frps.po 17 KB

123456789101112131415161718192021222324252627282930313233343536373839404142434445464748495051525354555657585960616263646566676869707172737475767778798081828384858687888990919293949596979899100101102103104105106107108109110111112113114115116117118119120121122123124125126127128129130131132133134135136137138139140141142143144145146147148149150151152153154155156157158159160161162163164165166167168169170171172173174175176177178179180181182183184185186187188189190191192193194195196197198199200201202203204205206207208209210211212213214215216217218219220221222223224225226227228229230231232233234235236237238239240241242243244245246247248249250251252253254255256257258259260261262263264265266267268269270271272273274275276277278279280281282283284285286287288289290291292293294295296297298299300301302303304305306307308309310311312313314315316317318319320321322323324325326327328329330331332333334335336337338339340341342343344345346347348349350351352353354355356357358359360361362363364365366367368369370371372373374375376377378379380381382383384385386387388389390391392393394395396397398399400401402403404405406407408409410411412413414415416417418419420
  1. msgid ""
  2. msgstr ""
  3. "PO-Revision-Date: 2024-03-31 19:53+0000\n"
  4. "Last-Translator: Oğuz Han <h4n.3545@gmail.com>\n"
  5. "Language-Team: Turkish <https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/"
  6. "luciapplicationsfrps/tr/>\n"
  7. "Language: tr\n"
  8. "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
  9. "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
  10. "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
  11. "X-Generator: Weblate 5.5-dev\n"
  12. #: applications/luci-app-frps/htdocs/luci-static/resources/view/frps.js:15
  13. msgid "Additional configs"
  14. msgstr "Ek yapılandırmalar"
  15. #: applications/luci-app-frps/htdocs/luci-static/resources/view/frps.js:43
  16. msgid "Additional settings"
  17. msgstr "Ek ayarlar"
  18. #: applications/luci-app-frps/htdocs/luci-static/resources/view/frps.js:40
  19. msgid "Allow ports"
  20. msgstr "Bağlantı noktalarına izin ver"
  21. #: applications/luci-app-frps/htdocs/luci-static/resources/view/frps.js:40
  22. msgid ""
  23. "AllowPorts specifies a set of ports that clients are able to proxy to. If "
  24. "the length of this value is 0, all ports are allowed.<br />By default, this "
  25. "value is an empty set."
  26. msgstr ""
  27. "AllowPorts, istemcilerin proxy yapabildiği bir dizi bağlantı noktasını "
  28. "belirtir. Bu değerin uzunluğu 0 ise, tüm bağlantı noktalarına izin verilir. "
  29. "<br /> Varsayılan olarak, bu değer boş bir kümedir."
  30. #: applications/luci-app-frps/htdocs/luci-static/resources/view/frps.js:31
  31. msgid "Assets dir"
  32. msgstr "Varlıklar dizini"
  33. #: applications/luci-app-frps/htdocs/luci-static/resources/view/frps.js:31
  34. msgid ""
  35. "AssetsDir specifies the local directory that the dashboard will load "
  36. "resources from. If this value is \"\", assets will be loaded from the "
  37. "bundled executable using statik.<br />By default, this value is \"\"."
  38. msgstr ""
  39. "AssetsDir, panonun kaynakları yükleyeceği yerel dizini belirtir. Bu değer "
  40. "\"\" ise, varlıklar statik kullanılarak paketlenmiş yürütülebilir dosyadan "
  41. "yüklenecektir. <br /> Varsayılan olarak bu değer \"\" şeklindedir."
  42. #: applications/luci-app-frps/htdocs/luci-static/resources/view/frps.js:19
  43. msgid "Bind address"
  44. msgstr "Bağlantı adresi"
  45. #: applications/luci-app-frps/htdocs/luci-static/resources/view/frps.js:20
  46. msgid "Bind port"
  47. msgstr "Porta bağla"
  48. #: applications/luci-app-frps/htdocs/luci-static/resources/view/frps.js:19
  49. msgid ""
  50. "BindAddr specifies the address that the server binds to.<br />By default, this "
  51. "value is \"0.0.0.0\"."
  52. msgstr ""
  53. "BindAddr, sunucunun bağlandığı adresi belirtir. <br /> Varsayılan olarak bu "
  54. "değer \"0.0.0.0\" dır."
  55. #: applications/luci-app-frps/htdocs/luci-static/resources/view/frps.js:22
  56. msgid ""
  57. "BindKcpPort specifies the KCP port that the server listens on. If this value "
  58. "is 0, the server will not listen for KCP connections.<br />By default, this "
  59. "value is 0."
  60. msgstr ""
  61. "BindKcpPort, sunucunun dinlediği KCP bağlantı noktasını belirtir. Bu değer 0 "
  62. "ise, sunucu KCP bağlantılarını dinlemez. <br /> Varsayılan olarak bu değer "
  63. "0'dır."
  64. #: applications/luci-app-frps/htdocs/luci-static/resources/view/frps.js:20
  65. msgid ""
  66. "BindPort specifies the port that the server listens on.<br />By default, this "
  67. "value is 7000."
  68. msgstr ""
  69. "BindPort, sunucunun dinlediği bağlantı noktasını belirtir. <br /> Varsayılan "
  70. "olarak bu değer 7000'dir."
  71. #: applications/luci-app-frps/htdocs/luci-static/resources/view/frps.js:21
  72. msgid ""
  73. "BindUdpPort specifies the UDP port that the server listens on. If this value "
  74. "is 0, the server will not listen for UDP connections.<br />By default, this "
  75. "value is 0"
  76. msgstr ""
  77. "BindUdpPort, sunucunun dinlediği UDP bağlantı noktasını belirtir. Bu değer 0 "
  78. "ise, sunucu UDP bağlantılarını dinlemez. <br /> Varsayılan olarak bu değer "
  79. "0'dır"
  80. #: applications/luci-app-frps/htdocs/luci-static/resources/view/frps.js:143
  81. msgid "Collecting data ..."
  82. msgstr "Veri toplama ..."
  83. #: applications/luci-app-frps/htdocs/luci-static/resources/view/frps.js:151
  84. msgid "Common settings"
  85. msgstr "Genel Ayarlar"
  86. #: applications/luci-app-frps/htdocs/luci-static/resources/view/frps.js:15
  87. msgid "Config files include in temporary config file"
  88. msgstr "Yapılandırma dosyaları, geçici yapılandırma dosyasına dahil edilir"
  89. #: applications/luci-app-frps/htdocs/luci-static/resources/view/frps.js:39
  90. msgid "Custom 404 page"
  91. msgstr "Özel 404 sayfası"
  92. #: applications/luci-app-frps/htdocs/luci-static/resources/view/frps.js:39
  93. msgid ""
  94. "Custom404Page specifies a path to a custom 404 page to display. If this "
  95. "value is \"\", a default page will be displayed.<br />By default, this value "
  96. "is \"\"."
  97. msgstr ""
  98. "Custom404Page, görüntülenecek özel bir 404 sayfasına giden yolu belirtir. Bu "
  99. "değer \"\" ise, varsayılan bir sayfa görüntülenecektir. <br /> Varsayılan "
  100. "olarak bu değer \"\" dir."
  101. #: applications/luci-app-frps/htdocs/luci-static/resources/view/frps.js:27
  102. msgid "Dashboard address"
  103. msgstr "Kontrol paneli adresi"
  104. #: applications/luci-app-frps/htdocs/luci-static/resources/view/frps.js:30
  105. msgid "Dashboard password"
  106. msgstr "Kontrol paneli şifresi"
  107. #: applications/luci-app-frps/htdocs/luci-static/resources/view/frps.js:28
  108. msgid "Dashboard port"
  109. msgstr "Kontrol paneli bağlantı noktası"
  110. #: applications/luci-app-frps/htdocs/luci-static/resources/view/frps.js:29
  111. msgid "Dashboard user"
  112. msgstr "Kontrol paneli kullanıcısı"
  113. #: applications/luci-app-frps/htdocs/luci-static/resources/view/frps.js:27
  114. msgid ""
  115. "DashboardAddr specifies the address that the dashboard binds to.<br />By "
  116. "default, this value is \"0.0.0.0\"."
  117. msgstr ""
  118. "DashboardAddr, panonun bağlandığı adresi belirtir. <br /> Varsayılan olarak bu "
  119. "değer \"0.0.0.0\" dır."
  120. #: applications/luci-app-frps/htdocs/luci-static/resources/view/frps.js:28
  121. msgid ""
  122. "DashboardPort specifies the port that the dashboard listens on. If this "
  123. "value is 0, the dashboard will not be started.<br />By default, this value is "
  124. "0."
  125. msgstr ""
  126. "DashboardPort, panonun dinlediği bağlantı noktasını belirtir. Bu değer 0 "
  127. "ise, gösterge tablosu başlatılmayacaktır. <br /> Varsayılan olarak bu değer "
  128. "0'dır."
  129. #: applications/luci-app-frps/htdocs/luci-static/resources/view/frps.js:30
  130. msgid ""
  131. "DashboardPwd specifies the password that the dashboard will use for login."
  132. "<br />By default, this value is \"admin\"."
  133. msgstr ""
  134. "DashboardPwd, kontrol panelinin oturum açmak için kullanacağı parolayı "
  135. "belirtir. <br /> Varsayılan olarak bu değer \"admin\" dir."
  136. #: applications/luci-app-frps/htdocs/luci-static/resources/view/frps.js:29
  137. msgid ""
  138. "DashboardUser specifies the username that the dashboard will use for login."
  139. "<br />By default, this value is \"admin\"."
  140. msgstr ""
  141. "DashboardUser, kontrol panelinin oturum açmak için kullanacağı kullanıcı "
  142. "adını belirtir. <br /> Varsayılan olarak bu değer \"admin\" dir."
  143. #: applications/luci-app-frps/htdocs/luci-static/resources/view/frps.js:35
  144. msgid "Disable log color"
  145. msgstr "Günlük renklerini devre dışı bırak"
  146. #: applications/luci-app-frps/htdocs/luci-static/resources/view/frps.js:35
  147. msgid ""
  148. "DisableLogColor disables log colors when LogWay == \"console\" when set to "
  149. "true.<br />By default, this value is false."
  150. msgstr ""
  151. "DisableLogColor, doğru olarak ayarlandığında LogWay == \"console\" olduğunda "
  152. "günlük renklerini devre dışı bırakır. <br /> Varsayılan olarak bu değer "
  153. "yanlıştır."
  154. #: applications/luci-app-frps/htdocs/luci-static/resources/view/frps.js:14
  155. msgid "Environment variable"
  156. msgstr "Çevre değişkeni"
  157. #: applications/luci-app-frps/root/usr/share/rpcd/acl.d/luci-app-frps.json:3
  158. msgid "Grant access to LuCI app frps"
  159. msgstr "LuCI uygulaması frps'ye erişim izni verin"
  160. #: applications/luci-app-frps/htdocs/luci-static/resources/view/frps.js:42
  161. msgid ""
  162. "HeartBeatTimeout specifies the maximum time to wait for a heartbeat before "
  163. "terminating the connection. It is not recommended to change this value."
  164. "<br />By default, this value is 90."
  165. msgstr ""
  166. "HeartBeatTimeout, bağlantıyı sonlandırmadan önce bir kalp atışı için "
  167. "beklenecek maksimum süreyi belirtir. Bu değerin değiştirilmesi önerilmez. "
  168. "<br /> Varsayılan olarak bu değer 90'dır."
  169. #: applications/luci-app-frps/htdocs/luci-static/resources/view/frps.js:42
  170. msgid "Heartbeat timeout"
  171. msgstr "Heartbeat zaman aşımı"
  172. #: applications/luci-app-frps/htdocs/luci-static/resources/view/frps.js:22
  173. msgid "KCP bind port"
  174. msgstr "KCP bağlama bağlantı noktası"
  175. #: applications/luci-app-frps/htdocs/luci-static/resources/view/frps.js:32
  176. msgid "Log file"
  177. msgstr "Günlük dosyası"
  178. #: applications/luci-app-frps/htdocs/luci-static/resources/view/frps.js:33
  179. msgid "Log level"
  180. msgstr "Günlük seviyesi"
  181. #: applications/luci-app-frps/htdocs/luci-static/resources/view/frps.js:34
  182. msgid "Log max days"
  183. msgstr "Maksimum günleri günlüğe kaydet"
  184. #: applications/luci-app-frps/htdocs/luci-static/resources/view/frps.js:10
  185. msgid "Log stderr"
  186. msgstr "Stderr'i günlüğe kaydet"
  187. #: applications/luci-app-frps/htdocs/luci-static/resources/view/frps.js:9
  188. msgid "Log stdout"
  189. msgstr "Stdout'u günlüğe kaydet"
  190. #: applications/luci-app-frps/htdocs/luci-static/resources/view/frps.js:32
  191. msgid ""
  192. "LogFile specifies a file where logs will be written to. This value will only "
  193. "be used if LogWay is set appropriately.<br />By default, this value is "
  194. "\"console\"."
  195. msgstr ""
  196. "LogFile günlüklerin yazılacağı dosyayı belirtir. Bu değer yalnızca LogWay "
  197. "doğru bir şekilde ayarlanmışsa kullanılacaktır.<br />Varsayılan olarak bu "
  198. "değer \"console\" şeklindedir."
  199. #: applications/luci-app-frps/htdocs/luci-static/resources/view/frps.js:33
  200. msgid ""
  201. "LogLevel specifies the minimum log level. Valid values are \"trace\", \"debug"
  202. "\", \"info\", \"warn\", and \"error\".<br />By default, this value is \"info\"."
  203. msgstr ""
  204. "LogLevel, minimum günlük seviyesini belirtir. Geçerli değerler \"trace\", "
  205. "\"debug\", \"info\", \"warn\" ve \"error\" dir.<br />Varsayılan olarak bu "
  206. "değer \"info\" dır."
  207. #: applications/luci-app-frps/htdocs/luci-static/resources/view/frps.js:34
  208. msgid ""
  209. "LogMaxDays specifies the maximum number of days to store log information "
  210. "before deletion. This is only used if LogWay == \"file\".<br />By default, "
  211. "this value is 0."
  212. msgstr ""
  213. "LogMaxDays, günlük bilgilerinin silinmeden önce saklanacağı maksimum gün "
  214. "sayısını belirtir. Bu yalnızca LogWay == \"file\" ise kullanılır.<br /"
  215. ">Varsayılan olarak bu değer 0'dır."
  216. #: applications/luci-app-frps/htdocs/luci-static/resources/view/frps.js:41
  217. msgid "Max ports per client"
  218. msgstr "İstemci başına maksimum bağlantı noktası"
  219. #: applications/luci-app-frps/htdocs/luci-static/resources/view/frps.js:41
  220. msgid ""
  221. "MaxPortsPerClient specifies the maximum number of ports a single client may "
  222. "proxy to. If this value is 0, no limit will be applied.<br />By default, this "
  223. "value is 0."
  224. msgstr ""
  225. "MaxPortsPerClient, tek bir istemcinin proxy yapabileceği maksimum bağlantı "
  226. "noktası sayısını belirtir. Bu değer 0 ise sınır uygulanmaz. <br /> Varsayılan "
  227. "olarak bu değer 0'dır."
  228. #: applications/luci-app-frps/htdocs/luci-static/resources/view/frps.js:118
  229. msgid "NOT RUNNING"
  230. msgstr "ÇALIŞMIYOR"
  231. #: applications/luci-app-frps/htdocs/luci-static/resources/view/frps.js:14
  232. msgid ""
  233. "OS environments pass to frp for config file template, see <a href=\"https://"
  234. "github.com/fatedier/frp#configuration-file-template\">frp README</a>"
  235. msgstr ""
  236. "İşletim sistemi ortamları, yapılandırma dosyası şablonu için frp'ye geçer, "
  237. "bkz. <a href=\"https://github.com/fatedier/frp#configuration-file-template"
  238. "\">frp README</a>"
  239. #: applications/luci-app-frps/htdocs/luci-static/resources/view/frps.js:23
  240. msgid "Proxy bind address"
  241. msgstr "Proxy bağlama adresi"
  242. #: applications/luci-app-frps/htdocs/luci-static/resources/view/frps.js:23
  243. msgid ""
  244. "ProxyBindAddr specifies the address that the proxy binds to. This value may "
  245. "be the same as BindAddr.<br />By default, this value is \"0.0.0.0\"."
  246. msgstr ""
  247. "ProxyBindAddr, proxy'nin bağlandığı adresi belirtir. Bu değer BindAddr ile "
  248. "aynı olabilir. <br /> Varsayılan olarak bu değer \"0.0.0.0\" dır."
  249. #: applications/luci-app-frps/htdocs/luci-static/resources/view/frps.js:116
  250. msgid "RUNNING"
  251. msgstr "ÇALIŞIYOR"
  252. #: applications/luci-app-frps/htdocs/luci-static/resources/view/frps.js:13
  253. msgid "Respawn when crashed"
  254. msgstr "Çöktüğünde yeniden çıkart"
  255. #: applications/luci-app-frps/htdocs/luci-static/resources/view/frps.js:12
  256. msgid "Run daemon as group"
  257. msgstr "Arka plan programı grup olarak çalıştır"
  258. #: applications/luci-app-frps/htdocs/luci-static/resources/view/frps.js:11
  259. msgid "Run daemon as user"
  260. msgstr "Arka plan programı kullanıcı olarak çalıştır"
  261. #: applications/luci-app-frps/htdocs/luci-static/resources/view/frps.js:152
  262. #: applications/luci-app-frps/htdocs/luci-static/resources/view/frps.js:156
  263. msgid "Startup settings"
  264. msgstr "Başlangıç ayarları"
  265. #: applications/luci-app-frps/htdocs/luci-static/resources/view/frps.js:37
  266. msgid ""
  267. "SubDomainHost specifies the domain that will be attached to sub-domains "
  268. "requested by the client when using Vhost proxying. For example, if this "
  269. "value is set to \"frps.com\" and the client requested the subdomain \"test"
  270. "\", the resulting URL would be \"test.frps.com\".<br />By default, this value "
  271. "is \"\"."
  272. msgstr ""
  273. "SubDomainHost, Vhost proxy kullanılırken istemci tarafından talep edilen alt "
  274. "etki alanlarına eklenecek etki alanını belirtir. Örneğin, bu değer \"frps.com"
  275. "\" olarak ayarlanırsa ve müşteri alt alan adı \"test\" isterse, sonuçta "
  276. "ortaya çıkan URL \"test.frps.com\" olur. <br /> Varsayılan olarak bu değer "
  277. "\"\" olur."
  278. #: applications/luci-app-frps/htdocs/luci-static/resources/view/frps.js:37
  279. msgid "Subdomain host"
  280. msgstr "Alt alan adı barındırıcısı"
  281. #: applications/luci-app-frps/htdocs/luci-static/resources/view/frps.js:38
  282. msgid "TCP mux"
  283. msgstr "TCP mux"
  284. #: applications/luci-app-frps/htdocs/luci-static/resources/view/frps.js:38
  285. msgid ""
  286. "TcpMux toggles TCP stream multiplexing. This allows multiple requests from a "
  287. "client to share a single TCP connection.<br />By default, this value is true."
  288. msgstr ""
  289. "TcpMux, TCP akış çoklamasını değiştirir. Bu, bir istemciden gelen birden çok "
  290. "isteğin tek bir TCP bağlantısını paylaşmasına izin verir. <br /> Varsayılan "
  291. "olarak bu değer doğrudur."
  292. #: applications/luci-app-frps/htdocs/luci-static/resources/view/frps.js:43
  293. msgid ""
  294. "This list can be used to specify some additional parameters which have not "
  295. "been included in this LuCI."
  296. msgstr ""
  297. "Bu liste, bu LuCI'ye dahil edilmemiş bazı ek parametreleri belirtmek için "
  298. "kullanılabilir."
  299. #: applications/luci-app-frps/htdocs/luci-static/resources/view/frps.js:36
  300. msgid "Token"
  301. msgstr "Token"
  302. #: applications/luci-app-frps/htdocs/luci-static/resources/view/frps.js:36
  303. msgid ""
  304. "Token specifies the authorization token used to authenticate keys received "
  305. "from clients. Clients must have a matching token to be authorized to use the "
  306. "server.<br />By default, this value is \"\"."
  307. msgstr ""
  308. "Belirteç, istemcilerden alınan anahtarların kimliğini doğrulamak için "
  309. "kullanılan yetkilendirme jetonunu belirtir. İstemcilerin sunucuyu kullanma "
  310. "yetkisine sahip olmaları için eşleşen bir jetona sahip olmaları gerekir. "
  311. "<br /> Varsayılan olarak bu değer \"\" şeklindedir."
  312. #: applications/luci-app-frps/htdocs/luci-static/resources/view/frps.js:21
  313. msgid "UDP bind port"
  314. msgstr "UDP bağlama bağlantı noktası"
  315. #: applications/luci-app-frps/htdocs/luci-static/resources/view/frps.js:24
  316. msgid "Vhost HTTP port"
  317. msgstr "Vhost HTTP bağlantı noktası"
  318. #: applications/luci-app-frps/htdocs/luci-static/resources/view/frps.js:26
  319. msgid "Vhost HTTP timeout"
  320. msgstr "Vhost HTTP zaman aşımı"
  321. #: applications/luci-app-frps/htdocs/luci-static/resources/view/frps.js:25
  322. msgid "Vhost HTTPS port"
  323. msgstr "Vhost HTTPS bağlantı noktası"
  324. #: applications/luci-app-frps/htdocs/luci-static/resources/view/frps.js:24
  325. msgid ""
  326. "VhostHttpPort specifies the port that the server listens for HTTP Vhost "
  327. "requests. If this value is 0, the server will not listen for HTTP requests."
  328. "<br />By default, this value is 0."
  329. msgstr ""
  330. "VhostHttpPort, sunucunun HTTP Vhost isteklerini dinlediği bağlantı noktasını "
  331. "belirtir. Bu değer 0 ise, sunucu HTTP isteklerini dinlemeyecektir. <br /> "
  332. "Varsayılan olarak bu değer 0'dır."
  333. #: applications/luci-app-frps/htdocs/luci-static/resources/view/frps.js:26
  334. msgid ""
  335. "VhostHttpTimeout specifies the response header timeout for the Vhost HTTP "
  336. "server, in seconds.<br />By default, this value is 60."
  337. msgstr ""
  338. "VhostHttpTimeout, Vhost HTTP sunucusu için saniye cinsinden yanıt başlığı "
  339. "zaman aşımını belirtir. <br /> Varsayılan olarak bu değer 60'tır."
  340. #: applications/luci-app-frps/htdocs/luci-static/resources/view/frps.js:25
  341. msgid ""
  342. "VhostHttpsPort specifies the port that the server listens for HTTPS Vhost "
  343. "requests. If this value is 0, the server will not listen for HTTPS requests."
  344. "<br />By default, this value is 0."
  345. msgstr ""
  346. "VhostHttpsPort, sunucunun HTTPS Vhost isteklerini dinlediği bağlantı "
  347. "noktasını belirtir. Bu değer 0 ise, sunucu HTTPS isteklerini dinlemez. <br /> "
  348. "Varsayılan olarak bu değer 0'dır."
  349. #: applications/luci-app-frps/htdocs/luci-static/resources/view/frps.js:116
  350. #: applications/luci-app-frps/htdocs/luci-static/resources/view/frps.js:118
  351. #: applications/luci-app-frps/htdocs/luci-static/resources/view/frps.js:128
  352. #: applications/luci-app-frps/root/usr/share/luci/menu.d/luci-app-frps.json:3
  353. msgid "frp Server"
  354. msgstr "frp Sunucusu"