mjpg-streamer.po 11 KB

123456789101112131415161718192021222324252627282930313233343536373839404142434445464748495051525354555657585960616263646566676869707172737475767778798081828384858687888990919293949596979899100101102103104105106107108109110111112113114115116117118119120121122123124125126127128129130131132133134135136137138139140141142143144145146147148149150151152153154155156157158159160161162163164165166167168169170171172173174175176177178179180181182183184185186187188189190191192193194195196197198199200201202203204205206207208209210211212213214215216217218219220221222223224225226227228229230231232233234235236237238239240241
  1. msgid ""
  2. msgstr ""
  3. "Project-Id-Version: LuCI: mjpg-streamer\n"
  4. "POT-Creation-Date: 2017-10-17 14:30+0300\n"
  5. "PO-Revision-Date: 2024-10-30 02:45+0000\n"
  6. "Last-Translator: sergio <sergio+it@outerface.net>\n"
  7. "Language-Team: Russian <https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/"
  8. "luciapplicationsmjpg-streamer/ru/>\n"
  9. "Language: ru\n"
  10. "MIME-Version: 1.0\n"
  11. "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
  12. "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
  13. "Plural-Forms: nplurals=3; plural=n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && "
  14. "n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2;\n"
  15. "X-Generator: Weblate 5.8.2-dev\n"
  16. "Project-Info: Это технический перевод, не дословный. Главное-удобный русский "
  17. "интерфейс, все проверялось в графическом режиме, совместим с другими apps\n"
  18. #: applications/luci-app-mjpg-streamer/htdocs/luci-static/resources/view/mjpg-streamer/mjpg-streamer.js:249
  19. msgid "Allow ringbuffer to exceed limit by this amount"
  20. msgstr "Разрешить кольцевому буферу превысить ограничение на данное значение"
  21. #: applications/luci-app-mjpg-streamer/htdocs/luci-static/resources/view/mjpg-streamer/mjpg-streamer.js:131
  22. msgid "Ask for username and password on connect"
  23. msgstr "Спрашивать имя пользователя и пароль при подключении"
  24. #: applications/luci-app-mjpg-streamer/htdocs/luci-static/resources/view/mjpg-streamer/mjpg-streamer.js:131
  25. msgid "Authentication required"
  26. msgstr "Логин и пароль"
  27. #: applications/luci-app-mjpg-streamer/htdocs/luci-static/resources/view/mjpg-streamer/mjpg-streamer.js:120
  28. msgid "Auto"
  29. msgstr "Автоматически"
  30. #: applications/luci-app-mjpg-streamer/htdocs/luci-static/resources/view/mjpg-streamer/mjpg-streamer.js:94
  31. msgid "Automatic disabling of MJPEG mode"
  32. msgstr "Автоматическое отключение режима MJPEG"
  33. #: applications/luci-app-mjpg-streamer/htdocs/luci-static/resources/view/mjpg-streamer/mjpg-streamer.js:119
  34. msgid "Blink"
  35. msgstr "Мигает"
  36. #: applications/luci-app-mjpg-streamer/htdocs/luci-static/resources/view/mjpg-streamer/mjpg-streamer.js:256
  37. msgid "Command to run"
  38. msgstr "Введите команду"
  39. #: applications/luci-app-mjpg-streamer/htdocs/luci-static/resources/view/mjpg-streamer/mjpg-streamer.js:68
  40. msgid "Device"
  41. msgstr "Устройство"
  42. #: applications/luci-app-mjpg-streamer/htdocs/luci-static/resources/view/mjpg-streamer/mjpg-streamer.js:114
  43. msgid "Do not initialize dynctrls of Linux-UVC driver"
  44. msgstr "Не инициализировать dynctrls из драйвера Linux-UVC"
  45. #: applications/luci-app-mjpg-streamer/htdocs/luci-static/resources/view/mjpg-streamer/mjpg-streamer.js:114
  46. msgid "Don't initialize dynctrls"
  47. msgstr "Отключить dynctrls"
  48. #: applications/luci-app-mjpg-streamer/htdocs/luci-static/resources/view/mjpg-streamer/mjpg-streamer.js:109
  49. msgid "Drop frames smaller than this limit"
  50. msgstr "Отбрасывать кадры меньше, чем"
  51. #: applications/luci-app-mjpg-streamer/htdocs/luci-static/resources/view/mjpg-streamer/mjpg-streamer.js:39
  52. msgid "Enable MJPG-streamer"
  53. msgstr "Включить MJPG-streamer"
  54. #: applications/luci-app-mjpg-streamer/htdocs/luci-static/resources/view/mjpg-streamer/mjpg-streamer.js:94
  55. msgid "Enable YUYV format"
  56. msgstr "Включить формат YUYV"
  57. #: applications/luci-app-mjpg-streamer/htdocs/luci-static/resources/view/mjpg-streamer/mjpg-streamer.js:39
  58. msgid "Enabled"
  59. msgstr "Включено"
  60. #: applications/luci-app-mjpg-streamer/htdocs/luci-static/resources/view/mjpg-streamer/mjpg-streamer.js:249
  61. msgid "Exceed"
  62. msgstr "Превышение"
  63. #: applications/luci-app-mjpg-streamer/htdocs/luci-static/resources/view/mjpg-streamer/mjpg-streamer.js:257
  64. msgid ""
  65. "Execute command after saving picture. Mjpg-streamer parses the filename as "
  66. "first parameter to your script."
  67. msgstr ""
  68. "Выполнить команду после сохранения изображения. Mjpg-streamer передаст имя "
  69. "файла первым параметром."
  70. #: applications/luci-app-mjpg-streamer/htdocs/luci-static/resources/view/mjpg-streamer/mjpg-streamer.js:60
  71. msgid "File output"
  72. msgstr "Вывод в файл"
  73. #: applications/luci-app-mjpg-streamer/htdocs/luci-static/resources/view/mjpg-streamer/mjpg-streamer.js:235
  74. msgid "Folder"
  75. msgstr "Директория"
  76. #: applications/luci-app-mjpg-streamer/htdocs/luci-static/resources/view/mjpg-streamer/mjpg-streamer.js:144
  77. msgid "Folder that contains webpages"
  78. msgstr "Директория с веб-страницами"
  79. #: applications/luci-app-mjpg-streamer/htdocs/luci-static/resources/view/mjpg-streamer/mjpg-streamer.js:89
  80. msgid "Frames per second"
  81. msgstr "Кадров в секунду"
  82. #: applications/luci-app-mjpg-streamer/htdocs/luci-static/resources/view/mjpg-streamer/mjpg-streamer.js:35
  83. msgid "General"
  84. msgstr "Основные"
  85. #: applications/luci-app-mjpg-streamer/root/usr/share/rpcd/acl.d/luci-app-mjpg-streamer.json:3
  86. msgid "Grant UCI access for luci-app-mjpg-streamer"
  87. msgstr "Разрешить UCI доступ к luci-app-mjpg-streamer"
  88. #: applications/luci-app-mjpg-streamer/htdocs/luci-static/resources/view/mjpg-streamer/mjpg-streamer.js:59
  89. msgid "HTTP output"
  90. msgstr "HTTP вывод"
  91. #: applications/luci-app-mjpg-streamer/htdocs/luci-static/resources/view/mjpg-streamer/mjpg-streamer.js:41
  92. msgid "Input plugin"
  93. msgstr "Плагин ввода"
  94. #: applications/luci-app-mjpg-streamer/htdocs/luci-static/resources/view/mjpg-streamer/mjpg-streamer.js:241
  95. msgid "Interval between saving pictures"
  96. msgstr "Интервал между снимками"
  97. #: applications/luci-app-mjpg-streamer/htdocs/luci-static/resources/view/mjpg-streamer/mjpg-streamer.js:100
  98. msgid "JPEG compression quality"
  99. msgstr "Качество JPEG"
  100. #: applications/luci-app-mjpg-streamer/htdocs/luci-static/resources/view/mjpg-streamer/mjpg-streamer.js:116
  101. msgid "Led control"
  102. msgstr "Управление светодиодным индикатором веб-камеры"
  103. #: applications/luci-app-mjpg-streamer/htdocs/luci-static/resources/view/mjpg-streamer/mjpg-streamer.js:260
  104. msgid "Link newest picture to fixed file name"
  105. msgstr "Ссылка на самый свежий снимок"
  106. #: applications/luci-app-mjpg-streamer/htdocs/luci-static/resources/view/mjpg-streamer/mjpg-streamer.js:260
  107. msgid "Link the last picture in ringbuffer to fixed named file provided."
  108. msgstr "Связать последнюю фотографию с указанным именем файла."
  109. #: applications/luci-app-mjpg-streamer/root/usr/share/luci/menu.d/luci-app-mjpg-streamer.json:3
  110. msgid "MJPG-streamer"
  111. msgstr "MJPG-streamer"
  112. #: applications/luci-app-mjpg-streamer/htdocs/luci-static/resources/view/mjpg-streamer/mjpg-streamer.js:245
  113. msgid "Max. number of pictures to hold"
  114. msgstr ""
  115. "Ограничение по количеству изображений из кольцевого буфера, которые будут "
  116. "храниться на накопителе"
  117. #: applications/luci-app-mjpg-streamer/htdocs/luci-static/resources/view/mjpg-streamer/mjpg-streamer.js:118
  118. msgid "Off"
  119. msgstr "Выключена"
  120. #: applications/luci-app-mjpg-streamer/htdocs/luci-static/resources/view/mjpg-streamer/mjpg-streamer.js:117
  121. msgid "On"
  122. msgstr "Включена"
  123. #: applications/luci-app-mjpg-streamer/htdocs/luci-static/resources/view/mjpg-streamer/mjpg-streamer.js:47
  124. msgid "Output plugin"
  125. msgstr "Плагин вывода"
  126. #: applications/luci-app-mjpg-streamer/htdocs/luci-static/resources/view/mjpg-streamer/mjpg-streamer.js:138
  127. msgid "Password"
  128. msgstr "Пароль"
  129. #: applications/luci-app-mjpg-streamer/htdocs/luci-static/resources/view/mjpg-streamer/mjpg-streamer.js:55
  130. msgid "Plugin settings"
  131. msgstr "Настройки плагинов"
  132. #: applications/luci-app-mjpg-streamer/htdocs/luci-static/resources/view/mjpg-streamer/mjpg-streamer.js:127
  133. msgid "Port"
  134. msgstr "Порт"
  135. #: applications/luci-app-mjpg-streamer/htdocs/luci-static/resources/view/mjpg-streamer/mjpg-streamer.js:76
  136. msgid "Resolution"
  137. msgstr "Разрешение"
  138. #: applications/luci-app-mjpg-streamer/htdocs/luci-static/resources/view/mjpg-streamer/mjpg-streamer.js:245
  139. msgid "Ring buffer size"
  140. msgstr "Размер буфера"
  141. #: applications/luci-app-mjpg-streamer/htdocs/luci-static/resources/view/mjpg-streamer/mjpg-streamer.js:235
  142. msgid "Set folder to save pictures"
  143. msgstr "Директория для сохранения снимков"
  144. #: applications/luci-app-mjpg-streamer/htdocs/luci-static/resources/view/mjpg-streamer/mjpg-streamer.js:241
  145. msgid "Set the interval in millisecond"
  146. msgstr "Интервал в миллисекундах"
  147. #: applications/luci-app-mjpg-streamer/htdocs/luci-static/resources/view/mjpg-streamer/mjpg-streamer.js:110
  148. msgid ""
  149. "Set the minimum size if the webcam produces small-sized garbage frames. May "
  150. "happen under low light conditions"
  151. msgstr ""
  152. "Укажите минимальный размер корректных кадров, чтобы отфильтровать "
  153. "\"мусорные\" кадры. Настройка особенно актуальна, если веб-камера при плохом "
  154. "освещении не справляется с работой"
  155. #: applications/luci-app-mjpg-streamer/htdocs/luci-static/resources/view/mjpg-streamer/mjpg-streamer.js:101
  156. msgid ""
  157. "Set the quality in percent. This setting activates YUYV format, disables "
  158. "MJPEG"
  159. msgstr ""
  160. "Задайте качество в процентах. Данная настройка активирует формат YUYV, "
  161. "отключая MJPEG"
  162. #: applications/luci-app-mjpg-streamer/htdocs/luci-static/resources/view/mjpg-streamer/mjpg-streamer.js:216
  163. msgid "Stream unavailable"
  164. msgstr "Поток недоступен"
  165. #: applications/luci-app-mjpg-streamer/htdocs/luci-static/resources/view/mjpg-streamer/mjpg-streamer.js:127
  166. msgid "TCP port for this HTTP server"
  167. msgstr "Укажите TCP-порт для HTTP-сервера"
  168. #: applications/luci-app-mjpg-streamer/htdocs/luci-static/resources/view/mjpg-streamer/mjpg-streamer.js:61
  169. msgid "UVC input"
  170. msgstr "UVC-ввод"
  171. #: applications/luci-app-mjpg-streamer/htdocs/luci-static/resources/view/mjpg-streamer/mjpg-streamer.js:134
  172. msgid "Username"
  173. msgstr "Имя пользователя"
  174. #: applications/luci-app-mjpg-streamer/htdocs/luci-static/resources/view/mjpg-streamer/mjpg-streamer.js:144
  175. msgid "WWW folder"
  176. msgstr "Директория WWW"
  177. #: applications/luci-app-mjpg-streamer/htdocs/luci-static/resources/view/mjpg-streamer/mjpg-streamer.js:31
  178. msgid ""
  179. "mjpg streamer is a streaming application for Linux-UVC compatible webcams"
  180. msgstr ""
  181. "Приложение для трансляции потокового видео для Linux-UVC совместимых веб-"
  182. "камер.<br />Просмотр в браузере по умолчанию http://192.168.1.1:8080/?"
  183. "action=stream"
  184. #~ msgid "Check to save the stream to an mjpeg file"
  185. #~ msgstr "Проверка сохранения потока в mjpeg файл."
  186. #~ msgid "File input"
  187. #~ msgstr "Файл ввода"
  188. #~ msgid "Mjpeg output"
  189. #~ msgstr "Mjpeg вывод"