minidlna.po 9.7 KB

123456789101112131415161718192021222324252627282930313233343536373839404142434445464748495051525354555657585960616263646566676869707172737475767778798081828384858687888990919293949596979899100101102103104105106107108109110111112113114115116117118119120121122123124125126127128129130131132133134135136137138139140141142143144145146147148149150151152153154155156157158159160161162163164165166167168169170171172173174175176177178179180181182183184185186187188189190191192193194195196197198199200201202203204205206207208209210211212213214215216217218219220221222223224225226227228229230231232233234235236237238239240241242243244245246247248249
  1. msgid ""
  2. msgstr ""
  3. "PO-Revision-Date: 2024-10-17 17:11+0000\n"
  4. "Last-Translator: Aindriú Mac Giolla Eoin <aindriu80@gmail.com>\n"
  5. "Language-Team: Irish <https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/"
  6. "luciapplicationsminidlna/ga/>\n"
  7. "Language: ga\n"
  8. "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
  9. "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
  10. "Plural-Forms: nplurals=5; plural=n==1 ? 0 : n==2 ? 1 : (n>2 && n<7) ? 2 :("
  11. "n>6 && n<11) ? 3 : 4;\n"
  12. "X-Generator: Weblate 5.8-rc\n"
  13. #: applications/luci-app-minidlna/htdocs/luci-static/resources/view/minidlna.js:51
  14. msgid "Advanced Settings"
  15. msgstr "Socruithe chun cinn"
  16. #: applications/luci-app-minidlna/htdocs/luci-static/resources/view/minidlna.js:80
  17. msgid "Album art names"
  18. msgstr "Ainmneacha ealaíne albam"
  19. #: applications/luci-app-minidlna/htdocs/luci-static/resources/view/minidlna.js:94
  20. msgid "Allow wide links"
  21. msgstr "Ceadaigh naisc leathana"
  22. #: applications/luci-app-minidlna/htdocs/luci-static/resources/view/minidlna.js:106
  23. msgid "Announced UUID"
  24. msgstr "UUID fógartha"
  25. #: applications/luci-app-minidlna/htdocs/luci-static/resources/view/minidlna.js:109
  26. msgid "Announced model number"
  27. msgstr "Uimhir mhúnla fógartha"
  28. #: applications/luci-app-minidlna/htdocs/luci-static/resources/view/minidlna.js:103
  29. msgid "Announced serial number"
  30. msgstr "Sraithuimhir fógartha"
  31. #: applications/luci-app-minidlna/htdocs/luci-static/resources/view/minidlna.js:73
  32. msgid "Browse directory"
  33. msgstr "Brabhsáil eolaire"
  34. #: applications/luci-app-minidlna/htdocs/luci-static/resources/view/minidlna.js:88
  35. msgid "Database directory"
  36. msgstr "Eolaire bunachar sonraí"
  37. #: applications/luci-app-minidlna/htdocs/luci-static/resources/view/minidlna.js:53
  38. msgid "Enable"
  39. msgstr "Cumasaigh"
  40. #: applications/luci-app-minidlna/htdocs/luci-static/resources/view/minidlna.js:92
  41. msgid "Enable TIVO"
  42. msgstr "Cumasaigh TIVO"
  43. #: applications/luci-app-minidlna/htdocs/luci-static/resources/view/minidlna.js:90
  44. msgid "Enable inotify"
  45. msgstr "Cumasaigh inotify"
  46. #: applications/luci-app-minidlna/htdocs/luci-static/resources/view/minidlna.js:69
  47. msgid "Friendly name"
  48. msgstr "Ainm cairdiúil"
  49. #: applications/luci-app-minidlna/htdocs/luci-static/resources/view/minidlna.js:50
  50. msgid "General Settings"
  51. msgstr "Socruithe Ginearálta"
  52. #: applications/luci-app-minidlna/root/usr/share/rpcd/acl.d/luci-app-minidlna.json:3
  53. msgid "Grant access to minidlna status and configuration"
  54. msgstr "Deonaigh rochtain ar stádas agus cumraíocht minidlna"
  55. #: applications/luci-app-minidlna/htdocs/luci-static/resources/view/minidlna.js:59
  56. msgid "Interfaces"
  57. msgstr "Comhéadain"
  58. #: applications/luci-app-minidlna/htdocs/luci-static/resources/view/minidlna.js:78
  59. msgid "Media directories"
  60. msgstr "Eolaire meáin"
  61. #: applications/luci-app-minidlna/htdocs/luci-static/resources/view/minidlna.js:36
  62. msgid ""
  63. "MiniDLNA is server software with the aim of being fully compliant with DLNA/"
  64. "UPnP-AV clients."
  65. msgstr ""
  66. "Is bogearraí freastalaí é MiniDLNA a bhfuil sé mar aidhm aige a bheith "
  67. "lánchomhlíontach le cliaint DLNA/UPnP-AV."
  68. #: applications/luci-app-minidlna/htdocs/luci-static/resources/view/minidlna.js:109
  69. msgid ""
  70. "Model number the miniDLNA daemon will report to clients in its XML "
  71. "description."
  72. msgstr ""
  73. "Uimhir mhúnla a thuairisceoidh an deamhan miniDLNA do chliaint ina chur síos "
  74. "XML."
  75. #: applications/luci-app-minidlna/htdocs/luci-static/resources/view/minidlna.js:74
  76. msgid "Music"
  77. msgstr "Ceol"
  78. #: applications/luci-app-minidlna/htdocs/luci-static/resources/view/minidlna.js:59
  79. msgid "Network interfaces to serve."
  80. msgstr "Comhéadain líonra chun freastal."
  81. #: applications/luci-app-minidlna/htdocs/luci-static/resources/view/minidlna.js:100
  82. msgid "Notify interval"
  83. msgstr "Eatramh fógra"
  84. #: applications/luci-app-minidlna/htdocs/luci-static/resources/view/minidlna.js:100
  85. msgid "Notify interval in seconds."
  86. msgstr "Cuir an t-eatramh in iúl i soicindí."
  87. #: applications/luci-app-minidlna/htdocs/luci-static/resources/view/minidlna.js:76
  88. msgid "Pictures"
  89. msgstr "Pictiúir"
  90. #: applications/luci-app-minidlna/htdocs/luci-static/resources/view/minidlna.js:55
  91. msgid "Port"
  92. msgstr "Port"
  93. #: applications/luci-app-minidlna/htdocs/luci-static/resources/view/minidlna.js:56
  94. msgid "Port for HTTP (descriptions, SOAP, media transfer) traffic."
  95. msgstr "Port le haghaidh tráchta HTTP (cur síos, gallúnach, aistriú meán)."
  96. #: applications/luci-app-minidlna/htdocs/luci-static/resources/view/minidlna.js:98
  97. msgid "Presentation URL"
  98. msgstr "URL cur i láthair"
  99. #: applications/luci-app-minidlna/htdocs/luci-static/resources/view/minidlna.js:71
  100. msgid "Root container"
  101. msgstr "Coimeádán fréimhe"
  102. #: applications/luci-app-minidlna/htdocs/luci-static/resources/view/minidlna.js:103
  103. msgid ""
  104. "Serial number the miniDLNA daemon will report to clients in its XML "
  105. "description."
  106. msgstr ""
  107. "Sraithuimhir a thuairisceoidh an deamhan miniDLNA do chliaint ina chur síos "
  108. "XML."
  109. #: applications/luci-app-minidlna/htdocs/luci-static/resources/view/minidlna.js:69
  110. msgid ""
  111. "Set this if you want to customize the name that shows up on your clients."
  112. msgstr ""
  113. "Socraigh é seo más mian leat an t-ainm a thaispeánann do chliaint a "
  114. "shaincheapadh."
  115. #: applications/luci-app-minidlna/htdocs/luci-static/resources/view/minidlna.js:88
  116. msgid ""
  117. "Set this if you would like to specify the directory where you want MiniDLNA "
  118. "to store its database and album art cache."
  119. msgstr ""
  120. "Socraigh é seo más mian leat an t-eolaire a shonrú inar mian leat MiniDLNA a "
  121. "bhunachar sonraí agus a thaisce ealaíne albam a stóráil."
  122. #: applications/luci-app-minidlna/htdocs/luci-static/resources/view/minidlna.js:94
  123. msgid ""
  124. "Set this to allow serving content outside the media root (via symlinks)."
  125. msgstr ""
  126. "Socraigh é seo chun go bhféadfar ábhar a riar lasmuigh d'fhréamh na meán ("
  127. "trí shimplí)."
  128. #: applications/luci-app-minidlna/htdocs/luci-static/resources/view/minidlna.js:90
  129. msgid ""
  130. "Set this to enable inotify monitoring to automatically discover new files."
  131. msgstr ""
  132. "Socraigh é seo chun monatóireacht inotify a chumasú chun comhaid nua a "
  133. "aimsiú go huathoibríoch."
  134. #: applications/luci-app-minidlna/htdocs/luci-static/resources/view/minidlna.js:92
  135. msgid ""
  136. "Set this to enable support for streaming .jpg and .mp3 files to a TiVo "
  137. "supporting HMO."
  138. msgstr ""
  139. "Socraigh é seo chun tacaíocht a thabhairt do chomhaid .jpg agus .mp3 a "
  140. "shruthú chuig HMO tacaíochta TiVo."
  141. #: applications/luci-app-minidlna/htdocs/luci-static/resources/view/minidlna.js:96
  142. msgid ""
  143. "Set this to strictly adhere to DLNA standards. This will allow server-side "
  144. "downscaling of very large JPEG images, which may hurt JPEG serving "
  145. "performance on (at least) Sony DLNA products."
  146. msgstr ""
  147. "Socraigh é seo chun cloí go docht le caighdeáin DLNA. Ceadóidh sé seo "
  148. "íomhánna JPEG an-mhór a ísliú ar thaobh an fhreastalaí, rud a d’fhéadfadh "
  149. "feidhmíocht riartha JPEG ar (a laghad) táirgí Sony DLNA a ghortú."
  150. #: applications/luci-app-minidlna/htdocs/luci-static/resources/view/minidlna.js:78
  151. msgid ""
  152. "Set this to the directory you want scanned. If you want to restrict the "
  153. "directory to a specific content type, you can prepend the type ('A' for "
  154. "audio, 'V' for video, 'P' for images), followed by a comma, to the directory "
  155. "(eg. A,/mnt/media/Music). Multiple directories can be specified."
  156. msgstr ""
  157. "Socraigh é seo chuig an eolaire is mian leat a scanadh. Más mian leat an t-"
  158. "eolaire a shrianadh go cineál ábhair ar leith, is féidir leat an cineál ('A' "
  159. "le haghaidh fuaime, 'V' le haghaidh físeáin, 'P' le haghaidh íomhánna), agus "
  160. "camóg ina dhiaidh sin, a ligean ar an eolaire (m.sh. A. ,/mnt/meáin/Ceol). "
  161. "Is féidir eolairí iolracha a shonrú."
  162. #: applications/luci-app-minidlna/htdocs/luci-static/resources/view/minidlna.js:112
  163. msgid "Specify the path to the MiniSSDPd socket."
  164. msgstr "Sonraigh an cosán go dtí an soicéad MiniSSDPd."
  165. #: applications/luci-app-minidlna/htdocs/luci-static/resources/view/minidlna.js:72
  166. msgid "Standard container"
  167. msgstr "Coimeádán caighdeánach"
  168. #: applications/luci-app-minidlna/htdocs/luci-static/resources/view/minidlna.js:39
  169. msgid "Status"
  170. msgstr "Stádas"
  171. #: applications/luci-app-minidlna/htdocs/luci-static/resources/view/minidlna.js:96
  172. msgid "Strict to DLNA standard"
  173. msgstr "Go docht le caighdeán DLNA"
  174. #: applications/luci-app-minidlna/htdocs/luci-static/resources/view/minidlna.js:25
  175. #: applications/luci-app-minidlna/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/80_minidlna.js:28
  176. msgid ""
  177. "The miniDLNA service is active, serving %d audio, %d video and %d image "
  178. "files."
  179. msgstr ""
  180. "Tá an tseirbhís miniDLNA gníomhach, ag freastal ar %d fuaime, %d físeán agus "
  181. "%d comhaid íomhá."
  182. #: applications/luci-app-minidlna/htdocs/luci-static/resources/view/minidlna.js:18
  183. #: applications/luci-app-minidlna/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/80_minidlna.js:22
  184. msgid "The miniDLNA service is not running."
  185. msgstr "Níl an tseirbhís miniDLNA ag rith."
  186. #: applications/luci-app-minidlna/htdocs/luci-static/resources/view/minidlna.js:80
  187. msgid "This is a list of file names to check for when searching for album art."
  188. msgstr ""
  189. "Seo liosta ainmneacha comhaid le seiceáil nuair a bhíonn ealaín albam á "
  190. "chuardach."
  191. #: applications/luci-app-minidlna/htdocs/luci-static/resources/view/minidlna.js:75
  192. msgid "Video"
  193. msgstr "Físeán"
  194. #: applications/luci-app-minidlna/htdocs/luci-static/resources/view/minidlna.js:36
  195. #: applications/luci-app-minidlna/root/usr/share/luci/menu.d/luci-app-minidlna.json:3
  196. msgid "miniDLNA"
  197. msgstr "miniDLNA"
  198. #: applications/luci-app-minidlna/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/80_minidlna.js:7
  199. msgid "miniDLNA Status"
  200. msgstr "Stádas miniDLNA"
  201. #: applications/luci-app-minidlna/htdocs/luci-static/resources/view/minidlna.js:112
  202. msgid "miniSSDP socket"
  203. msgstr "soicéad miniSSDP"