2
0

frps.po 19 KB

123456789101112131415161718192021222324252627282930313233343536373839404142434445464748495051525354555657585960616263646566676869707172737475767778798081828384858687888990919293949596979899100101102103104105106107108109110111112113114115116117118119120121122123124125126127128129130131132133134135136137138139140141142143144145146147148149150151152153154155156157158159160161162163164165166167168169170171172173174175176177178179180181182183184185186187188189190191192193194195196197198199200201202203204205206207208209210211212213214215216217218219220221222223224225226227228229230231232233234235236237238239240241242243244245246247248249250251252253254255256257258259260261262263264265266267268269270271272273274275276277278279280281282283284285286287288289290291292293294295296297298299300301302303304305306307308309310311312313314315316317318319320321322323324325326327328329330331332333334335336337338339340341342343344345346347348349350351352353354355356357358359360361362363364365366367368369370371372373374375376377378379380381382383384385386387388389390391392393394395396397398399400401402403404405406407408409410411412413414415416417418419420421422423424425426427428429430431432433434435436437438439440441442443444445446447448449450451452453454455456457458459460461462463464465466467468469470471472473474475476477478479480481482483484485486487488489490491492493494495496497498499500501502503504
  1. msgid ""
  2. msgstr ""
  3. "Project-Id-Version: \n"
  4. "POT-Creation-Date: \n"
  5. "PO-Revision-Date: 2024-07-15 19:46+0000\n"
  6. "Last-Translator: brodrigueznu <brodrigueznu@hotmail.com>\n"
  7. "Language-Team: Spanish <https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/"
  8. "luciapplicationsfrps/es/>\n"
  9. "Language: es\n"
  10. "MIME-Version: 1.0\n"
  11. "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
  12. "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
  13. "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
  14. "X-Generator: Weblate 5.7-dev\n"
  15. #: applications/luci-app-frps/htdocs/luci-static/resources/view/frps.js:15
  16. msgid "Additional configs"
  17. msgstr "Configuraciones adicionales"
  18. #: applications/luci-app-frps/htdocs/luci-static/resources/view/frps.js:43
  19. msgid "Additional settings"
  20. msgstr "Configuración adicional"
  21. #: applications/luci-app-frps/htdocs/luci-static/resources/view/frps.js:40
  22. msgid "Allow ports"
  23. msgstr "Permitir puertos"
  24. #: applications/luci-app-frps/htdocs/luci-static/resources/view/frps.js:40
  25. msgid ""
  26. "AllowPorts specifies a set of ports that clients are able to proxy to. If "
  27. "the length of this value is 0, all ports are allowed.<br />By default, this "
  28. "value is an empty set."
  29. msgstr ""
  30. "AllowPorts especifica un conjunto de puertos a los que los clientes pueden "
  31. "proxy. Si la longitud de este valor es 0, todos los puertos están permitidos."
  32. "<br />Por defecto, este valor es un conjunto vacío."
  33. #: applications/luci-app-frps/htdocs/luci-static/resources/view/frps.js:31
  34. msgid "Assets dir"
  35. msgstr "Directorio de activos"
  36. #: applications/luci-app-frps/htdocs/luci-static/resources/view/frps.js:31
  37. msgid ""
  38. "AssetsDir specifies the local directory that the dashboard will load "
  39. "resources from. If this value is \"\", assets will be loaded from the "
  40. "bundled executable using statik.<br />By default, this value is \"\"."
  41. msgstr ""
  42. "AssetsDir especifica el directorio local desde el que el tablero cargará los "
  43. "recursos. Si este valor es \"\", los activos se cargarán desde el ejecutable "
  44. "incluido usando statik.<br />Por defecto, este valor es \"\"."
  45. #: applications/luci-app-frps/htdocs/luci-static/resources/view/frps.js:19
  46. msgid "Bind address"
  47. msgstr "Dirección de unión"
  48. #: applications/luci-app-frps/htdocs/luci-static/resources/view/frps.js:20
  49. msgid "Bind port"
  50. msgstr "Vincular puerto"
  51. #: applications/luci-app-frps/htdocs/luci-static/resources/view/frps.js:19
  52. msgid ""
  53. "BindAddr specifies the address that the server binds to.<br />By default, this "
  54. "value is \"0.0.0.0\"."
  55. msgstr ""
  56. "BindAddr especifica la dirección a la que se une el servidor.<br />Por "
  57. "defecto, este valor es \"0.0.0.0\"."
  58. #: applications/luci-app-frps/htdocs/luci-static/resources/view/frps.js:22
  59. msgid ""
  60. "BindKcpPort specifies the KCP port that the server listens on. If this value "
  61. "is 0, the server will not listen for KCP connections.<br />By default, this "
  62. "value is 0."
  63. msgstr ""
  64. "BindKcpPort especifica el puerto KCP en el que escucha el servidor. Si este "
  65. "valor es 0, el servidor no escuchará las conexiones KCP.<br />De manera "
  66. "predeterminada, este valor es 0."
  67. #: applications/luci-app-frps/htdocs/luci-static/resources/view/frps.js:20
  68. msgid ""
  69. "BindPort specifies the port that the server listens on.<br />By default, this "
  70. "value is 7000."
  71. msgstr ""
  72. "BindPort especifica el puerto en el que escucha el servidor.<br />De manera "
  73. "predeterminada, este valor es 7000."
  74. #: applications/luci-app-frps/htdocs/luci-static/resources/view/frps.js:21
  75. msgid ""
  76. "BindUdpPort specifies the UDP port that the server listens on. If this value "
  77. "is 0, the server will not listen for UDP connections.<br />By default, this "
  78. "value is 0"
  79. msgstr ""
  80. "BindUdpPort especifica el puerto UDP en el que escucha el servidor. Si este "
  81. "valor es 0, el servidor no escuchará las conexiones UDP.<br />Por defecto, "
  82. "este valor es 0"
  83. #: applications/luci-app-frps/htdocs/luci-static/resources/view/frps.js:143
  84. msgid "Collecting data ..."
  85. msgstr "Recopilando los datos..."
  86. #: applications/luci-app-frps/htdocs/luci-static/resources/view/frps.js:151
  87. msgid "Common settings"
  88. msgstr "Configuraciones comunes"
  89. #: applications/luci-app-frps/htdocs/luci-static/resources/view/frps.js:15
  90. msgid "Config files include in temporary config file"
  91. msgstr ""
  92. "Los archivos de configuración incluyen en el archivo de configuración "
  93. "temporal"
  94. #: applications/luci-app-frps/htdocs/luci-static/resources/view/frps.js:39
  95. msgid "Custom 404 page"
  96. msgstr "Página 404 personalizada"
  97. #: applications/luci-app-frps/htdocs/luci-static/resources/view/frps.js:39
  98. msgid ""
  99. "Custom404Page specifies a path to a custom 404 page to display. If this "
  100. "value is \"\", a default page will be displayed.<br />By default, this value "
  101. "is \"\"."
  102. msgstr ""
  103. "Custom404Page especifica una ruta a una página 404 personalizada para "
  104. "mostrar. Si este valor es \"\", se mostrará una página predeterminada."
  105. "<br />Por defecto, este valor es \"\"."
  106. #: applications/luci-app-frps/htdocs/luci-static/resources/view/frps.js:27
  107. msgid "Dashboard address"
  108. msgstr "Dirección del tablero"
  109. #: applications/luci-app-frps/htdocs/luci-static/resources/view/frps.js:30
  110. msgid "Dashboard password"
  111. msgstr "Contraseña del tablero"
  112. #: applications/luci-app-frps/htdocs/luci-static/resources/view/frps.js:28
  113. msgid "Dashboard port"
  114. msgstr "Puerto de tablero"
  115. #: applications/luci-app-frps/htdocs/luci-static/resources/view/frps.js:29
  116. msgid "Dashboard user"
  117. msgstr "Usuario del tablero"
  118. #: applications/luci-app-frps/htdocs/luci-static/resources/view/frps.js:27
  119. msgid ""
  120. "DashboardAddr specifies the address that the dashboard binds to.<br />By "
  121. "default, this value is \"0.0.0.0\"."
  122. msgstr ""
  123. "DashboardAddr especifica la dirección a la que se une el tablero.<br />Por "
  124. "defecto, este valor es \"0.0.0.0\"."
  125. #: applications/luci-app-frps/htdocs/luci-static/resources/view/frps.js:28
  126. msgid ""
  127. "DashboardPort specifies the port that the dashboard listens on. If this "
  128. "value is 0, the dashboard will not be started.<br />By default, this value is "
  129. "0."
  130. msgstr ""
  131. "DashboardPort especifica el puerto en el que escucha el tablero. Si este "
  132. "valor es 0, el tablero no se iniciará.<br />Por defecto, este valor es 0."
  133. #: applications/luci-app-frps/htdocs/luci-static/resources/view/frps.js:30
  134. msgid ""
  135. "DashboardPwd specifies the password that the dashboard will use for login."
  136. "<br />By default, this value is \"admin\"."
  137. msgstr ""
  138. "DashboardPwd especifica la contraseña que usará el tablero para iniciar "
  139. "sesión.<br />De manera predeterminada, este valor es \"admin\"."
  140. #: applications/luci-app-frps/htdocs/luci-static/resources/view/frps.js:29
  141. msgid ""
  142. "DashboardUser specifies the username that the dashboard will use for login."
  143. "<br />By default, this value is \"admin\"."
  144. msgstr ""
  145. "DashboardUser especifica el nombre de usuario que usará el tablero para "
  146. "iniciar sesión.<br />Por defecto, este valor es \"admin\"."
  147. #: applications/luci-app-frps/htdocs/luci-static/resources/view/frps.js:35
  148. msgid "Disable log color"
  149. msgstr "Desactivar color de registro"
  150. #: applications/luci-app-frps/htdocs/luci-static/resources/view/frps.js:35
  151. msgid ""
  152. "DisableLogColor disables log colors when LogWay == \"console\" when set to "
  153. "true.<br />By default, this value is false."
  154. msgstr ""
  155. "DisableLogColor desactiva los colores de registro cuando LogWay == \"console"
  156. "\" cuando se establece en verdadero.<br />De manera predeterminada, este valor "
  157. "es falso."
  158. #: applications/luci-app-frps/htdocs/luci-static/resources/view/frps.js:14
  159. msgid "Environment variable"
  160. msgstr "Variable ambiental"
  161. #: applications/luci-app-frps/root/usr/share/rpcd/acl.d/luci-app-frps.json:3
  162. msgid "Grant access to LuCI app frps"
  163. msgstr "Conceder acceso a la aplicación frps de LuCI"
  164. #: applications/luci-app-frps/htdocs/luci-static/resources/view/frps.js:42
  165. msgid ""
  166. "HeartBeatTimeout specifies the maximum time to wait for a heartbeat before "
  167. "terminating the connection. It is not recommended to change this value."
  168. "<br />By default, this value is 90."
  169. msgstr ""
  170. "HeartBeatTimeout especifica el tiempo máximo para esperar un latido antes de "
  171. "finalizar la conexión. No se recomienda cambiar este valor.<br />Por defecto, "
  172. "este valor es 90."
  173. #: applications/luci-app-frps/htdocs/luci-static/resources/view/frps.js:42
  174. msgid "Heartbeat timeout"
  175. msgstr "Tiempo de espera de latidos"
  176. #: applications/luci-app-frps/htdocs/luci-static/resources/view/frps.js:22
  177. msgid "KCP bind port"
  178. msgstr "Puerto de enlace KCP"
  179. #: applications/luci-app-frps/htdocs/luci-static/resources/view/frps.js:32
  180. msgid "Log file"
  181. msgstr "Archivo de registro"
  182. #: applications/luci-app-frps/htdocs/luci-static/resources/view/frps.js:33
  183. msgid "Log level"
  184. msgstr "Nivel de registro"
  185. #: applications/luci-app-frps/htdocs/luci-static/resources/view/frps.js:34
  186. msgid "Log max days"
  187. msgstr "Máx. días de registro"
  188. #: applications/luci-app-frps/htdocs/luci-static/resources/view/frps.js:10
  189. msgid "Log stderr"
  190. msgstr "Registro de stderr"
  191. #: applications/luci-app-frps/htdocs/luci-static/resources/view/frps.js:9
  192. msgid "Log stdout"
  193. msgstr "Registro de stdout"
  194. #: applications/luci-app-frps/htdocs/luci-static/resources/view/frps.js:32
  195. msgid ""
  196. "LogFile specifies a file where logs will be written to. This value will only "
  197. "be used if LogWay is set appropriately.<br />By default, this value is "
  198. "\"console\"."
  199. msgstr ""
  200. "LogFile especifica un archivo en el que se escribirán los registros. Este "
  201. "valor solo se utilizará si LogWay se configura correctamente.<br />De forma "
  202. "predeterminada, este valor es \"console\"."
  203. #: applications/luci-app-frps/htdocs/luci-static/resources/view/frps.js:33
  204. msgid ""
  205. "LogLevel specifies the minimum log level. Valid values are \"trace\", \"debug"
  206. "\", \"info\", \"warn\", and \"error\".<br />By default, this value is \"info\"."
  207. msgstr ""
  208. "LogLevel especifica el nivel mínimo de registro. Los valores válidos son "
  209. "\"trace\", \"debug\", \"info\", \"warn\" y \"error\".<br />Por defecto, este "
  210. "valor es \"info\"."
  211. #: applications/luci-app-frps/htdocs/luci-static/resources/view/frps.js:34
  212. msgid ""
  213. "LogMaxDays specifies the maximum number of days to store log information "
  214. "before deletion. This is only used if LogWay == \"file\".<br />By default, "
  215. "this value is 0."
  216. msgstr ""
  217. "LogMaxDays especifica el número máximo de días para almacenar información de "
  218. "registro antes de la eliminación. Esto solo se usa si LogWay == \"archivo\""
  219. ".<br />De forma predeterminada, este valor es 0."
  220. #: applications/luci-app-frps/htdocs/luci-static/resources/view/frps.js:41
  221. msgid "Max ports per client"
  222. msgstr "Máx. puertos por cliente"
  223. #: applications/luci-app-frps/htdocs/luci-static/resources/view/frps.js:41
  224. msgid ""
  225. "MaxPortsPerClient specifies the maximum number of ports a single client may "
  226. "proxy to. If this value is 0, no limit will be applied.<br />By default, this "
  227. "value is 0."
  228. msgstr ""
  229. "MaxPortsPerClient especifica el número máximo de puertos a los que un solo "
  230. "cliente puede proxy. Si este valor es 0, no se aplicará ningún límite."
  231. "<br />Por defecto, este valor es 0."
  232. #: applications/luci-app-frps/htdocs/luci-static/resources/view/frps.js:118
  233. msgid "NOT RUNNING"
  234. msgstr "NO EN EJECUCIÓN"
  235. #: applications/luci-app-frps/htdocs/luci-static/resources/view/frps.js:14
  236. msgid ""
  237. "OS environments pass to frp for config file template, see <a href=\"https://"
  238. "github.com/fatedier/frp#configuration-file-template\">frp README</a>"
  239. msgstr ""
  240. "Los entornos de SO pasan a frp para la plantilla del archivo de "
  241. "configuración, véase <a href=\"https://github.com/fatedier/frp#configuration-"
  242. "file-template\">frp LEAME</a>"
  243. #: applications/luci-app-frps/htdocs/luci-static/resources/view/frps.js:23
  244. msgid "Proxy bind address"
  245. msgstr "Dirección de enlace de proxy"
  246. #: applications/luci-app-frps/htdocs/luci-static/resources/view/frps.js:23
  247. msgid ""
  248. "ProxyBindAddr specifies the address that the proxy binds to. This value may "
  249. "be the same as BindAddr.<br />By default, this value is \"0.0.0.0\"."
  250. msgstr ""
  251. "ProxyBindAddr especifica la dirección a la que se une el proxy. Este valor "
  252. "puede ser el mismo que BindAddr.<br />De forma predeterminada, este valor es "
  253. "\"0.0.0.0\"."
  254. #: applications/luci-app-frps/htdocs/luci-static/resources/view/frps.js:116
  255. msgid "RUNNING"
  256. msgstr "EN EJECUCIÓN"
  257. #: applications/luci-app-frps/htdocs/luci-static/resources/view/frps.js:13
  258. msgid "Respawn when crashed"
  259. msgstr "Reaparecer cuando se estrelló"
  260. #: applications/luci-app-frps/htdocs/luci-static/resources/view/frps.js:12
  261. msgid "Run daemon as group"
  262. msgstr "Ejecutar demonio como grupo"
  263. #: applications/luci-app-frps/htdocs/luci-static/resources/view/frps.js:11
  264. msgid "Run daemon as user"
  265. msgstr "Ejecutar demonio como usuario"
  266. #: applications/luci-app-frps/htdocs/luci-static/resources/view/frps.js:152
  267. #: applications/luci-app-frps/htdocs/luci-static/resources/view/frps.js:156
  268. msgid "Startup settings"
  269. msgstr "Configuraciones de inicio"
  270. #: applications/luci-app-frps/htdocs/luci-static/resources/view/frps.js:37
  271. msgid ""
  272. "SubDomainHost specifies the domain that will be attached to sub-domains "
  273. "requested by the client when using Vhost proxying. For example, if this "
  274. "value is set to \"frps.com\" and the client requested the subdomain \"test"
  275. "\", the resulting URL would be \"test.frps.com\".<br />By default, this value "
  276. "is \"\"."
  277. msgstr ""
  278. "SubDomainHost especifica el dominio que se adjuntará a los subdominios "
  279. "solicitados por el cliente cuando se usa el proxy Vhost. Por ejemplo, si "
  280. "este valor se establece en \"frps.com\" y el cliente solicitó el subdominio "
  281. "\"test\", la URL resultante sería \"test.frps.com\".<br />De manera "
  282. "predeterminada, este valor es \"\"."
  283. #: applications/luci-app-frps/htdocs/luci-static/resources/view/frps.js:37
  284. msgid "Subdomain host"
  285. msgstr "Host de subdominio"
  286. #: applications/luci-app-frps/htdocs/luci-static/resources/view/frps.js:38
  287. msgid "TCP mux"
  288. msgstr "multiplexación TCP"
  289. #: applications/luci-app-frps/htdocs/luci-static/resources/view/frps.js:38
  290. msgid ""
  291. "TcpMux toggles TCP stream multiplexing. This allows multiple requests from a "
  292. "client to share a single TCP connection.<br />By default, this value is true."
  293. msgstr ""
  294. "TcpMux alterna la multiplexación de flujo TCP. Esto permite que múltiples "
  295. "solicitudes de un cliente compartan una sola conexión TCP.<br />Por defecto, "
  296. "este valor es verdadero."
  297. #: applications/luci-app-frps/htdocs/luci-static/resources/view/frps.js:43
  298. msgid ""
  299. "This list can be used to specify some additional parameters which have not "
  300. "been included in this LuCI."
  301. msgstr ""
  302. "Esta lista se puede utilizar para especificar algunos parámetros adicionales "
  303. "que no se han incluido en este LuCI."
  304. #: applications/luci-app-frps/htdocs/luci-static/resources/view/frps.js:36
  305. msgid "Token"
  306. msgstr "Token"
  307. #: applications/luci-app-frps/htdocs/luci-static/resources/view/frps.js:36
  308. msgid ""
  309. "Token specifies the authorization token used to authenticate keys received "
  310. "from clients. Clients must have a matching token to be authorized to use the "
  311. "server.<br />By default, this value is \"\"."
  312. msgstr ""
  313. "El token especifica el token de autorización utilizado para autenticar las "
  314. "claves recibidas de los clientes. Los clientes deben tener un token "
  315. "coincidente para estar autorizados a usar el servidor.<br />De manera "
  316. "predeterminada, este valor es \"\"."
  317. #: applications/luci-app-frps/htdocs/luci-static/resources/view/frps.js:21
  318. msgid "UDP bind port"
  319. msgstr "Puerto de enlace UDP"
  320. #: applications/luci-app-frps/htdocs/luci-static/resources/view/frps.js:24
  321. msgid "Vhost HTTP port"
  322. msgstr "Puerto HTTP Vhost"
  323. #: applications/luci-app-frps/htdocs/luci-static/resources/view/frps.js:26
  324. msgid "Vhost HTTP timeout"
  325. msgstr "Tiempo de espera HTTP de Vhost"
  326. #: applications/luci-app-frps/htdocs/luci-static/resources/view/frps.js:25
  327. msgid "Vhost HTTPS port"
  328. msgstr "Puerto Vhost HTTPS"
  329. #: applications/luci-app-frps/htdocs/luci-static/resources/view/frps.js:24
  330. msgid ""
  331. "VhostHttpPort specifies the port that the server listens for HTTP Vhost "
  332. "requests. If this value is 0, the server will not listen for HTTP requests."
  333. "<br />By default, this value is 0."
  334. msgstr ""
  335. "VhostHttpPort especifica el puerto que el servidor escucha para las "
  336. "solicitudes HTTP Vhost. Si este valor es 0, el servidor no escuchará las "
  337. "solicitudes HTTP.<br />De manera predeterminada, este valor es 0."
  338. #: applications/luci-app-frps/htdocs/luci-static/resources/view/frps.js:26
  339. msgid ""
  340. "VhostHttpTimeout specifies the response header timeout for the Vhost HTTP "
  341. "server, in seconds.<br />By default, this value is 60."
  342. msgstr ""
  343. "VhostHttpTimeout especifica el tiempo de espera del encabezado de respuesta "
  344. "para el servidor HTTP Vhost, en segundos.<br />Por defecto, este valor es 60."
  345. #: applications/luci-app-frps/htdocs/luci-static/resources/view/frps.js:25
  346. msgid ""
  347. "VhostHttpsPort specifies the port that the server listens for HTTPS Vhost "
  348. "requests. If this value is 0, the server will not listen for HTTPS requests."
  349. "<br />By default, this value is 0."
  350. msgstr ""
  351. "VhostHttpsPort especifica el puerto que el servidor escucha para las "
  352. "solicitudes HTTPS Vhost. Si este valor es 0, el servidor no escuchará las "
  353. "solicitudes HTTPS.<br />Por defecto, este valor es 0."
  354. #: applications/luci-app-frps/htdocs/luci-static/resources/view/frps.js:116
  355. #: applications/luci-app-frps/htdocs/luci-static/resources/view/frps.js:118
  356. #: applications/luci-app-frps/htdocs/luci-static/resources/view/frps.js:128
  357. #: applications/luci-app-frps/root/usr/share/luci/menu.d/luci-app-frps.json:3
  358. msgid "frp Server"
  359. msgstr "Servidor frp"
  360. #~ msgid "AllowPorts"
  361. #~ msgstr "AllowPorts"
  362. #~ msgid "AssetsDir"
  363. #~ msgstr "AssetsDir"
  364. #~ msgid "BindAddr"
  365. #~ msgstr "BindAddr"
  366. #~ msgid "BindKcpPort"
  367. #~ msgstr "BindKcpPort"
  368. #~ msgid "BindPort"
  369. #~ msgstr "BindPort"
  370. #~ msgid "BindUdpPort"
  371. #~ msgstr "BindUdpPort"
  372. #~ msgid "Custom404Page"
  373. #~ msgstr "Custom404Page"
  374. #~ msgid "DashboardAddr"
  375. #~ msgstr "DashboardAddr"
  376. #~ msgid "DashboardPort"
  377. #~ msgstr "DashboardPort"
  378. #~ msgid "DashboardPwd"
  379. #~ msgstr "DashboardPwd"
  380. #~ msgid "DashboardUser"
  381. #~ msgstr "DashboardUser"
  382. #~ msgid "DisableLogColor"
  383. #~ msgstr "DisableLogColor"
  384. #~ msgid "HeartBeatTimeout"
  385. #~ msgstr "HeartBeatTimeout"
  386. #~ msgid "LogFile"
  387. #~ msgstr "LogFile"
  388. #~ msgid "LogLevel"
  389. #~ msgstr "LogLevel"
  390. #~ msgid "LogMaxDays"
  391. #~ msgstr "LogMaxDays"
  392. #~ msgid "MaxPoolCount"
  393. #~ msgstr "MaxPoolCount"
  394. #~ msgid ""
  395. #~ "MaxPoolCount specifies the maximum pool size for each proxy.<br />By "
  396. #~ "default, this value is 5."
  397. #~ msgstr ""
  398. #~ "MaxPoolCount especifica el tamaño máximo de grupo para cada proxy.<br />Por "
  399. #~ "defecto, este valor es 5."
  400. #~ msgid "MaxPortsPerClient"
  401. #~ msgstr "MaxPortsPerClient"
  402. #~ msgid "ProxyBindAddr"
  403. #~ msgstr "ProxyBindAddr"
  404. #~ msgid "SubDomainHost"
  405. #~ msgstr "SubDomainHost"
  406. #~ msgid "TcpMux"
  407. #~ msgstr "TcpMux"
  408. #~ msgid "VhostHttpPort"
  409. #~ msgstr "VhostHttpPort"
  410. #~ msgid "VhostHttpTimeout"
  411. #~ msgstr "VhostHttpTimeout"
  412. #~ msgid "VhostHttpsPort"
  413. #~ msgstr "VhostHttpsPort"