ msgid ""
- #~ "This form allows you to modify the content of the main network "
- #~ "configuration file (/etc/config/network)."
- #~ msgstr ""
- #~ "Este formulario le permite modificar el contenido del archivo de "
- #~ "configuración de la red principal (/etc/config/network)."
- #~ msgid ""
- #~ "This form allows you to modify the content of the main travelmate "
- #~ "configuration file (/etc/config/travelmate)."
- #~ msgstr ""
- #~ "Este formulario le permite modificar el contenido del archivo de "
- #~ "configuración principal de travelmate (/etc/config/travelmate)."
- #~ msgid ""
- #~ "This form allows you to modify the content of the main wireless "
- #~ "configuration file (/etc/config/wireless)."
- #~ msgstr ""
- #~ "Este formulario le permite modificar el contenido del archivo de "
- #~ "configuración inalámbrica principal (/etc/config/wireless)."
- #~ msgid "This step has only to be done once."
- #~ msgstr "Este paso solo debe hacerse una vez."
- #~ msgid "Travelmate Status (Quality)"
- #~ msgstr "Estado de Travelmate (Calidad)"
- #~ msgid "Travelmate Version"
- #~ msgstr "Versión de Travelmate"
- #~ msgid "Up"
- #~ msgstr "Arriba"
- #~ msgid "Uplink / Trigger interface"
- #~ msgstr "Interfaz de enlace / disparador"
- #~ msgid "Uplink BSSID"
- #~ msgstr "BSSID de enlace"
- #~ msgid "Uplink SSID"
- #~ msgstr "SSID de enlace"
- #~ msgid "View AP QR-Codes"
- #~ msgstr "Ver códigos QR del AP"
- #~ msgid "View Logfile"
- #~ msgstr "Ver archivo de registro"
- #~ msgid "WEP-Passphrase"
- #~ msgstr "Frase de contraseña WEP"
- #~ msgid "WPA Capabilities"
- #~ msgstr "Capacidades WPA"
- #~ msgid "WPA-Passphrase"
- #~ msgstr "Frase de contraseña WPA"
- #~ msgid "add it to the wan zone of the firewall."
- #~ msgstr "añadir a la zona wan del firewall."
- #~ msgid "hidden"
- #~ msgstr "oculto"
- #~ msgid "with SSID"
- #~ msgstr "con SSID"
- #~ msgid "Delete"
- #~ msgstr "Eliminar"
- #~ msgid "Delete this Uplink"
- #~ msgstr "Eliminar este enlace"
- #~ msgid "Open"
- #~ msgstr "Abrir"
- #~ msgid ""
- #~ "Provides an overview of all configured uplinks for the travelmate "
- #~ "interface (%s). You can edit, delete or re-order existing uplinks or scan "
- #~ "for a new one. The currently used uplink is emphasized in blue, faulty "
- #~ "stations in red."
- #~ msgstr ""
- #~ "Proporciona una descripción general de todos los enlaces configurados "
- #~ "para la interfaz de travelmate (%s). Puede editar, eliminar o reordenar "
- #~ "los enlaces existentes o escanear uno nuevo. El enlace utilizado "
- #~ "actualmente se enfatiza en azul, las estaciones defectuosas en rojo."
- #~ msgid ""
- #~ "Space separated list of additional optional arguments passed to the Auto "
- #~ "Login Script, i.e. username and password"
- #~ msgstr ""
- #~ "Lista separada por espacios de argumentos opcionales adicionales pasados "
- #~ "al Script de inicio de sesión automático, es decir, nombre de usuario y "
- #~ "contraseña"
- #~ msgid "Unknown"
- #~ msgstr "Desconocido"
- #~ msgid "WEP"
- #~ msgstr "WEP"
- #~ msgid "WPA"
- #~ msgstr "WPA"
- #~ msgid "WPA/WPA2"
- #~ msgstr "WPA/WPA2"
- #~ msgid "WPA2"
- #~ msgstr "WPA2"
|