travelmate.po 43 KB

123456789101112131415161718192021222324252627282930313233343536373839404142434445464748495051525354555657585960616263646566676869707172737475767778798081828384858687888990919293949596979899100101102103104105106107108109110111112113114115116117118119120121122123124125126127128129130131132133134135136137138139140141142143144145146147148149150151152153154155156157158159160161162163164165166167168169170171172173174175176177178179180181182183184185186187188189190191192193194195196197198199200201202203204205206207208209210211212213214215216217218219220221222223224225226227228229230231232233234235236237238239240241242243244245246247248249250251252253254255256257258259260261262263264265266267268269270271272273274275276277278279280281282283284285286287288289290291292293294295296297298299300301302303304305306307308309310311312313314315316317318319320321322323324325326327328329330331332333334335336337338339340341342343344345346347348349350351352353354355356357358359360361362363364365366367368369370371372373374375376377378379380381382383384385386387388389390391392393394395396397398399400401402403404405406407408409410411412413414415416417418419420421422423424425426427428429430431432433434435436437438439440441442443444445446447448449450451452453454455456457458459460461462463464465466467468469470471472473474475476477478479480481482483484485486487488489490491492493494495496497498499500501502503504505506507508509510511512513514515516517518519520521522523524525526527528529530531532533534535536537538539540541542543544545546547548549550551552553554555556557558559560561562563564565566567568569570571572573574575576577578579580581582583584585586587588589590591592593594595596597598599600601602603604605606607608609610611612613614615616617618619620621622623624625626627628629630631632633634635636637638639640641642643644645646647648649650651652653654655656657658659660661662663664665666667668669670671672673674675676677678679680681682683684685686687688689690691692693694695696697698699700701702703704705706707708709710711712713714715716717718719720721722723724725726727728729730731732733734735736737738739740741742743744745746747748749750751752753754755756757758759760761762763764765766767768769770771772773774775776777778779780781782783784785786787788789790791792793794795796797798799800801802803804805806807808809810811812813814815816817818819820821822823824825826827828829830831832833834835836837838839840841842843844845846847848849850851852853854855856857858859860861862863864865866867868869870871872873874875876877878879880881882883884885886887888889890891892893894895896897898899900901902903904905906907908909910911912913914915916917918919920921922923924925926927928929930931932933934935936937938939940941942943944945946947948949950951952953954955956957958959960
  1. msgid ""
  2. msgstr ""
  3. "PO-Revision-Date: 2023-10-02 17:46+0000\n"
  4. "Last-Translator: cuong-mudah <cuong@mudah.my>\n"
  5. "Language-Team: Vietnamese <https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/"
  6. "luciapplicationstravelmate/vi/>\n"
  7. "Language: vi\n"
  8. "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
  9. "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
  10. "Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
  11. "X-Generator: Weblate 5.1-dev\n"
  12. #: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/overview.js:76
  13. msgid "-- AP Selection --"
  14. msgstr "-- Lựa chọn AP --"
  15. #: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/overview.js:269
  16. msgid "AP QR-Codes..."
  17. msgstr "AP QR-Codes..."
  18. #: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/stations.js:1037
  19. msgid "Add Uplink %q"
  20. msgstr "Thêm Uplink %q"
  21. #: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/stations.js:868
  22. msgid "Add Uplink..."
  23. msgstr "Thêm Uplink..."
  24. #: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/overview.js:295
  25. msgid "Additional Settings"
  26. msgstr "Cài đặt thêm"
  27. #: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/overview.js:365
  28. msgid ""
  29. "Additional trigger delay in seconds before travelmate processing begins."
  30. msgstr ""
  31. "Độ trễ kích hoạt bổ sung tính bằng giây trước khi travelmate bắt đầu xử lý."
  32. #: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/stations.js:439
  33. #: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/stations.js:994
  34. msgid "Anonymous Identity"
  35. msgstr "Danh tính ẩn danh"
  36. #: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/stations.js:420
  37. #: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/stations.js:977
  38. msgid "Authentication"
  39. msgstr "Xác thực"
  40. #: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/stations.js:539
  41. msgid "Auto Added Open Uplink"
  42. msgstr "Uplink Mở Tự Động Thêm"
  43. #: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/stations.js:617
  44. msgid "Auto Login Script"
  45. msgstr "Tự Động Đăng Nhập"
  46. #: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/overview.js:352
  47. msgid "AutoAdd Open Uplinks"
  48. msgstr "Tự Động Thêm Uplinks Mở"
  49. #: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/stations.js:600
  50. msgid ""
  51. "Automatically (re-)enable the uplink after <em>n</em> minutes, e.g. after "
  52. "failed login attempts.<br /> The default of '0' disables this feature."
  53. msgstr ""
  54. "Tự động (kích hoạt lại) bật uplink sau <em>n</em> phút, ví dụ: sau các lần "
  55. "đăng nhập không thành công.<br /> Mặc định là '0' để tắt tính năng này."
  56. #: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/overview.js:352
  57. msgid ""
  58. "Automatically add open uplinks like hotel captive portals to your wireless "
  59. "config."
  60. msgstr ""
  61. "Tự động thêm uplink mở như captive portal của khách sạn vào cấu hình không "
  62. "dây của bạn."
  63. #: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/stations.js:582
  64. msgid ""
  65. "Automatically disable the uplink after <em>n</em> minutes, e.g. for timed "
  66. "connections.<br /> The default of '0' disables this feature."
  67. msgstr ""
  68. "Tự động tắt uplink sau <em>n</em> phút, ví dụ: cho các kết nối có thời gian."
  69. "<br /> Mặc định là '0' để tắt tính năng này."
  70. #: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/stations.js:677
  71. msgid ""
  72. "Automatically handle VPN connections.<br /> Please note: This feature "
  73. "requires the additional configuration of <em>Wireguard</em> or <em>OpenVPN</"
  74. "em>."
  75. msgstr ""
  76. "Tự động xử lý kết nối VPN.<br /> Vui lòng lưu ý: Tính năng này yêu cầu cấu "
  77. "hình bổ sung của <em>Wireguard</em> hoặc <em>OpenVPN</em>."
  78. #: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/stations.js:303
  79. #: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/stations.js:506
  80. #: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/stations.js:757
  81. #: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/stations.js:928
  82. msgid "BSSID"
  83. msgstr "BSSID"
  84. #: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/stations.js:422
  85. #: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/stations.js:980
  86. msgid "CHAP"
  87. msgstr "CHAP"
  88. #: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/overview.js:314
  89. msgid "Captive Portal Detection"
  90. msgstr "Phát hiện Captive Portal"
  91. #: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/overview.js:390
  92. msgid "Captive Portal URL"
  93. msgstr "URL Captive Portal"
  94. #: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/stations.js:755
  95. msgid "Channel"
  96. msgstr "Kênh"
  97. #: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/overview.js:314
  98. msgid ""
  99. "Check the internet availability, handle captive portal redirections and keep "
  100. "the uplink connection 'alive'."
  101. msgstr ""
  102. "Kiểm tra tính khả dụng của internet, xử lý chuyển hướng captive portal và "
  103. "giữ kết nối uplink 'hoạt động'."
  104. #: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/overview.js:148
  105. msgid ""
  106. "Configuration of the travelmate package to enable travel router "
  107. "functionality. For further information <a href=\"https://github.com/openwrt/"
  108. "packages/blob/master/net/travelmate/files/README.md\" target=\"_blank\" "
  109. "rel=\"noreferrer noopener\" >check the online documentation</a>. <br /> "
  110. "<em>Please note:</em> On first start please call the 'Interface Wizard' "
  111. "once, to make the necessary network- and firewall settings."
  112. msgstr ""
  113. "Cấu hình của gói travelmate để bật chức năng bộ định tuyến du lịch. Để biết "
  114. "thêm thông tin <a href=\"https://github.com/openwrt/packages/blob/master/net/"
  115. "travelmate/files/README.md\" target=\"_blank\" rel=\"noreferrer "
  116. "noopener\">kiểm tra tài liệu trực tuyến </a>. <br /><em>Xin lưu ý:</em> Khi "
  117. "bắt đầu lần đầu tiên, vui lòng gọi 'Trình hướng dẫn Giao diện' một lần để "
  118. "thực hiện các cài đặt mạng và tường lửa cần thiết."
  119. #: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/stations.js:528
  120. msgid "Connection End"
  121. msgstr "Kết thúc Kết nối"
  122. #: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/stations.js:599
  123. msgid "Connection End Expiry"
  124. msgstr "Hết hạn Kết thúc Kết nối"
  125. #: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/overview.js:370
  126. msgid "Connection Limit"
  127. msgstr "Giới hạn Kết nối"
  128. #: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/stations.js:517
  129. msgid "Connection Start"
  130. msgstr "Bắt đầu Kết nối"
  131. #: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/stations.js:581
  132. msgid "Connection Start Expiry"
  133. msgstr "Hết hạn Bắt đầu Kết nối"
  134. #: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/stations.js:296
  135. msgid "Device"
  136. msgstr "Thiết bị"
  137. #: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/stations.js:901
  138. msgid "Device Name"
  139. msgstr "Tên Thiết Bị"
  140. #: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/stations.js:448
  141. #: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/stations.js:1003
  142. msgid "Disabled"
  143. msgstr "Vô hiệu hoá"
  144. #: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/overview.js:46
  145. #: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/overview.js:131
  146. #: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/stations.js:770
  147. #: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/stations.js:1043
  148. msgid "Dismiss"
  149. msgstr "Bỏ qua"
  150. #: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/stations.js:261
  151. msgid "Drag to reorder"
  152. msgstr "Kéo để tổ chức lại"
  153. #: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/overview.js:420
  154. msgid "E-Mail Hook"
  155. msgstr "Kết Nối Email"
  156. #: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/overview.js:438
  157. msgid "E-Mail Profile"
  158. msgstr "Hồ sơ Email"
  159. #: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/overview.js:423
  160. msgid "E-Mail Receiver Address"
  161. msgstr "Địa chỉ người nhận Email"
  162. #: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/overview.js:428
  163. msgid "E-Mail Sender Address"
  164. msgstr "Địa chỉ người gửi Email"
  165. #: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/overview.js:296
  166. msgid "E-Mail Settings"
  167. msgstr "Cài đặt E-Mail"
  168. #: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/overview.js:433
  169. msgid "E-Mail Topic"
  170. msgstr "Chủ đề Email"
  171. #: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/stations.js:425
  172. #: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/stations.js:983
  173. msgid "EAP-GTC"
  174. msgstr "EAP-GTC"
  175. #: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/stations.js:426
  176. #: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/stations.js:984
  177. msgid "EAP-MD5"
  178. msgstr "EAP-MD5"
  179. #: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/stations.js:427
  180. #: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/stations.js:985
  181. msgid "EAP-MSCHAPV2"
  182. msgstr "EAP-MSCHAPV2"
  183. #: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/stations.js:411
  184. #: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/stations.js:969
  185. msgid "EAP-Method"
  186. msgstr "EAP-Method"
  187. #: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/stations.js:428
  188. #: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/stations.js:986
  189. msgid "EAP-TLS"
  190. msgstr "EAP-TLS"
  191. #: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/stations.js:269
  192. msgid "Edit"
  193. msgstr "Chỉnh Sửa"
  194. #: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/stations.js:267
  195. msgid "Edit this network"
  196. msgstr "Chỉnh sửa mạng này"
  197. #: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/overview.js:301
  198. msgid "Enable the travelmate service."
  199. msgstr "Bật dịch vụ travelmate."
  200. #: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/overview.js:304
  201. msgid "Enable verbose debug logging in case of any processing errors."
  202. msgstr ""
  203. "Cho phép ghi nhật ký gỡ lỗi chi tiết trong trường hợp có bất kỳ lỗi xử lý "
  204. "nào."
  205. #: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/stations.js:272
  206. msgid "Enable/Disable this network"
  207. msgstr "Bật/Tắt mạng này"
  208. #: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/overview.js:301
  209. #: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/stations.js:284
  210. msgid "Enabled"
  211. msgstr "Kích Hoạt"
  212. #: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/stations.js:307
  213. #: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/stations.js:758
  214. #: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/stations.js:934
  215. msgid "Encryption"
  216. msgstr "Mã hóa"
  217. #: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/overview.js:250
  218. msgid "Ext. Hooks"
  219. msgstr "Các Hooks Mở Rộng"
  220. #: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/stations.js:618
  221. msgid ""
  222. "External script reference which will be called for automated captive portal "
  223. "logins."
  224. msgstr ""
  225. "Tài liệu kịch bản ngoại vi sẽ được gọi cho đăng nhập tự động vào cổng điều "
  226. "khiển."
  227. #: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/stations.js:416
  228. #: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/stations.js:974
  229. msgid "FAST"
  230. msgstr "NHANH"
  231. #: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/overview.js:294
  232. msgid "General Settings"
  233. msgstr "Các cài đặt chung"
  234. #: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/overview.js:348
  235. msgid "Generate a random unicast MAC address for each uplink connection."
  236. msgstr "Tạo địa chỉ MAC unicast ngẫu nhiên cho mỗi kết nối uplink."
  237. #: applications/luci-app-travelmate/root/usr/share/rpcd/acl.d/luci-app-travelmate.json:3
  238. msgid "Grant access to LuCI app travelmate"
  239. msgstr "Cấp quyền truy cập cho ứng dụng LuCI travelmate"
  240. #: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/overview.js:380
  241. msgid ""
  242. "How long should travelmate wait for a successful wlan uplink connection."
  243. msgstr "Travelmate nên đợi bao lâu để có kết nối uplink wlan thành công."
  244. #: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/stations.js:435
  245. #: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/stations.js:991
  246. msgid "Identity"
  247. msgstr "Nhận dạng"
  248. #: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/stations.js:920
  249. msgid "Ignore BSSID"
  250. msgstr "Bỏ qua BSSID"
  251. #: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/overview.js:224
  252. msgid "Information"
  253. msgstr "Thông Tin"
  254. #: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/stations.js:905
  255. msgid "Interface Name"
  256. msgstr "Tên Giao diện"
  257. #: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/overview.js:380
  258. msgid "Interface Timeout"
  259. msgstr "Thời gian chờ Giao diện"
  260. #: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/overview.js:23
  261. msgid "Interface Wizard"
  262. msgstr "Trình hướng dẫn Giao diện"
  263. #: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/overview.js:283
  264. msgid "Interface Wizard..."
  265. msgstr "Trình hướng dẫn Giao diện..."
  266. #: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/overview.js:254
  267. msgid "Last Run"
  268. msgstr "Lần chạy cuối cùng"
  269. #: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/overview.js:356
  270. msgid "Limit AutoAdd"
  271. msgstr "Giới hạn AutoAdd"
  272. #: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/overview.js:322
  273. msgid "Limit VPN processing"
  274. msgstr "Giới hạn xử lý VPN"
  275. #: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/overview.js:322
  276. msgid "Limit VPN processing to certain interfaces."
  277. msgstr "Giới hạn xử lý VPN cho các giao diện cụ thể."
  278. #: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/overview.js:356
  279. msgid ""
  280. "Limit the maximum number of automatically added open uplinks. To disable "
  281. "this limitation set it to '0'."
  282. msgstr ""
  283. "Giới hạn số lượng kết nối uplink mở tự động tối đa. Để tắt giới hạn này, đặt "
  284. "nó thành '0'."
  285. #: applications/luci-app-travelmate/root/usr/share/luci/menu.d/luci-app-travelmate.json:35
  286. msgid "Log View"
  287. msgstr "Xem nhật ký"
  288. #: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/stations.js:556
  289. msgid "MAC Address"
  290. msgstr "Địa chỉ MAC"
  291. #: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/stations.js:423
  292. #: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/stations.js:981
  293. msgid "MSCHAP"
  294. msgstr "MSCHAP"
  295. #: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/stations.js:424
  296. #: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/stations.js:982
  297. msgid "MSCHAPV2"
  298. msgstr "MSCHAPV2"
  299. #: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/stations.js:443
  300. #: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/stations.js:998
  301. msgid "Mgmt. Frame Protection"
  302. msgstr "Bảo vệ Khung Quản lý"
  303. #: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/overview.js:375
  304. msgid ""
  305. "Minimum signal quality threshold as percent for conditional uplink (dis-) "
  306. "connections."
  307. msgstr ""
  308. "Ngưỡng chất lượng tín hiệu tối thiểu dưới dạng phần trăm cho kết nối uplink "
  309. "điều kiện."
  310. #: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/overview.js:339
  311. msgid "Net Error Check"
  312. msgstr "Kiểm tra Lỗi Mạng"
  313. #: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/stations.js:327
  314. msgid "OWE"
  315. msgstr "OWE"
  316. #: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/stations.js:274
  317. msgid "On/Off"
  318. msgstr "Bật/Tắt"
  319. #: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/stations.js:449
  320. #: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/stations.js:1004
  321. msgid "Optional"
  322. msgstr "Tùy chọn"
  323. #: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/overview.js:385
  324. msgid "Overall Timeout"
  325. msgstr "Thời gian chờ Tổng thể"
  326. #: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/overview.js:385
  327. msgid "Overall retry timeout in seconds."
  328. msgstr "Thời gian chờ thử lại Tổng thể tính bằng giây."
  329. #: applications/luci-app-travelmate/root/usr/share/luci/menu.d/luci-app-travelmate.json:19
  330. msgid "Overview"
  331. msgstr "Tổng quan"
  332. #: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/stations.js:244
  333. msgid ""
  334. "Overview of all configured uplinks for travelmate. You can edit, remove or "
  335. "prioritize existing uplinks by drag &#38; drop and scan for new ones.<br /> "
  336. "The currently used uplink connection is emphasized in <span style=\"color:"
  337. "rgb(51, 119, 204);font-weight:bold\">blue</span>, an encrypted VPN uplink "
  338. "connection is emphasized in <span style=\"color:rgb(68, 170, 68);font-weight:"
  339. "bold\">green</span>."
  340. msgstr ""
  341. "Tổng quan về tất cả các đường lên đã định cấu hình cho travelmate. Bạn có "
  342. "thể chỉnh sửa, xóa hoặc ưu tiên các liên kết lên hiện tại bằng cách kéo "
  343. "&#38; thả và quét tìm những cái mới.<br />Kết nối đường lên hiện được sử "
  344. "dụng được nhấn mạnh bằng <span style=\"color:rgb(51, 119, 204);font-weight:"
  345. "bold\">blue</span>, một mã hóa Kết nối đường lên VPN được nhấn mạnh bằng "
  346. "<span style=\"color:rgb(68, 170, 68);font-weight:bold\">màu xanh lục</span>."
  347. #: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/stations.js:421
  348. #: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/stations.js:979
  349. msgid "PAP"
  350. msgstr "PAP"
  351. #: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/stations.js:415
  352. #: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/stations.js:973
  353. msgid "PEAP"
  354. msgstr "PEAP"
  355. #: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/stations.js:398
  356. #: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/stations.js:405
  357. #: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/stations.js:958
  358. #: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/stations.js:964
  359. msgid "Password"
  360. msgstr "Mật khẩu"
  361. #: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/stations.js:481
  362. #: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/stations.js:1031
  363. msgid "Password of Private Key"
  364. msgstr "Mật khẩu của Khóa Riêng"
  365. #: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/stations.js:465
  366. #: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/stations.js:1018
  367. msgid "Path to CA-Certificate"
  368. msgstr "Đường dẫn đến Chứng chỉ CA"
  369. #: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/stations.js:471
  370. #: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/stations.js:1023
  371. msgid "Path to Client-Certificate"
  372. msgstr "Đường dẫn đến Chứng chỉ Khách hàng"
  373. #: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/stations.js:476
  374. #: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/stations.js:1027
  375. msgid "Path to Private Key"
  376. msgstr "Đường dẫn đến khóa riêng"
  377. #: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/overview.js:266
  378. msgid "Please install the separate 'qrencode' package."
  379. msgstr "Vui lòng cài đặt gói 'qrencode' riêng."
  380. #: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/overview.js:296
  381. msgid ""
  382. "Please note: E-Mail notifications require the separate setup of the "
  383. "<em>msmtp</em> package.<br /><p>&#xa0;</p>"
  384. msgstr ""
  385. "Vui lòng lưu ý: Thông báo qua E-Mail yêu cầu cài đặt riêng gói <em>msmtp</"
  386. "em>.<br /><p>&#xa0;</p>"
  387. #: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/overview.js:344
  388. msgid "ProActive Uplink Switch"
  389. msgstr "Chuyển đổi Kết nối Uplink Chủ Động"
  390. #: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/overview.js:344
  391. msgid ""
  392. "Proactively scan and switch to a higher prioritized uplink, despite of an "
  393. "already existing connection."
  394. msgstr ""
  395. "Quét và chuyển đổi kết nối uplink ưu tiên cao hơn một cách chủ động, mặc dù "
  396. "đã có kết nối hiện tại."
  397. #: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/overview.js:438
  398. msgid "Profile used by 'msmtp' for travelmate notification E-Mails."
  399. msgstr "Hồ sơ được sử dụng bởi 'msmtp' cho E-Mail thông báo travelmate."
  400. #: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/overview.js:116
  401. msgid "QR-Code Overview"
  402. msgstr "Tổng quan mã QR-Code"
  403. #: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/overview.js:307
  404. msgid "Radio Selection"
  405. msgstr "Lựa chọn Radio"
  406. #: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/overview.js:348
  407. msgid "Randomize MAC Addresses"
  408. msgstr "Ngẫu nhiên hóa địa chỉ MAC"
  409. #: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/overview.js:423
  410. msgid "Receiver address for travelmate notification E-Mails."
  411. msgstr "Địa chỉ người nhận cho E-Mail thông báo travelmate."
  412. #: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/stations.js:279
  413. msgid "Remove"
  414. msgstr "Xóa"
  415. #: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/stations.js:277
  416. msgid "Remove this network"
  417. msgstr "Xóa mạng này"
  418. #: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/overview.js:117
  419. msgid ""
  420. "Render the QR-Code of the selected Access Point to comfortably transfer the "
  421. "WLAN credentials to your mobile devices."
  422. msgstr ""
  423. "Tạo mã QR-Code của Điểm Truy Cập đã chọn để dễ dàng chuyển đổi thông tin xác "
  424. "thực WLAN đến thiết bị di động của bạn."
  425. #: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/stations.js:775
  426. msgid "Repeat Scan"
  427. msgstr "Quét Lặp Lại"
  428. #: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/stations.js:450
  429. #: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/stations.js:1005
  430. msgid "Required"
  431. msgstr "Bắt buộc"
  432. #: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/overview.js:276
  433. msgid "Restart Interface"
  434. msgstr "Khởi động lại giao thức"
  435. #: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/overview.js:307
  436. msgid ""
  437. "Restrict travelmate to a single radio or change the overall scanning order."
  438. msgstr ""
  439. "Hạn chế travelmate chỉ sử dụng một radio duy nhất hoặc thay đổi thứ tự quét "
  440. "toàn bộ."
  441. #: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/overview.js:370
  442. msgid "Retry limit to connect to an uplink."
  443. msgstr "Giới hạn thử lại kết nối với một uplink."
  444. #: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/overview.js:246
  445. msgid "Run Flags"
  446. msgstr "Run flags"
  447. #: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/stations.js:299
  448. #: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/stations.js:495
  449. #: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/stations.js:756
  450. #: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/stations.js:914
  451. msgid "SSID"
  452. msgstr "SSID"
  453. #: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/stations.js:910
  454. msgid "SSID (hidden)"
  455. msgstr "SSID (ẩn)"
  456. #: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/overview.js:64
  457. #: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/stations.js:1048
  458. msgid "Save"
  459. msgstr "Lưu"
  460. #: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/stations.js:739
  461. msgid "Scan on"
  462. msgstr "Quét trên"
  463. #: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/stations.js:656
  464. msgid "Script Arguments"
  465. msgstr "Đối số Kịch bản"
  466. #: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/overview.js:428
  467. msgid "Sender address for travelmate notification E-Mails."
  468. msgstr "Địa chỉ người gửi cho E-Mail thông báo travelmate."
  469. #: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/overview.js:420
  470. msgid "Sends notification E-Mails after every succesful uplink connect."
  471. msgstr "Gửi E-Mail thông báo sau mỗi kết nối uplink thành công."
  472. #: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/overview.js:408
  473. msgid "Service Priority"
  474. msgstr "Ưu tiên Dịch vụ"
  475. #: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/overview.js:292
  476. msgid "Settings"
  477. msgstr "Cài đặt"
  478. #: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/overview.js:375
  479. msgid "Signal Quality Threshold"
  480. msgstr "Ngưỡng Chất lượng Tín hiệu"
  481. #: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/stations.js:657
  482. msgid ""
  483. "Space separated list of additional arguments passed to the Auto Login "
  484. "Script, i.e. username and password"
  485. msgstr ""
  486. "Danh sách các đối số bổ sung được phân cách bằng khoảng trống được truyền "
  487. "vào Kịch bản Tự động Đăng nhập, ví dụ: tên người dùng và mật khẩu"
  488. #: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/overview.js:328
  489. msgid "Standard VPN Service"
  490. msgstr ""
  491. #: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/overview.js:334
  492. msgid "Standard VPN interface"
  493. msgstr ""
  494. #: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/overview.js:334
  495. msgid ""
  496. "Standard VPN interface which will be automatically added to new STA profiles."
  497. msgstr ""
  498. #: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/overview.js:328
  499. msgid ""
  500. "Standard VPN service which will be automatically added to new STA profiles."
  501. msgstr ""
  502. #: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/stations.js:762
  503. msgid "Starting wireless scan on '"
  504. msgstr "Bắt đầu quét không dây trên '"
  505. #: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/overview.js:230
  506. msgid "Station ID"
  507. msgstr "ID Điểm trạm"
  508. #: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/overview.js:238
  509. msgid "Station Interfaces"
  510. msgstr "Giao diện Điểm trạm"
  511. #: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/overview.js:234
  512. msgid "Station MAC"
  513. msgstr "Địa chỉ MAC Điểm trạm"
  514. #: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/overview.js:226
  515. msgid "Status / Version"
  516. msgstr "Trạng thái / Phiên bản"
  517. #: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/stations.js:754
  518. msgid "Strength"
  519. msgstr "Cường độ tín hiệu"
  520. #: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/stations.js:413
  521. #: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/stations.js:971
  522. msgid "TLS"
  523. msgstr "TLS"
  524. #: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/stations.js:414
  525. #: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/stations.js:972
  526. msgid "TTLS"
  527. msgstr "TTLS"
  528. #: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/overview.js:107
  529. msgid "The QR-Code could not be generated!"
  530. msgstr "Không thể tạo mã QR-Code!"
  531. #: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/overview.js:34
  532. msgid "The firewall zone name"
  533. msgstr "Tên vùng tường lửa"
  534. #: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/overview.js:39
  535. msgid "The interface metric"
  536. msgstr "Số liệu giao diện"
  537. #: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/stations.js:709
  538. msgid "The logical vpn network interface like 'wg0'."
  539. msgstr "Giao diện mạng VPN logic như 'wg0'."
  540. #: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/overview.js:390
  541. msgid ""
  542. "The selected URL will be used for connectivity- and captive portal checks."
  543. msgstr ""
  544. "URL được chọn sẽ được sử dụng cho kiểm tra kết nối và cổng truy cập chận."
  545. #: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/overview.js:408
  546. msgid "The selected priority will be used for travelmate processes."
  547. msgstr "Ưu tiên được chọn sẽ được sử dụng cho quá trình travelmate."
  548. #: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/overview.js:399
  549. msgid ""
  550. "The selected user agent will be used for connectivity- and captive portal "
  551. "checks."
  552. msgstr ""
  553. "User agent được chọn sẽ được sử dụng cho kiểm tra kết nối và cổng truy cập "
  554. "chận."
  555. #: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/overview.js:59
  556. msgid "The uplink interface has been updated."
  557. msgstr "Giao diện uplink đã được cập nhật."
  558. #: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/overview.js:29
  559. msgid "The uplink interface name"
  560. msgstr "Tên giao diện uplink"
  561. #: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/stations.js:540
  562. msgid ""
  563. "This option is selected by default if this uplink was added automatically "
  564. "and counts as 'Open Uplink'."
  565. msgstr ""
  566. "Tùy chọn này được chọn mặc định nếu uplink này được thêm tự động và được "
  567. "tính là 'Uplink Mở'."
  568. #: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/overview.js:24
  569. msgid ""
  570. "To use Travelmate, you have to set up an uplink interface once. This wizard "
  571. "creates an IPv4- and an IPv6 alias network interface with all required "
  572. "network- and firewall settings."
  573. msgstr ""
  574. "Để sử dụng Travelmate, bạn phải thiết lập một giao diện uplink một lần. "
  575. "Hướng dẫn này tạo ra một giao diện mạng địa chỉ IPv4 và IPv6 với tất cả các "
  576. "cài đặt mạng và tường lửa cần thiết."
  577. #: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/overview.js:433
  578. msgid "Topic for travelmate notification E-Mails."
  579. msgstr "Chủ đề cho E-Mail thông báo travelmate."
  580. #: applications/luci-app-travelmate/root/usr/share/luci/menu.d/luci-app-travelmate.json:3
  581. msgid "Travelmate"
  582. msgstr "Travelmate"
  583. #: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/stations.js:254
  584. msgid "Travelmate Settings"
  585. msgstr "Cài đặt Travelmate"
  586. #: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/overview.js:339
  587. msgid "Treat missing internet availability as an error."
  588. msgstr "Xem việc không có kết nối internet là một lỗi."
  589. #: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/overview.js:365
  590. msgid "Trigger Delay"
  591. msgstr "Kích hoạt độ trễ"
  592. #: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/stations.js:458
  593. #: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/stations.js:1012
  594. msgid "Use system certificates"
  595. msgstr "Sử dụng chứng chỉ hệ thống"
  596. #: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/stations.js:557
  597. msgid "Use the specified MAC address for this uplink."
  598. msgstr "Sử dụng địa chỉ MAC được chỉ định cho uplink này."
  599. #: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/overview.js:399
  600. msgid "User Agent"
  601. msgstr "User Agent"
  602. #: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/stations.js:677
  603. msgid "VPN Hook"
  604. msgstr "VPN Hook"
  605. #: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/stations.js:709
  606. msgid "VPN Interface"
  607. msgstr "Giao diện VPN"
  608. #: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/stations.js:694
  609. msgid "VPN Service"
  610. msgstr "Dịch vụ VPN"
  611. #: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/stations.js:255
  612. msgid "VPN Settings"
  613. msgstr "Cài đặt VPN"
  614. #: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/overview.js:318
  615. msgid "VPN connections will be managed by travelmate."
  616. msgstr "Các kết nối VPN sẽ được quản lý bởi travelmate."
  617. #: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/overview.js:318
  618. msgid "VPN processing"
  619. msgstr "Xử lý VPN"
  620. #: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/stations.js:458
  621. #: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/stations.js:1012
  622. msgid "Validate server certificate using built-in system CA bundle"
  623. msgstr "Xác thực chứng chỉ máy chủ bằng gói chứng chỉ CA hệ thống tích hợp sẵn"
  624. #: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/overview.js:304
  625. msgid "Verbose Debug Logging"
  626. msgstr "Ghi nhật ký gỡ lỗi chi tiết (Verbose Debug Logging)"
  627. #: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/stations.js:323
  628. #: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/stations.js:950
  629. msgid "WPA Ent. (CCMP)"
  630. msgstr "WPA Ent. (CCMP)"
  631. #: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/stations.js:324
  632. #: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/stations.js:951
  633. msgid "WPA Ent. (TKIP)"
  634. msgstr "WPA Ent. (TKIP)"
  635. #: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/overview.js:242
  636. msgid "WPA Flags"
  637. msgstr "Cờ WPA"
  638. #: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/stations.js:313
  639. #: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/stations.js:940
  640. msgid "WPA Pers."
  641. msgstr "WPA Pers."
  642. #: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/stations.js:314
  643. #: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/stations.js:941
  644. msgid "WPA Pers. (CCMP)"
  645. msgstr "WPA Pers. (CCMP)"
  646. #: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/stations.js:315
  647. #: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/stations.js:942
  648. msgid "WPA Pers. (TKIP)"
  649. msgstr "WPA Pers. (TKIP)"
  650. #: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/stations.js:325
  651. #: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/stations.js:952
  652. msgid "WPA/WPA2 Ent. (CCMP)"
  653. msgstr "WPA/WPA2 Ent. (CCMP)"
  654. #: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/stations.js:326
  655. #: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/stations.js:953
  656. msgid "WPA/WPA2 Ent. (TKIP)"
  657. msgstr "WPA/WPA2 Ent. (TKIP)"
  658. #: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/stations.js:316
  659. #: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/stations.js:943
  660. msgid "WPA/WPA2 Pers. (CCMP)"
  661. msgstr "WPA/WPA2 Pers. (CCMP)"
  662. #: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/stations.js:317
  663. #: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/stations.js:944
  664. msgid "WPA/WPA2 Pers. (TKIP)"
  665. msgstr "WPA/WPA2 Pers. (TKIP)"
  666. #: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/stations.js:320
  667. #: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/stations.js:947
  668. msgid "WPA2 Ent."
  669. msgstr "WPA2 Ent."
  670. #: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/stations.js:321
  671. #: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/stations.js:948
  672. msgid "WPA2 Ent. (CCMP)"
  673. msgstr "WPA2 Ent. (CCMP)"
  674. #: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/stations.js:322
  675. #: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/stations.js:949
  676. msgid "WPA2 Ent. (TKIP)"
  677. msgstr "WPA2 Ent. (TKIP)"
  678. #: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/stations.js:310
  679. #: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/stations.js:937
  680. msgid "WPA2 Pers."
  681. msgstr "WPA2 Pers."
  682. #: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/stations.js:311
  683. #: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/stations.js:938
  684. msgid "WPA2 Pers. (CCMP)"
  685. msgstr "WPA2 Pers. (CCMP)"
  686. #: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/stations.js:312
  687. #: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/stations.js:939
  688. msgid "WPA2 Pers. (TKIP)"
  689. msgstr "WPA2 Pers. (TKIP)"
  690. #: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/stations.js:946
  691. msgid "WPA2/WPA3 Ent."
  692. msgstr "WPA2/WPA3 Ent."
  693. #: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/stations.js:319
  694. msgid "WPA2/WPA3 Ent. (CCMP)"
  695. msgstr "WPA2/WPA3 Ent. (CCMP)"
  696. #: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/stations.js:309
  697. #: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/stations.js:936
  698. msgid "WPA2/WPA3 Pers. (CCMP)"
  699. msgstr "WPA2/WPA3 Pers. (CCMP)"
  700. #: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/stations.js:945
  701. msgid "WPA3 Ent."
  702. msgstr "WPA3 Ent."
  703. #: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/stations.js:318
  704. msgid "WPA3 Ent. (CCMP)"
  705. msgstr "WPA3 Ent. (CCMP)"
  706. #: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/stations.js:954
  707. msgid "WPA3 OWE (CCMP)"
  708. msgstr "WPA3 OWE (CCMP)"
  709. #: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/stations.js:308
  710. #: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/stations.js:935
  711. msgid "WPA3 Pers. (SAE)"
  712. msgstr "WPA3 Pers. (SAE)"
  713. #: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/stations.js:764
  714. msgid "Wireless Scan"
  715. msgstr "Quét Wi-Fi"
  716. #: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/stations.js:253
  717. msgid "Wireless Settings"
  718. msgstr "Cài đặt Wi-Fi"
  719. #: applications/luci-app-travelmate/root/usr/share/luci/menu.d/luci-app-travelmate.json:27
  720. msgid "Wireless Stations"
  721. msgstr "Các Thiết bị Wi-Fi"
  722. #: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/stations.js:430
  723. #: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/stations.js:988
  724. msgid "auth=MSCHAPV2"
  725. msgstr "auth=MSCHAPV2"
  726. #: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/stations.js:429
  727. #: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/stations.js:987
  728. msgid "auth=PAP"
  729. msgstr "auth=PAP"
  730. #: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/stations.js:328
  731. #: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/stations.js:955
  732. msgid "none"
  733. msgstr "không"
  734. #: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/overview.js:310
  735. msgid "use both radios, normal sort order (radio0 radio1)"
  736. msgstr "sử dụng cả hai radio, thứ tự sắp xếp bình thường (radio0 radio1)"
  737. #: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/overview.js:311
  738. msgid "use both radios, reverse sort order (radio1 radio0)"
  739. msgstr "sử dụng cả hai radio, thứ tự sắp xếp ngược (radio1 radio0)"
  740. #: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/overview.js:308
  741. msgid "use the first radio only (radio0)"
  742. msgstr "chỉ sử dụng radio thứ nhất (radio0)"
  743. #: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/overview.js:309
  744. msgid "use the second radio only (radio1)"
  745. msgstr "chỉ sử dụng radio thứ hai (radio1)"
  746. #~ msgid "No travelmate related logs yet!"
  747. #~ msgstr "Chưa có nhật ký liên quan đến travelmate!"
  748. #~ msgid ""
  749. #~ "The syslog output, pre-filtered for travelmate related messages only."
  750. #~ msgstr ""
  751. #~ "Đầu ra syslog, đã lọc trước cho các tin nhắn liên quan đến travelmate."
  752. #~ msgid "Limit the nearby scan results to process only the strongest uplinks."
  753. #~ msgstr ""
  754. #~ "Giới hạn kết quả quét gần đây để chỉ xử lý các kết nối uplink mạnh nhất."
  755. #~ msgid "Scan Limit"
  756. #~ msgstr "Giới hạn Quét"
  757. #~ msgid "Action"
  758. #~ msgstr "Hành động"
  759. #~ msgid "Advanced"
  760. #~ msgstr "Nâng cao"
  761. #~ msgid "Loading"
  762. #~ msgstr "Đang tải"